Pagina 1
LEES DIT BOEK EERST MULTIFUNCTIONELE DIGITALE SYSTEMEN Verkorte handleiding...
Pagina 2
Volgens de copyrightwet mag deze handleiding niet worden gereproduceerd, in welke vorm dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA TEC CORPORATION. Er wordt echter aangenomen dat er geen patentverplichting bestaat met betrekking tot het gebruik van de hierin opgenomen informatie.
Voorwoord Hartelijk dank voor de aanschaf van het multifunctionele digitale systeem van TOSHIBA. In deze Snelstartgids worden de voorbereidende handelingen beschreven voor de bediening, zowel door beginnende als ervaren gebruikers, van dit multifunctionele systeem. Bij dit multifunctionele systeem is de scanfunctie als optie beschikbaar. Op sommige modellen echter is deze optionele scanfunctie reeds geïnstalleerd.
Veiligheidsvoorschriften In de veiligheidsvoorschriften worden de noodzakelijke aanwijzingen voor het veilige gebruik van deze multifunctionele digitale systemen van TOSHIBA beschreven. Lees voor uw eigen veiligheid eerst deze voorschriften voordat u dit multifunctionele systeem in gebruik neemt. PDF-bestanden...
Pagina 5
Handleiding voor TopAccess In de Handleiding voor TopAccess worden procedures voor de externe setup en het extern beheer van dit multifunctionele systeem vanaf een via het web toegankelijk hulpprogramma, “TopAccess”, beschreven. Handleiding voor het oplossen van storingen In de Handleiding voor het oplossen van storingen wordt beschreven hoe u de problemen die tijdens het gebruik van dit multifunctionele systeem zouden kunnen optreden, kunt oplossen.
Gebruik van deze handleiding Symbolen in deze handleiding In deze handleiding gaan bepaalde belangrijke passages vergezeld van de hieronder weergegeven symbolen. Lees eerst deze passages voordat u dit multifunctionele systeem gaat gebruiken. WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, tenzij deze wordt vermeden, kan leiden tot de dood, zware verwondingen of ernstige beschadiging van of brand in het multifunctionele systeem of voorwerpen in de naaste omgeving ervan.
Benodigde installatieruimte Controleer of er voldoende ruimte rondom het multifunctionele systeem is vrijgelaten voor het eventueel vervangen van onderdelen, onderhoud en het opheffen van papierstoringen. Bij onvoldoende ruimte kunnen sommige handelingen, zoals handinvoer, bemoeilijkt worden en het multifunctionele digitale systeem kan zelfs defect raken. 10 cm 279 cm ( 109.8"...
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Met dit product meegeleverde onderdelen De met dit product meegeleverde onderdelen staan hieronder vermeld. De volgende onderdelen worden met de e-STUDIO555/655/755/855 multifunctionele digitale systemen meegeleverd. Controleer of er geen onderdelen ontbreken. Met het product meegeleverde onderdelen Snelstartgids (deze handleiding) Veiligheidsvoorschriften Cd-rom met client-utilities...
PS3-printerstuurprogramma XPS-printerstuurprogramma TWAIN-stuurprogramma Bestandsdownloader Netwerk-faxstuurprogramma Adresboekviewer Remote Scan-stuurprogramma WIA-stuurprogramma TOSHIBA NDPS-gateway Hulpprogramma Back-up maken/terugzetten voor e-Filing Voor Macintosh PPD-bestand voor Mac OS X 10.2.4 t/m Mac OS X 10.5.x Voor UNIX/Linux UNIX/Linux-filter (Solaris, HP-U, AIX, Linux, SCO) CUPS Opmerking Zie de navolgende pagina voor meer informatie over clientsoftware: P.12 “Clientsoftware...
Windows Vista gemaakte WPF-toepassingen afdrukken. TOSHIBA NDPS-gateway Met TOSHIBA NDPS Gateway kunnen de NDPS-objecten worden geconfigureerd in servers die NetWare 5.1 draaien met service pack Support Pack 7 of hoger, of NetWare 6.0/6.5. PPD-bestand voor...
Clientsoftware Clientsoftware voor het netwerkbeheer TopAccess Met TopAccess kunt u met behulp van een browser vanaf uw computers de apparaatgegevens weergeven, taken controleren, templates maken en het adresboek beheren. Het apparaat kan met behulp van een browser vanaf uw computers geïnstalleerd en onderhouden worden met de beheerdersfunctie.
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Beschrijving van elk onderdeel In deze sectie worden de benamingen en werking van de onderdelen en opties beschreven. Voorzijde / rechterzijde Automatisch documentinvoersysteem Papierlade Er kan maximaal 550 vel (64 g/m of 17 lb. Bond) of 500 vel De stapel originelen wordt vel voor vel gescand.
Pagina 17
Beschrijving van elk onderdeel Linker- / binnenzijde Witte plaat Uitvoerdeksel P.62 “Geregeld onderhoud Open dit deksel voor het voor het opheffen van een papierstoring in de omgeving van de papieruitvoer. Glasplaat voor originelen Tonercartridge Gebruik deze glasplaat voor het kopiëren van 3-D originelen, boeken en speciaal papier zoals overhead P.46 “Tonercartridge vervangen transparanten of calqueerpapier alsmede normaal papier.
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Configuratie van opties Finisher (MJ-1027) Perforatie-unit (MJ-6003) Met deze finisher kunnen documenten gesorteerd/ Met deze unit kunt u afgedrukte pagina's van een gegroepeerd en aan elkaar geniet worden. De perforatie- perforatie voorzien. unit (optie, MJ-6003) en de inserter (optie, MJ-7001) Inserter (MJ-7001) kunnen in deze finisher worden geïnstalleerd.
Pagina 19
Beschrijving van elk onderdeel De overige beschikbare opties staan hieronder beschreven. Neem voor meer informatie contact op met de serviceorganisatie of uw leverancier van Toshiba-producten. Fax-unit (GD-1250) Antenne (GN-3010) Met behulp van deze unit kan het multifunctionele systeem als De antenne wordt gebruikt wanneer de draadloze LAN-module faxapparaat gebruikt worden.
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Bedieningspaneel Gebruik de toetsen op het bedieningspaneel voor diverse bewerkingen en instellingen op het multifunctionele systeem. 9 10 12 14 [MENU] toets Met deze toets geeft u de teller weer. Met deze toets kunt u vaak gebruikte templates 11.
Pagina 21
Beschrijving van elk onderdeel 20. PRINT DATA LED 23. Aanraakscherm Deze LED brandt tijdens de ontvangst van gegevens zoals Op dit scherm kunt u diverse kopieer-, scan- en faxfuncties afdrukgegevens. instellen. Op dit scherm wordt ook de status van het multifunctionele systeem weergegeven, zoals bijv.
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Aanraakscherm Wanneer de stroomvoorziening wordt ingeschakeld, verschijnt het standaardmenu voor de kopieerfunctie op dit aanraakscherm. De status van het multifunctionele systeem wordt ook weergegeven op het aanraakscherm in de vorm van meldingen en afbeeldingen. Het menu dat na het inschakelen van de stroomvoorziening wordt weergegeven, kan gewijzigd worden in een menu voor andere functies dan kopiëren, bijvoorbeeld, de faxfunctie.
Beschrijving van elk onderdeel Aanraaktoetsen Druk lichtjes op deze toetsen op het aanraakscherm om de diverse functies in te stellen. Geselecteerde functies wissen Wanneer u op de geselecteerde toets drukt, wordt de functie die is geselecteerd, gewist. Of de geselecteerde instelling wordt automatisch gewist door de automatische wis-functie* nadat het multifunctionele systeem gedurende een bepaalde tijd inactief is geweest.
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Karakters invoeren Het volgende menu verschijnt wanneer er een letter moet worden ingevoerd voor bewerkingen bij scannen, e-FILING, template en internetfax. Met de toetsen op het aanraakscherm kunt u letters invoeren en met de numerieke toetsen op het bedieningspaneel kunt u cijfers invoeren.
Stroomvoorziening in-/uitschakelen Stroomvoorziening in-/uitschakelen In deze sectie wordt het in- en uitschakelen van de stroomvoorziening beschreven. De stroomvoorziening inschakelen Als de HOOFDSCHAK. LED niet brandt, open het klepje van de hoofdschakelaar dan en schakel de stroomvoorziening in met de hoofdschakelaar. Als de HOOFDSCHAK.
Pagina 26
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN De stroomvoorziening uitschakelen (uitschakelprocedure) Wanneer u de stroomvoorziening van het multifunctionele systeem wilt uitschakelen, doe dat dan volgens de hieronder aangegeven werkwijze. Controleer de volgende drie punten alvorens het multifunctionele systeem uit te schakelen. •...
Stroomvoorziening in-/uitschakelen Energie besparen wanneer het multifunctionele systeem niet wordt gebruikt – energiebesparingsstanden - Dit multifunctionele systeem ondersteunt drie energiebesparingsstanden: de automatische energiebesparingsstand, de slaapstand en de super slaap-stand. In onderstaande tabel staan de procedures om handmatig tussen de standen te schakelen en de voorwaarden waaronder het multifunctionele systeem in of uit elke stand gaat.
Het display keert terug naar het invoermenu van de afdelingscode. Opmerkingen • Zie de MFP beheerhandleiding* vanaf pag. 180 voor meer informatie mbt. codes. *Deze staat op de gebruikershandleidingen cd-rom. • Op de Toshiba TEC website (www.toshibatec.nl) staat een instructie document voor instellen en beheer van afdelingscodes.
Pagina 29
Gebruik van Afdelings- of gebruikersbeheer Gebruikersbeheer Het aantal gebruikers van het multifunctionele systeem kan begrensd worden en de beschikbare functies en een historisch overzicht van elke gebruiker kunnen met behulp van de gebruikersbeheerfunctie worden beheerd. Wanneer het multifunctionele systeem met deze functie wordt beheerd, moet u de stroomvoorziening inschakelen en de vereiste informatie invoeren (bijv.
Pagina 30
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Het menu voor gebruikersverificatie verschijnt. Lokale MFP-verificatie, LDAP-verificatie Verificatie Windows-domein De eerder door de netwerkbeheerder ingestelde domeinnaam wordt in [DOMEIN] weergegeven. Als de tot uw organisatie behorende domeinnaam niet wordt weergegeven, druk dan op [DOMEIN] en selecteer de naam.
Pagina 31
Gebruik van Afdelings- of gebruikersbeheer Druk op [GEBRUIKERSNAAM]. Voer de gebruikersnaam in (maximaal 128 letters) en druk vervolgens op [OK]. Druk op [WACHTWOORD].
Pagina 32
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Voer het wachtwoord in (maximaal 64 letters) en druk vervolgens op [OK]. Druk op [OK].
Papier plaatsen Papier plaatsen In deze sectie wordt beschreven hoe u de papierladen van het multifunctionele systeem moet instellen voor het te gebruiken papier. Trek de papierlade eruit en maak de vergrendeling Stel de diepte-instelling zo in dat die is aangepast los.
Pagina 34
Hoofdstuk 1 VOORDAT U GAAT KOPIËREN Papierformaat vastleggen Wanneer u voor het eerst papier plaatst of het papier door een ander formaat vervangt, dient u het formaat in dit multifunctionele systeem vast te leggen. Druk op de [USER FUNCTIONS] toets op het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN Basishandelingen voor kopiëren De basiswerkwijze voor kopiëren is als volgt. Druk op de [KOPIE] toets als u de kopieerfuncties wilt gebruiken. Plaats de originelen. Glasplaat voor originelen Automatisch documentinvoersysteem Toets het gewenste aantal afdruksets in en druk vervolgens op de [START] toets. Zie de Kopieerhandleiding voor meer informatie.
Pagina 37
Basishandelingen voor kopiëren In dit geval Om het kopieerproces te stoppen Druk op de [STOP] toets op het bedieningspaneel en op [GEHEUGENOPSLAG WISSEN] op het aanraakscherm. Zie “Hoofdstuk 2 HET MAKEN VAN KOPIEËN” in de Kopieerhandleiding voor meer informatie. Om te kopiëren met onderbreking Druk op de [INTERRUPT] toets op het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN Basishandelingen voor faxen De basiswerkwijze voor het verzenden van een fax is als volgt (de fax-unit is optioneel). Druk op de [FAX] toets als u de faxfuncties wilt gebruiken. Plaats de originelen. Glasplaat voor originelen Automatisch documentinvoersysteem Geef het faxnummer op m.b.v.
Pagina 39
Basishandelingen voor faxen In dit geval Als u een vergissing maakt bij het kiezen van het faxnummer: Druk op de [WISSEN] toets op het bedieningspaneel om alle faxnummers te verwijderen die u hebt ingevoerd. Of druk op [BACK SPACE] op het aanraakscherm om ze een voor een te verwijderen.
Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN Basishandelingen voor scannen Dit zijn de basishandelingen van de optionele scanfunctie. Druk op de [SCAN] toets als u de scanfuncties wilt gebruiken. Plaats de originelen. Glasplaat voor originelen Automatisch documentinvoersysteem Geef de locatie op waar de gescande gegevens zullen worden opgeslagen, en druk vervolgens op [SCANNEN] op het aanraakscherm.
Pagina 41
Basishandelingen voor scannen In dit geval Om de gescande gegevens in e-Filing op te slaan Druk op [e-FILING] op het aanraakscherm. Zie “Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN” in de Scanhandleiding en “Hoofdstuk 2 BEWERKINGEN OP DIT MULTIFUNCTIONEEL SYSTEEM” in de Handleiding voor elektronische archivering voor meer informatie.
Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN Basishandelingen voor e-Filing De basiswerkwijze voor e-FILING is als volgt. Druk op de [e-FILING] toets als u de functies voor elektronische archivering (e- FILING) wilt gebruiken. Documenten opslaan De originelen worden gekopieerd maar worden ook opgeslagen als e-Filing-documenten in het multifunctionele systeem.
Basishandelingen voor e-Filing Documenten afdrukken De werkwijze voor het afdrukken van in e-Filing opgeslagen documenten is als volgt. Druk op de toets van de box waarin de documenten zijn opgeslagen. Als de box met een wachtwoord is beveiligd, voer dan het wachtwoord in en druk op [OK] op het aanraakscherm. Selecteer het document dat u wilt afdrukken, en druk vervolgens op [AFDRUKKEN] op het aanraakscherm.
Hoofdstuk 2 BASISHANDELINGEN Basishandelingen voor afdrukken Dit zijn de basishandelingen bij gebruik van de optionele afdrukfunctie, met inbegrip van de werkwijze voor afdrukken vanuit Windows-toepassingen met een PS3-printerstuurprogramma. Selecteer [Afdrukken] in het menu [Bestand] van de toepassing. Selecteer het printerstuurprogramma van het multifunctionele systeem, en klik vervolgens op [Voorkeuren].
Pagina 45
Basishandelingen voor afdrukken In dit geval Om het papierformaat of aantal afdruksets op te geven Klik op het tabblad [Basis] in het dialoogvenster Eigenschappen van het printerstuurprogramma. Zie “Hoofdstuk 2 AFDRUKKEN VANUIT WINDOWS” in de Printhandleiding voor meer informatie. Om dubbelzijdig afdrukken of N-up afdrukken op te geven Klik op het tabblad [Finishing] in het dialoogvenster Eigenschappen van het printerstuurprogramma.
(GS-1020) wordt geïnstalleerd. Neem voor meer gebruiken, wordt weergegeven. informatie contact op met de serviceorganisatie of uw Totaalafdrukteller leverancier van Toshiba-producten. De totaalafdrukteller van de gebruiker die zich aanmeldt, wordt weergegeven. Opmerking Wanneer de functies afdelingsbeheer en gebruikersbeheer niet worden gebruikt, dan worden de template in de openbare...
Hoofdstuk 3 VERVANGEN VAN VERBRUIKSMATERIALEN Vervangen van tonercartridge De werkwijze voor het vervangen van de tonercartridge is als volgt. Open de tonerdeur. Trek de tonercartridgehouder eruit, naar u toe en verwijder de cartridge. Schud de nieuwe tonercartridge goed, om de Trek de afsluitstrip eruit.
Nietjes bijvullen Nietjes bijvullen De werkwijze voor het bijvullen van nietjes in de finisher (optie) is als volgt. Finisher ( o ptie: MJ - 1 0 2 7 / MJ - 1 0 2 8 ) Open de klep aan de voorzijde van de finisher. Neem het nietjesmagazijn eruit.
Hoofdstuk 3 VERVANGEN VAN VERBRUIKSMATERIALEN Finisher voor rughechten (optie: MJ-1029) Open de klep aan de voorzijde van de finisher Neem het nietjesmagazijn eruit. voor rughechten. Druk op de knoppen aan weerskanten van het Plaats een nieuwe nietjeshuls in het magazijn en haal de lege nietjeshuls eruit. nietjesmagazijn en trek het afsluitplaatje eruit.
Pagina 51
Nietjes bijvullen Rughecht-unit (optie: MJ-1028/MJ-1029) Open de klep aan de voorzijde van de finisher en Trek de handgreep van de nietmachine naar u toe, trek vervolgens de rughecht-unit eruit. en draai die met de wijzers van de klok mee. Pak er twee lege nietjesmagazijnen uit. Plaats er twee nieuwe nietjesmagazijnen in.
Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN Geavanceerde functies In deze sectie worden de geavanceerde functies beschreven. KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Een in het midden geniet en tweezijdig bedrukt boekje maken VOORBEELD Voor het afdrukken van 12 dubbelzijdig bedrukte pagina's van een bestand met A4...
Geavanceerde functies KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Originelen van verschillend formaat kopiëren en exemplaren nieten VOORBEELD De werkwijze voor het kopiëren van 5 sets originelen van verschillend formaat (A4 of LT: 1 vel, A3 of LD: 4 vellen) en het nieten ( LT ) ( LD ) ( LT ) van de exemplaren is als volgt.
Pagina 56
Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN De gescande gegevens als bijlage aan een e-mail toevoegen VOORBEELD De werkwijze voor het toevoegen van de gescande gegevens als bijlage aan een e- mail en het verzenden ervan naar het opgegeven e-mailadres is als volgt.
Geavanceerde functies KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Een wachtwoord aanvragen voor het ontvangen van een fax VOORBEELD De werkwijze voor het aanvragen van een wachtwoord voor het afdrukken van een ontvangen fax m.b.v. de ITU-T postbusfunctie is als volgt. Hiervoor is Wachtwoord de fax-unit (optie) vereist.
Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Invoegen van tabbladen bij kopiëren VOORBEELD De werkwijze voor het invoegen van een blanco tabblad vóór de opgegeven pagina (2e pagina van een een uit 4 pagina's bestaand origineel in A4- of LT-formaat) bij het maken van een afdruk is als volgt.
Geavanceerde functies KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Datum en tijd aan documentbestanden toevoegen VOORBEELD De werkwijze voor het afdrukken van een in e-FILING opgeslagen documentbestand waarbij de datum en tijd aan de voet van het document wordt toegevoegd, is als volgt.
Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Een op het USB-apparaat opgeslagen PDF-bestand afdrukken VOORBEELD De werkwijze voor het afdrukken van 1 set van een op het USB-apparaat opgeslagen PDF-bestand is als volgt. Steek het USB-apparaat in de USB- poort.
Pagina 61
Geavanceerde functies KOPIËREN FAXEN SCANNEN e-FILING AFDRUKKEN Alleen toegestane gegevens die op het bedieningspaneel zijn ingesteld, afdrukken VOORBEELD De werkwijze voor het afdrukken van alleen toegestane gegevens die op het bedieningspaneel zijn ingesteld, is als volgt. Dit voorkomt dat u vergeet afgedrukte pagina's te verwijderen.
Hoofdstuk 4 GEAVANCEERDE FUNCTIES / OPLOSSEN VAN STORINGEN Meldingen of andere aanwijzingen op het aanraakscherm In deze sectie worden de op het aanraakscherm van het multifunctionele systeem weergegeven meldingen, symbolen en foutcodes beschreven. Gebied voor waarschuwingsmeldingen Hier verschijnen meldingen zoals wanneer het papier op is, enz. Op het aanraakscherm knipperende symbolen Symbolen zoals papierstoring, service vereist enz.
Hoofdstuk 5 ONDERHOUD & SPECIFICATIES Dagelij kse controle Het multifunctionele systeem dient als volgt schoongemaakt te worden. Geadviseerd wordt de volgende onderdelen wekelijks te reinigen zodat de originelen in schone omstandigheden gescand kunnen worden. Pas ervoor op dat u geen krassen maakt op de onderdelen die u aan het reinigen bent. Opmerkingen •...
Onderhoud & Specificaties Hoofdstuk 5 ONDERHOUD & SPECIFICATIES Het ADMIN menu van uw e-STUDIO Bepaalde instellingen zijn alleen via het ADMIN menu te bereiken, dit menu is als volgt op te roepen. Naar het admin-menu gaan Wanneer het admin-wachtwoord is ingesteld, moet u het admin-wachtwoord invoeren om toegang te krijgen tot het ADMIN-MENU in het scherm GEBRUIKERSFUNCTIES.
Specificaties van het multifunctionele systeem Specificaties van het multifunctionele systeem De specificaties van het multifunctionele systeem zijn als volgt. Geschikt papier Toevoermagazijn Papiersoort Gewicht Maximale invoercapaciteit Papierformaat 64 - 80 g/m 550 vel (64 g/m , 17 lb. Bond) A/B-formaat: NORMAAL 17 - 20 lb.
A/B-formaat: 3478/Zweckform-Avery — LT-formaat: 5165/Avery A/B-formaat: PP2500/3M OHP-FOLIE — LT-formaat: PP2500L/3M, X-10.0/Folex TABBLAD Copytabs/Blanks V.S. — Geadviseerd wordt uitsluitend overhead transparanten van Toshiba te gebruiken. Het gebruik van andere sheets kan tot storingen leiden. Automatisch dubbelzijdig kopiëren is niet beschikbaar.
Pagina 68
Opslagcapaciteit Max. 2000 afbeeldingen (1 taak) (Toshiba’s eigen schema) • Deze specificatie varieert, afhankelijk van de afdrukcondities en de omgevingscondities. • Specificaties en uiterlijke kenmerken kunnen in het belang van de productverbetering zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.
Specificaties van opties Specificaties van opties De specificaties van de opties zijn als volgt. Extern extra groot papierinvoermagazijn Modelnaam MP-4004 Geschikt papierformaat A4 of LT Papiergewicht 64 - 209 g/m , 17 lb. Bond - 110 lb. Index Maximale capaciteit 4000 vel (80 g/m , 20 lb.
Hoofdstuk 5 ONDERHOUD & SPECIFICATIES Eenheid: mm (met toelaatbare fout van ±7 mm of 0.28”) Capaciteit van bak van finisher Waarden tussen haakjes: Aantal losse vellen (80 g/m of 20 lb. Bond) Geniet Modus Sorteren uit Sorteren/groeperen Papier van gemengd Papier van gemengd formaat, niet geladen formaat, geladen...
Pagina 72
Zie het Bedieningsvoorschrift voor de fax-unit GD-1250/GD-1260/GD-1270 voor meer informatie over de fax-unit (GD- 1250). Er is door Toshiba aanbevolen papier gebruikt voor bovenstaande waarden. Specificaties en uiterlijke kenmerken kunnen in het belang van de productverbetering zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.
De back-up procedure wordt via Toshiba TopAccess uitgevoerd. TopAccess wordt opgeroepen via een zgn. Webbrowser (b.v. Internet Explorer) en het IP-adres van de betreffende Toshiba e-STUDIO. Indien het IP-adres van de betreffende machine niet bekend is, dan kunt u deze normaliter vinden op de function list welke tijdens installatie door de technicus bij het logboek is gevoegd (aan achterzijde van de machine).
Pagina 74
Hoofdstuk 5 ONDERHOUD & SPECIFICATIES 2 – All Data Backup maken Start TopAccess, ga naar Administration, login met Admin 123456 (zie pagina 1 voor meer info). Klik op Maintenance (1) Klik op Backup (2) Ga vervolgens naar de onderzijde van de pagina naar Combined Backup en klik op Create New File (3) U dient een password voor de te maken back-up file op te geven, bijvoorbeeld 123456...
Pagina 75
Back-up / restore uitvoeren 3 – Afdelingscodes Exporteren Start TopAccess, ga naar Administration, login met Admin 123456 (zie pagina 1 voor meer info). Klik op Maintenance (1) Klik op Export/Clear Log Ga vervolgens naar de onderzijde van de pagina naar Department Code Export en klik op Create New File (3) Het aanmaken duurt even.
Pagina 76
Hoofdstuk 5 ONDERHOUD & SPECIFICATIES 4 – Combined Backup terugzetten Start TopAccess, ga naar Administration, login met Admin 123456 (zie pagina 1 voor meer info). Klik op Maintenance (1). Klik op Restore (2) Ga naar Combined Restore aan onderzijde pagina. Klik op Browse (3) Selecteer de eerder aangemaakte backup Klik op Open (4)
Pagina 77
Back-up / restore uitvoeren 5 – Afdelingscodes Importeren Start TopAccess, ga naar Administration, login met Admin 123456 (zie Stap 1). Klik op Maintenance Klik op Import (2) Klik op Browse Selecteer het eerder gemaakte department code export bestand. Klik op Open. Klik op Import (5).