Iridex Regulatory Affairs. Iridex doet geen aanbevelingen over het medisch handelen. Verwijzingen naar literatuur worden verstrekt als richtlijn. Individuele behandeling dient te zijn gebaseerd op klinische training, klinische observatie van interactie tussen laser en weefsel, en geschikte klinische eindpunten.
The Treatment of Macular Disease Using a Micropulsed and Continuous Wave 810-nm Diode Laser, Friberg TR, Karatza EC., Ophthalmology 104:2030-2038, 1997. Pulstypes Er zijn drie pulstypes verkrijgbaar: CW-Pulse™, MicroPulse (alleen SLx) en LongPulse™ ® (optioneel op SL). Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Pagina 7
CW-Pulse Met CW-Pulse kunt u een enkele, een continuegolfpuls of herhaalde pulsen selecteren. CW-Pulse is actief na elke start met sleutel. Interval Tijd (ms) Pulsduur MicroPulse (alleen SLx) MicroPulse (µP) geeft laserenergie af in een stoot met zeer korte pulsen en scheidende intervallen. U kunt de MicroPulse-duur en MicroPulse-interval wijzigen, of een van de drie vooringestelde bedrijfscycluswaarden selecteren.
N.B. Raadpleeg de toepasselijke handleiding van de afgifteapparatuur voor de gebruiksaanwijzing, contra‑indicaties, voorzorgsmaatregelen en nadelige effecten. Contra-indicaties • In situaties waarin het beoogde weefsel niet adequaat in beeld kan worden gebracht of gestabiliseerd. • Behandel geen patiënten zonder pigmentatie (albino's). Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Mogelijke nadelige effecten of complicaties • Specifiek voor retinale lichtcoagulatie: onbedoeld branden van fovea; choroïdale neovascularisatie; paracentrale scotomen; tijdelijk meer oedeem/slechter zicht; subretinale fibrose; uitbreiding van litteken door lichtcoagulatie; gescheurd membraan van Bruch; choroïdale loslating; exsudatieve retinaloslating; pupilafwijkingen door schade aan de ciliaire zenuwen; en neuritis optica door behandeling rechtstreeks of naast de schijf.
WAARSCHUWING: gebruik alleen Iridex‑afgifteapparatuur met het Iridex‑lasersysteem. Gebruik van een afgifteapparaat dat niet van Iridex is, kan leiden tot onbetrouwbare werking of onnauwkeurige afgifte van laservermogen. Deze garantie en onderhoudsovereenkomst dekt geen schade of defect dat is veroorzaakt door het gebruik van een apparaat dat niet van Iridex is.
Pagina 11
N.B. Deze garantie‑ en onderhoudsverklaring is onderhevig aan de vrijwaring van garanties, en beperking van verhaal en aansprakelijkheid uit de algemene voorwaarden van Iridex. AEEA-richtlijn. Neem contact op met Iridex of met uw distributeur voor informatie over afvalverwerking. 13099-NL Rev H...
Installatie Het systeem uitpakken Controleer of u alle onderdelen hebt die u hebt besteld. Controleer onderdelen vóór gebruik op schade. N.B. Neem contact op met uw plaatselijke Iridex‑klantenservicevertegenwoordiger als er problemen zijn met uw bestelling. MicroPulse 9000 Laser Sleutels Zekeringen...
N.B. Raadpleeg de handleiding bij het afgifteapparaat voor specifieke aansluitinstructies. N.B. Het aansluitpunt van de hulpuitgang ondersteunt elektrisch laagspanningssignaalcircuits van maximaal 5 A en 24 V wisselstroom of gelijkstroom. Zorg dat alle bedrading voldoet aan de plaatselijke elektriciteitscodes. OcuLight SL/SLx-connectoren op achterpaneel Afstandsbediende Volume Voetpedaal...
N.B. De sleutel kan uitsluitend in de Off (Uit)‑stand worden verwijderd. • Bij een noodgeval drukt u op de rode knop E (Noodstop uit). Hierdoor worden de mErgEncy console en alle aan de laser gerelateerde stroomkringen onmiddellijk uitgeschakeld. Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Het pulstype activeren Ga als volgt te werk Vanaf deze laserstatus Doet u het volgende: als u dit pulstype of -modus: wilt activeren: CW-Pulse Na starten met sleutel of Geen actie. CW-Pulse is het standaardtype. met zelftest MicroPulse Houd (Modus) ingedrukt totdat "NormalPulse" op het laserstatusscherm wordt weergegeven en druk vervolgens opnieuw op (Modus) om CW-Pulse...
3. Gebruik het bedieningselement Duration (Duur) om de duur van de puls in te stellen. 4. Gebruik het bedieningselement Interval om het interval tussen pulsen in te stellen. 5. Druk op m (Modus). Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Gebruikersvoorkeuren selecteren (SL) A Als volgt te werk Als u de instellingen voor gebruikersvoorkeuren wilt bekijken of wilt wijzigen Zet de laser in de modus Standby. Houd de knop m (Modus) ingedrukt totdat "User Preferences" (Gebruikersvoorkeuren) op het laserstatusscherm wordt weergegeven. 3.
Als een contactlens is gebruikt, verwerk de lens dan conform de instructies van de fabrikant. 10. Laat de beschermdop op de glasvezelaansluiting wanneer het afgifteapparaat niet wordt gebruikt Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
• Draai het bedieningselement Aiming Beam helemaal naar rechts. • Controleer of de glasvezelaansluiting niet is beschadigd. • Sluit, indien mogelijk, een ander Iridex-afgifteapparaat aan en zet de console in de modus Treat (Behandelen). Als de richtstraal nog steeds niet zichtbaar is, neem dan contact op met uw plaatselijke Iridex-vertegenwoordiger bij de technische ondersteuning.
Pagina 20
• Zet de richtstraal aan om de focuspositie te bepalen en waar nodig aan te passen. Weergave is geblokkeerd Stel vergroting in op 10X of meer. of gedeeltelijk geblokkeerd door OMA (alleen OMA) Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Statuspaneelmeldingen Statuspaneelmelding Gebruikersactie(s) Calibration Required Neem contact op met uw plaatselijke Iridex-vertegenwoordiger bij de (Kalibratie vereist) technische ondersteuning. Call Service Druk op de (Modus)-knop. Een beschrijving van de fout wordt (Ondersteuning bellen) kort op het statuspaneel weergegeven. De console herstart en voert een zelftest uit.
WAARSCHUWING: verwijder geen kappen! De kappen en schermen weghalen kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke optische stralingsniveaus en elektrische spanning. Alleen door Iridex getraind personeel mag de binnenkant van de laser openen. De laser heeft geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud moet plegen.
Koppel de zekeringsdrager los en open die. Verwijder en controleer beide zekeringen. Vervang eventuele doorgebrande zekeringen. Als pas vervangen zekeringen ook doorbranden, neem dan contact op met uw plaatselijke Iridex- vertegenwoordiger bij de technische ondersteuning. De stroomonderbreker opnieuw instellen De stroomonderbreker, naast het stopcontact, beschermt de voedingstransformator tegen langdurige overbelasting.
Pagina 24
Stel het laservermogen in op 200 mW. Zet de laser in de modus Treat (Behandelen). Verplaats de richtstraal van het Iridex-afgiftesysteem op de stroommeter conform de instructies van de stroommeter voor willekeurige selectie van het laservermogen. Gebruik het voetpedaal om de behandelingsstraal af te geven. Noteer de gestabiliseerde meting van de stroommeter in onderstaande tabel.
Pagina 25
Vermogensmetingen met een CW-afgifteapparaat Vermogen Blootstellingsduur (ms) Meetwaarde meter (mW) Aanvaardbaar bereik (mW) (mW) 2000–5000 160–240 2000–5000 400–600 1000 2000–5000 800–1200 2000 2000–5000 1600–2400 Gegevens voor meetapparatuur van vermogen: Kalibratiedatum: Model en serienummer meter: Gekalibreerd door: Vermogensmetingen met een MicroPulse -afgifteapparaat ®...
Alle oogveiligheidsfilters hebben een optische densiteit (OD) bij de lasergolflengte die voldoende is voor langdurig bekijken van diffuus laserlicht op klasse I-niveaus. Gebruik altijd een goede laserveiligheidsbril bij het uitvoeren of waarnemen van laserbehandelingen met het blote oog. Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Raadpleeg voor meer informatie ANSI Z136.1, ANSI Z136.3, of Europese norm IEC 60825-1. Optische densiteit van laserveiligheidsbrillen die worden gebruikt met OcuLight SL (maximaal uitgangsvermogen van 2,0 W) en OcuLight SLx (maximaal uitgangsvermogen van 3,0 W), dienen een OD ≥4 bij 810 nm te hebben.
Pagina 28
(NA) EndoProbe 0,10 G-Probe 0,25 DioPexy-sonde 0,03 Spleetlampadapter (SLA) 0,04 Spleetlampadapter voor grote spots (LS-SLA) 0,01 Laser indirect oftalmoscoop (LIO) 0,02 Laser indirect oftalmoscoop voor grote spots (LS-LIO) 0,02 Operatiemicroscoopadapter (OMA) 0,01 Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
CE-gemarkeerde apparaten voldoen aan alle vereisten van de Europese richtlijn voor medische hulpmiddelen MDD 93/42/EEC. De OcuLight SL en SLx gebruiken een schakelende voeding met halfgeleiderrelais die voldoet aan strikte EN60601-1-prestatie- en veiligheidsnormen. Een speciale microprocessor controleert voortdurend de veilige functie van alle subsystemen in de laserconsole.
Symbolen (waar van toepassing) Richtstraal Hoek Aspiratiesonde Let op Geluidssignaal CE-markering 2797 Niet gebruiken als Connectortype de verpakking is Duur beschadigd Duur met Noodstop ETL-markering MicroPulse Erkende Met ethyleenoxide vertegenwoordiger Uiterste gesteriliseerd in de Europese gebruiksdatum Gemeenschap Voetpedaal Voetpedaal in Voetpedaal uit Beschermende Zekering...
Pagina 32
Aantal pulsen Aantal stappen Vermogen (groep) (PowerStep) (MicroPulse) Vermogenstoename Parameter is Vermogenstoename (PowerStep) vergrendeld Poortaanduidingen Laserafgifte Voorbereiding laser Luidspreker Scherm Op recept Helderheid systeem Latexvrij verkrijgbaar Waarschuwing, met zekeringen vervangen, zoals aangegeven Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Specificaties N.B. Tenzij anderszins genoteerd, zijn de specificaties van de laserconsole voor de OcuLight SL en SLx identiek. Specificatie Beschrijving Golflengte behandeling 810 nm Behandelvermogen Varieert op grond van type afgifteapparaat. Het lasersysteem geeft het vermogen weer dat aan het weefsel is afgegeven.
Rechterpedaal = meer vermogen (ingedrukt houden om de parameter geleidelijk te wijzigen) LET OP: elk paar voetpedaal-ontvanger is op unieke wijze aan elkaar gekoppeld en werkt niet met andere Iridex‑voetpedalen of vergelijkbare onderdelen. Markeer elk paar duidelijk om scheiding van de gekoppelde onderdelen te voorkomen.
Sluit de laserconsole aan op een stopcontact van een andere groep dan waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de Iridex-klantenservice voor hulp. Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle vereisten van de Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Het lasersysteem is geschikt voor gebruik in alle andere omgevingen dan woonhuizen en alle overige gebouwen die direct zijn aangesloten op het openbare laagspanningsnetwerk dat gebouwen voorziet van stroom voor huishoudelijke doeleinden. Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H ®...
Pagina 37
Leidraad en verklaring van de fabrikant – immuniteit Dit lasersysteem (console en accessoires) is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het lasersysteem dient ervoor te zorgen dat het wordt gebruikt in een dergelijke omgeving. Elektromagnetische Immuniteitstest IEC 60601-testniveau...
Pagina 38
Binnen het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz dient de veldsterkte minder dan 3 V/m te bedragen. Gebruikershandleiding Iridex OcuLight SL/SLx-lasersystemen 13099-NL Rev H...
Pagina 39
Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en het draadloos voetpedaal. Het draadloos voetpedaal is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin de uitgestraalde RF-storing beheersbaar is. De klant of gebruiker van het draadloze voetpedaal kan elektromagnetische storingen helpen voorkomen door een minimale scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF- communicatieapparatuur (zenders) en het draadloze voetpedaal te handhaven zoals hieronder wordt aangeraden, volgens het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.