Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Arpeggiator; Front Panel Parameter; P14 Arpeggiator - Korg RADIAS Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Programma parameters

4. ARPEGGIATOR

Dit zijn parameters met betrekking tot de arpeggiator.
De RADIAS heeft één arpeggiator voor elk program-
ma. Arpeggiator toewijzingen kunnen voor meer
dan één timbre gemaakt worden, maar zullen allen
dezelfde werking hebben.

Front Panel Parameter

Dit zijn parameters die u vanaf de ARPEGGIATOR/STEP
SEQUENCER sectie op het voorpaneel kunt instellen.
Om parameters met een '*' te bewerken, moet u eerst de
ARPEGGIATOR/STEP SEQUENCER [SELECT] knop
gebruiken om ARPEGGIATOR te selecteren.
ON (Step Sequencer/Arpeggiator On) < ON >
Schakelt de arpeggiator in/uit. De knop is verlicht wanneer
deze aan staat.
Deze parameter kan alleen met de [ON] knop op het voor-
paneel worden ingesteld.
Als dit aan staat, worden de twee step sequencers
ook aangezet.
LATCH*
Specificeert Latch werking voor de arpeggiator.
On (knop verlicht)
De arpeggiator zal blijven spelen als u uw hand van het
toetsenbord haalt.
Off (knop niet verlicht)
De arpeggiator zal stoppen met spelen wanneer u uw hand
van het toetsenbord haalt.
Deze parameter kan alleen met de [LATCH] knop op het
voorpaneel worden ingesteld.
TYPE* (/STEP REC)
Als een arpeggiator aan een timbre is toegewezen, werkt
dit als de arpeggio type selectie knop. Het arpeggio type
zal, elke keer dat u deze knop indrukt, veranderen.
Details over arpeggio types vindt u op p.97 'Type (Ar-
peggio Type) TYPE (/STEP REC).
SELECT[Off, ARPEGGIATOR, STEP SEQ1, STEP SEQ2]
SELECT
[Off, ARPEGGIATOR, STEP SEQ1, STEP SEQ2]
Wijst de arpeggiator of step sequencer aan elk timbre toe.
Off
De arpeggiator of step sequencer worden niet aan het tim-
bre toegewezen.
ARPEGGIATOR
De arpeggiator zal op het timbre worden toegepast.
Als u de arpeggiator via het toetsenbord enz. triggert om
deze in werking te stellen, zal het timbre door het gespeci-
ficeerde arpeggio patroon worden gespeeld.
96
STE#P SEQ1
Step sequencer 1 zal aan het timbre worden toegewezen.
Als u de step sequencer start door deze via het toetsenbord
enz. te triggeren, zal het timbre door het gespecificeerde se-
quens patroon worden gespeeld.
STEP SEQ2
Step sequencer 2 zal aan het timbre worden toegewezen.
(☞'STEP SEQ1').
Indien de step sequencer Link functie (☞p.100 'S.Se-
qLink (Sequencer Link)') is ingeschakeld, zullen de
sequens patronen van beide step sequencers opeen-
volgend worden gespeeld, ongeacht of u hier
StpSeq1 of StpSeq2 selecteert.
De arpeggiator kan via het Global MIDI kanaal of het
MIDI kanaal van het timbre waaraan de arpeggiator
is toegewezen worden getriggerd (☞p.103 'MIDI ka-
nalen die de arpeggiator en step sequencers aandrij-
ven').
[Off, On]
GATE*
Zie p.97 'Gate Time (Gate Time Offset) < GATE >'.
TEMPO
Specificeert het afspeeltempo van de arpeggiator. Zie p.96
'Tempo (TEMPO)'.
TAP TEMPO* (REST/TIE)
[Off, On]
Specificeert het afspeeltempo van de arpeggiator.
Druk lichtjes in het gewenste tempo op de knop om het
tempo in te stellen.

P14 ARPEGGIATOR

P14–1: COMN (Arpeggiator Common)
Deze parameters zijn op de gehele arpeggiator van toepas-
sing.
Andere parameters dan 'Tempo' en 'KeySync' op
deze pagina kunnen niet worden ingesteld, tenzij de
arpeggiator aan het op dat moment geselecteerde
timbre is toegewezen.
1: Tempo < TEMPO >
Specificeert het afspeeltempo van de arpeggiator.
Hogere instellingen maken het tempo sneller.
De 'Tempo' instelling heeft geen effect als de Global
mode P03: MIDI pagina 'Clock' (☞p.117) op External
is ingesteld.
[20.0...300.0]

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave