Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Hettich Handleidingen
Laboratorium Apparatuur
HAEMATOKRIT 200
Hettich HAEMATOKRIT 200 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Hettich HAEMATOKRIT 200. We hebben
2
Hettich HAEMATOKRIT 200 handleidingen beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing, Bedieningshandleiding
Hettich HAEMATOKRIT 200 Gebruiksaanwijzing (164 pagina's)
Merk:
Hettich
| Categorie:
Laboratorium Apparatuur
| Formaat: 13.37 MB
Inhoudsopgave
Dutch
5
Inhoudsopgave
5
Beveiliging
7
Beoogd Gebruik
7
Over Dit Document
7
Symbolen en Aanduidingen in Dit Document
7
Opmerking over Geslacht
7
Gebruik Van Dit Document
7
Eisen Aan Het Personeel
8
Verantwoordelijkheid Van de Operator
9
Veiligheidsaanwijzingen
9
Apparaatoverzicht
11
Technische Gegevens
11
Europese Registratie
13
Belangrijke Labels Op de Verpakking
14
Belangrijke Labels Op Het Apparaat
14
Weergave-Elementen
15
Besturing
15
Bedienings- en Weergave-Elementen
15
Leveringsomvang
16
Originele Vervangingsonderdelen
16
Bedieningselementen
16
Retourzending
17
Transport en Opslag
17
Transport- en Opslagomstandigheden
17
Transportbeveiliging Bevestigen
18
De Centrifuge Uitpakken
18
Inbedrijfstelling
18
Transportbeveiliging Verwijderen
19
Centrifuge Opstellen en Aansluiten
19
Centrifuge In- en Uitschakelen
21
Bediening
21
Deksel Openen en Sluiten
21
Rotor Demonteren en Monteren
22
Beladen
23
Centrifugeren Met Vooraf Ingestelde TijD
24
Centrifugeren
24
Continu Centrifugeren
24
Kortdurend Centrifugeren
25
Snelstopfunctie
25
Softwarematige Bediening
26
Centrifugatieparameters
26
Invoer Met de Knop SELECT
26
LooptijD T
28
Toerental RPM
28
Relatieve Centrifugaalkracht RCF
28
Relatieve Centrifugaalkracht RCF en Centrifugeerradius
28
Rad
28
Centrifugeren Van Stoffen of Mengsels Van Stoffen Met Een
29
Hematocrietbepaling
29
Menu Van de Machine
30
Systeeminformatie Opvragen
30
Algemeen
31
Akoestisch Signaal
31
Bedrijfsuren en Centrifugatielopen Opvragen
31
Akoestisch Signaal Instellen
32
Optisch Signaal
32
Automatische Dekselontgrendeling
33
Achtergrondverlichting Van Het Display
33
Reiniging en Onderhoud
34
Overzichtstabel
34
Instructies Voor Reiniging en Desinfectie
35
Schoonmaken
35
Desinfectie
36
Onderhoud
36
Probleemoplossen
38
Foutbeschrijving
38
Een LICHTNET-RESET Uitvoeren
39
Noodontgrendeling
39
Algemene Opmerkingen
40
Afgedankt Apparaat Afvoeren
40
Vervang de Netingangszekering
40
Index
42
Dansk
45
Brug Af Dette Dokument
47
Formålsbestemt Anvendelse
47
Henvisning Til Køn
47
Om Dette Dokument
47
Sikkerhed
47
Symboler Og Tegn I Dette Dokument
47
Krav Til Personalet
48
Operatørens Ansvar
49
Sikkerhedsanvisninger
49
Oversigt over Apparatet
51
Tekniske Data
51
Europæisk Registrering
53
Vigtige Mærkater På Emballagen
53
Vigtige Mærkater På Apparatet
54
Betjenings- Og Displayelementer
55
Betjeningselementer
55
Displayelementer
55
Styring
55
Leveringsomfang
56
Originale Reservedele
56
Returforsendelse
56
Transport Og Opbevaring
57
Transport Og Opbevaringsbetingelser
57
Transportsikringen Fastgøres
57
Ibrugtagning
58
Transportsikringen Fjernes
58
Udpakning Af Centrifugen
58
Opstilling Og Tilslutning Af Centrifugen
59
Betjening
60
Centrifugen Tændes Og Slukkes
60
Låget Åbnes Og Lukkes
60
Afmontering Og Montering Af Rotor
61
Bestykke
62
Centrifugering
63
Centrifugering I Kontinuerlig Drift
63
Centrifugering Med Forvalg Af Tid
63
Centrifugeringsparameter
64
Hurtigstopfunktion
64
Indtastning Med Knappen SELECT
64
Kortvarig Centrifugering
64
Softwarebetjening
64
Køretid T
66
Omdrejningstal RPM
66
Centrifugering Af Stoffer Eller Stofblandinger Med en Større Massefylde End 1,2 Kg/DM 3
67
Relativ Centrifugalacceleration RCF Og Centrifugeringsradius
67
Relativ Centrifugalacceleration, RCF
67
Hæmatokritbestemmelse
68
Maskine Menu
68
Visning Af Systeminformationer
68
Visning Af Driftstimer Og Centrifugeringer
69
Akustisk Signal
70
Generelt
70
Indstilling Af Det Akustiske Signal
70
Automatisk Oplåsning Af Låget
71
Optisk Signal
71
Displayets Baggrundsbelysning
72
Oversigtstabel
72
Rengøring Og Pleje
72
Anvisninger Om Rengøring Og Desinfektion
73
Desinfektion
73
Autoklavering
74
Rengøring
73
Vedligeholdelse
75
Fejlafhjælpning
76
Fejlbeskrivelse
76
NET-RESET Gennemføres
77
NøDåbning
77
Sikringerne I Strømindgangen Udskiftes
78
Bortskaffelse
79
Generelle Anvisninger
79
Indeks
80
Svenska
85
Använda Dokumentet
87
Avsedd Användning
87
Genushänvisning
87
Om Det Här Dokumentet
87
Symboler Och Märkningar I Bruksanvisningen
87
Säkerhet
87
Krav På Personalen
88
Anläggningsägarens Ansvar
89
Personalutbildning
89
Säkerhetsanvisningar
89
Instrumentöversikt
91
Tekniska Data
91
Europeisk Registrering
93
Viktiga Etiketter På Förpackningen
94
Viktiga Etiketter På Instrumentet
94
Indikeringar
95
Manöverpanel
95
Reglage Och Indikeringar
95
Leveransomfattning
96
Originalreservdelar
96
Reglage
96
Retur
97
Transport Och Förvaring
97
Transportvillkor Och Förvaringsförhållanden
97
Fästa Transportsäkringen
98
Idrifttagning
98
Uppackning Av Centrifugen
98
Ta Bort Transportsäkringen
99
Uppställning Och Inkoppling Av Centrifugen
99
Slå På Och Stänga Av Centrifugen
100
Användning
101
Sätta in Och Ta Ut Rotorn
101
Öppna Och Stänga Locket
101
Laddning
102
Centrifugering
103
Kontinuerlig Centrifugering
103
Centrifugering Med Förvald Tid
104
Kort Centrifugering
104
Användning Av Programvara
105
Centrifugeringsparameter
105
Inmatning Med Knappen SELECT
105
RPM-Indikering
105
RCF-Indikering
106
Nödstoppsfunktion
105
Löptid T
107
Relativ Centrifugalacceleration RCF
107
Varvtal RPM
107
Centrifugering Av Ämnen Eller Blandningar Med Högre Densitet Än 1,2 Kg/DM
108
Hematokritbestämning
108
Hämta Systeminformation
109
Machine Menu
109
Allmänt
110
Hämta Drifttimmar Och Centrifugeringscykler
110
Ljudsignal
110
Ställa in Ljudsignalen
110
Visuell Signal
111
Automatisk Upplåsning Av Locket
112
Displayens Bakgrundsbelysning
112
Rengöring Och Skötsel
113
Översiktstabell
113
Desinfektion
114
Instruktioner För Rengöring Och Desinficering
114
Rengöring
114
Underhåll
115
Felbeskrivning
116
Åtgärda Störningar
116
Byta Nätsäkring
118
Genomföra en STRÖMÅTERSTÄLLNING
118
Nödupplåsning
118
Allmänna Anvisningar
119
Kassering
119
Index
121
Käyttöohje
123
Suomi
125
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
127
Sukupuolista
127
Turvallisuus
127
TäMän Dokumentin Käyttö
127
TäMän Dokumentin Symbolit Ja Merkinnät
127
Tästä Dokumentista
127
Henkilöstölle Asetettavat Vaatimukset
128
Liikkeenharjoittajan Vastuu
129
Turvallisuusohjeet
129
Tekniset Tiedot
131
Yleiskatsaus Laitteeseen
131
Eurooppalainen Rekisteröinti
133
Tärkeät Kilvet Pakkauksessa
133
Tärkeät Kilvet Laitteessa
134
Käyttö- Ja Näyttöelementit
135
Käyttöelementit
135
Näyttöelementit
135
Ohjaus
135
Alkuperäisvaraosat
136
Palautus
136
Toimitussisältö
136
Kuljetus Ja Varastointi
137
Kuljetus- Ja Varastointivaatimukset
137
Kuljetusvarmistimen Kiinnitys
137
Kuljetusvarmistimen Poisto
138
Käyttöönotto
138
Sentrifugin Poisto Pakkauksesta
138
Sentrifugin Pystytys Ja Kytkentä
139
Kannen Avaaminen Ja Sulkeminen
140
Käyttö
140
Sentrifugin Päälle Ja Pois Päältä Kytkentä
140
Roottorin Irrotus Ja Asennus
141
Kuormaus
142
Sentrifugointi
143
Sentrifugointi Ajan Esivalinnalla
143
Sentrifugointi Jatkuvalla Käynnillä
143
Lyhyt Sentrifugointi
144
Pikapysäytystoiminto
144
Ohjelmiston Käyttö
145
Sentrifugointiparametrit
145
Syöttö Painikkeen SELECT Avulla
145
Käyntiaika T
146
Pyörimisnopeus RPM
147
Sentrifugin Suhteellinen Kiihtyvyys RCF
147
Sentrifugin Suhteellinen Kiihtyvyys RCF Ja Sentrifugointisäde RAD
147
Aineiden Ja Aineseoksien Sentrifugointi, Joiden Tiheys on Suurempi Kuin 1,2 Kg/DM 3
148
Hematokriitin Määritys
148
Järjestelmätietojen Kysely
149
Käyttötuntien Ja Sentrifugointien Kysely
149
Machine Menu
149
Yleistä
150
Äänimerkin Asettaminen
150
Äänimerkki
150
Kannen Lukituksen Automaattinen Avaaminen
151
Valomerkki
151
Näytön Taustavalaistus
152
Puhdistus Ja Hoito
152
Yhteenvetotaulukko
152
Desinfiointi
153
Puhdistus
153
Puhdistusta Ja Desinfiointia Koskevia Ohjeita
153
Huolto
155
Häiriöiden Poisto
156
Viankuvaus
156
Lukituksen Hätäavaus
157
Suorita NETZ-RESET (Verkon Nollaus)
157
Verkon Tulovarokkeen Vaihto
158
Hävittäminen
159
Yleisiä Ohjeita
159
Hakemisto
161
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
163
Advertenties
Hettich HAEMATOKRIT 200 Bedieningshandleiding (129 pagina's)
Merk:
Hettich
| Categorie:
Laboratorium Apparatuur
| Formaat: 3.57 MB
Inhoudsopgave
Dutch
9
Geldende Normen en Voorschriften Voor Dit Apparaat
5
Inhoudsopgave
9
Gebruik Van Deze Bedieningshandleiding
11
Betekenis Van de Symbolen
11
Gebruik Overeenkomstig de Bestemming
11
Restrisico's
11
Technische Gegevens
12
Veiligheidsaanwijzingen
13
Transport en Bewaring
14
Transport
14
Bewaring
14
Inhoud
14
Transportbeveiliging Verwijderen
15
Inbedrijfstelling
15
Het Deksel Sluiten
16
Het Deksel Openen
16
Het Deksel Openen en Sluiten
16
Montage en Demontage Van de Rotor
17
Beladen Van de Rotor
17
Bedienings- en Indicatie-Elementen
18
Weergegeven Symbolen
18
Toetsen Van Het Bedieningspaneel
18
Instelmogelijkheden
19
Relatieve Centrifugaalversnelling
19
Rad/MM Centrifugeerradius
19
Centrifugeerparameters Invoeren
20
Directe Invoer Van de Centrifugeerparameters
20
Toerental (RPM)
20
Relatieve Centrifugaalversnelling (RCF) en Centrifugeerradius (RAD)
20
Looptijd
20
Invoeren Van de Centrifugeerparameters Met de Toets "SELECT
21
Voorbeeld: RPM-Indicatie (RPM)
22
Voorbeeld: RCF-Indicatie ( RCF )
22
Centrifugatie
23
Centrifugeren Met Tijdinstelling
23
Continu Bedrijf
24
Kortstondige Centrifugatie
24
Instellingen en Opvragingen
25
Noodstop
25
Systeeminformatie Opvragen
26
Akoestisch Signaal
27
Optisch Signaal Na Beëindiging Van Het Centrifugeerproces
28
Automatisch Ontgrendelen Van Het Deksel Na Het Centrifugeerproces
29
Achtergrondverlichting Van de Indicatie
30
De Bedrijfsuren en Het Aantal Centrifugeerprocessen Opvragen
31
Vullen Van de Hematocrietcapillairen
32
Standaard-Capillairbuisjes, Best.-Nr.: 2074
32
Sluiten Van de Capillaire Hematocrietbuisjes
32
Overzicht Van de Hematocrietcapillairen
32
Hematocrietbepaling
32
Centrifugeren Van Stoffen of Stofmengsels, Met Een Hogere Dichtheid Dan 1,2 Kg/DM
32
Relatieve Centrifugaalversnelling (RCF)
32
Zelfdichtende, Met Mylar Versterkte Capillaire Buisjes, Best. Nr. 1071
33
Bepalen Van de Centrifugatietijd
33
Aflezen Van de Hematocrietwaarde
33
Verzorging en Onderhoud
34
Om Corrosieverschijnselen Door Reinigings- of Desinfectiemiddelen te Vermijden Moeten de Speciale
34
Noodontgrendeling
34
Centrifuge (Behuizing, Deksel en Centrifugeruimte)
35
Oppervlaktereiniging en -Onderhoud
35
Oppervlaktedesinfectie
35
Verwijderen Van Radioactieve Besmettingen
35
Reinigen en Desinfecteren Van de Hematocritrotor
35
Methode Bij Gebroken Hematocritcapillairen
36
Rotoren en Accessoires Met Beperkte Gebruiksduur
36
Storingen
37
Afvalverwerking
38
Apparaten Terugsturen
38
Ingangszekeringen Vervangen
38
Dansk
39
Anvendelse Af Denne Betjeningsvejledning
41
Bestemmelsesmæssig Brug
41
Restrisici
41
Symbolernes Betydning
41
Tekniske Data
42
Sikkerhedshenvisninger
43
Lagring
44
Leveringsomfang
44
Transport
44
Transport Og Lagring
44
Fjernelse Af Transportsikringen
45
Idriftsættelse
45
Lukning Af Låget
46
Åbning Af Låget
46
Åbning Og Lukning Af Låget
46
Belastning Af Rotoren
47
Ind- Og Udbygning Af Rotoren
47
Betjenings- Og Displayelementer
48
Betjeningsfeltets Taster
48
Viste Symboler
48
Indstillingsmuligheder
49
Rad/MM Centrifugeringsradius
49
Direkte Indtastning Af Centrifugerings-Parametre
50
Indtastning Af Centrifugerings-Parametre
50
Løbetid
50
Omdrejningstal (RPM)
50
Relativ Centrifugalacceleration (RCF) Og Centrifugeringsradius (RAD)
50
Indtastning Af Centrifugerings-Parametrene Med Tasten "SELECT
51
Centrifugering
53
Centrifugering Med Forvalg Af Tid
53
Korttidscentrifugering
54
Permanent Kørsel
54
Indstillinger Og Kontrol
55
NøD-Stop
55
Kontrol Af System-Oplysninger
56
Akustisk Signal
57
Visuelt Signal Efter Afslutning Af Centrifugekørslen
58
Automatisk Oplåsning Af Låget Efter Centrifugekørsel
59
Displayets Baggrundsbelysning
60
Kontrol Af Driftstimer Og Antal Centrifugekørsler
61
Centrifugering Af Stoffer Eller Stofblandinger Med en Højere Tæthed End 1,2 Kg/DM
62
Hæmatokritbestemmelse
62
Lukning Af Hæmatokritkapillarerne
62
Oversigt over Hæmatokritkapillærer
62
Påfyldning Af Hæmatokritkapillærerne
62
Relativ Centrifugalacceleration (RCF)
62
Standard-Kapillærrør, Ordre-Nr. 2074
62
Aflæsning Af Hæmatokritværdien
63
Bestemmelse Af Centrifugeringstiden
63
Selvtættende, Mylarforstærkede Kapillarrør, Best.-Nr. 1071
63
Nødoplåsning
64
Pleje Og Vedligeholdelse
64
Centrifuge (Kabinet, Låg Og Centrifugerum)
65
Fjernelse Af Radioaktive Forureninger
65
Overfladedesinfektion
65
Overfladerensning Og -Pleje
65
Rensning Og Desinficering Af Hæmatorkritrotoren
65
Fremgangsmåde Ved Knækkede Hæmatokritkapillærer
66
Rotorer Og Tilbehør Med Begrænset Anvendelsestid
66
Driftsforstyrrelser
67
Bortskaffelse
68
Returnering Af Apparater
68
Skift Af Strømforsyningssikringer
68
Svenska
69
Användning Av Denna Driftsinstruktion
71
Avsedd Användning
71
Restrisiker
71
Symbolernas Innebörd
71
Techniska Data
72
Säkerhetsanvisningar
73
Förvaring
74
Leverans
74
Transport
74
Transport Och Förvaring
74
Idrifttagning
75
Ta Bort Transportsäkring
75
Stänga Lock
76
Öppna Lock
76
Öppna Och Stänga Lock
76
Ladda Rotorn
77
Rotorns Montering Och Demontering
77
Manöver- Och Indikeringsdon
78
Manöverfältets Knappar
78
Tillämpade Indikeringar
78
Inställningsmöjligheter
79
Ange Centrifugeringsparameter
80
Direkt Inmatning Av Centrifugeringsparameter
80
Löptid
80
Relativ Centrifugacceleration (RCF) Och Centrifugradie (RAD)
80
Varvtal (RPM)
80
Inmatning Av Centrifugeringsparametrar Med Knappen "SELECT
81
Exempel: RCF-Indikering ( RCF )
82
Centrifugering
83
Centrifugering Med Tidsinställning
83
Kontinuerlig
84
Korttidscentrifugering
84
Inställningar Och Information
85
Nödstopp
85
Hämta Systeminformation
86
Akustisk Signal
87
Optisk Signal Efter Avslutad Centrifugering
88
Automatisk Upplåsning Av Locket Efter Centrifugering
89
Indikeringens Bakgrundsbelysning
90
Hämta Information Om Driftstimmar Och Antal Centrifugeringar
91
Centrifugering Av Material Eller Materialblandningar Med Högre Täthet Än 1,2 Kg/DM
92
Fylla Heämatokritkapillär
92
Förslutning Av Hematokritkapillärer
92
Hematokritbestämning
92
Relativ Centrifugalacceleration (RCF)
92
Standard-Kapillärrör, Best. Nr.: 2074
92
Översikt Hematokritkapillär
92
Bestämning Av Centrifugeringstid
93
Läsa Av Hematokritvärde
93
Självtätande, Mylarförstärkta Kapillärrör, Best.nr. 1071
93
Nödupplåsning
94
Skötsel Och Underhåll
94
Avlägsnande Av Radioaktiva Föroreningar
95
Centrifug (Kåpa, Lock Och Centrifugeringskammare)
95
Rengöra Och Desinficera Hemakritrotorn
95
Yttre Desinfektion
95
Yttre Rengöring Och Vård
95
Om Hematokritkapillär Har Gått Sönder
96
Rotorer Och Tillbehör Med Begränsad Användningstid
96
Störningar
97
Avfallshantering
98
Byte Av Nätsäkringar
98
Retur Av Maskiner
98
Suomi
99
Jäljelle JääVät Vaarat
101
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
101
Symboleiden Merkitys
101
TäMän Käyttöohjeen Käyttö
101
Tekniset Tiedot
102
Turvallisuusohjeita
103
Kuljetus
104
Kuljetus Ja Varastointi
104
Toimituslaajuus
104
Varastointi
104
Kuljetusvalmistimen Poistaminen
105
Käyttöönotto
105
Kannen Avaaminen
106
Kannen Avaaminen Ja Sulkeminen
106
Kannen Sulkeminen
106
Roottorin Asentaminen Ja Irrottaminen
107
Roottorin Kuormitus
107
Käyttö- Ja Näyttöelementit
108
Näyttöön Tulevat Symbolit
108
Ohjauspaneelin Painikkeet
108
Asetusmahdollisuudet
109
Suhteellinen Sentrifugin Kiihdytys
109
Kierrosluku (RPM)
110
Käyntiaika
110
Sentrifugointiparametrien Antaminen
110
Sentrifugointiparametrien Antaminen Suoraan
110
Suhteellinen Sentrifugin Kiihdytys (RCF) Ja Sentrifugointisäde (RAD)
110
Sentrifugointiparametrien Antaminen "SELECT"-Painikkeella
111
Sentrifigointi Ajastuksella
113
Sentrifugointi
113
Kestokäynti
114
Lyhytaikainen Sentrifugointi
114
Asetukset Ja Selvitykset
115
Hätäpysäytys
115
Järjestelmätietojen Selvittäminen
116
Äänimerkki
117
Optinen Signaali Sentrifugoinnin Päätyttyä
118
Kannen Lukituksen Automaattinen Avaaminen Sentrifugoinnin Jälkeen
119
Näytön Taustavalo
120
Käyttötuntien Ja Sentrifugointien Määrän Selvittäminen
121
Erilaisia Hematokriittikapillaariputkia
122
Hematokriitin Määrääminen
122
Hematokriittikapillaariputkien Täyttö
122
Hematrokriittikapillaarien Sulkeminen
122
Peruskapillaariputki, Til. Nro 2074
122
Relatiivinen Keskipakokiihdytys (RCF)
122
Sentrifugointi, Kun Työstetään Aineita Tai Aineseoksia, Joiden Tiheys on Yli 1,2 Kg/DM
122
Hematrokriittiarvon Lukeminen
123
Itsetiivistyvät, Mylar-Vahvisteiset Kapillaariputket, Tilausnro. 1071
123
Sentrifugointiajan Selvittäminen
123
Hoito Ja Huolto
124
Lukituksen Avaaminen Hätätilanteessa
124
Hematokriittiroottorin Puhdistus Ja Desinfiointi
125
Pintadesinfiointi
125
Pintojen Puhdistus Ja Hoito
125
Radioaktiivisten Epäpuhtauksien Poistaminen
125
Sentrifugi (Runko, Kansi Ja Linkouskammio)
125
Rikkoontuneiden Hematokriittikapillaariputkien Käsittely
126
Roottorit Ja Varusteet, Joiden Käyttöaika Rajallinen
126
Häiriöt
127
Hävittäminen
128
Laitteiden Palautus
128
Verkkosulakkeiden Vaihtaminen
128
Anhang / Appendix
129
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
129
Advertenties
Geralateerde Producten
Hettich 1801
Hettich 1801-01
Hettich EBA 20
Hettich EBA 200
Hettich EBA 270
Hettich EBA 280
Hettich EBA 280 S
Hettich EBA-200S
Hettich HettCube 200
Hettich HettCube 200 R
Hettich Categorieën
Laboratorium Apparatuur
Binnenmeubels
Draaibanken
Deuropeningssystemen
Elektrisch gereedschap
Meer Hettich Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL