C660/C660D Inhoud Aan de slag Hoofdstuk 1 Controlelijst van apparatuur ....... . 1-1 Aan de slag .
Pagina 3
CD's/DVD's beschrijven ........4-9 TOSHIBA DVD PLAYER ........4-15 Behandeling van schijven .
Pagina 4
C660/C660D Specificaties Appendix A Beeldschermcontroller en videomodus Appendix B Draadloos LAN Appendix C Het netsnoer en de voedingsaansluitingen Appendix D Juridische verklaring Appendix E Als uw computer wordt gestolen Appendix F Woordenlijst Index Gebruikershandleiding...
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen...
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Voor meer informatie over de inzamel- en recyclingprogramma's die van toepassing zijn voor uw land, gaat u naar onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met uw gemeente of de winkel waar u het product hebt gekocht. Afvalverwerking van batterijen en/of accu's...
Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht. Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en we streven ernaar onze klanten informatie te verschaffen over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.
Pagina 10
Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. ■ Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
C660/C660D Panasonic System Networks ■ DVD Super Multi UJ890 HITACHI-LG Data Storage, Inc. ■ DVD Super Multi GT30N/GT30F Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN Gebruikershandleiding...
C660/C660D TOSHIBA SAMSUNG OPSLAGTECHNOLOGIE ■ DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 416, MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU, SUWON CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA Voorzorgsmaatregelen LET OP: de apparatuur bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASERPRODUCT. Om te...
C660/C660D Voorwoord Gefeliciteerd met uw nieuwe computer uit de C660/C660D. Deze krachtige, hoogwaardige notebookcomputer staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimediafunctionaliteit. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de -serie gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt...
C660/C660D Pictogrammen Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft. Toetsen De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een aantal computerbewerkingen.
Pagina 15
C660/C660D Terminologie Deze term wordt in dit document als volgt gedefinieerd: Start Het woord "Start" verwijst naar de knop " " in ® Windows HDD of Hard Disk Sommige modellen zijn uitgerust met een solid- Drive state drive (SSD) in plaats van een vaste schijf.
C660/C660D Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken.
C660/C660D Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer. Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie.
C660/C660D Schade door druk of stoten Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde stoten, hierdoor kunnen onderdelen van de computer worden beschadigd of storingen optreden. Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem.
Software ® Het volgende Windows -besturingssysteem en de volgende software zijn vooraf geïnstalleerd. ■ Windows 7 ■ TOSHIBA Value Added Package ■ TOSHIBA Recovery Media Creator ■ TOSHIBA DVD PLAYER (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen) ■ TOSHIBA Assist Gebruikershandleiding...
■ TOSHIBA Bulletin Board ■ TOSHIBA ReelTime ■ TOSHIBA Speech System (vooraf geïnstalleerd op sommige modellen) ■ TOSHIBA Media Controller ■ Online Manual (Online handleiding) Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle bovengenoemde software.
■ Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door Toshiba wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg.
Pagina 22
Aan de slag 1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan. Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker) Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker) Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model. 2.
Aan de slag Het beeldscherm openen Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal kijkgemak. Druk met één hand op de polssteun, zodat het hoofdgedeelte niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam op, waarna de hoek van het beeldscherm zo kan worden ingesteld dat de helderheid optimaal is.
Aan de slag ■ Let op dat u het beeldscherm niet te ver opent aangezien dit de scharnieren van het scherm kan overbelasten en beschadigen. ■ Druk of duw niet op het beeldscherm. ■ Til de computer niet op aan het beeldscherm. ■...
Aan de slag 1. Aan/uit-knop Het apparaat inschakelen Voor het eerst opstarten Het opstartscherm van Windows 7 wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door wanneer deze worden weergegeven.
Pagina 26
Aan de slag 3. Klik op Start. 4. Klik op de knop Uitschakelen ( 5. Schakel eventuele randapparaten die op de computer zijn aangesloten uit. Zet de computer of de randapparaten niet direct weer aan. Wacht korte tijd om mogelijke beschadiging te voorkomen. Slaapstand Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder dat u de software hoeft sluiten door de computer in de slaapstand te zetten.
Aan de slag ■ Als de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de slaapstand gezet op basis van de instellingen in Energiebeheer (dat u opent via Start " Configuratiescherm Systeem en beveiliging Energiebeheer). ■ Als u de werking van de computer wilt herstellen nadat de slaapstand is geactiveerd, houdt u de aan/uit-knop of een toets op het toetsenbord gedurende korte tijd ingedrukt.
Aan de slag ■ Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uit- lampje groen. ■ Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de slaapstand meer energie gebruikt als de computer uit staat. Beperkingen van de slaapstand In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet: ■...
Aan de slag Sluimerstand activeren U kunt de sluimerstand ook inschakelen door op FN + F4 te drukken. Raadpleeg hoofdstuk 5, toetsenbord, voor meer informatie. Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen: 1. Klik op Start. 2.
Aan de slag ■ Druk tegelijk op CTRL, ALT en DEL (eenmaal) om het menuvenster weer te geven en selecteer Opnieuw starten onder Opties voor afsluiten. ■ Druk op de aan/uit-knop en houd deze knop circa 5 seconden ingedrukt. Als de computer zichzelf heeft uitgeschakeld wacht u 10 tot 15 seconden voordat u de computer weer inschakelt door de aan/uit- knop in te drukken.
■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation ■ Herstelmedia bestellen bij TOSHIBA en de vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf die media* * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is. Herstelmedia maken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u herstelmedia maakt.
Aan de slag ■ Onthoud dat sommige van de bovengenoemde media mogelijk niet compatibel zijn met het optische station dat in uw computer is geïnstalleerd. Controleer daarom voordat u verdergaat of het optische station het lege medium dat u hebt gekozen ondersteunt. ■...
Toepassingen en stuurprogramma's om de installatiebestanden te openen. Herstelmedia bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelmedia voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is. 1. Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu.
Rondleiding Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg bijlage E, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over niet- toepasselijke pictogrammen.
Rondleiding Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de sleuf voor Bridge-media komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer.
Rondleiding Universal Serial Bus Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0- (USB 2.0)-poorten standaard, bevinden zich in de linkerkant van de computer. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de USB-connectoren komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Rondleiding Sleuf beveiligingsslot Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel bevestigen waarmee u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren ter bescherming tegen diefstal. Terug De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer. De achterkant van de computer Onderkant De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer.
Pagina 38
Rondleiding Accu-eenheid De accu-eenheid voorziet de computer van stroom wanneer de netadapter niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het gebruik van de accu-eenheid. Ontgrendelingsschuif Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde accuhouder stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het...
Rondleiding Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een comfortabele kijkhoek te plaatsen. 1. Webcam* 7. Beeldschermscharnieren 2. Webcamlampje* 8. Stereoluidsprekers 3. Microfoon* 9.
Pagina 40
U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de Toshiba- webcamtoepassing kunt u diverse video- effecten aan uw video of foto toevoegen. Hiermee kunt u video verzenden en chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen.
Rondleiding Toetsenbord Het interne toetsenbord bevat speciale cijfertoetsen, speciale cursorbesturingstoetsen en de toetsen . Zie hoofdstuk 5, toetsenbord, voor meer informatie. Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de beweging van de schermaanwijzer aansturen. Meer informatie vindt u in de paragraaf touchpad gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen.
Rondleiding Toetsenbordlampjes In de volgende afbeeldingen ziet u waar het CAPS LOCK-lampje en het NUM LOCK-lampje zich bevinden. Deze geven het volgende aan: ■ Wanneer het CAPS LOCK-lampje brandt, zal het toetsenbord hoofdletters produceren. ■ Wanneer het NUM LOCK-lampje brandt, kunt u met de tien toetsen cijfers invoeren.
Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare CD's en DVD's beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator voor het beschrijven van CD's. Zie hoofdstuk 4, Basisbeginselen. CD's ■...
Rondleiding DVD Super Multi-station In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s van 12 cm of 8 cm lezen. In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand. DVD lezen 8-speed (maximaal) DVD-R schrijven...
Pagina 45
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door Toshiba wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg.
Processor Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor u hebt in uw computer, gaat u naar de TOSHIBA PC Diagnostic Tool Utility door op Start Alle programma's...
Pagina 47
Hardware, hulpprogramma's en opties Video RAM Het geheugen in de grafische kaart van een computer, dat wordt gebruikt om het beeld op te slaan dat wordt weergegeven op een bitmapscherm. De beschikbare hoeveelheid video-RAM is afhankelijk van het systeemgeheugen van de computer.
Vaste schijf De grootte van de vaste schijf is afhankelijk van het model. Als u wilt controleren welk type vaste schijf u hebt in uw computer, gaat u naar de TOSHIBA PC Diagnostic Tool Utility door op Start Alle programma's...
Hardware, hulpprogramma's en opties De energiebesparingstechnologie voor beeldschermen kan worden ® ingeschakeld via het Intel Graphics and Media Control Panel. U opent dit venster op een van de volgende manieren: ■ Klik op Start Configuratiescherm. Kies Grote pictogrammen of Kleine pictogrammen in Weergeven op en vervolgens te klikken op Intel(R) Graphics and Media.
Pagina 50
U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de Toshiba- webcamtoepassing kunt u diverse video- effecten aan uw video of foto toevoegen. Raadpleeg de paragraaf...
Raadpleeg bijlage E, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over draadloos LAN. Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren.
Pagina 52
Hardware, hulpprogramma's en opties Wachtwoord voor Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: opstarten supervisor en gebruiker. Hierdoor kunt u voorkomen dat onbevoegden uw computer gebruiken. Directe beveiliging Een speciale sneltoets vergrendelt het systeem automatisch en zorgt zo voor gegevensbeveiliging. Intelligente Een microprocessor in de intelligente stroomvoorziening stroomvoorziening van de computer detecteert...
Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle hieronder genoemde programma's of toepassingen. TOSHIBA Power TOSHIBA Power Saver biedt diverse functies Saver voor energiebeheer. TOSHIBA- Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen...
Pagina 54
Hardware, hulpprogramma's en opties TOSHIBA- TOSHIBA-flashkaarten bieden een snelle manier flashkaarten om geselecteerde systeemfuncties te wijzigen en toepassingen te starten. ■ Sneltoetsfunctie ■ TOSHIBA-functie om hulpprogramma's te starten HW Setup Met dit programma kunt u uw hardware- instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de randapparaten die u gebruikt.
Pagina 55
Hardware, hulpprogramma's en opties TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree bestaat uit een reeks hulpprogramma's waarmee u communicatie- apparaten en netwerkverbindingen beheert, communicatieproblemen opspoort en profielen maakt om eenvoudig te schakelen tussen locaties en communicatienetwerken. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start...
Pagina 56
TOSHIBA Media Controller om dit hulpprogramma te openen. Voor meer informatie raadpleegt u de Help van TOSHIBA Media Controller. TOSHIBA Speech Het TOSHIBA Speech System bestaat uit een System tekst-naar-spraaktoepassing die documenten analyseert en hardop voorleest en een spraakherkenningstoepassing die woorden die u in een microfoon inspreekt, omzet naar tekst.
Hardware, hulpprogramma's en opties Optionele apparaten Optionele apparaten kunnen de capaciteiten en de veelzijdigheid van de computer vergroten. In deze paragraaf wordt beschreven hoe de volgende apparaten worden aangesloten of geïnstalleerd. Kaarten/geheugen ■ Sleuf voor Bridge-media ■ Secure Digital™ (SD)-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC- geheugenkaart, SDXC-geheugenkaart, miniSD-kaart, microSD- kaart) ■...
Hardware, hulpprogramma's en opties microSD-kaartadapter en microSD-kaart Secure Digital (SD)-kaart MultiMediaCard (MMC) Voorbeelden van geheugenmedia Geheugenmedia Dit gedeelte bevat belangrijke voorzorgsmaatregelen voor een correcte behandeling van geheugenmedia. Aandachtspunten met betrekking tot SD/SDHC/SDXC- geheugenkaarten SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten zijn compatibel met SDMI (Secure Digital Music Initiative), een technologie ter voorkoming van het illegaal kopiëren of afspelen van digitale muziek.
Hardware, hulpprogramma's en opties Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen. Als u een mediakaart opnieuw wilt formatteren, gebruik hiervoor dan een apparaat dat mediakaarten kan gebruiken. Een SD/SDHC/SDXC-geheugenkaart formatteren Wanneer u een SD/SDHC/SDXC-geheugenkaart koopt, is deze reeds geformatteerd conform specifieke normen.
Hardware, hulpprogramma's en opties De schrijfbeveiliging De volgende geheugenmedia hebben een beveiligingsfunctie. ■ SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, SDXC- geheugenkaart) ■ MultiMediaCard (MMC) Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. Een geheugenmedium plaatsen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media.
Hardware, hulpprogramma's en opties Een geheugenmedium verwijderen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media. Voer de volgende stappen uit om een geheugenmedium te verwijderen: 1. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen op de Windows-taakbalk. 2.
Een verkeerde schroevendraaier kan de schroefkoppen beschadigen. ■ Gebruik alleen geheugenmodules die zijn goedgekeurd door TOSHIBA. ■ Probeer niet onder de volgende omstandigheden een geheugenmodule te installeren of verwijderen. 1. Als de computer is ingeschakeld.
Pagina 63
Hardware, hulpprogramma's en opties 4. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu-eenheid vervangen hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden). 5. Draai de schroeven los waarmee het afdekplaatje van de geheugenmodules is bevestigd. Deze schroeven zijn aan het plaatje bevestigd om zoekraken te voorkomen.
Pagina 64
Hardware, hulpprogramma's en opties ■ Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes of paperclips in de computer terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Hardware, hulpprogramma's en opties Een geheugenmodule verwijderen Voer de volgende stappen uit als u een geheugenmodule wilt verwijderen: 1. Zet de computer uit. Let erop dat het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer uitschakelen in hoofdstuk 1, Aan de slag).
Hardware, hulpprogramma's en opties 10. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu- eenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden. 11. Draai de computer om. Externe monitor Op de computerpoort voor de externe monitor kan een externe analoge monitor worden aangesloten.
Hardware, hulpprogramma's en opties Raadpleeg in dat geval de handleiding van de monitor en stel een weergavemodus in die door de monitor wordt ondersteund. Het bureaublad wordt dan weergegeven op een geschikte grootte met de juiste hoogte- breedteverhouding. Beveiligingsslot Met het beveiligingsslot kunt u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp verankeren om te voorkomen dat de computer wordt gestolen of door onbevoegden wordt verwijderd.
U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties en accessoires toe te voegen. In de volgende lijst vindt u informatie over enkele items die verkrijgbaar zijn u bij uw verkoper of TOSHIBA-leverancier: DDR3-1066/1333- U kunt gemakkelijk een geheugenmodule van 1,...
Basisbeginselen Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchpad gebruiken Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de Toshiba-webcamtoepassing kunt u diverse video-effecten aan uw video of foto toevoegen. Hiermee kunt u video verzenden en chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen.
Afwijzing van aansprakelijkheid Toshiba garandeert niet dat de technologie voor gezichtsherkenning volledig veilig of foutloos werkt. Toshiba garandeert niet dat het programma voor gezichtsherkenning onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. Toshiba is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor gezichtsherkenning.
Pagina 72
Voer de onderstaande stappen uit om de benodigde gegevens te registreren wanneer u zich aanmeldt: 1. Start het hulpprogramma door te klikken op Start Alle programma's TOSHIBA Hulpprogramma's Gezichtsherkenning. ■ Het registratievenster wordt weergegeven voor een aangemelde gebruiker wiens gezicht nog niet is geregistreerd.
TOSHIBA Hulpprogramma's Face Recognition Help (Help bij Gezichtsherkenning). Aanmelden bij Windows via TOSHIBA Gezichtsherkenning In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u zich bij Windows aanmeldt met TOSHIBA Gezichtsherkenning. Er worden twee verificatiemethoden geboden. ■ Aanmeldingsscherm voor 1:N-modus: als de tegel voor gezichtsverificatie standaard is geselecteerd, kunt u zich aanmelden zonder het toetsenbord of de muis te gebruiken.
DVD-programma's. U kunt CD's/DVD's van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Een seriële ATA-interfacecontroller wordt gebruikt voor aansturing van het CD/DVD-station. Gebruik de toepassing TOSHIBA DVD PLAYER als u DVD-video's wilt bekijken. Raadpleeg het gedeelte Belangrijk bericht voor voorzorgsmaatregelen wanneer u CD's of DVD's beschrijft.
Pagina 75
Basisbeginselen Schijven laden Voer de volgende stappen uit om een schijf te plaatsen: 1. Zorg dat de computer ingeschakeld is en druk op de uitwerpknop om de stationslade enigszins te openen. 2. Trek de schijflade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend. 1.
Basisbeginselen ■ Raak nooit de laserlens of de omringende behuizing aan om onjuiste uitlijning te voorkomen. ■ Zorg dat er geen stof, vuil of voorwerpen in het station terechtkomen. Controleer of de bodem van de schijflade, vooral het gedeelte achter de voorrand van de lade, schoon is voordat u het station sluit.
CD-R/RW's zijn niet toegankelijk met de optie Cd/dvd branden in Media Center. ■ Gebruik TOSHIBA Disc Creator dat op uw computer is geïnstalleerd als u gegevens naar CD-R/-RW wilt schrijven. Wanneer u media beschrijft met behulp van een optisch station, moet u de netadapter altijd aansluiten op een stopcontact.
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM- schijven aanbevolen, hoewel de kwaliteit van de media het schrijf- of herschrijfproces kan beïnvloeden. TOSHIBA staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven. CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd.
Pagina 79
Basisbeginselen DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven voor versie 1.1 of versie 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (voor 4- en 6-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA Co., Ltd. (voor 4x- en 6x-speed media) DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA Co., Ltd. (voor 4x- en 8x-speed media) DVD-RAM: DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, versie 2.1 of versie 2.2...
■ Voor het beschrijven van optische schijven wordt uitsluitend TOSHIBA Disc Creator aanbevolen. TOSHIBA staat niet in voor de werking van andere schrijfsoftware. Schrijven of herschrijven Houd de volgende zaken in de gaten als u gegevens schrijft of herschrijft naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM-schijven.
Pagina 81
■ Gebruik "Disc Backup" (functie voor schijfback-ups) van TOSHIBA Disc Creator niet om auteursrechtelijk beschermde DVD-video's en DVD- ROM's te kopiëren. ■ U kunt met de functie "Disc Backup" van TOSHIBA Disc Creator geen reservekopieën van DVD-RAM-schijven maken. Gebruikershandleiding 4-13...
Pagina 82
DVD-R (Dual Layer) of DVD-RW kopiëren met de functie "Disc Backup" van TOSHIBA Disc Creator. ■ U kunt met de functie 'Disc Backup' van TOSHIBA Disc Creator de inhoud van een CD-ROM of CD-R/-RW niet naar een DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW kopiëren.
Meer informatie over TOSHIBA Disc Creator achterhalen Raadpleeg de Help-bestanden voor meer informatie over TOSHIBA Disc Creator. TOSHIBA DVD PLAYER Wanneer u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik ■...
Pagina 84
Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA DVD PLAYER (TOSHIBA DVD-speler) actief is. ■ Schakel niet over naar de sluimerstand of slaapstand terwijl u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt. ■ Vergrendel de computer niet met de toetsen Windows-logo (...
■ Als het DVD-Video-beeld niet wordt weergegeven op het externe beeldscherm of de televisie, stopt u TOSHIBA DVD PLAYER (TOSHIBA DVD-speler) en wijzigt u de schermresolutie. Als u de schermresolutie wilt wijzigen, klikt u op Start Configuratiescherm Vormgeving aan persoonlijke voorkeur aanpassen Beeldscherm Resolutie aanpassen.
De functies van en instructies voor TOSHIBA DVD PLAYER (TOSHIBA DVD-speler) worden ook toegelicht in de Help van TOSHIBA DVD PLAYER (TOSHIBA DVD-speler). Voer de volgende stappen uit om de Help van TOSHIBA DVD PLAYER (TOSHIBA DVD-speler) te openen. ■...
Basisbeginselen Behandeling van schijven Deze paragraaf bevat tips voor het beschermen van de gegevens die u op CD's of DVD's hebt opgeslagen. Ga voorzichtig om met schijven. Door de volgende eenvoudige richtlijnen in acht te nemen kunt u de levensduur van uw media verlengen en de erop opgeslagen gegevens beschermen: 1.
Basisbeginselen Systeemgeluiden wijzigen Systeemgeluiden worden gebruikt om u op de hoogte te stellen wanneer zich bepaalde gebeurtenissen voordoen. In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u een bestaand schema selecteert of een gewijzigd schema opslaat. Voer de onderstaande stappen uit om het configuratievenster voor systeemgeluiden te starten.
Basisbeginselen Lampje voor draadloze communicatie De functie voor draadloze communicatie van de computer ondersteunt sommige draadloze apparaten. Alleen sommige modellen zijn voorzien van functies voor draadloos LAN en Bluetooth. ■ Gebruik de functies voor LAN (Wi-Fi) en Bluetooth niet in de buurt van een magnetron of in gebieden met radiostoring of magnetische velden.
Beveiliging ■ TOSHIBA beveelt met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot aan afluisterpraktijken en bestaat bovendien het gevaar dat opgeslagen gegevens door onbevoegden worden verwijderd of vernietigd.
Basisbeginselen Radioverbindingen U kunt eenvoudig verbindingen tot stand brengen tussen twee of meer apparaten, deze verbindingen worden gehandhaafd zelfs als de apparaten buiten het gezichtsveld van elkaar liggen. Beveiliging Twee geavanceerde beveiligingsmechanismen zorgen voor optimale beveiliging: ■ Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen.
Basisbeginselen Typen LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures.
Basisbeginselen De LAN-kabel ontkoppelen Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen: 1. Knijp het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in en trek de connector eruit. 2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub of -router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
Basisbeginselen ■ Voordat u de computer optilt, moet deze zijn gesloten, de adapter afgekoppeld en afgekoeld. Nalatigheid van deze instructie kan tot een lichte brandwond leiden. ■ Let erop dat er niet tegen de computer wordt gedrukt of gestoten. Als u zich niet aan deze instructie houdt, kan dat leiden tot beschadiging van de computer, storingen of gegevensverlies.
Het toetsenbord Hoofdstuk 5 Het toetsenbord Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te drukken kunnen alle uitgebreide functies van dit toetsenbord op de computer worden uitgevoerd. Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd;...
Softkeys: FN-toetscombinaties De toets FN (functie) is een bijzondere toets die alleen op TOSHIBA- computers aanwezig is en die in combinatie met andere toetsen 'softkeys' vormt. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren, uitschakelen of configureren.
Pagina 97
Het toetsenbord Vergrendelen: met FN + F1 schakelt u de vergrendelmodus van de computer in. U kunt uw bureaublad alleen herstellen door u opnieuw aan te melden. Energiebeheerschema: met FN + F2 wijzigt u de instellingen voor energiebeheer. Slaapstand: met FN + F3 zet u het systeem in de slaapstand. Sluimerstand: met FN + F4 zet u het systeem in de sluimerstand.
Pagina 98
Touchpad: met FN + F9 schakelt u de touchpadfunctie in of uit. Zoomen: met FN + spatiebalk wijzigt u de beeldschermresolutie. TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (verkleinen): met FN + 1 verkleint u pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters.
In plaats hiervan dient u eenmaal op de FN- toets te drukken, de toets los te laten en op een functietoets te drukken (F1 t/m F12). U start het hulpprogramma TOSHIBA Accessibility door te klikken op Start...
Stroomvoorziening en spaarstanden Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter, de accu-eenheid of de interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze voedingsbronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over de diverse spaarstanden.
Stroomvoorziening en spaarstanden Netadapter Acculading is • In werking niet boven • Lampje: uit aangesloten activeringsnivea u lage acculading Acculading is • In werking onder • Lampje: knippert oranje activeringsnivea u lage acculading Accu is leeg De computer wordt uitgezet Geen accu Buiten werking •...
Stroomvoorziening en spaarstanden Aan/uit-lampje Controleer het aan/uit-lampje om de status van de accu-eenheid te bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties: Groen Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld. Knippert groen Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu) om in deze stand te blijven.
Indien deze accu's onjuist worden vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen accu's die door TOSHIBA zijn aanbevolen. ■ De RTC-accu van de computer is een Ni-MH-accu en dient uitsluitend door uw leverancier of een TOSHIBA-servicevertegenwoordiger te worden vervangen.
Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit om de accu-eenheid met een andere oplader op te laden. Accuaanwijzingen over opladen...
Stroomvoorziening en spaarstanden Accucapaciteit controleren De resterende accu-energie kan als volgt worden gecontroleerd. ■ Door te klikken op het accupictogram op de taakbalk ■ Via de accustatus in het venster Windows Mobiliteitscentrum ■ Wacht ten minste zestien seconden na het inschakelen van de computer voordat u probeert de resterende gebruiksduur te controleren.
Stroomvoorziening en spaarstanden Levensduur van de accu verlengen U kunt de gebruiksduur van de accu-eenheid als volgt verlengen: ■ Ontkoppel de computer ten minste eenmaal per maand van de netstroom en gebruik het systeem op accu-energie tot de accu-eenheid totaal leeg is. Voer eerst de volgende stappen uit: 1.
Stroomvoorziening en spaarstanden ■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand staat. Gegevens worden in het RAM opgeslagen, dus als de stroomvoorziening naar de computer wordt afgebroken, gaan de gegevens mogelijk verloren. ■ In de slaapstand gaan gegevens verloren als u de accu-eenheid verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is voltooid.
3. Draai de computer om. Wachtwoordhulpprogramma Met het wachtwoordhulpprogramma kunt u een extra beveiligingsniveau toevoegen. Dit programma biedt twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: gebruiker en supervisor. Wachtwoorden die met het TOSHIBA-hulpprogramma voor ® supervisorwachtwoord worden ingesteld, verschillen van het Windows wachtwoord. User Password...
Stroomvoorziening en spaarstanden Met dit hulpprogramma kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: ■ het supervisorwachtwoord registreren of verwijderen. ■ beperkingen voor gewone gebruikers opgeven. De computer opstarten met een wachtwoord Voer de volgende stappen uit om de computer op te starten met het gebruikerswachtwoord: 1.
Stroomvoorziening en spaarstanden In-/uitschakelen via LCD U kunt de computer zodanig configureren dat deze automatisch wordt uitgeschakeld als u het beeldscherm sluit, en wordt ingeschakeld als u het scherm opent. Let op dat deze functie alleen beschikbaar is voor de slaapstand of de sluimerstand, niet voor de afsluitmodus.
Hoofdstuk 7 HW Setup In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de computer met behulp van het programma TOSHIBA HW Setup configureert en wordt informatie over instellingen voor diverse functies. HW Setup starten U start het programma HW Setup door te klikken op Start...
Pagina 112
HW Setup Wachtwoord Met deze optie kunt u het gebruikerswachtwoord voor opstarten instellen of wijzigen. User Password Hiermee kunt een nieuw wachtwoord registreren of een bestaand wachtwoord wijzigen/verwijderen. Verwijder het wachtwoord. (Standaard) Niet geregistreerd Het wachtwoord instellen. Er verschijnt een Geregistreerd venster waarin u het wachtwoord kunt instellen.
HW Setup Eigenaarstekenreeks Dit lege veld wordt gebruikt om een bericht weer te geven als bij het opstarten het veld voor het wachtwoord wordt weergegeven. Als een wachtwoord niet is geregistreerd, wordt dit bericht niet weergegeven. De maximale lengte is 511 tekens. Beeldscherm Op dit tabblad kunt u de weergave-instellingen voor het interne beeldscherm of een externe monitor opgeven.
* In deze computer verwijst CD-ROM naar het DVD Super Multi-station. Voer de volgende stappen uit om het opstartstation te wijzigen: 1. Houd F12 ingedrukt en start de computer op. Wanneer het scherm TOSHIBA Leading Innovation >>> verschijnt, laat u de toets F12 los.
HW Setup Als er een supervisorwachtwoord is ingesteld, zijn de functies voor het handmatig instellen van opstartapparaten mogelijk beperkt De hierboven beschreven methoden om het opstartapparaat te selecteren veranderen de opstartprioriteit die in HW Setup is ingesteld niet. Als u daarnaast op een andere toets dan de genoemde drukt of als het geselecteerde apparaat niet is geïnstalleerd, wordt het systeem opgestart op basis van de huidige en beschikbare instellingen in HW Setup.
HW Setup Activering op LAN Met deze functie wordt de computer opgestart zodra een activeringspakket (Magic-pakket) van het LAN wordt ontvangen. Installeer of verwijder geen geheugenmodule zolang Activering op LAN is ingeschakeld. ■ De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt.
HW Setup Legacy USB-ondersteuning Gebruik deze optie om USB Legacy-emulatie in of uit te schakelen. Zelfs als USB niet door uw besturingssysteem wordt ondersteund, kunt u een USB-muis en -toetsenbord gebruiken door de optie Legacy USB- ondersteuning in te schakelen. Met deze optie schakelt u de USB Legacy- Ingeschakeld emulatiefunctie in (standaardinstelling).
Problemen oplossen Hoofdstuk 8 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is.
Problemen oplossen ■ Controleer of alle optionele accessoires correct zijn geconfigureerd in het setup-programma van de computer en of alle vereiste stuurprogramma's geladen zijn (raadpleeg de documentatie bij de optionele accessoires voor meer informatie over installatie en configuratie). ■ Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig vastzitten.
Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door Toshiba zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
Opstartprioriteit in het programma TOSHIBA HW Setup. Als een van de volgende situaties optreedt, is de zelftest mislukt: ■ De computer stopt en toont afgezien van het TOSHIBA-logo geen informatie of berichten. ■ Er verschijnen willekeurige tekens op het scherm en het systeem functioneert niet normaal.
Problemen oplossen Uitschakelen bij oververhitting Als de temperatuur van de processor bij een van beide instellingen een onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt de computer automatisch uitgeschakeld om beschadiging te voorkomen. In dat geval gaan alle niet- opgeslagen gegevens in het geheugen verloren. Probleem Procedure Computer wordt...
Pagina 123
Problemen oplossen Accu Als u een probleem met de accu vermoedt, controleert u het DC IN/Accu- lampje. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over deze indicatielampjes en de werking van de accu. Probleem Procedure Accu voorziet de De accu is misschien leeg.
1. Houd de F2-toets ingedrukt terwijl u de computer inschakelt. 2. Laat de toets F2 los wanneer het scherm TOSHIBA Leading Innovation >>> verschijnt. De toepassing BIOS Setup wordt geladen. 3. Stel de datum in via het veld System Date.
Als dit niet helpt, controleer dan de instelling Opstartprioriteit in het hulpprogramma TOSHIBA HW Setup. Raadpleeg de paragraaf Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, Setup, voor meer informatie.
Pagina 126
Problemen oplossen Probleem Procedure Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf opnieuw en daarna laadt u het besturingssysteem en alle andere bestanden en gegevens. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Problemen oplossen Probleem Procedure Controleer de regiocode op de DVD. Deze moet overeenkomen met de regiocode op het DVD Super Multi-station ( Raadpleeg de paragraaf Optisch station in hoofdstuk 2, Rondleiding, voor informatie over regiocodes. Geheugenkaarten: SD/SDHC/SDXC-kaart, MultiMediaCard Voor meer informatie raadpleegt u hoofdstuk 3, Hardware, hulpprogramma's en opties.
Pagina 128
Problemen oplossen Probleem Procedure Dubbel aantikken werkt Probeer in dit geval eerst om de niet dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start Configuratiescherm Hardware en geluid Muis. 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Knoppen.
Pagina 129
Problemen oplossen USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg reageert niet wanneer de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken de muis wordt gebruikt. hebt gewacht. Verwijder de muis uit de computer en sluit hem weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor dat hij stevig vast zit.
USB ondersteunt, kunt u nog steeds een USB- muis en/of USB-toetsenbord gebruiken door de optie Legacy USB-ondersteuning in het hulpprogramma TOSHIBA HW Setup in te schakelen. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Pagina 131
Problemen oplossen Geluidssysteem Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het audio-apparaat. Probleem Procedure Geen geluid hoorbaar. Pas het volume aan. Als u het volume wilt verhogen, klikt u op de knop Volume verhogen. Als u het volume wilt verlagen, klikt u op de knop Volume verlagen.
Pagina 132
Problemen oplossen Probleem Procedure Controleer of de externe monitor is aangesloten. Indien de externe monitor is ingesteld als primair weergaveapparaat in de modus Uitgebreid bureaublad, geeft deze geen beeld als de computer wordt geactiveerd uit de slaapstand als de externe monitor tijdens de slaapstand is losgekoppeld.
TOSHIBA-ondersteuning Als u extra technische hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met TOSHIBA. Voordat u opbelt Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om eerst andere hulpbronnen te raadplegen.
Schrijven naar TOSHIBA Kunt u het probleem nog altijd niet verhelpen en vermoedt u dat het te maken heeft met de hardware, schrijf dan een brief aan TOSHIBA. Het adres vindt u in de bijgeleverde garantie-informatie of op http://www.toshiba-europe.com.
Specificaties Appendix A Specificaties Deze bijlage geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Werkomgeving Omstandigheden Omgevingstemperatuur Relatieve vochtigheid In werking 5°C tot 35°C 20% tot 80% (geen condensvorming) Niet in werking -20°C tot 65°C 10% tot 90% (geen condensvorming) Natte-...
Beeldschermcontroller en videomodus Appendix B Beeldschermcontroller en videomodus Beeldschermcontroller De beeldschermcontroller zet software-opdrachten om in hardware- opdrachten die bepaalde elementen op het scherm in- of uitschakelen. Aangezien het beeldscherm een hoge resolutie heeft, kunnen regels worden afgebroken wanneer beelden in de tekstmodus en schermvullend worden weergegeven.
Draadloos LAN Appendix C Draadloos LAN Aan de hand van deze bijlage kunt u het draadloze LAN met een minimum aan parameters in bedrijf stellen. Kaartspecificaties Model PCI Express Mini-kaart Compatibiliteit ■ IEEE 802.11-norm voor draadloze LAN's ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity), gecertificeerd door de Wi-Fi Alliance.
LAN-kaart mogelijk andere 5 GHz/2,4 GHz-kanalen. Neem contact op met een bevoegde draadloos LAN- of TOSHIBA-leverancier voor informatie over de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn. Kanalen op de 2,4 GHz-band (Wireless IEEE 802.11, revisie b, g en n) Frequentiebereik 2400-2483.5 MHz...
Pagina 139
Draadloos LAN ■ Voor draadloze clients in een draadloos LAN-infrastructuur start de draadloos LAN-module automatisch met het kanaal dat wordt aangeduid door het draadloos LAN-toegangspunt. Wanneer u wisselt tussen verschillende toegangspunten, kan het station zo nodig automatisch overschakelen op een ander kanaal. ■...
Pagina 140
Draadloos LAN Frequentiebereik 5150-5850 MHz Kanaal-id 5745* 5765* 5785* 5805* 5825* *1 Door de fabrikant ingestelde standaardkanalen *2 Welk kanaal kan worden gebruikt, hangt af van de geïnstalleerde draadloos LAN-module. De goedgekeurde kanalen verschillen per land of regio. De kanaalconfiguratie wordt als volgt beheerd: ■...
Het netsnoer en de voedingsaansluitingen Appendix D Het netsnoer en de voedingsaansluitingen De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt. Alle snoeren moeten voldoen aan de volgende specificaties: Lengte: Minimaal 1,7 meter...
Pagina 142
Het netsnoer en de voedingsaansluitingen In Europa moet gebruik worden gemaakt van een dubbeldraads netsnoer van het type VDE, H05VVH2-F of H03VVH2-F, of van een driedraads netsnoer van het type VDE, H05VV-F. Voor de Verenigde Staten en Canada moeten tweepins stekkers de configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, en driepins stekkers de configuratie 6-15P (250V) of 5- 15P (125V), conform het U.S.
5 °C of boven 30 °C, of boven 25 °C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg uw computerdocumentatie of de TOSHIBA-website op http://www.pcsupport.toshiba.com voor meer informatie).
Pagina 144
Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de Toshiba-afdeling voor service en ondersteuning. Raadpleeg het gedeelte TOSHIBA-ondersteuning...
Bepaalde modellen en configuraties die door Toshiba vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
Juridische verklaring GPU (Graphics Processor Unit) De prestaties van de Graphics Processing Unit ("GPU") wisselen al naar gelang het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte instellingen en functies. De GPU-prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat op netstroom werkt.
Pagina 147
Wat is uw adres, telefoonnummer en faxnummer? Volg deze procedures om de diefstal op papier te registreren: ■ Op de volgende pagina vindt u het formulier voor TOSHIBA- diefstalregistratie: vul dit formulier (of een kopie hiervan) in. ■ Voeg een kopie van uw ontvangstbewijs bij waarop wordt aangegeven waar u de computer hebt gekocht.
Als uw computer wordt gestolen De gegevens die u invoert, worden in onze servicecenters gebruikt om uw computer op te sporen. TOSHIBA-diefstalregistratie Aan: TOSHIBA Europe GmbH Technical Service and Support Blumenstrasse 26 93055 Regensburg Duitsland Faxnummer: +49 (0) 941 7807 921...
Pagina 149
Woordenlijst Woordenlijst In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie opgenomen. Afkortingen AC: alternating current (wisselstroom) ACPI: Advanced Configuration and Power Interface AMT: Intel Active Management Technology ASCII: American Standard Code for Information Interchange BD-R: Blu-ray Disc Recordable BD-RE: Blu-ray Disc Rewritable BIOS: basic input output system...
Pagina 150
Woordenlijst FDD: Floppy Diskette Drive (diskettestation) FIR: fast infrared GB: Gigabyte HDD: hard disk drive (vasteschijfstation) HDMI: High-Definition Multimedia Interface IDE: integrated drive electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers I/O: input/output (invoer/uitvoer) IRQ: Interrupt Request (onderbrekingsinstructie) KB: kilobyte LAN: local area network (lokaal netwerk) LCD: Liquid Crystal Display LED: light emitting diode (statuslampje)