Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikers-
handleiding
C70/C70t/C70D/C75/C75t/
C75D/L70/L70t/L70D/L70Dt/
S70/S70t/S70D/S70Dt

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Toshiba C70

  • Pagina 1 Gebruikers- handleiding C70/C70t/C70D/C75/C75t/ C75D/L70/L70t/L70D/L70Dt/ S70/S70t/S70D/S70Dt...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken ..1-1 Voorschriften ..................1-2 Verklaring met betrekking tot videostandaarden ....... 1-7 Licentiekwesties met de OpenSSL Toolkit ......... 1-8 ENERGY STAR®-programma ............. 1-11 Verwijdering van de computer en de computeraccu's ....1-11 Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations ......
  • Pagina 3 Hulpprogramma's en toepassingen ............ 5-1 Speciale voorzieningen ................ 5-5 TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ..........5-7 TOSHIBA-systeeminstellingen ............5-10 Opladen via USB ................. 5-11 TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ ........ 5-14 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-16 Systeemherstel ..................5-17 Hoofdstuk 6 Problemen oplossen Handelwijze bij probleemoplossing .............
  • Pagina 4: Hoofdstuk 1 Toshiba: Wet- En Regelgeving En Veiligheid

    ©2013 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard. Eerste druk april 2013...
  • Pagina 5: Voorschriften

    ® Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Toshiba Corporation gebruikt deze merken onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
  • Pagina 6 Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet- compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv- toestellen. U moet afgeschermde kabels gebruiken tussen de externe apparaten en de poort voor een externe RGB-monitor, de Universal Serial Bus-poorten (USB 2.0 en 3.0), de HDMI-poort en de microfoonaansluiting...
  • Pagina 7: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen...
  • Pagina 8: Canadese Voorschriften (Alleen In Canada)

    TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
  • Pagina 9: De Volgende Informatie Is Alleen Van Toepassing Voor Lidstaten Van De Eu

    Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba- europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Pagina 10: Reach - Verklaring Van Overeenstemming

    Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht. TOSHIBA voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.
  • Pagina 11: Licentiekwesties Met De Openssl Toolkit

    MET BETREKKING TOT PROMOTIONEEL, INTERN EN COMMERCIEEL GEBRUIK KAN WORDEN VERKREGEN BIJ MPEG LA, L.L.C. ZIE HTTP://WWW.MPEGLA.COM. Licentiekwesties met de OpenSSL Toolkit LICENTIEKWESTIES ============== De OpenSSL Toolkit valt onder twee licenties, dat wil zeggen dat zowel de voorwaarden van de OpenSSL-licentie als de oorspronkelijke SSLeay- licentie van toepassing zijn op de toolkit.
  • Pagina 12 Bij herdistributie in welke vorm dan ook moet de volgende kennisgeving worden vermeld: 'Dit product bevat software die is ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)' DEZE SOFTWARE WORDT DOOR HET OpenSSL PROJECT AANGEBODEN 'ALS ZODANIG' EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN.
  • Pagina 13 Als dit pakket wordt gebruikt in een product, moet Eric Young worden vermeld als schrijver van de gebruikte onderdelen uit de bibliotheek. Dit kan gebeuren in de vorm van een tekstbericht wanneer het programma wordt opgestart of in de documentatie (online of in tekst) die bij het pakket wordt geleverd.
  • Pagina 14: Energy Star®-Programma

    Als het model dat u hebt gekocht, hieraan voldoet, is de computer voorzien van het ENERGY STAR®-logo en is de volgende informatie van toepassing. TOSHIBA neemt deel aan het ENERGY STAR- programma van de Environmental Protection Agency (EPA). Deze computer voldoet aan de nieuwste ENERGY STAR-richtlijnen voor energiebesparing.
  • Pagina 15: Veiligheidsinstructies Voor Optische Schijfstations

    Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
  • Pagina 16: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken.
  • Pagina 17: Een Gebruiksvriendelijke Omgeving Inrichten

    Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer. Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie.
  • Pagina 18: De Computer Schoonmaken

    De computer schoonmaken Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer. Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer vochtig wordt, zet u deze direct uit en laat u de computer helemaal droog worden.
  • Pagina 19: Mobiele Telefoons

    Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
  • Pagina 20: Hoofdstuk 2 Aan De Slag

    Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
  • Pagina 21: Dubbelklikken

    Klikken met de Klik eenmaal op de rechter rechtermuisknop touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de rechtermuisknop. Tik op het aanraakscherm en laat uw vinger staan (alleen voor modellen met een aanraakscherm). Dubbelklikken Tik tweemaal op het aanraakscherm of klik tweemaal op de linker touchpadbesturingsknop.
  • Pagina 22: De Netadapter Aansluiten

    Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden.
  • Pagina 23 Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en - voorschriften in de regio waarin de computer wordt verkocht en mag niet buiten deze regio worden gebruikt. Voor gebruik in andere regio's dient u een netsnoer aan te schaffen dat voldoet aan de veiligheidsregels en -voorschriften in die regio.
  • Pagina 24: Het Beeldscherm Openen

    Steek de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter in de gelijkstroomingang (DC IN 19V) op de computer. Afbeelding 2-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Gelijkstroomuitgangsstekker Steek het netsnoer in een stopcontact. Het DC IN-/acculampje gaat branden. Het beeldscherm openen Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal kijkgemak.
  • Pagina 25: Het Apparaat Inschakelen

    Til de computer niet op aan het beeldscherm. Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn achtergebleven. Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm).
  • Pagina 26: Eerste Configuratie

    Eerste configuratie Het opstartscherm van Windows 8 wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden door wanneer deze worden weergegeven. Kennismaken met Windows Voor meer informatie over nieuwe onderdelen en het gebruik van Windows 8 raadpleegt u Help en ondersteuning van Windows.
  • Pagina 27: Windows Store

    Tegels Tegels zijn toegankelijk en kunnen worden gestart via het startscherm. Het startscherm bevat gewoonlijk de tegels Bureaublad en E-mail en tegels voor alle andere toepassingen die naar uw systeem zijn gedownload. Windows Store Hoewel veel toepassingen vooraf op uw computer zijn geïnstalleerd of zijn ingebouwd, kunt u ook veel andere toepassingen downloaden met één klik met de muis.
  • Pagina 28: De Computer Opnieuw Opstarten

    De computer opnieuw opstarten In bepaalde omstandigheden moet u de computer opnieuw instellen (ofwel een reset uitvoeren), bijvoorbeeld: Als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd. Als u de computer opnieuw moet opstarten, zijn er twee manieren om dit te doen: Klik in de charm Instellingen op Energie en selecteer Opnieuw opstarten.
  • Pagina 29: Voordelen Van De Slaapstand

    Houd er rekening mee dat de toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie Activering op toetsenbord is ingeschakeld in de TOSHIBA- systeeminstellingen. Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een...
  • Pagina 30: Beperkingen Van De Slaapstand

    Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de slaapstand meer energie gebruikt als de computer uit staat. Beperkingen van de slaapstand In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet: De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
  • Pagina 31: Sluimerstand Activeren

    Sluimerstand activeren Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen: Klik op de charm Instellingen. Klik op Energie en selecteer Sluimerstand. Als u Sluimerstand wilt weergeven in het menu Energie, moet u de volgende stappen uitvoeren: 1. Klik op Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Configuratiescherm ->...
  • Pagina 32: Hoofdstuk 3

    Hoofdstuk 3 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over niet-toepasselijke pictogrammen.
  • Pagina 33: Linkerkant

    Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter in de slaapstand zet, knippert dit lampje wit. Lampje voor draad- Het lampje voor draadloze communicatie loze communicatie brandt oranje wanneer de functies voor Bluetooth of draadloos LAN zijn ingeschakeld. Alleen sommige modellen zijn voorzien van functies voor Bluetooth en draadloos LAN.
  • Pagina 34: Rechterkant

    Universal Serial Bus- Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0- poort (USB 2.0) standaard, bevinden zich in de linkerkant van de computer. De USB 2.0-poort is niet compatibel met USB 3.0-apparaten. Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB- apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen.
  • Pagina 35 Microfoonaansluiting Op de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan een miniplug voor niet-stereofonische microfooninvoer worden aangesloten. Het ingebouwde geluidssysteem ondersteunt de interne luidsprekers en microfoon van de computer en biedt aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en een hoofdtelefoon. Universal Serial Bus Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 3.0- (USB 3.0)-poorten standaard, bevinden zich in de rechterkant van de computer.
  • Pagina 36: Achterkant

    Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de processor voorkomen. Sleuf beveiligingsslot Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel bevestigen waarmee u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren ter bescherming tegen diefstal. Achterkant In de volgende afbeelding ziet u de achterkant van de computer. Afbeelding 3-4 De achterkant van de computer 1.
  • Pagina 37 Afbeelding 3-5 Onderkant van de computer 1. Accuvergrendeling 3. Luchtopeningen 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 4. Sleuf voor geheugenmodule De vormgeving van het product verschilt per model. Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen. Ontgrendelingsschuif Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde accuhouder stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen.
  • Pagina 38: Voorkant Met Geopend Beeldscherm

    Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een comfortabele kijkhoek te plaatsen. Afbeelding 3-6 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm 1.
  • Pagina 39: Beeldscherm

    Antennes voor draad- Sommige computers in deze serie worden loze communicatie geleverd met een draadloos LAN-/Bluetooth- antenne. Wettelijke voetnoot (draadloos LAN) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over draadloos LAN. Microfoon Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor uw toepassing importeren en opnemen.
  • Pagina 40: Interne Hardwareonderdelen

    Beeldschermschar- Dankzij de beeldschermscharnieren kunt u het nieren beeldscherm in de gewenste, comfortabele stand zetten. Toetsenbord Het toetsenbord van de computer bevat tekentoetsen, besturingstoetsen, functietoetsen en speciale Windows-toetsen die alle functionaliteit bieden van een volledig toetsenbord. Raadpleeg het gedeelte Het toetsenbord voor meer informatie.
  • Pagina 41 Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u TOSHIBA PC Health Monitor door te klikken op Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor en klikt u daarna op Pc-gegevens.
  • Pagina 42 RTC-batterij Het apparaat heeft een interne batterij voor de interne RTC (Real Time Clock) en kalender. Video-RAM Het geheugen in de grafische kaart van een computer, dat wordt gebruikt om het beeld op te slaan dat wordt weergegeven op een bitmapscherm.
  • Pagina 43 GPU van NVIDIA voor uitstekende grafische prestaties en een geïntegreerde grafische chip van Intel voor een langere gebruiksduur van de accu. Dit schakelen gebeurt automatisch en hiervoor hoeft de gebruiker de computer niet opnieuw op te starten. In het menu Manage 3D Settings (3D-instellingen beheren) van het NVIDIA-regelpaneel kunt u de algemene 3D-instellingen wijzigen en uitzonderingen creëren voor bepaalde programma's.
  • Pagina 44 Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen van Intel ® Modellen met een Intel GPU beschikken mogelijk over de energiebesparingstechnologie voor beeldschermen die het stroomverbruik van de computer kan verminderen door het beeldcontrast op het interne LCD-scherm te optimaliseren. Deze functie kan worden gebruikt als de computer: wordt gebruikt in de accumodus alleen het interne LCD-scherm gebruikt De energiebesparingstechnologie voor beeldschermen is standaard...
  • Pagina 45: Beschrijving Van De Stroomvoorzieningsomstandigheden

    wordt gebruikt in de accumodus alleen het interne LCD-scherm gebruikt U kunt de Vari-Bright-functie inschakelen in het AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center. Dit centrum is toegankelijk op de volgende manier: Klik met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center.
  • Pagina 46 Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter De resterende • In werking niet accucapaciteit is • Lampje: uit aangesloten boven het activerings- niveau voor lage acculading De resterende • In werking accucapaciteit is • Lampje: knippert onder het oranje activerings- niveau voor lage acculading De accu is leeg.
  • Pagina 47 Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld. Knippert wit Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu) om in deze stand te blijven. Lampje brandt niet In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
  • Pagina 48: Hoofdstuk 4 Basisbeginselen

    Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchscreen gebruiken Sommige modellen zijn voorzien van een touchscreen. Met uw vinger kunt u pictogrammen, knoppen, menuopties, het schermtoetsenbord en andere items op het touchscreen aansturen.
  • Pagina 49: Het Touchpad Gebruiken

    Vegen Beweeg uw vinger snel vanaf een rand van het scherm zonder te pauzeren wanneer u het scherm voor het eerst aanraakt. Vegen vanaf de linkerrand: de laatst geopende apps en dergelijke weergeven. Vegen vanaf de rechterrand: de charms (Zoeken, Delen, Starten, Apparaten, Instellingen) openen of sluiten.
  • Pagina 50: Het Toetsenbord

    Vegen Beweeg uw vinger snel vanaf een rand van het touchpad zonder te pauzeren wanneer u het touchpad voor het eerst aanraakt. Vegen vanaf de linkerrand: de laatst geopende apps weergeven. Vegen vanaf de rechterrand: de charms (Zoeken, Delen, Starten, Apparaten, Instellingen) openen of sluiten.
  • Pagina 51: Functietoets

    Afbeelding 4-1 Toetslampjes 1. CAPS LOCK-lampje 2. NUM LOCK-lampje CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen. NUM LOCK Wanneer het NUM LOCK-lampje brandt, kunt u de cijfertoetsen van het toetsenbord gebruiken om cijfers in te voeren. Functietoets De functietoetsen (F1~F12) zijn de twaalf toetsen bovenaan op het toetsenbord.
  • Pagina 52 Schakelt de toetsenbordverlichting in of uit. Sommige modellen zijn voorzien van deze functie. Bij sommige functies wordt een pop-upmelding weergegeven aan de rand van het scherm. Die pop-upmeldingen zijn standaard uitgeschakeld. U kunt ze inschakelen in de toepassing TOSHIBA-functietoets. Gebruikershandleiding...
  • Pagina 53: Speciale Windows-Toetsen

    U opent deze toepassing door te klikken op Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Hulpprogramma's -> Functietoets. Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows een speciale functie hebben: de Windows Start-toets activeert het menu Start, terwijl de toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop.
  • Pagina 54: Het Optische Station Gebruiken

    Blu-ray™-schrijfstation Naast de bovenstaande indelingen ondersteunt het Blu-ray™-schrijfstation BD-R, BD-R DL, BE-RE en BD-RE DL. Blu-ray™-schrijfstation BDXL™ Naast de bovenstaande indelingen ondersteunt het Blu-ray™-schrijfstation BDXL™ BD-R TL, BD-R QL en BD-RE TL. DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn.
  • Pagina 55: Schijven Verwijderen

    Leg de schijf met het opschrift omhoog in de schijflade. Afbeelding 4-3 Een schijf plaatsen 1. Laserlens Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, bedekt de rand van de computer de schijflade een stukje. Wanneer u de schijf in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden.
  • Pagina 56: Een Schijf Verwijderen Wanneer De Schijflade Niet Opengaat

    Wanneer de schijflade een stukje wordt geopend, moet u even wachten totdat de schijf is opgehouden met draaien voordat u de schijflade volledig opentrekt. De schijf steekt iets uit over de zijkanten van de schijflade, zodat u hem kunt pakken. Til de schijf er voorzichtig uit. Duw zachtjes tegen het midden van de schijflade om deze te sluiten.
  • Pagina 57 Afwijzing van aansprakelijkheid TOSHIBA is niet aansprakelijk voor: Schade aan een schijf die is veroorzaakt door te (her)schrijven met dit product. Wijzigingen in of verlies van de opgenomen inhoud van media als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, en eventuele resulterende winstderving of bedrijfsschade.
  • Pagina 58: Vóór Schrijven Of Herschrijven

    Vóór schrijven of herschrijven Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de volgende fabrikanten van schijfmedia aanbevolen. De schijfkwaliteit kan echter van invloed zijn op het schrijf- of herschrijfproces TOSHIBA staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven.
  • Pagina 59: Tijdens Schrijven Of Herschrijven

    DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4- en 8-speed media) DVD-RAM (alleen DVD Super Multi-station): DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2 Panasonic Corporation (voor 3x- en 5x-speed media) Hitachi Maxell, Ltd. (voor 3x- en 5x-speed media) BD-R: Panasonic Corporation BD-R DL:...
  • Pagina 60: Toshiba Video Player

    Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten uit de buurt van de computer. TOSHIBA VIDEO PLAYER Wanneer u TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik Deze software kan alleen worden gebruikt in Windows 8.
  • Pagina 61 Als u een video afspeelt op de accu, stelt u Energiebeheer in op 'Balans'. De schermbeveiliging wordt uitgeschakeld tijdens videoweergave met TOSHIBA VIDEO PLAYER. De computer wordt niet automatisch in de sluimerstand, slaapstand of afsluitmodus gezet. Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER actief is.
  • Pagina 62: Beeldschermen En Geluid

    Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. TOSHIBA VIDEO PLAYER starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten. Plaats een DVD-video in het optische station terwijl het besturingssysteem wordt uitgevoerd. Wanneer een DVD-video in het DVD-station wordt geplaatst (voor modellen met een DVD-station), kan TOSHIBA VIDEO PLAYER automatisch starten.
  • Pagina 63: Toshiba Blu-Ray Disc Player

    Druk op de toets F1 terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER is gestart en klik op de knop Help. TOSHIBA Blu-ray Disc Player Wanneer u TOSHIBA Blu-ray Disc Player gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik Deze software kan alleen worden gebruikt in Windows 8.
  • Pagina 64: Toshiba Blu-Ray Disc Player Starten

    De weergave werkt mogelijk niet correct als u andere bestanden dan deze bestandstypen gebruikt. TOSHIBA Blu-ray Disc Player starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA Blu-ray Disc Player te starten. Plaats een Blu-ray™ Disc met een film in het optische station terwijl het besturingssysteem wordt uitgevoerd.
  • Pagina 65: 3D-Weergave Op Een Extern 3D-Apparaat

    TOSHIBA Blu-ray Disc Player. U opent de handleiding van TOSHIBA Blu-ray Disc Player als volgt. Druk op de toets F1 wanneer TOSHIBA Blu-ray Disc Player is gestart en klik op de knop Help. 3D-weergave op een extern 3D-apparaat 3D-weergave op een extern 3D-apparaat is alleen mogelijk bij sommige modellen.
  • Pagina 66: Opmerkingen Over 3D-Weergave Voor Toshiba Video

    TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking...
  • Pagina 67: Opmerkingen Over 3D-Weergave Voor Toshiba Blu-Ray Disc Player

    3D. Alleen de video-indelingen Side-by-Side en Interleave 3D worden ondersteund voor weergave van 3D-video-inhoud. Opmerkingen over 3D-weergave voor TOSHIBA Blu-ray Disc Player De 3D-weergavefunctie kan 3D-video-inhoud en 2D-homevideo's en andere 2D-inhoud die u hebt gemaakt (DVD of videobestand) afspelen in 3D met behulp van real-time 2D-naar-3D-conversie.
  • Pagina 68 TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking tot...
  • Pagina 69 Afhankelijk van de systeemomgeving kan de speler automatisch overschakelen naar 2D als u een van de volgende bewerkingen uitvoert tijdens 3D-weergave. Bovendien kunt u enige vertraging ondervinden wanneer de omschakeling plaatsvindt. - Vensters of pop-upmenu's openen zoals het menu van de rechtermuisknop, het instellingenvenster, [Bestand selecteren] of een foutbericht.
  • Pagina 70: Accu

    Deze software kan MPEG2-, MP4- en WTV-bestanden afspelen. Uw eigen 2D-video-inhoud die u hebt opgenomen met een videocamcorder en andere inhoud die u zelf hebt gemaakt kan worden afgespeeld in 2D of in 3D met behulp van real-time 2D-naar-3D- conversie. Voor de weergave van 3D-video-inhoud worden alleen de 3D-video-indelingen Side-by-Side en Interleave ondersteund.
  • Pagina 71: De Accu Opladen

    Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen. De RTC-batterij van de computer is een lithiumbatterij die uitsluitend mag worden vervangen door uw leverancier of een TOSHIBA- servicevertegenwoordiger. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften.
  • Pagina 72: Opmerkingen Over Het Opladen Van De Accu

    Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit de accu met een andere lader op te laden. Oplaadtijd In de volgende tabel wordt aangegeven hoe lang het ongeveer duurt om een lege accu volledig op te laden.
  • Pagina 73: Accucapaciteit Controleren

    Ontlaad de accu volledig door deze in de ingeschakelde computer te laten tot het systeem zichzelf automatisch uitschakelt. Sluit de netadapter aan op de gelijkstroomingang (19 V) van de computer en op een werkend stopcontact. Laad de accu op totdat het DC IN-/acculampje wit brandt. Herhaal deze stappen twee of drie keer tot de accucapaciteit het normale niveau heeft bereikt.
  • Pagina 74: Leeglooptijd Van Accu's

    Of u het scherm sluit wanneer u het toetsenbord niet gebruikt. Het scherm sluiten bespaart energie. De omgevingstemperatuur. De gebruiksduur neemt af bij lage temperaturen. De conditie van accuklemmen. Zorg ervoor dat deze altijd schoon zijn door ze te reinigen met een schone droge doek voordat de accu- eenheid wordt geïnstalleerd.
  • Pagina 75: De Accu-Eenheid Vervangen

    5. Laad de accu op totdat het DC IN-/acculampje wit brandt. De accu-eenheid vervangen Vergeet niet dat de accu-eenheid een verbruiksartikel is. De gebruiksduur van de accu neemt geleidelijk af door herhaaldelijk laden en ontladen, en deze zal moeten worden vervangen als de levensduur voorbij is.
  • Pagina 76: De Accu Installeren

    Afbeelding 4-6 De accu-eenheid vrijgeven - 2 1. Accuvergrendeling 3. Accu-eenheid 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder De accu installeren Voer de volgende stappen uit om een accu-eenheid te installeren: Raak de accu-ontgrendelingsschuif niet aan terwijl u de computer vasthoudt omdat de accu-eenheid er dan uit kan vallen doordat de accuhouder per ongeluk wordt ontgrendeld en letsel kan veroorzaken.
  • Pagina 77: Typen Lan-Kabels

    Typen LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures.
  • Pagina 78: Aanvullende Geheugenmodule

    Raak geen andere interne computeronderdelen aan als u een geheugenmodule installeert of verwijdert. Gebruik alleen geheugenmodules die zijn goedgekeurd door TOSHIBA. U mag een geheugenmodule niet installeren of verwijderen in de volgende omstandigheden: a. De computer is ingeschakeld.
  • Pagina 79 Klik op Energie in de charm Instellingen en klik vervolgens op Uitschakelen terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt. Let erop dat het aan/uit-lampje uit is. Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de computer zijn aangesloten. Sluit het beeldscherm. Draai de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (raadpleeg zo nodig het gedeelte De accu-eenheid...
  • Pagina 80 Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn met de geheugensleuf en plaats de voorzichtig in de sleuf onder een hoek van ongeveer 30 graden. Duw de module vervolgens omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt. Afbeelding 4-9 De geheugenmodule plaatsen 1.
  • Pagina 81: Een Geheugenmodule Verwijderen

    Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met de schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit. Afbeelding 4-10 Het afdekplaatje over de geheugenmodule plaatsen 1. Afdekplaatje geheugenmodule 2. Schroef De vormgeving van het product verschilt per model. Installeer de accu-eenheid.
  • Pagina 82: Geheugenmedia

    Pak de module bij de randen vast en verwijder hem uit de computer. Bij langdurig computergebruik worden de geheugenmodules en de nabijgelegen schakelingen heet. Laat de geheugenmodules in dat geval afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze te hanteren. Als u de modules eerder aanraakt, kunt u zich branden.
  • Pagina 83: Aandachtspunten Met Betrekking Tot Geheugenkaarten

    computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Voor gebruik van een miniSD/microSD-kaart is een adapter vereist. Houd er rekening mee dat niet alle geheugenmedia zijn getest op een correcte werking. Er kan derhalve niet worden gegarandeerd dat alle geheugenmedia probleemloos functioneren.
  • Pagina 84: Formattering Van Geheugenmedia

    De maximale capaciteit van SD-geheugenkaarten is 2 GB. De maximale capaciteit van SDHC-geheugenkaarten is 32 GB. De maximale capaciteit van SDXC-geheugenkaarten is 64 GB. Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen. Als u een mediakaart opnieuw wilt formatteren, gebruik hiervoor dan een apparaat dat mediakaarten kan gebruiken.
  • Pagina 85: Geheugenmedia Verwijderen

    De schrijfbeveiliging Geheugenkaarten hebben een schrijfbeveiliging. SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, SDXC- geheugenkaart) Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. Geheugenmedia plaatsen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media. Voer de volgende stappen uit als u een geheugenmedium wilt plaatsen: Draai het geheugenmedium zodanig dat de contactpunten (metalen delen) naar beneden zijn gericht.
  • Pagina 86: Extern Beeldscherm

    Klik op de tegel Bureaublad en open het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen op de Windows-taakbalk. Selecteer geheugenmedia. Verwijder nu het medium. Als u het geheugenmedium verwijdert of de computer uitschakelt terwijl de computer het geheugenmedium gebruikt, bestaat de kans dat gegevens op het medium verloren gaan of beschadigd raken.
  • Pagina 87: De Hdmi-Uit-Poort

    De poort voor een externe RGB-monitor bevat geen bevestigingsschroeven voor een monitorkabel. Monitorkabels met bevestigingsschroeven kunnen echter wel worden gebruikt. Zet de externe monitor aan. Wanneer u de computer aanzet, wordt de monitor automatisch herkend en wordt vastgesteld of het een kleuren- of monochrome monitor betreft. Als het bureaublad wordt weergegeven op een externe analoge monitor, wordt dit soms in het midden van de monitor weergegeven met zwarte balken rondom (in een klein formaat).
  • Pagina 88: Instellingen Voor Beeldweergave Op Hdmi

    In de volgende omstandigheden mag u een HDMI-apparaat niet aansluiten of loskoppelen: Het systeem wordt opgestart. Het systeem wordt afgesloten. Wanneer u een televisie of externe monitor aansluit op de HDMI-poort, moet het beelduitvoerapparaat zijn ingesteld op HDMI. Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt en weer aansluit, dient u minstens 5 seconden te wachten voordat u de HDMI-kabel weer aansluit.
  • Pagina 89: Beveiligingsslot

    Klik op Alle modi weergeven. Selecteer een van de volgende modi bij Alle modi weergeven. Draadloze weergave Sommige modellen ondersteunen Intel Wireless Display (Intel WiDi), een draadloze technologie die Wi-Fi gebruikt om het mogelijk te maken de computer draadloos te verbinden met externe beeldschermen, met inbegrip van tv's, die als schermuitbreiding worden gebruikt.
  • Pagina 90: Het Beveiligingsslot Aansluiten

    Het beschikbare optionele geheugen hangt af van de TOSHIBA-autorisatie. Universele netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
  • Pagina 91: Dts Studio Sound

    Volume Mixer Met het hulpprogramma Volumemixer kunt u het afspeelvolume regelen van apparaten en toepassingen onder Windows. U start het hulpprogramma Volumemixer door te klikken op Bureaublad, met de rechtermuisknop te klikken op het luidsprekerpictogram op de taakbalk en Volumemixer openen te selecteren in het submenu.
  • Pagina 92: Videomodus

    Er zijn Amerikaanse octrooien van toepassing op dit product. Zie http:// patents.dts.com. Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS Sound DTS Sound™ gebruikt geavanceerde, gepatenteerde technieken om audiocues die diep in het originele geluidsmateriaal verborgen liggen op te sporen en zo een allesomvattende surround sound te creëren, compleet met diepe, rijke bassen en kristalheldere spraak.
  • Pagina 93: Hoofdstuk 5 Hulpprogramma's En Geavanceerd Gebruik

    Desktop Assist (op taakbalk). Daarnaast kunnen sommige hulpprogramma's ook worden gestart via het startscherm of een snelkoppeling op het bureaublad. TOSHIBA Desktop TOSHIBA Desktop Assist is een grafische Assist gebruikersinterface waarmee u toegang krijgt tot speciale toepassingen en TOSHIBA- hulpprogramma's die het gebruik en de configuratie van de computer vereenvoudigen.
  • Pagina 94 TOSHIBA- Het TOSHIBA-weergavehulpprogramma omvat weergavehulppro- het hulpprogramma Tekstgrootte bureaublad, het gramma hulpprogramma Scherm splitsen en andere instellingen. Met Tekstgrootte bureaublad kunt u de tekst op het bureaublad groter of kleiner maken op basis van uw gebruik en voorkeur. U kunt de tekstgrootte op het scherm en in de titelbalk van vensters wijzigen door de tekstschaal te wijzigen.
  • Pagina 95 Bureaublad - > Desktop Assist (op taakbalk) -> Media & entertainment -> TOSHIBA VIDEO PLAYER. Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie over het gebruik van TOSHIBA VIDEO PLAYER. TOSHIBA eco Utility Deze computer beschikt over een 'ecostand'. In...
  • Pagina 96 Media Player op het startscherm. Raadpleeg de zelfstudie en online Help voor meer informatie. TOSHIBA-functietoets Met dit hulpprogramma kunt u bepaalde functies uitvoeren door te drukken op de opgegeven toets, al dan niet in combinatie met de FN-toets. U stelt dit hulpprogramma in door te klikken op Bureaublad ->...
  • Pagina 97: Speciale Voorzieningen

    Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle bovengenoemde software. Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren.
  • Pagina 98 Vaste schijf Met deze functie wordt de vaste schijf automatisch automatisch uitgeschakeld als een bepaalde tijd geen activiteit op de vaste schijf heeft uitschakelen plaatsgevonden. De vaste schijf wordt ingeschakeld wanneer deze weer wordt gebruikt. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Systeem automatisch Met deze functie wordt het systeem automatisch in slaapstand/...
  • Pagina 99: Toshiba-Wachtwoordhulpprogramma

    In dat geval gaan alle niet-opgeslagen gegevens in het geheugen verloren. TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma Het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma biedt twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: Gebruiker en Supervisor. Wachtwoorden die met het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma worden ingesteld, verschillen van het Windows-wachtwoord. Gebruikershandleiding...
  • Pagina 100 Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Hulpprogramma's -> Wachtwoordhulpprogramma -> Gebruikerswachtwoord Gebruikersverificatie is mogelijk vereist om de gebruikersrechten te controleren wanneer u 'TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma' gebruikt om wachtwoorden te verwijderen, te wijzigen en dergelijke. Instellen (knop) Klik op deze knop om een wachtwoord te registreren. Na het instellen van een wachtwoord wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren wanneer u de computer opstart.
  • Pagina 101: De Computer Starten Met Een Wachtwoord

    De computer wordt opnieuw opgestart. Als u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en VOORGOED ONBRUIKBAAR. TOSHIBA kan NIET verantwoordelijk worden gesteld voor verlies van gegevens, voor het feit dat de vaste...
  • Pagina 102: Toshiba-Systeeminstellingen

    TOSHIBA-systeeminstellingen TOSHIBA-systeeminstellingen is een TOSHIBA-hulpprogramma voor configuratiebeheer dat beschikbaar is via het Windows-besturingssysteem. U start TOSHIBA-systeeminstellingen door te klikken op Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Hulpprogramma's -> Systeeminstellingen. Het venster TOSHIBA-systeeminstellingen bevat een aantal tabbladen waarop u specifieke functies van de computer kunt configureren.
  • Pagina 103: Opladen Via Usb

    Algemeen: hier ziet u de huidige BIOS-versie en kunt u de standaardwaarde van bepaalde instellingen wijzigen Slaapstand en laden/Slaapstand en muziek: hier kunt u geavanceerde functies instellen voor de slaapstand, de sluimerstand en de uitgeschakelde stand. CPU: hier kunt u instellingen voor de CPU selecteren Beeldscherm: hier kunt u aangeven of het interne LCD-scherm en/of de externe monitor wordt gebruikt wanneer de computer wordt opgestart...
  • Pagina 104 De functie Slaapstand en laden werkt mogelijk niet bij bepaalde externe apparaten, zelfs als deze compatibel zijn met de USB- specificatie. Zet in die gevallen de computer aan om het apparaat op te laden. Als de functie 'Slaapstand en laden' is ingeschakeld, krijgen compatibele USB-poorten stroom (5 V gelijkstroom), zelfs als de computer is uitgeschakeld.
  • Pagina 105: Cdp-Oplaadmodus Bij Ingeschakeld System

    kan worden opgeladen in de automatische modus, schakelt u over naar de alternatieve modus. Deze functie kan mogelijk niet worden gebruikt met bepaalde aangesloten externe apparaten, ook al is de juiste modus geselecteerd. Schakel in dat geval de functie uit en gebruik deze niet meer. Sommige externe apparaten kunnen de automatische modus niet gebruiken.
  • Pagina 106: Toshiba Media Player Van Smedio Truelink

    'CDP-oplaadmodus bij ingeschakeld systeem' als 'USB- slaapstand en laden' uit. TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ Wanneer u TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik Deze software is een multimediaspeler die kan worden gebruikt om video, muziek en foto's weer te geven.
  • Pagina 107: Toshiba Media Player Van Smedio Truelink+ Gebruiken

    Klik op de foto die u wilt weergeven. TOSHIBA Media Player van sMedio TrueLink+ openen De functies en het gebruik van TOSHIBA Media Player worden toegelicht in de handleiding van TOSHIBA Media Player. Voer de volgende stappen uit om de handleiding van TOSHIBA Media...
  • Pagina 108: Toshiba Pc Health Monitor

    Nadat u TOSHIBA PC Health Monitor hebt ingeschakeld, kunt u dit op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van de vaste schijf/SSD verwijderd.
  • Pagina 109: Toshiba Pc Health Monitor Starten

    Health Monitor. Het hoofdscherm van TOSHIBA PC Health Monitor wordt weergegeven. Als u klikt op Klik hier om TOSHIBA PC Health Monitor in te schakelen, wordt het scherm 'PC Health Monitor Software Notice & Acceptance' (Kennisgeving en akkoordverklaring voor PC Health Monitor) weergegeven.
  • Pagina 110: De Vooraf Geïnstalleerde Software Herstellen Met De Gemaakte Herstelmedia

    Gebruik geen energiebesparingsfuncties. Schrijf niet naar het medium terwijl anti-virussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole is beëindigd en schakel vervolgens de anti- virussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma's) uit. Gebruik geen hulpprogramma's, ook geen hulpprogramma's voor snelle toegang tot de vaste schijf. Doet u dit toch, dan loopt u het risico van storingen en gegevensverlies.
  • Pagina 111 hebt gemaakt. Volg de onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren: Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan. Zorg dat de opstartsnelheid is ingesteld op Normaal. (U opent dit door te klikken op Bureaublad ->...
  • Pagina 112: De Vooraf Geïnstalleerde Software Herstellen Vanaf Het Herstelschijfstation

    Als u al een herstelschijf hebt gemaakt, kunt u hiermee de herstelpartitie herstellen. Als u geen herstelschijf hebt gemaakt, neemt u voor hulp contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Een deel van de totale vasteschijfruimte is geconfigureerd als een verborgen herstelpartitie.
  • Pagina 113 Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is. Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu. Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst.
  • Pagina 114: Hoofdstuk 6 Problemen Oplossen

    Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
  • Pagina 115: Het Probleem Analyseren

    Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn. Als er zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand van dit logboek sneller identificeren.
  • Pagina 116 Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door TOSHIBA zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
  • Pagina 117: Controlelijst Voor Hardware En Systeem

    Selecteer het programma dat u wilt sluiten en klik op Taak beëindigen. Nadat het programma is gesloten, zou u moeten kunnen doorwerken. Zo niet, ga dan verder met de volgende stap. Sluit de overige programma’s een voor een door de programmanaam te selecteren en op Taak beëindigen te klikken.
  • Pagina 118: Uitschakelen Bij Oververhitting

    TOSHIBA-ondersteuning. Netvoeding Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-/acculampje.
  • Pagina 119 Als de netadapter de computer nog steeds niet van stroom voorziet, neemt u contact op met de TOSHIBA-ondersteuning. Accu Als u een probleem met de accu vermoedt, controleert u het DC IN-/ acculampje.
  • Pagina 120: Intern Beeldscherm

    Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met de Toshiba- ondersteuning. Intern beeldscherm Problemen met het computerscherm kunnen te maken hebben met de installatie en configuratie van de computer.
  • Pagina 121: Vaste Schijf

    Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf opnieuw en daarna laadt u het besturingssysteem en alle andere bestanden en gegevens. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Optisch station Raadpleeg Basisbeginselen voor meer informatie.
  • Pagina 122: Aanwijsapparaat

    Controleer of het benodigde bestand echt op de niet lezen. geheugenkaart staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleegt u het gedeelte USB-muis en de documentatie bij de muis.
  • Pagina 123 U opent dit hulpprogramma door te klikken op gevoelig genoeg. Bureaublad -> Desktop Assist (op taakbalk) -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Gebruikershandleiding 6-10...
  • Pagina 124: Usb-Apparaat

    Raadpleeg de documentatie bij de verplaatsen. muis voor reinigingsinstructies. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het USB-apparaat..
  • Pagina 125: Functie Slaapstand En Laden

    Slaapstand en laden uitgeschakeld. niet gebruiken Schakel de functie Slaapstand en laden in via de TOSHIBA-systeeminstellingen. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt. Als dit gebeurt, koppelt u een extern apparaat los als meerdere externe apparaten zijn aangesloten.
  • Pagina 126 Probleem Procedure De accu raakt snel Als de functie Slaapstand en laden is leeg, zelfs nadat ik ingeschakeld, neemt de lading van de accu af als de computer heb de computer in de sluimerstand staat of is uitgeschakeld. uitgeschakeld. Sluit de netadapter aan op de computer of schakelt de functie Slaapstand en laden uit.
  • Pagina 127 U kunt het volume niet aanpassen terwijl Windows wordt opgestart of afgesloten. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Externe monitor Raadpleeg ook Basisbeginselen en de documentatie bij de monitor voor meer informatie.
  • Pagina 128 Beeldschermfout Controleer of de kabel tussen de externe monitor en de computer stevig is bevestigd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Probleem Procedure Kan geen toegang Controleer of de kabel tussen de LAN-poort en de krijgen tot het LAN.
  • Pagina 129: Draadloos Lan

    Bluetooth-hardware werkt niet tegelijk met een andere Bluetooth-controller. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA.
  • Pagina 130: Technische Ondersteuning Van Toshiba

    Technische ondersteuning van TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen en vermoedt dat dit te maken heeft met de hardware, leest u het bijgevoegde garantieboekje of gaat u naar www.toshiba-europe.com. Gebruikershandleiding 6-17...
  • Pagina 131: Aanhangsel Specificaties

    Hoofdstuk 7 Aanhangsel Specificaties Dit gedeelte geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Bij de onderstaande fysieke afmetingen zijn uitstekende delen niet inbegrepen. De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model. Grootte Circa 413,0 (b) x 268 (d) x 31,31~33,70 (h) millimeter Circa 413,0 (b) x 268 (d) x 30,66~33,05 (h) millimeter...
  • Pagina 132: Netsnoer En Connectoren

    Computer 19 V gelijkstroom Pintoewijzing van poort voor externe RGB-monitor Signaalnaam Beschrijving Rood videosignaal Groen videosignaal Blauw videosignaal Gereserveerd Gereserveerd Aarde Aarde Aarde Aarde +5 V Stroomvoorziening Aarde Gereserveerd Gereserveerd Gegevenssignaal HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie VSYNC Signaal voor verticale synchronisatie Gegevenskloksignaal I/O (I): Invoer naar computer...
  • Pagina 133: Certificeringsinstanties

    Kabeldikte: Minimaal 0,75 mm Stroomsterkte: Minimaal 2,5 ampère Certificeringsinstanties China: VS en Canada: Goedgekeurd door UL en CSA Nee. 18 AWG, Type SVT of SPT-2 Australië: Japan: DENANHO Europa: Oostenrijk: Italië: België: CEBEC Nederland: KEMA Denemarken: DEMKO Noorwegen: NEMKO Finland: FIMKO Zweden: SEMKO...
  • Pagina 134: Informatie Voor Draadloze Apparaten

    Australië Europa Goedgekeurd door AS Goedgekeurd door de desbetreffende instantie Canada China Goedgekeurd door CSA Goedgekeurd door CCC Informatie voor draadloze apparaten Onderlinge samenwerking tussen draadloze producten Het draadloze LAN is compatibel met LAN-systemen met de Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radiotechnologie en voldoet aan de volgende normen: De IEEE 802.11-standaard voor draadloze LAN's (revisie a/b/g/n of b/ g/n), zoals gedefinieerd en goedgekeurd door het Institute of Electrical...
  • Pagina 135: Draadloze Apparaten En Uw Gezondheid

    Ga naar http://www.pc.support.global.toshiba.com als u vragen hebt over het gebruik van de draadloos LAN- of Bluetooth-kaart van TOSHIBA. In Europa gaat u naar http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm Draadloze apparaten en uw gezondheid Net als andere radioapparaten stralen draadloze producten hoogfrequente (HF) elektromagnetische energie uit. Het intensiteitsniveau van de EMF-...
  • Pagina 136: Beveiliging

    * Zorg dat u de nieuwe netwerknaam gebruikt. Beveiliging TOSHIBA beveelt u met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot...
  • Pagina 137: Wereldwijde Toepasbaarheid

    Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze communicatie.
  • Pagina 138: Radioverbindingen

    Radioverbindingen U kunt eenvoudig verbindingen tot stand brengen tussen twee of meer apparaten, deze verbindingen worden gehandhaafd zelfs als de apparaten buiten het gezichtsveld van elkaar liggen. RFI-vereisten Dit apparaat werkt in het frequentiebereik 5,15 tot 5.25 GHz en kan daarom alleen binnenshuis worden gebruikt.
  • Pagina 139 Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 5150-5350 MHz in Europa Italië: Voor privégebruik is algemene goedkeuring vereist als WAS/ RLAN's buiten de eigen locatie wordt gebruikt. Luxemburg: Geïmplemen- Algemene goedkeuring is vereist teerd voor netwerk- en servicelevering. Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW.
  • Pagina 140: Canada - Industry Canada (Ic)

    Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen Federatie: toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
  • Pagina 141 Het uitgestraalde uitgangsvermogen van het draadloze apparaat ligt ruimschoots onder de FCC-limieten voor blootstelling aan HF-straling. Niettemin dient het draadloze apparaat zodanig te worden gebruikt dat fysiek contact tijdens normaal gebruik tot een minimum beperkt blijft. In een normale gebruiksconfiguratie mag de afstand tussen de antenne en de gebruiker niet minder dan 20 cm zijn.
  • Pagina 142 Als deze apparatuur storingen in andere radiostations veroorzaakt, dient u onmiddellijk een andere frequentie te selecteren, een andere gebruikslocatie te kiezen of de zendbron uit te schakelen. Neem contact op met een erkende TOSHIBA-servicedienst als u problemen ondervindt met storingen die dit product bij andere radiostations veroorzaakt.
  • Pagina 143: Apparaatvalidatie

    2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. FH: Deze apparatuur gebruikt FH-SS-modulatie. 1: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 10 m. : Deze apparatuur gebruikt een frequentiebandbreedte van 2.400 MHz tot 2.483,5 MHz. Het is onmogelijk de bandbreedte van identificatiesystemen voor mobiele objecten te omzeilen.
  • Pagina 144: Radiogoedkeuringen Voor Draadloze Apparaten

    Deze apparatuur is goedgekeurd volgens de radionormen van de landen/ gebieden in de onderstaande tabel. Als u deze apparatuur gebruikt in landen/regio's die niet in de onderstaande tabel staan, neemt u contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. Per maart 2013 Oostenrijk België...
  • Pagina 145 Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning of raadpleeg het gedeelte TOSHIBA-ondersteuning. 64-bits computergebruik...
  • Pagina 146: Capaciteit Van Vaste Schijf (Hdd)

    Bepaalde modellen en configuraties die door TOSHIBA vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
  • Pagina 147: Kopieerbeveiliging

    energie wordt gebruikt. Het is niet mogelijk de helderheid van het scherm te vergroten. GPU (Graphics Processing Unit) De prestaties van de Graphics Processing Unit (GPU) hangen af van het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies. De GPU-prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat op netstroom werkt.
  • Pagina 148: Index

    Index Aanwijsapparaat Controlelijst van touchpad 3-9 apparatuur 2-1 Accu capaciteit controleren 4-26 DC IN energiebesparingsmodus lampje 3-1 gebruiksduur verlengen 4-27 DC IN-/acculampje 3-15 typen 4-23 Documentatielijst 2-1 Accu-eenheid Draadloze communicatie 7-5 vervangen 4-28 Dubbel aanwijsapparaat touchpad 6-10 Acculampje 3-15 ASCII-tekens 4-6 DVD Super Multi-station gebruik 4-7 schrijven 4-10...
  • Pagina 149 6-13 Herstelmedia 5-18, 5-21 Intern beeldscherm 6-7 Herstelschijfstation 5-20 netvoeding 6-5 probleem analyseren 6-2 Real Time Clock 6-7 toetsenbord 6-7 TOSHIBA- ondersteuning 6-16 aansluiten 4-30 touchpad 6-10 typen kabels 4-30 uitschakelen bij oververhitting 6-5 USB-apparaat 6-11 Luchtopeningen 3-5, 3-6, 3-10...
  • Pagina 150 5-9 Webcam 3-8 Toetsenbord functietoetsen 4-4 Functietoetsen F1...F12 4-4 problemen 6-7 Windows-toetsen 4-6 TOSHIBA Desktop Assist 5-1 USB-apparaat problemen 6-11 Vaste schijf automatisch uitschakelen 5-6 Verplaatsen van de computer 1-15 Video-RAM 3-11 Videomodus 4-45 Voeding afsluitmodus 2-8 in-/uitschakelen via LCD...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

C70tC70dC75C75tC75dL70 ... Toon alles

Inhoudsopgave