Pagina 1
08/2018 Mod: TA-85/N Production code: Boxer 35...
Pagina 2
Vacuümverpakkingsmachine Boxer, Lynx, Toucan Gebruikershandleiding Artikelnr. 0895000 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
Pagina 3
• De machine is niet geschikt voor het verpakken van giftige, bijtende, irriterende of explosiegevaarlijke materialen. • Alle personen die verantwoordelijk zijn voor de bediening moeten minimaal de hoofdstukken over bediening en veiligheid van deze bedieningsinstructies volledig lezen en begrijpen. •...
Inhoudsopgave Figurenlijst............................6 1 Voorwoord.............................7 2 Veiligheid............................8 2.1 Overzicht van de gebruikte symbolen in deze handleiding............8 2.2 Pictogrammen op de machine....................8 2.3 Algemene waarschuwingen....................9 2.4 Waarschuwingen tijdens gebruik..................10 2.5 Waarschuwingen voor het bedienend personeel..............10 3 Inleiding............................12 4 Beschrijving van de machine....................13 4.1 Overzicht van de hoofdonderdelen..................
Pagina 5
6.7.1.4 Gas+ (optie)......................33 6.7.1.5 Liquid Control (optie).................... 33 6.7.1.6 Liquid Control+ (optie)..................33 6.7.1.7 Rood vlees (optie)....................34 6.7.1.8 Multicyclus vacuüm (optie)................... 34 6.7.1.9 Seal........................35 6.7.1.10 Soft-air........................ 35 6.7.1.11 Extern vacuüm (optie)..................35 6.7.2 Advanced Control System (ACS)................. 36 6.7.2.1 ACS-besturing programmeren met pc..............37 6.7.2.2 Functies........................
Pagina 6
10 Afvoer............................60 11 Bijlagen............................61 11.1 Technische gegevens......................61 11.1.1 Technische gegevens Boxer..................61 11.1.2 Technische gegevens Lynx..................63 11.1.3 Technische gegevens Toucan..................64 11.2 Voorbeeldprogramma's....................... 65 11.3 Logboek..........................68 11.4 EG-verklaring van overeenstemming................. 70 11.5 Een printerrol vervangen....................71 11.6 De printer uitlijnen......................72 Inhoudsopgave...
Figurenlijst Figuur 1: Overzicht van de hoofdonderdelen..................13 Figuur 2: Overzicht van het sealsysteem..................19 Figuur 3: Overzicht van de pomp (pomp 8 m3)................20 Figuur 4: Overzicht van de pomp (pomp 16 m3)................20 Figuur 5: Overzicht van de elektrische installatie................21 Figuur 6: Bedieningspaneel 10-programmabesturing..............23 Figuur 7: Bedieningspaneel Advanced Control System (ACS)............
Voorwoord Deze handleiding is bedoeld voor iedereen die met de machine werkt of er onderhoud aan pleegt. Deze handleiding bevat informatie en aanwijzingen voor installatie, bediening en onderhoud van de machine. Wij adviseren u deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door te lezen en de procedures en instructies strikt op te volgen.
Veiligheid Uw vacuümverpakkingsmachine is zorgvuldig ontworpen en vakkundig gebouwd om er veilig mee te werken. De EG-verklaring bevestigt dat. Er zijn echter altijd nog gevaren en veiligheidsrisico’s die niet kunnen worden uitgesloten. De gebruiksfuncties van de machine en de bediening door de gebruiker brengen deze gevaren en risico’s met zich mee.
Waarschuwingsteken "Gasaansluiting" (optie) Verboden om zuurstof aan te sluiten • Bevindt zich aan de achterzijde van de machine Waarschuwingsteken "Gasaansluiting" (optie) Maximaal toegestane gasdruk van begassingsaansluiting • Bevindt zich aan de achterzijde van de machine Typeplaat • Bevindt zich aan de achterzijde van de machine Controleer regelmatig of de pictogrammen en markeringen nog steeds duidelijk herkenbaar en leesbaar zijn.
• De eigenaar van de machine moet controleren of de instructies in deze handleiding ook daadwerkelijk worden opgevolgd. • De aanwezige beveiligingen mogen niet worden verwijderd. • De correcte bediening en veiligheid van het systeem kunnen alleen gegarandeerd worden indien het aanbevolen onderhoud op tijd en juist wordt uitgevoerd. •...
Pagina 12
• De machine mag uitsluitend worden bediend door getraind personeel. • Het bedienend personeel moet bekend zijn met alle situaties, zodat in geval van nood snel en effectief actie ondernomen kan worden. • Indien een bedienend medewerker fouten of risico’s opmerkt of het niet eens is met veiligheidsmaatregelen, moet dit gemeld worden bij de eigenaar of leidinggevende.
Inleiding Onze machines zijn ontwikkeld en geproduceerd volgens de hoogste eisen. Ze combineren een strak gebouwd en functioneel ontwerp met optimaal bedieningsgemak en een lange levensduur. Na montage van de stekker is het slechts een kwestie van ‘plug & pack’. Het slimme ontwerp verzekert dat de hygiënische normen te allen tijde worden gehandhaafd.
Beschrijving van de machine Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de belangrijkste onderdelen en functies. Indien er gedetailleerdere informatie beschikbaar is in deze handleiding, dan wordt u doorverwezen naar de specifieke secties. Overzicht van de hoofdonderdelen De onderstaande afbeelding geeft de belangrijkste onderdelen van het systeem aan. De uitvoering van uw machine kan afwijken.
Machinebehuizing De machinebehuizing bevat alle componenten die nodig zijn voor het functioneren van de machine. Vacuümpomp De vacuümpomp creëert het vacuüm. Stroomaansluiting en kabel Hiermee wordt de machine aangesloten op de stroomvoorziening. Begassingsaansluiting (optie) Na het vacuüm trekken wordt er een gas in de verpakking geïnjecteerd zodat er een gemodificeerde atmosfeer ontstaat om de vorm van het product te beschermen of de houdbaarheid van het product te verlengen.
Pagina 16
Stap Procesfase Bediening Voorbereiden De bediener doet het product in een vacuümzak en plaatst deze op de werkplaat met de opening op de sealpositie. Vacuümtrekken Het vacuümproces wordt gestart door het deksel te sluiten. Afhankelijk van de opties die u hebt gekozen voor uw machine en het product dat u verpakt, zijn de volgende functies beschikbaar: Vacuüm...
Pagina 17
Stap Procesfase Bediening Liquid Control (optie) Liquid Control is alleen beschikbaar met de optionele Liquid Control-sensor. Bij de optie Liquid Control wordt het systeem bestuurd door een zeer gevoelige sensor. De sensor is in staat om het moment te detecteren dat vloeistoffen uit het product of het product zelf beginnen te verdampen (koken).
Pagina 18
Stap Procesfase Bediening Marineren (optie) Deze functie is alleen beschikbaar in machines met het Advanced Control System (ACS). Deze functie is speciaal ontworpen om het marineren van een product te kunnen versnellen. In dit programma kunnen maximaal 5 vacuümstappen worden gedefinieerd met tussentijdse beluchtingsstappen.
Stap Procesfase Bediening Beluchten Het vacuüm wordt verwijderd uit de vacuümkamer door lucht binnen te laten in de kamer. Hiermee is het mogelijk om lucht van buiten langzaam de Soft-air kamer in te laten, zodat de vacuümzak zichzelf langzaam rondom het product vormt. Zo wordt voorkomen dat scherpe randjes aan het product door de folie prikken en er lekken ontstaan.
Functie Pictogram Bediening De mogelijkheden voor het instellen van de vacuümwaarde zijn gelijk aan het standaard vacuüm trekken (zie Extern vacuüm (optie) op pagina 35 voor 10-programmabesturing of Extern vacuüm (optie) op pagina 43) voor ACS-besturing). Sealsysteem Het sealsysteem sluit de opening(en) van de zak om het vacuüm en/of gas in de zak te behouden. Het uiteinde van de zak kan optioneel afgesneden worden door de sealbalk.
Vacuümpomp De vacuümpomp creëert het vacuüm. Figuur 3: Overzicht van de pomp (pomp 8 m Figuur 4: Overzicht van de pomp (pomp 16 m Vacuümpomp - Creëert het vacuüm voor het proces. Olienevelfilter - Filtert de lucht door oliedampen af te vangen. Oliekijkglas - Geeft het maximale en het minimale olieniveau van de vacuümpomp aan.
Elektrische installatie De elektrische installatie verschaft de stroomvoorziening voor de vacuümpomp, het sealsysteem en de bediening. Zie het elektrisch schema voor de verdere structuur en bediening van de elektrische installatie. Voor het elektrisch schema kunt u contact opnemen met uw leverancier. Werk aan de elektrische installatie mag uitsluitend uitgevoerd worden door een technisch expert.
Installatie Raadpleeg Technische gegevens op pagina 61 voor de specificaties van de machine. Lees, voordat u de machine installeert, de veiligheidsinstructies in Veiligheid op pagina 8. Het niet opvolgen of negeren van de veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstig letsel. Transporteren en plaatsen De machine moet rechtop verplaatst en getransporteerd worden.
Bediening De machine is uitgerust met voorbeeldprogramma’s met vooringestelde parameters (zie Voorbeeldprogramma's op pagina 65). Het is mogelijk een programma voor uw producten te optimaliseren door de parameters van een programma te wijzigen, zie Programma-instellingen wijzigen op pagina 31. • Alle personen die verantwoordelijk zijn voor de bediening van deze machine, moeten minimaal de hoofdstukken Veiligheid op pagina 8 en Bediening op pagina 23 volledig lezen en begrijpen.
Toets Pompreinigingsprogramma Hiermee wordt het pompreinigingsprogramma geactiveerd. Vocht kan door de olie geabsorbeerd worden als de pomp alleen korte cycli draait of als u vochthoudende producten verpakt. Dit programma verwijdert vocht uit de olie van de vacuümpomp. Zie Pompreinigingsprogramma uitvoeren op pagina 50 voor instructies. Parameterdisplay Toont de actuele waarde van de actieve functie tijdens de programmacyclus of de ingestelde waarde van de geselecteerde functie als de machine niet actief is.
Toets STOP Hiermee wordt tijdens een verpakkingscyclus de volledige cyclus onderbroken. Alle functies worden overgeslagen en de cyclus wordt beëindigd. Aan/uit-knop Hiermee wordt de bediening in-/uitgeschakeld. Scherm Het scherm heeft vier mogelijke modi: Zie Figuur 8: Mogelijke schermmodi op pagina 25 en Figuur 9: Mogelijke schermmodi op pagina 25.
Pagina 27
eigenaren kunt u toegang krijgen tot de verschillende niveaus. Gebruikers hebben beperkte toegang voor het wijzigen van de instellingen van de machine. De standaardgebruikerscode is 0000. Gebruikers kunnen alleen de printer activeren via het printericoon in de navigatiemodus. Eigenaren van de machine zijn geautoriseerd om de machine-instellingen en alle functie- instellingen te wijzigen.
Instellingen 1.3 Datum 1.8 Data log 1.1 Printer 1.4 Taal Schermbe - 1.6 Opties Programma- Eenheden & tijd veiliging namen Schermbe - Sluimer- Datum Data log ID Printer Druk English veiliging functie Programma weergave Aan/Uit Aan/Uit Aan/Uit (alleen op vloermo- Tijd Instellen Wacht tijd...
6.2.2 Gegevens importeren/exporteren Via de USB-aansluiting kunnen gegevens zoals programma’s en labels geïmporteerd en geëxporteerd worden. 6.2.3 Data log ID De besturing is voorzien van de mogelijkheid om de productie-informatie op te slaan. Het datalog wordt opgeslagen in invoeren met regels. Elke invoer bestaat uit: •...
6.2.3.2 Datalog exporteren Het geheugen kan maximaal 100 invoeren bevatten. Indien het geheugen vol is, krijgt u hiervan een melding. Het datalog moet dan eerst geëxporteerd worden voordat u verder kunt werken. U kunt op ieder gewenst moment de data exporteren. Exporteren kan alleen uitgevoerd worden door de eigenaar.
Labelnummer Het label dat is uitgedraaid bij deze verpakking. Aantal cycli Het aantal gedraaide cycli vanaf de starttijd. Machine opstarten Steek de stekker in het stopcontact. Druk op de aan/uit-knop op het bedieningspaneel om de bediening in te schakelen. Bij de 10-programmabesturing worden er bij het eerste opstarten en het beluchten mogelijk 3 streepjes op het display weergegeven.
Een programma beëindigen Programma’s zoals het verpakkingsprogramma of het pompreinigingsprogramma kunnen op elk moment gestopt worden. Stop het programma. 10-programmabesturing Druk op de toets – / STOP. Druk op de toets STOP. Het programma wordt gestopt en de vacuümkamer wordt belucht. Programma-instellingen wijzigen 6.7.1 10-programmabesturing...
6.7.1.2 Vacuüm+ (optie) Als er veel luchtinsluitingen in het product zitten, kan het wenselijk zijn om de vacumeertijd te verlengen nadat het maximale vacuüm is bereikt. Dit is bedoeld om ingesloten lucht uit het product te laten ontsnappen. De Vacuüm+-tijd wordt ingesteld in seconden. Indien er een Vacuüm+-tijd is ingesteld, verschijnt er op het parameterdisplay rechts onder in de hoek een punt.
6.7.1.4 Gas+ (optie) De optie Gas+ is alleen van toepassing als de machine is voorzien van de gasoptie. Voor sommige producten kan het wenselijk zijn om extra gas toe te voegen in de verpakking, zodat een "ballonverpakking" ontstaat. Hiermee kan een fragiel product beter worden beschermd. De aan te bevelen waarde voor Gas+ is 0,7 seconden.
Druk op de toets PROG 0 – 9 tot H2O in het parameterdisplay wordt weergegeven. Het parameterdisplay geeft H2O aan. Druk eenmaal op de cursortoets om de parameter Liquid control+ te selecteren. Het parameterdisplay toont UIT. De led in het functiedisplay blijft op Vacuüm staan. Druk op de toets –...
Druk op de toets REPROG om de nieuwe parameter te activeren. Het functiedisplay stopt met knipperen. 6.7.1.9 Seal Dit is de tijdsduur waarin de sealdraad en/of snijdraad verwarmd wordt. Hoe langer de tijdsduur, hoe meer hitte er wordt overgebracht op de zak. Optioneel kan de machine van een Seal 1-2-optie worden voorzien.
Selecteer het programma Extern vacuüm. Druk op de toets Pompreinigingsprogramma. Op het scherm wordt "C" weergegeven. Druk op de cursortoets. Op het scherm wordt "E" weergegeven. Programmeer het programma Extern vacuüm volgens de stappen in 10-programmabesturing op pagina 31. Sluit de extern-vacuümslang aan op de machine door de adapter over de aanzuigopening (1) in de vacuümkamer te plaatsen.
Element Uitleg Programmanummer/naam Het programma toont het huidig geselecteerde, vooraf ingestelde programma. Door over te schakelen naar een ander programma, worden andere functies actief. De programmakeuze hangt af van het product dat verpakt wordt. Functies Deze functies zijn actief of inactief. Indien een functie actief is, wordt deze weergegeven met een blauwe tint.
Klik op Save om het programma of label op te slaan. U dient elk programma en elk label apart op te slaan met de toets Save. Als u klaar bent met alle programma’s en labels, kunt u deze exporteren: Klik op Export om programma’s of labels te exporteren. •...
6.7.2.5 Gas (optie) Voor het beschermen van het product kan het wenselijk zijn om na het vacuüm trekken een gas in de verpakking te doseren. Optioneel kan de machine van een begassingsaansluiting voorzien worden. Zie Technische gegevens op pagina 61 voor de aansluitgegevens. Gebruik nooit een gasmengsel met meer dan 20% zuurstof of andere explosieve gassen.
Druk op de cursortoetsen ◄ en ► en selecteer het programma Liquid Control. Druk op Enter om het menu te openen. Als Liquid Control niet is ingeschakeld, schakelt u dit in. Druk op Enter en gebruik de cursortoetsen ▲ en ▼ om Liquid Control AAN te zetten. Druk op Enter. Ga met de cursortoetsen ▲...
Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Beluchtingstijd en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲ en ▼ en druk op Enter. Ga met de cursortoetsen ▲ en ▼ naar de waarde voor Wachttijd en druk op Enter. Stel de gewenste waarde in met de cursortoetsen ▲...
Druk op cursortoets ◄ om terug te keren naar het menu. Sluit het deksel om te beginnen met vacuüm trekken. Het vacuüm trekken vindt plaats in het ingestelde aantal stappen van 80% vacuüm en 40% beluchting. Hierna wordt het vacuüm trekken voortgezet tot het ingestelde vacuüm van de laatste stap.
Wanneer Seal 1-2 is geactiveerd, kan de Trenn tijd niet lager worden ingesteld dan de sealtijd. Druk op cursortoets ◄ om terug te keren naar het menu. Sluit het deksel om te beginnen met sealen. 6.7.2.14 Soft-air Dit is de tijdsduur waarin lucht na sealing op extra rustige wijze in de kamer wordt ingelaten. De functie Soft-air stelt u in met de volgende stappen: Druk op de cursortoetsen ▲...
Druk op de cursortoetsen en selecteer het programma Extern Vacuüm om het vacuüm zuigen te starten. De verpakking wordt vacuüm getrokken tot het maximale vacuüm. Schuif het schuifventiel van de adapter in de richting van de verpakking (geopende stand) en verwijder de extern-vacuümslang van de verpakking.
Pagina 46
Functie Bereik Condities luchtopeenhopingen (air pockets). Deze functie voorkomt deze luchtopeenhopingen. Liquid Control 0 – 99% (bij 10- Indien de druk afneemt, wordt het kookpunt van prog.best.) 30 – vloeistoffen verlaagd. Deze natuurkundige wet kan 99,8% (bij ACS) ertoe leiden dat een product gaat koken. Naast vervuiling van de machine zorgt dit voor gewichts- en kwaliteitsverlies van het te verpakken product.
Het vacuüm in de kamer moet minimaal 30% zijn op het moment van sealen. Indien de druk afneemt, wordt het kookpunt van vloeistoffen verlaagd, zie Figuur 15: Damplijn water op pagina 46. Deze natuurkundige wet kan ertoe leiden dat een product gaat koken. Naast vervuiling van de machine zorgt dit voor gewichts- en kwaliteitsverlies van het te verpakken product.
Sluit de machine aan op het stopcontact. Sluit de printer aan op de USB-connector op de machine. Zet de printer aan. Selecteer de juiste printer in het machinemenu. Open het menu. Voer de eigenaarscode 1324 in. Ga naar Instellingen. Ga naar 1.1 Printer. Selecteer ZD410.
Pagina 49
Als u de printer wilt uitlijnen voordat het eerste label wordt geprint, volg dan de instructies in De printer uitlijnen op pagina 72. Bediening...
Onderhoud Neem bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden altijd de volgende veiligheidsregels in acht. • Alleen getrainde technici mogen de beschreven onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. • Ontkoppel altijd de stroomtoevoer door de stekker los te koppelen. • Test de machine nadat onderhoudswerkzaamheden of reparaties zijn uitgevoerd, zodat het zeker is dat de machine weer veilig gebruikt kan worden.
Activiteit * 1-D 1-W 6-M 1-J Neem contact op met uw dealer voor een professionele service. Vervang het kunststofdeksel. * 1-D = Dagelijks, 1-W = Wekelijks, 6-M = Elke 6 maanden, 1-J = Jaarlijks, 4-J = Elke 4 jaar Machine reinigen Reinig de machine nooit met een hogedrukreiniger.
Indien de machine gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, dient de olie uit de pomp te worden verwijderd. Dit is nodig omdat eventueel vocht en vuil in de olie de pomp dusdanig kan aantasten, dat de pomp vast kan lopen bij het eerstvolgende gebruik De olie in de vacuümpomp kan heet zijn.
te bereiken. Vervang het filter in geval van vacuümproblemen, of zoals gespecificeerd in Onderhoudsschema op pagina 49. 7.5.1 Pomp 8 m Figuur 17: Olienevelfilter vervangen (pomp 8 m U verwijdert het oude olienevelfilter met de volgende stappen: Verwijder de filterafdekking (3) van de vacuümpomp (1) en leg deze apart. Verwijder het olienevelfilter (2) uit de vacuümpomp.
7.5.2 Pomp 16/21 m Figuur 18: Olienevelfilter vervangen (pomp 16/21 m U verwijdert het oude olienevelfilter met de volgende stappen: Verwijder de filterafdekking (4) van de vacuümpomp (1) en leg deze apart. Verwijder het veerblad (3) en leg het apart. Verwijder het oude filter (2).
Vervang de sealdraden indien de draad en/of de Teflon-tape beschadigd zijn, of zoals gespecificeerd in Onderhoudsschema op pagina 49. Figuur 19: De sealbalk verwijderen Verwijder de sealbalk door deze van de cilinders te tillen. Zie Figuur 19: De sealbalk verwijderen op pagina 54. Figuur 20: De sealdraad vervangen Verwijder de Teflon-tape (1) die de sealdraad beschermt.
Vervang de Teflon-tape op de sealdraad. Snijd een stuk Teflon-tape ter lengte van de sealbalk plus ongeveer 5 cm af. Plak de tape glad en zonder vouwen over de sealdraden op de sealbalk. Snijd de tape af. Plaats de sealbalk terug op zijn plek. Het siliconenrubber van de siliconenhouders vervangen Om een afdichting van goede kwaliteit te verkrijgen moet het siliconenrubber niet beschadigd zijn en moet het oppervlak vlak zijn.
Dekselrubber vervangen Het dekselrubber zorgt dat de vacuümkamer volkomen is afgesloten tijdens de machinecyclus. Dit is essentieel voor het bereiken van een maximaal vacuümniveau. Het dekselrubber slijt wegens extreme drukverschillen en moet daarom regelmatig worden vervangen. Vervang het dekselrubber indien dit beschadigd is of zoals gespecificeerd in Onderhoudsschema op pagina 49.
Probleemoplossing De onderstaande tabellen geven de mogelijke storingen aan met de bijbehorende oorzaak en de stappen die ondernomen moeten worden. Storing Activiteit Meer informatie Bedieningspaneel licht niet op. • Sluit de machine aan op het Elektrische installatie op pagina stopcontact. Het bedieningspaneel is •...
Pagina 59
Storing Activiteit Meer informatie • Controleer de binnenzijde van de vacuümzak op vervuiling en reinig deze. Het deksel gaat niet • Controleer de gasveer/ Neem contact op met uw automatisch open. gasveren van het deksel. leverancier. Foutmeldingen voor 10-programmabesturing Storing Activiteit Meer informatie F1 in display.
Garantievoorwaarden De garantie is onderworpen aan de hierna volgende beperkingen. De garantieperiode voor producten geleverd door Henkelman BV is 3 jaar vanaf de datum op het aankoopdocument. Deze garantie is beperkt tot productie- en machinefouten en dekt derhalve geen storingen door een onderdeel van het product dat blootgesteld is aan enige vorm van slijtage.
Afvoer Voer olie en onderdelen niet af bij het huishoudelijk afval. Zorg bij de vervanging van onderdelen of olie na afloop van de levensduur dat alle materialen op een wettige en milieuvriendelijke wijze worden ingezameld en vernietigd of worden hergebruikt. Afvoer...
Bijlagen 11.1 Technische gegevens 11.1.1 Technische gegevens Boxer Boxer 42XL 42XL BA Algemeen Omgevingstemperatuur 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C tijdens werking Geluidsproductie < 70 dB(A) <...
Pagina 63
Boxer 42XL 42XL BA Omgevingstemperatuur -10 tot -10 tot -10 tot -10 tot -10 tot synthetische olie 40°C** 40°C** 40°C** 40°C** 40°C** *Zie machineplaatje. **Neem bij afwijkende temperaturen contact op met uw dealer. Bijlagen...
11.1.2 Technische gegevens Lynx Lynx Algemeen Omgevingstemperatuur tijdens werking 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C Geluidsproductie < 70 dB(A) < 70 dB(A) Maximale dagelijkse productie 5 u/dag 5 u/dag Afmetingen van de machine Breedte 534 mm 534 mm Lengte 400 mm 491 mm...
11.1.3 Technische gegevens Toucan Toucan Regular Square Algemeen Omgevingstemperatuur tijdens werking 5 tot 30 °C 5 tot 30 °C Geluidsproductie < 70 dB(A) < 70 dB(A) Maximale dagelijkse productie 5 u/dag 5 u/dag Afmetingen van de machine Breedte 480 mm 480 mm Lengte 581 mm...
11.2 Voorbeeldprogramma's Voorbeeldprogramma's 10-programmabesturing Prog. Vacuüm Vacuüm+ Seal Soft-air Soort product 2,2 s Vaste/solide producten Vloeistoffen/ N.v.t. 2,2 s vloeistofhoudende producten Kwetsbare/ 2,2 s scherpe producten Producten waar lucht 2,2 s ingesloten kan zijn Ingesteld als sensorgestuurd Prog.nr. Vacuüm Vacuüm+ Seal 2,2 s 2,2 s...
Pagina 67
Ingesteld als tijdgestuurd Prog.nr. Vacuüm 25 s 20 s 15 s 10 s 30 s 25 s 20 s 20 s 15 s 30 s 10 s 15 s 15 s Seal 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2,2 s 2,5 s 2,5 s 2,5 s...
11.3 Logboek Dit logboek moet onder andere het volgende bevatten: • Jaarlijks onderhoudswerk • Grote vervangingen en calamiteiten • Wijzigingen • Tests van de noodstopknoppen en beveiligingen Datum: Uitgevoerd door: Beschrijving: (autoriteit, technicus) (aard van de activiteiten, wat er vervangen is) Bijlagen...
Pagina 70
Datum: Uitgevoerd door: Beschrijving: (autoriteit, technicus) (aard van de activiteiten, wat er vervangen is) Bijlagen...
11.4 EG-verklaring van overeenstemming Wij, Henkelman BV Titaniumlaan 10 5221 CK, "s-Hertogenbosch Nederland verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product; • Machinetype: Boxer-/Lynx-/Toucan-serie voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen; • 2006/42/EG: Machinerichtlijn • 2014/30/EG: EMC-richtlijn • 2014/35/EG: Laagspanningsrichtlijn Ondergetekende is bevoegd om het technisch dossier samen te stellen.
11.5 Een printerrol vervangen Volg de stappen hieronder om de labelrol in de printer te plaatsen. De binnendiameter van de labelrol is groter dan de houder, maar desondanks kan de rol probleemloos worden gebruikt. Figuur 23: De printerrol vervangen Bijlagen...
11.6 De printer uitlijnen Schakel de printer in en controleer of het indicatielampje groen is. Druk gedurende 2 seconden tegelijkertijd op de toets Pauze en Annuleren. Figuur 24: De printer uitlijnen De printer print een aantal labels en bepaalt de juiste positie. Druk gedurende 2 seconden tegelijkertijd op de toets Toevoer en Annuleren.