Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
SFA Handleidingen
Waterpompen
Sanifos 1300
SFA Sanifos 1300 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor SFA Sanifos 1300. We hebben
1
SFA Sanifos 1300 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Installatie En Gebruikshandleiding
SFA Sanifos 1300 Installatie En Gebruikshandleiding (168 pagina's)
Pompinstallatie voor afvalwater, voor ingraving of plaatsing
Merk:
SFA
| Categorie:
Waterpompen
| Formaat: 13.03 MB
Inhoudsopgave
Français
6
Inhoudsopgave
6
Qualification et Formation du Personnel
7
Instructions de Sécurité pour les Travaux de Maintenance, D'inspection et de Montage
7
Sécurité
7
Utilisation Conforme
7
Généralités
7
Identifications des Avertissements
7
Conséquences et Risques en cas de Non-Respect de la
8
Transport / Stockage Temporaire / Retour / Elimination
8
Contrôle à la Réception
8
Transport
8
Stockage Temporaire / Conditionnement
8
Retour
8
Plaque Signalétique
9
Etendue de la Fourniture (Voir Feuillet Joint)
9
Description Générale
9
Description
9
Elimination en Fin de Vie
9
Conception et Mode de Fonctionnement
10
Caractéristiques Techniques
11
Dimensions Produits
11
Réservoir Collecteur
12
Niveau de Bruit
12
Préparation de la Cuve
12
Préparation pour la Conduite D'arrivée D'eau
12
Installation de la Pompe Dans la Cuve
13
Câblage Électrique
13
Sortie des Câbles
15
Montage du Couvercle de la Cuve
15
Ventilation
16
Orifice de Refoulement
16
Installation / Pose
17
Orifices D'arrivée D'eau
17
Installation de la Station de Relevage, Posée
18
Installation de la Station de Relevage, Enterrée
18
Adapter la Hauteur du Couvercle au Terrain
19
Raccordement Électrique
20
Boîtier D'alarme Déporté Filaire (Livré Selon Modèle)
20
Mise en Service
20
Prérequis pour la Mise en Service
20
Mise en Service Avec le Boîtier de Commande
20
Liste des Points de Contrôle Nécessaires à la Mise en Service
20
Fréquence de Démarrages
21
Mise Hors Service
21
Utilisation
21
Démarrage et Arrêt
21
Limites D'utilisation
21
Entretien / Maintenance
22
Entretien / Contrôle
22
Maintenance
22
Contrat de Maintenance
23
Garantie
23
English
24
General Points
25
Identification the Warning Signs
25
Intended Use
25
Qualification and Training of Staff
25
Safety
25
Safety Instructions for Maintenance, Inspection and Installation
25
Description
26
Disposal at the End of Life
26
General Description
26
Receiving Inspection
26
Returns
26
Risks and Consequences of Non-Compliance with the Operating Manual
26
Temporary Storage / Packaging
26
Transport
26
Transport / Temporary Storage / Return / Disposal
26
Design and Operating Mode
27
Operating Mode
28
Rating Plate
27
Scope of Supply (See Attached Leaflet)
27
Technical Specifications
28
Product Dimensions
29
Installation of the Pump in the Tank
30
Noise Level
30
Preparation for the Water Inlet Pipe (Sanifos® 280, Sanifos® 610, Sanifos® 1300)
30
Preparation of the Tank
30
Sump Tank
30
Electrical Wiring
31
Wiring of Pumps and Floats
31
Installing the Tank Cover
33
Ventilation
33
Discharge Hole
34
Water Inlet Holes
34
Installation / Assembly
35
Installing the Pumping Station, Floor-Standing
35
Installing the Pumping Station, Underground
36
Adjusting the Height of the Cover to the Ground
37
Electrical Connection
37
Checklist for Commissioning Sanifos
38
Commissioning
38
Commissioning with the Control Box
38
Prerequisites for Commissioning
38
Remote Wired Alarm Box (Included with Sanifos® 610 2-Pumps and Sanifos® 1300)
38
Application Limit
39
Decommissioning
39
Starting and Stopping
39
Starting Frequency
39
Use
39
General Informations
40
Inspection and Maintenance
40
Maintenance
40
Guarantee
41
Maintenance Contract
41
Deutsch
42
Allgemeines
43
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
43
Qualifizierung und Schulung des Personals
43
SICHERHEIT Warnhinweise
43
Sicherheitsanweisungen für die Wartung, Inspektion und Montage
43
Eingangskontrolle
44
Folgen und Risiken IM Falle der Nichteinhaltung der Betriebsanleitung
44
Rückgabe
44
Transport
44
Transport / Zwischenlagerung / Rückgabe / Entsorgung
44
Zwischenlagerung / Verpackung
44
Allgemeine Beschreibung
45
Anordnung und Dimensionen der Anschlüsse
45
Beschreibung
45
Entsorgung
45
Lieferumfang
45
Typenschild
45
Produktmaße
47
Technische Daten
47
Installieren der Wasserzuführleitung (Sanifos® 280, Sanifos® 610, Sanifos® 1300)
48
Sammelbehälter
48
Schallpegel
48
Vorbereitung des Tanks
48
Elektrische Verkabelung
49
Installation der Pumpe IM Tank
49
Belüftung
51
Montage des Tankdeckels
51
Auslassöffnung
52
Wassereinlassöffnungen
52
Installation / Aufstellung
53
Installation der Hebeanlage, Aufgestellt
53
Installation der Hebeanlage, Erdeinbau
54
Anpassung der Höhe des Deckels an das Gelände
55
Elektrische Anschlüsse
55
Inbetriebnahme
56
Inbetriebnahme der Steuerung
56
Kontrollliste für die Inbetriebnahme
56
Verdrahteter Alarmmelder (wird Je nach Modell Geliefert)
56
Voraussetzung für die Inbetriebnahme
56
Ausserbetriebnahme
57
Betrieb
57
Starten und Ausschalten
57
Starthäufigkeit
57
Verwendungsbeschränkungen
57
Kontrollliste für die Inspektion/Wartung
58
Wartung
58
Wartung und Kontrolle
58
Garantie
59
Wartungsvertrag
59
Italiano
60
Aspetti Generali
61
Identificazione Degli Avvisi
61
Istruzioni DI Sicurezza Per I Lavori DI Manutenzione, DI Ispezione E DI Montaggio
61
Qualifica E Formazione del Personale
61
Sicurezza
61
Uso Conforme
61
Conseguenze E Rischi Dovuti All'inosservanza del Manuale D'uso
62
Controllo al Ricevimento
62
Reso
62
Smaltimento a Fine Vita
62
Stoccaggio Provvisorio / Imballaggio
62
Trasporto
62
Trasporto / Stoccaggio Provvisorio / Reso / Smaltimento
62
Descrizione
63
Descrizione Generale
63
Oggetto Della Fornitura (Fare Riferimento All'opuscolo Allegato)
63
Progettazione E Modalità DI Funzionamento
63
Targhetta Identificativa
63
Caratteristiche Tecniche
65
Dimensioni Prodotti
65
Installazione Della Pompa Nel Serbatoio
66
Livello DI Rumore
66
Preparazione del Serbatoio
66
Preparazione Per Il Tubo DI Ingresso Dell'acqua (Sanifos® 280, Sanifos® 610, Sanifos® 1300)
66
Serbatoio Collettore
66
Cablaggio Elettrico
67
Montaggio del Coperchio del Serbatoio
69
Ventilazione
69
Apertura DI Scarico
70
Fori DI Arrivo Dell'acqua
70
Installazione / Posa
71
Installazione Della Stazione DI Sollevamento, Posa a Pavimento
71
Installazione Della Stazione DI Sollevamento, Interrata
72
Adattare L'altezza del Coperchio al Terreno
73
Collegamento Elettrico
73
Quadro DI Allarme Remoto Cablato (Consegnato Secondo Il Modello)
73
Lista DI Controllo Per la Messa in Funzione
74
Messa in Funzione
74
Messa in Funzione con Il Quadro DI Comando
74
Prerequisiti Per la Messa in Funzione
74
Avvio E Arresto
75
Frequenza DI Avvio
75
Limiti DI Applicazione
75
Manutenzione
75
Messa Fuori Servizio
75
Utilizzo
75
Manutenzione
76
Operazioni DI Manutenzione E DI Controllo
76
Contratto DI Manutenzione
77
Garanzia
77
Dutch
78
Algemene Informatie
79
Bedoeld Gebruik
79
Identificatie Van de Waarschuwingen
79
Kwalificatie en Opleiding Van Het Personeel
79
Veiligheid
79
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud, Inspectie en Installatie
79
Algemene Beschrijving
80
Beschrijving
80
Controle Bij Ontvangst
80
Gevolgen en Risico's in Geval Van Niet-Naleving Van de Handleiding
80
Retour
80
Tijdelijke Opslag/Verpakking
80
Transport
80
Transport/Tijdelijke Opslag/Retour/Verwijdering
80
Verwijdering Aan Het Einde Van de Levensduur
80
Beschrijving Van Het Apparaat (Zie de Bijgevoegde Folder)
81
Gegevensplaat
81
Ontwerp en Werkwijze
81
Technische Gegevens
82
Productafmetingen
83
Met Verhoging
83
De Pomp in Het Reservoir Installeren
84
Geluidsniveau
84
Installatie Van de Watertoevoerleiding (Sanifos® 280, Sanifos® 610, Sanifos® 1300)
84
Opvangreservoir
84
Voorbereiding Van Het Reservoir
84
Elektrische Bedrading
85
Bedrading Van Pompen en Vlotters
85
Kabeluitgang Bij Een Op de Vloer Geplaatste Installatie - Gebruik Van de Ontluchting
87
Montage Van Het Reservoirdeksel
87
Montage Van de O-Ring Van Het Reservoirdeksel
87
Ontluchting
87
Afvoeropening
88
Waterinlaatopeningen
88
Installatie Van de Opvoerinstallatie, Binnenshuis Geplaatst
89
Installatie/Plaatsing
89
Installatie Van de Opvoerinstallatie, Ondergronds
90
De Hoogte Van Het Deksel Aan Het Terrein Aanpassen
91
Elektrische Aansluiting
91
Bedrade Afstandsalarm (Geleverd Volgens Model)
92
Checklist Voor Inbedrijfstelling
92
Ingebruikname
92
Ingebruikname Van de Bedieningskast
92
Vereiste Voor Ingebruikname
92
Buiten Bedrijf Stellen
93
Gebruik
93
Start en Stop
93
Startfrequentie
93
Toepassingsbeperkingen
93
Algemene Informatie Veiligheidsinstructies
94
Onderhoud
94
Onderhouds- en Inspectiewerkzaamheden
94
Garantie
95
Onderhoudscontract
95
Belangrijk
95
Español
96
Aspectos Generales
97
Cualificación y Formación del Personal
97
Identificación de Los Avisos
97
Instrucciones de Seguridad para Los Trabajos de Mantenimiento, Inspección y Montaje
97
Seguridad
97
Uso Conforme
97
Almacenamiento Temporal/Acondicionamiento
98
Consecuencias y Riesgos en Caso de Incumplimiento del Manual de Servicio
98
Control en la Recepción
98
Devolución
98
Transporte
98
Transporte / Almacenamiento Temporal / Devolución / Eliminación
98
Descripción
99
Descripción General
99
Diseño y Modo de Funcionamiento
99
Elementes Suministrados
99
Eliminación al Final de la Vida Útil
99
Placa Informativa
99
Características Técnicas
101
Tamaño de Los Productos
101
Depósito Colector
102
Nivel de Ruido
102
Preparación del Depósito
102
Preparación para la Tuberiá de Entrada
102
Cableado Eléctrico
103
Instalación de la Bomba en el Depósito
103
Montaje de la Tapa del Depósito
105
Ventilación
105
Orificio de Salida
106
Instalación / Colocación
107
Instalación de la Estación Elevadora, Colocada
107
Instalación de la Estación Elevadora, Enterrada
108
Adaptar la Altura de la Tapa al Terreno
109
Bloque de Alarma Remoto con Cable (Suministrado Según Modelo)
110
Conexión Eléctrica
110
Lista de Control para la Puesta en Servicio
110
Puesta en Servicio
110
Puesta en Servicio con el Cuadro de Control
110
Requisitos Previos para la Puesta en Servicio
110
Arranque y Parada
111
Límites de Aplicación
111
Utilización
111
Desactivación
112
Frecuencia de Arranque
112
Información General
112
Inspección y Mantenimiento
112
Mantenimiento
112
Contrato de Mantenimiento
113
Garantía
113
Português
114
Identificação Dos Avisos
115
Informações Gerais
115
Instruções de Segurança para as Operações de Manutenção, Inspeçãoe Montagem
115
Qualificação E Formação Do Pessoal
115
Segurança
115
Utilização Conforme
115
Armazenamento Temporário/Acondicionamento
116
Consequências E Riscos Em Caso de Desrespeito Do Manual de Serviço
116
Controlo Na Receção
116
Retorno
116
Transporte
116
Transporte / Armazenamento Temporário / Retorno / Eliminação
116
Conceção E Modo de Funcionamento
117
Descrição
117
Descrição Geral
117
Eliminação Em Fim de Vida Útil
117
Placa de Características
117
Âmbito de Fornecimento (Consultar O Folheto Em Anexo)
117
Características Técnicas
118
Dimensões Dos Produtos
119
Instalação Do Tubo de Entrada de Água (Sanifos® 280, Sanifos® 610, Sanifos® 1300)
120
Nível de Ruído
120
Preparação Do Reservatório
120
Recipiente de Recolha
120
Instalação da Bomba no Reservatório
121
Cablagem Elétrica
122
Montagem da Tampa Do Reservatório
123
Montagem da Junta Toroidal da Tampa Do Reservatório
123
Ventilação
123
Orifício de Descarga
124
Orifícios de Entrada de Água
124
Instalação da Estação Elevatória, Montada
125
Instalação/Montagem
125
Instalação da Estação Elevatória, Enterrada
126
Adaptar a Altura da Tampa Ao Terreno
127
Ligação Eléctrica
127
Caixa de Alarme Com Fios (Entregue Segundo O Modelo)
128
Colocação Em Funcionamento
128
Colocação Em Funcionamento Com a Unidade de Controlo
128
Lista de Controlo para a Colocação Em Funcionamento
128
Pré-Requisito para a Colocação Em Funcionamento
128
Arranque E Paragem
129
Colocação Fora de Serviço
129
Frequência de Arranques
129
Limites de Aplicação
129
Utilização
129
Informações Gerais / Instruções de Segurança
130
Manutenção
130
Operações de Manutenção E de Controlo
130
Contrato de Manutenção
131
Garantia
131
Română
132
Calificarea ȘI Formarea Personalului
133
GeneralităţI
133
Identificarea Avertismentelor
133
Instrucţiuni de Siguranţă Pentru Lucrările de Întreţinere, Inspecţie ȘI Montaj
133
Securitate
133
Utilizare Conformă
133
Consecinţe ȘI Riscuri În Cazul Nerespectării Manualului de Operare
134
Depozitare Temporară/Ambalare
134
Eliminarea la Sfârșitul Ciclului de Viaţă
134
Inspecţia la Recepţie
134
Returnare
134
Transport
134
Transport/Depozitare Temporară/Returnare/Eliminare
134
Descriere
135
Descriere Generală
135
Domeniul de Aplicare al Furniturii (a Se Vedea Fișa Atașată)
135
Plăcuţa de Identificare
135
Proiectare ȘI Mod de Funcţionare
135
Caracteristici Tehnice
137
Dimensiunile Produsului
137
Nivel de Zgomot
138
Pregătirea Pentru Conducta de Admisie a Apei (Sanifos® 280, Sanifos® 610 ȘI Sanifos® 1300)
138
Pregătirea Rezervorului
138
Rezervor Colector
138
Cabluri Electrice
139
Instalarea Pompei În Rezervor
139
Montarea Capacului Rezervorului
141
Orificiu de Refulare
142
Ventilaţie
142
Instalare/Montare
143
Orificii de Admisie a Apei
143
Instalarea Staţiei de Pompare, Montare
144
Instalarea Staţiei de Pompare, Îngropată
144
AdaptaţI Înălţimea Capacului la Teren
145
CondiţII Preliminare Pentru Punerea În Funcţiune
146
Cutie de Alarmă de la Distanţă Cu Cablu (Livrată În Funcţie de Model)
146
Lista Aspectelor Care Trebuie Verificate Pentru Punerea În Funcţiune
146
Punere În Funcțiune
146
Punerea În Funcţiune Cu Caseta de Comandă
146
Racordarea Electrică
146
Frecvenţa Pornirilor
147
Limitări de Utilizare
147
Pornirea ȘI Oprirea
147
Punerea În Funcțiune
147
Utilizare
147
Service/Control
148
Service/Întreținere
148
Întreţinere
148
Contract de Întreţinere
149
Garanție
149
Magyar
150
A Személyzet Szakképzettsége És Képzése
151
Biztonság
151
Biztonsági Utasítások a Karbantartási, Ellenőrzési És Összeszerelési Munkákhoz
151
Figyelmeztetések Azonosítása
151
Rendeltetésszerű Használat
151
Általános Ismertetés
151
Az Üzemeltetési Utasítás be Nem Tartásának Következményei És Kockázatai
152
Ellenőrzés Átvételkor
152
Ideiglenes Tárolás / Csomagolás
152
Szállítás
152
Szállítás / Ideiglenes Tárolás / Visszaküldés / Ártalmatlanítás
152
Visszaküldés
152
Adattábla
153
Kialakítás És MűköDés
153
Leírás
153
Szállítási Terjedelem (Lásd a Mellékelt Lapot)
153
Általános Leírás
153
Életciklus Végi Ártalmatlanítás
153
Műszaki Jellemzők
155
Termékek Méretei
155
Aves Fokozott
155
A Tartály Előkészítése
156
A Vízbeömlő Cső Előkészítése (Sanifos® 280, Sanifos® 610 És Sanifos® 1300)
156
Gyűjtőtartály
156
Zajszint
156
A Szivattyú Telepítése a Tartályba
157
Elektromos Vezetékek
157
Kábelkivezetés
159
Megjegyzés
159
A Tartály Fedelének Felszerelése
159
Nyomóoldali Elvezető Nyílás
160
Szellőztetés
160
Telepítés / Elhelyezés
161
Vízbevezető Nyílások
161
Az Átemelő Állomás Telepítése, Elhelyezése
162
Az Átemelő Állomás Telepítése, Terep Alá Süllyesztve
162
A Fedél Magasságának Beállítása a Terephez
163
Az Üzembe Helyezéshez Szükséges Ellenőrzési Pontok Listája
164
Elektromos Csatlakozás
164
Vezetékes Távvezérelt Riasztódoboz (Modell Szerint Szállítva)
164
Üzembe Helyezés
164
Üzembe Helyezés Előfeltételei
164
Üzembe Helyezés Vezérlődobozzal
164
A Használat Korlátai
165
Használat
165
Indítás És Leállítás
165
Indítások Gyakorisága
165
Üzemen KíVül Helyezés
165
Gondozás / Ellenőrzés
166
Gondozás / Karbantartás
166
Karbantartás
166
Garancia
167
Karbantartási SzerzőDés
167
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
SFA SANICUBIC 1
SFA SANICUBIC 1 WP
SFA SANICUBIC 1 VX
SFA Sanifos 110
SFA Sanifos 1600
SFA Sanifos 280
SFA Sanifos 610
SFA SANIFOS 250
SFA SANIFOS 500
SFA Sanifos 2100
SFA Categorieën
Waterpompen
Sanitaire apparatuur
Meer SFA Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL