Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

5-032-049-03(1)
2022-11
LCD Monitor
Gebruiksaanwijzing
Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, deze handleiding
grondig door en bewaar hem voor later gebruik.
LMD-XH550MT
© 2022 Sony Corporation

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony LMD-XH550MT

  • Pagina 1 5-032-049-03(1) 2022-11 LCD Monitor Gebruiksaanwijzing Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, deze handleiding grondig door en bewaar hem voor later gebruik. LMD-XH550MT © 2022 Sony Corporation...
  • Pagina 2: Opmerkingen

    Aanwijzingen voor gebruik / beoogd Symbool op de producten gebruik Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Het LCD-scherm is bedoeld voor 4K 3D- en 2D- Volg voor onderdelen van het apparaat kleurenweergave van chirurgische en andere waarop dit symbool voorkomt de medische beelden. aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing Opmerkingen •...
  • Pagina 3: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen En Instructies Bij Gebruik In Medische Omgevingen

    – Zet dit apparaat op een andere plaats ten opzichte van de apparaten waarbij er vermoedelijk interferentie optreedt. – Sluit dit apparaat en de apparaten waarbij er vermoedelijk interferentie optreedt aan op verschillende circuits. Voor meer informatie raadpleegt u gekwalificeerd servicepersoneel van Sony. (Toepasseljke norm: IEC 60601-1-2)
  • Pagina 4: Belangrijke Emc-Kennisgeving Voor Gebruik In Medische Omgevingen

    Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De LMD-XH550MT is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-XH550MT dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Pagina 5 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De LMD-XH550MT is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-XH550MT dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Pagina 6 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De LMD-XH550MT is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-XH550MT dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
  • Pagina 7 Om de elektromagnetische omgeving als gevolg van vaste RF-zenders te beoordelen, dient een elektromagnetisch onderzoek ter plaatse overwogen te worden. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waarop de LMD-XH550MT wordt gebruikt het van toepassing zijnde RF-conformiteitsniveau overschrijdt, dient gecontroleerd te worden of de LMD-XH550MT normaal werkt.
  • Pagina 8 De LMD-XH550MT is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen gereguleerd zijn. Draagbare RF-communicatieapparatuur dient niet dichterbij te worden gebruikt dan 30 cm vanaf enig onderdeel van de LMD-XH550MT. De prestaties van deze apparatuur kunnen anders minder zijn.
  • Pagina 9: Waarschuwing Op Voedingsaansluiting

    – Linker-/rechterkant: 10 cm of meer – Onderkant: 5 cm of meer – Bovenkant: 30 cm of meer Raadpleeg een gekwalificeerde Sony-installateur Waarschuwing op voedingsaansluiting voor meer informatie over een installatie op een Maak gebruik van een geschikte van de volgende locaties.
  • Pagina 10: Inhoudsopgave

    Menu Screen Control ......29 Inhoudsopgave Menu 3D Setting ......... 30 Menu PIP / POP ........30 Menu Input/Output Configuration ..31 Menu System Configuration ....32 Voorzorgsmaatregelen ........11 Menu Initial Setup ........34 Veiligheid ..........11 Menu Preset .........35 Installatie ........... 11 Problemen oplossen ........
  • Pagina 11: Voorzorgsmaatregelen

    u zelf. Vertrouw op uw instinct wanneer het Voorzorgsmaatregelen gaat om het nemen van pauze tijdens het kijken. Zodra u zich ongemakkelijk voelt, stop dan met kijken tot de symptomen afnemen en raadpleeg eventueel een arts. Veiligheid Gebruik deze eenheid bij voorkeur niet terwijl u ...
  • Pagina 12: Waarschuwingen Voor De Verantwoordelijke Organisatie Bij Het Verbinden Van Dit Apparaat Met Een It-Netwerk

    continue weergave van een beeld of voor Waarschuwingen voor de noodgevallen. VERANTWOORDELIJKE ORGANISATIE bij het verbinden van dit apparaat met een Over de voedingsaansluiting IT-NETWERK Gebruik het bijgeleverde netsnoer. – Het verbinden van het PEMS met een IT- NETWERK waarop andere apparatuur is aangesloten, kan leiden tot op heden niet- Lcd-beeldweergave geïdentificeerde RISICO'S voor PATIËNTEN,...
  • Pagina 13: Lange Gebruiksduur

     Gemaskeerde beelden met een andere schakelt u het apparaat uit en neemt u contact beeldverhouding dan 16:9 op met een officiële Sony-dealer. Kleurenbalken of beelden die langdurig  statisch op het scherm worden weergegeven Weergegeven tekens of meldingen ...
  • Pagina 14: Over Condensatie

    Reinigen van de monitor Neem contact op met een erkende Sony-dealer Voor de beschermingsplaat aan de voorkant van als deze temperatuurfout weergegeven wordt. het LCD-scherm voor medisch gebruik wordt een materiaal gebruikt dat bestand is tegen desinfectie.
  • Pagina 15: Kenmerken

    Neem contact op met een officiële Sony-dealer Kenmerken wanneer u vragen over dit apparaat hebt. Deze monitor geeft kleurenvideobeelden die door systemen voor medische beeldvorming uitgevoerd worden weer op het lcd-scherm. Het lcd-scherm bestaat uit vloeibare kristallen, kleurenfilters en ledachtergrondverlichting.
  • Pagina 16 navigatie op basis van lichtgevende kleuren en knopstatussen. Dit apparaat is een high-definition en high- performance multi-formaat LCD-monitor die compatibel is met micro-polarizer-3D. Voor dit apparaat is een exclusieve geoptimaliseerde 3D-bril bijgeleverd vanwege het langdurige gebruik tijdens het werk. U kunt deze zowel voor 2D als 3D gebruiken door middel van de 2D/3D-selectiefunctie.
  • Pagina 17: Plaats En Functie Van Onderdelen En Bedieningselementen

    Plaats en functie van onderdelen en bedieningselementen Voorpaneel  Voedingsindicatielampje Als u op PORT A of PORT B drukt wanneer deze wit brandt, verschijnt het beeld Indicator Bedrijfsstatus van de ingang die toegewezen is aan PORT A/ Groen Ingeschakeld Knippert groen Ingeschakeld en beeld weergegeven ...
  • Pagina 18  CUSTOM-knoppen Hiermee kunt u de toegewezen functie in- of uitschakelen. U kunt de toegewezen functie aanpassen met de /-knoppen. (Raadpleeg het onderdeel Custom Button van het menu System Configuration op pagina 34 en van het menu Initial Setup op pagina 35.) De volgende functies zijn standaard toegewezen.
  • Pagina 19: Ingangssignalen En Afstel-/Instelmogelijkheden

    Ingangssignalen en afstel-/instelmogelijkheden Ingangssignaal Item HDMI Display Port DVI-D Video Video 12G-SDI 1/2 3G-SDI Video         Gamma         Phase        ...
  • Pagina 20: Paneel Achterzijde

    Paneel achterzijde Verwijder de kabelbescherming als volgt om de aansluitingen op het achterpaneel te gebruiken. Zie pagina 23 voor meer informatie over de kabelbescherming.  Kabelbescherming (L) van het symbool  op de bescherming te Verwijder eerst deze bescherming wanneer u plaatsen en druk terwijl het lipje aan de rand van kabels wilt aansluiten op of loskoppelen van de de bescherming naar rechts.
  • Pagina 21: Kabelbescherming (S)

    SDI 2 kunnen gebruikt worden. -uitgang (12G-SDI 1/2) Opmerking Actief via uitgang voor seriële digitale Neem contact op met een gekwalificeerde Sony- componentsignalen (4K/HD). Uitgang SDI 1 en installateur voor het gebruik van deze SDI 2 kunnen gebruikt worden. aansluiting.
  • Pagina 22 3G-SDI: L-5CFB-coaxkabel geproduceerd door technologie voor de bescherming van Canare Electric Co., Ltd. of een gelijkwaardige auteursrechten die een coderingstechnologie kabel voor digitale videosignalen omvat. HD-SDI: L-5CFB-coaxkabel geproduceerd door  SERIAL REMOTE (RS-232C)-aansluiting Canare Electric Co., Ltd. of een gelijkwaardige (D-sub 9-polig, vrouwelijk) kabel Verbind deze met de RS-232C-...
  • Pagina 23: Voorbereiding

    Voorbereiding Aansluiting AC-ingang Zorg ervoor dat de  (aan)/ (stand-by)- schakelaar op (stand-by) staat. Netsnoer Verwijder de kabelbescherming (L). Stekkerhouder voor het Schuif de kabelbescherming (L) omlaag bijgeleverde netsnoer terwijl u de schuifvergrendelingen (2 stuks, onderaan de monitor) in de richting van de pijl schuift.
  • Pagina 24: Het Netsnoer Loskoppelen

    tegenovergestelde richting terug op hun De voedingsindicator op het voorpaneel plaats. gaat groen branden. Bevestig de kabelbescherming (L). Wijzig de invoerinstellingen. Verschuif de kabelbescherming (L) terwijl u Als het gewenste beeld niet wordt de schuifvergrendelingen (2 stuks, onderaan weergegeven, druk dan op de CONTROL- de monitor) in de omgekeerde richting dan knop om de bedieningsknoppen op het in stap 2 schuift.
  • Pagina 25: Basisinstelling

    Gebied Color Temperature Basisinstelling Japan Wanneer u het apparaat voor het eerst na de Als u het verkeerde gebied gekozen hebt, wijzig aankoop inschakelt, selecteert u het gebied en dan de instelling Color Temperature (pagina 28). de taal waarin u dit apparaat wilt gebruiken. De gebruikstaal instellen Het gebruiksgebied instellen Wat betreft de taal van het menu en de...
  • Pagina 26: Het Menu Gebruiken

    Het menu gebruiken Dit apparaat is uitgerust met een schermmenu om diverse af- en instellingen te verrichten zoals beeldinstelling, instelling van het ingangssignaal, het veranderen van instellingen enz. Druk op de /-knop om het tabblad te selecteren. Het geselecteerde tabblad wordt in het blauw weergegeven, en de instelmogelijkheden van het geselecteerde tabblad worden getoond.
  • Pagina 27: Over De Bedieningsnavigatie

    Het bewaren van de instellingen Afstellingen in menu's De aangepaste instellingen worden automatisch opgeslagen in het geheugen van de monitor. verrichten Raadpleeg "Power On Setting" (pagina 33) in het menu System Configuration voor meer informatie over de instellingen voor de volgende opstart.
  • Pagina 28: Clipping Size Sub Screen Position Pattern Skip

    Clipping Size Menu Instelling Sub Screen Position Gamma Kies de geschikte gammamodus uit Pattern Skip "1.8", "2.0", "2.2", "2.4", "2.6", "DICOM", "Highlight", "HLG" of "Auto". "DICOM" dient alleen ter informatie en Input/Output Configuration (pagina 31) is niet bestemd voor diagnostische doeleinden.
  • Pagina 29: Menu Screen Control

    Format" als dat het geval is.  Om het overeenstemmende signaal weer te geven met "Enhanced Format", moet u een Premium High-Speed HDMI-kabel van niet langer dan 3 meter gebruiken (het is aan te raden een product van Sony te gebruiken).
  • Pagina 30: Menu 3D Setting

    Menu 3D Setting Menu Instelling L/R Priority Stelt het kanaal in dat wordt getoond Menu Instelling bovenaan het beeld van een effectief scherm. 2D/3D Select Schakelt tussen 2D- en 3D-weergaven. Selecteer "L Line First" of "R Line First".  Selecteer om ingangssignalen weer te geven in 2D.
  • Pagina 31: Menu Input/Output Configuration

    Menu Instelling Menu Instelling Clipping Size Bij gebruik van de weergave met 2 of 3 2D/3D Output Kies tussen de 2D- of 3D-uitvoerstand. schermen kunt u het bijsnijdformaat  instellen. Voert een 2D-beeld uit.  HD-signaal:  Kies tussen "Normal", "4:3", "5:4" of Voert een 3D-beeld uit (Line by "V Full".
  • Pagina 32: Menu System Configuration

    Menu Instelling Menu Instelling Input Name U kunt de naam instellen van de Status Display Poort selecteren, ingangsnaam, ingang 12G-SDI 1, 12G-SDI 2, 3G-SDI, Control Lock, signaalformaat, Scan Display Port, HDMI en DVI-D. Size, 4K Zoom, Flip Pattern, PIP/POP-  Endoscope modus, A.I.M.E., Energy Saving Mode ...
  • Pagina 33 Menu Instelling Menu Instelling  Auto: Power Save De methode wordt ongeveer 3 Energy Saving Hiermee kunt u de volgende opties seconden getoond nadat de status Mode kiezen voor de van 2D, 3D of 3D to 2D Convert energiebesparingsstand. wordt gewijzigd of wanneer Status ...
  • Pagina 34: Menu Initial Setup

    Menu Instelling Menu Instelling Ethernet Setting Stelt het Ethernet in. 3D Color Temp Selecteer deze modus voor het  IP Address: Offset weergeven van de correctie van de Stelt het IP-adres in. kleurtemperatuur bij het gebruik van  Subnet Mask: de 3D-bril.
  • Pagina 35: Menu Preset

    Menu Instelling Menu Instelling Port B Input Select Hiermee kunt u instellen welke ingang Load Default Laadt de instelgegevens die er wordt overgeslagen bij het geconfigureerd zijn voor de veranderen van het invoersignaal door voorgeprogrammeerde te drukken op de PORT B-knop. standaardinstellingen.
  • Pagina 36: Problemen Oplossen

    Deze paragraaf helpt u bij het vinden van de Schakel het apparaat uit en neem contact op met oorzaak van een storing, zodat u mogelijk geen een officiële Sony-dealer als het volgende beroep moet doen op de technische hulpdienst. bericht op het scherm verschijnt.
  • Pagina 37: Specificaties

    Uitgang Specificaties 3G-SDI-uitgang BNC-type (1) Actieve doorvoer Beeldprestaties 12G-SDI 1/2-uitgang BNC-type (2) LCD-scherm TFT Active Matrix Actieve doorvoer Pixelefficiëntie CLONE OUT-aansluiting 99,99% BNC-type (1) Kijkhoek (paneelspecificatie) DC 5V OUT Pin van het ronde type 89°/89°/89°/89° (typisch) (vrouwelijk) (1) (omhoog/omlaag/links/rechts, DC 12V OUT Pin van het ronde type contrast >...
  • Pagina 38 2D-oogbeschermingsset Opmerkingen CFV-E20SK Controleer altijd of de unit correct werkt  Beschermglasmontuur alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM CFV-B100 GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG VAN 3D-oogbeschermglas SCHADE AAN DE UNIT AANSPRAKELIJK CFV-E30D WORDEN GESTELD EN COMPENSEERT OF 2D-oogbeschermglas VERGOEDT NIET HET VERLIES VAN HUIDIGE...
  • Pagina 39: Stekkerbezetting

    Stekkerbezetting 12V 2.5A (DC-uitvoer)-aansluiting SERIAL REMOTE (RS-232C)-stekkerbus D-sub 9-polig, vrouwelijk Pen-nr. Signaal Pennr. Signaal 12 V REMOTE (stereominiaansluiting)-aansluiting Pen-nr. Signaal Aan (kortsluiting naar mantel) Uit (open) 5V 2.0A (DC-uitgang)-aansluiting Pennr. Signaal...
  • Pagina 40: Beschikbare Signaalformaten

    Beschikbare signaalformaten Het apparaat is compatibel met de onderstaande signaalsystemen: Signaalformaat 12G-SDI 1 12G-SDI 2 3G-SDI SDI Single Link SD-SDI  720×487/59,94i 4 : 2 : 2 YCbCr 10bit × ×  720×576/50i 4 : 2 : 2 YCbCr 10bit ×...
  • Pagina 41 Signaalformaat Display Port HDMI    4 : 4 : 4 RGB 10bit/8bit   4 : 4 : 4 YCbCr 10bit/8bit × 640×480/60p  4 : 2 : 2 YCbCr 12bit × ×    4 : 4 : 4 RGB 10bit/8bit ...
  • Pagina 42 Signaalformaat Display Port HDMI   4 : 4 : 4 RGB 8bit ×   × 4 : 4 : 4 YCbCr 8bit 1) 3) 4096×2160/60p  4 : 2 : 2 YCbCr 12bit × ×  4 : 2 : 0 YCbCr 8bit ×...
  • Pagina 43: Afmetingen

    Waarschuwing Afmetingen Stel het aandraaimoment altijd in op de  volgende waarde. Voorkant Koppelwaarde: 1,7±0,1 N·m Zorg ervoor dat het aandraaimoment op deze  waarde is ingesteld. Als het aandraaimoment niet correct is, kan het gemonteerde deel beschadigd raken of kunnen de schroeven loskomen;...
  • Pagina 44: Kijkhoek (Verticaal)

    3D-kijkhoek (verticaal) Licenties Voor nadere informatie over de licentie raadpleegt u "Software License Information" op de cd-rom. Zijaanzicht 3D-kijkhoek (verticaal) Crosstalk-ratio ≤ 7% A (standaard) B (standaard) C (standaard) 1 000 mm 37° 2 000 mm...

Inhoudsopgave