Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruikers-
handleiding
C870/C870D/L870/L870D/L875/
L875D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Toshiba C870

  • Pagina 1 Gebruikers- handleiding C870/C870D/L870/L870D/L875/ L875D...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Het touchpad gebruiken ............... 3-1 Het toetsenbord ..................3-1 Optische stations .................. 3-6 TOSHIBA VIDEO PLAYER ..............3-16 TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............3-19 3D-weergave op een extern 3D-apparaat .......... 3-21 Draadloze communicatie ..............3-26 LAN ....................... 3-30 Optionele apparaten ................3-31 Geheugenmediasleuf ................
  • Pagina 3 Warmteverspreiding ................3-47 Hoofdstuk 4 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik Hulpprogramma's en toepassingen ............ 4-1 Speciale voorzieningen ................ 4-5 Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken ....... 4-7 TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ..........4-9 HW Setup ....................4-10 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 4-16 Systeemherstel ..................4-18...
  • Pagina 4: Afwijzing Van Aansprakelijkheid

    ©2012 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard. Eerste druk februari 2012...
  • Pagina 5: Fcc-Informatie

    Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met niet- compatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv- toestellen. U moet afgeschermde kabels gebruiken tussen de externe apparaten en de poort voor een externe RGB-monitor, de Universal Serial Bus-poorten (USB 2.0 en 3.0), de HDMI-poort en de microfoonaansluiting...
  • Pagina 6: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen...
  • Pagina 7: Verklaring Met Betrekking Tot Videostandaarden

    TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
  • Pagina 8: Canadese Voorschriften (Alleen In Canada)

    Communicatie (Department of Communications ofwel DOC). De DOC-voorschriften bepalen dat het wijzigen of aanpassen van deze apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA Corporation de machtiging tot het gebruik van de apparatuur kan tenietdoen. Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle voorschriften van de Canadese regeling voor storingsveroorzakende apparatuur.
  • Pagina 9: Verwijdering Van De Computer En De Computeraccu's

    Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht. TOSHIBA voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.
  • Pagina 10: De Volgende Informatie Geldt Alleen Voor Turkije

    Nr. 1907/2006 („REACH“) in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent (g/g). De volgende informatie geldt alleen voor Turkije: Overeenstemming met EEE-richtlijnen: TOSHIBA voldoet aan alle vereisten van de Turkse richtlijn 26891 'Beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur'.
  • Pagina 11 Als het model dat u hebt gekocht, hieraan voldoet, is de computer voorzien van het ENERGY STAR®-logo en is de volgende informatie van toepassing. TOSHIBA neemt deel aan het ENERGY STAR- programma van de Environmental Protection Agency (EPA). Deze computer voldoet aan de nieuwste ENERGY STAR-richtlijnen voor energiebesparing.
  • Pagina 12 DVD SuperMulti met Double Layer UJ8B0 Blu-ray™-combinatiestation UJ160 Blu-ray™-schrijfstation UJ260 Panasonic Precision Devices Co., Ltd. 1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun Kumamoto, Japan 2. TOSHIBA SAMSUNG OPSLAGTECHNOLOGIE DVD SuperMulti met Double Layer SN-208AB Blu-ray™-combinatiestation TS-LB23D Blu-ray™-schrijfstation SN-506AF TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA...
  • Pagina 13: Voorzorgsmaatregelen

    Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de behuizing niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
  • Pagina 14: Voorwoord

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van deze computer. Deze krachtige, hoogwaardige notebookcomputer staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimediafunctionaliteit. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw -computer gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele apparaten en probleemoplossing.
  • Pagina 15: Mededelingen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Als in procedures een actie moet worden uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of het invoeren van tekst, wordt de naam van het pictogram of de tekst die moet worden ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier links is afgebeeld.
  • Pagina 16: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken.
  • Pagina 17: Blessures Door Overbelasting

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Extreme hitte, koude of vochtigheid. Vloeistoffen en bijtende chemicaliën. Blessures door overbelasting Lees zorgvuldig de Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt voorkomen. Dit document bevat eveneens...
  • Pagina 18: Hoofdstuk 1 Aan De Slag

    Controleer u de volgende items hebt: TOSHIBA draagbare personal computer Netadapter en netsnoer (stekker met 2 of 3 pinnetjes) Documentatie C870/C870D of L870/L870D/L875/L875D Aan de slag Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort Garantie-informatie Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items ontbreken of beschadigd zijn.
  • Pagina 19: Aan De Slag

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Corel Digital Studio for TOSHIBA* TOSHIBA eco Utility TOSHIBA HW Setup (hulpprogramma) TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA-webcameratoepassing TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand* Gebruikershandleiding (deze handleiding) * Aanwezig op sommige modellen. Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u mogelijk niet alle bovengenoemde software.
  • Pagina 20: De Netadapter Aansluiten

    Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden.
  • Pagina 21 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Wanneer u de netadapter op de computer aansluit, dient u de stappen precies in de hier beschreven volgorde uit te voeren. Het aansluiten van het netsnoer op een stopcontact moet de laatste stap zijn. Als u deze handeling in een eerder stadium verricht, kan de...
  • Pagina 22: Het Beeldscherm Openen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Sluit de uitgangsstekker van de netadapter aan op de gelijkstroominingang (19 V) op de linkerkant van de computer. Afbeelding 1-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Gelijkstroomuitgangsstekker Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Het DC IN-/acculampje op de voorzijde van de computer moet nu gaan branden.
  • Pagina 23: De Tablet Inschakelen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn achtergebleven. Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en...
  • Pagina 24: Voor Het Eerst Opstarten

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Voor het eerst opstarten Het opstartscherm van Windows 7 wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door wanneer deze worden weergegeven.
  • Pagina 25 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Als u de computer moet uitschakelen aan boord van een vliegtuig of op een plaats waar elektronische apparaten worden bestuurd of bediend, dient u de computer altijd helemaal uit te zetten. Hierbij moet u ook functies voor draadloze communicatie uitschakelen en instellingen annuleren die de computer automatisch activeren, zoals een opnametimer.
  • Pagina 26: De Slaapstand Uitvoeren

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D De slaapstand uitvoeren U kunt de slaapstand op een van de volgende drie manieren activeren: Klik op Start, wijs het pijlpictogram ( ) aan en selecteer Slaapstand in het menu. Sluit het beeldscherm. Deze functie moet worden ingeschakeld via Energiebeheer (dat u opent door te klikken op Start ->...
  • Pagina 27: Sluimerstand Activeren

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Voordelen van de sluimerstand De sluimerstand biedt de volgende voordelen. Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen. Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige werkomgeving terugkeren.
  • Pagina 28 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd; Als er een fout optreedt en de computer niet reageert op toetsenbordopdrachten. Als u de computer opnieuw moet opstarten, zijn er drie manieren om dit te doen: Klik op Start, wijs het pijlpictogram ( ) aan en selecteer Opnieuw opstarten in het menu.
  • Pagina 29: Hoofdstuk 2

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg bijlage C, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over niet- toepasselijke pictogrammen.
  • Pagina 30: Linkerkant

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter uitschakelt naar de slaapstand, knippert dit lampje wit (circa twee seconden aan, twee seconden uit). Lampje voor draad- Het lampje voor draadloze communicatie loze communicatie brandt oranje wanneer de functies voor Bluetooth of draadloos LAN zijn ingeschakeld.
  • Pagina 31: Rechterkant

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Universal Serial Bus Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0- (USB 2.0)-poorten standaard, bevindt zich in de linkerkant van de computer. Een USB 2.0-poort is niet compatibel met USB 3.0-apparaten. Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB- apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen.
  • Pagina 32 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Het ingebouwde geluidssysteem ondersteunt de interne luidsprekers en microfoon van de computer en biedt aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en een hoofdtelefoon. Universal Serial Bus- Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0- poorten (USB 2.0 of of 3.0-standaard, bevinden zich in de rechterkant 3.0)
  • Pagina 33: Achterkant

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de processor voorkomen. Sleuf beveiligingsslot Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel bevestigen waarmee u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren ter bescherming tegen diefstal. Achterkant De volgende afbeelding illustreert de achterkant van de computer.
  • Pagina 34 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Afbeelding 2-5 Onderkant van de computer 1. Accuvergrendeling 3. Sleuf voor geheugenmodule 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 4. Luchtopeningen De vormgeving van het product verschilt per model. Accuvergrendeling Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen. Ontgrendelingsschuif Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde accuhouder stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen.
  • Pagina 35: Voorkant Met Geopend Beeldscherm

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Verwijder het stof van het oppervlak van de luchtopeningen voorzichtig met een zachte doek. Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven.
  • Pagina 36 U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de TOSHIBA- webcameratoepassing kunt u diverse video- effecten aan uw video of foto toevoegen. Hiermee kunt u video verzenden en chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen.
  • Pagina 37 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Wettelijke voetnoot (LCD) Raadpleeg bijlage C, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over het LCD-scherm. Aan/uit-knop Druk op deze knop om de computer in of uit te schakelen. Beeldschermschar- Dankzij de beeldschermscharnieren kunt u het nieren beeldscherm in de gewenste, comfortabele stand zetten.
  • Pagina 38: Interne Hardwareonderdelen

    De werkelijke specificaties hangen af van het gekochte model. Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u TOSHIBA PC diagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA ->...
  • Pagina 39 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Video-RAM Het geheugen in de grafische kaart van een computer, dat wordt gebruikt om het beeld op te slaan dat wordt weergegeven op een bitmapscherm. De beschikbare hoeveelheid video-RAM is afhankelijk van het systeemgeheugen van de computer. Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen ->...
  • Pagina 40 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen van Intel ® Het model met een Intel GPU beschikt mogelijk over de energiebesparingstechnologie voor beeldschermen die het stroomverbruik van de computer kan verminderen door het beeldcontrast op het interne LCD-scherm te optimaliseren. Deze functie kan worden gebruikt als de computer:...
  • Pagina 41 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D In dit venster: Selecteer PowerPlay™ onder Power (Stroom). Schakel het selectievakje Enable PowerPlay™ (PowerPlay inschakelen) in en schakel vervolgens het selectievakje Enable Vari- Bright™ (Vari-Bright inschakelen) in. Als u de beeldkwaliteit in de bovengenoemde omstandigheden wilt verbeteren, past u de instellingen aan naar Maximize Quality (Maximale kwaliteit) of schakelt u de functie uit.
  • Pagina 42: Hoofdstuk 3 Basisbeginselen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Hoofdstuk 3 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de basisbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchpad gebruiken Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
  • Pagina 43: Toetsenbordlampjes

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D drukken kunnen alle uitgebreide functies van dit toetsenbord op de computer worden uitgevoerd. Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar. Er zijn zes soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen, functietoetsen, zogenoemde 'softkeys', sneltoetsen en speciale Windows- toetsen.
  • Pagina 44: Softkeys: Fn-Toetscombinaties

    4, Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik. Sneltoetskaarten De sneltoetskaarten zijn gewoonlijk niet zichtbaar. De sneltoetskaarten gebruiken: U start TOSHIBA-sneltoetskaarten als volgt: Houd de toets FN ingedrukt (in de standaard F1-F12-modus). Druk op de bijbehorende sneltoets (in de speciale functiemodus). Selecteer de gewenste optie.
  • Pagina 45 Raadpleeg het Help-bestand voor TOSHIBA Flash Cards voor meer informatie. Voor toegang tot deze Help klikt u op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> Flash Cards. Klik in het venster Instellingen voor Flash Cards op de knop Help. Sneltoetsen In dit gedeelte worden de functies beschreven die aan de sneltoetsen zijn gekoppeld.
  • Pagina 46: Fn-Plaktoets

    In plaats hiervan dient u eenmaal op de FN- toets te drukken, de toets los te laten en op een functietoets te drukken (F1 t/m F12). U start het hulpprogramma TOSHIBA Accessibility door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's ->...
  • Pagina 47: Optische Stations

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Optische stations De computer wordt geleverd met een geïnstalleerd DVD Super Multi- station, Blu-ray™-combinatiestation of Blu-ray™-schrijfstation (BDXL™). Wanneer de computer toegang heeft tot een optische schijf, brandt het lampje op het station. Indelingen De stations ondersteunen de volgende indelingen.
  • Pagina 48 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Zorg dat de computer is ingeschakeld en druk op de uitwerpknop om de stationslade enigszins te openen. Trek de schijflade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend. Afbeelding 3-6 Drukken op de uitwerpknop en de stationslade opentrekken 1. Uitwerpknop 2.
  • Pagina 49: Schijven Verwijderen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Als de schijf niet goed zit wanneer de schijflade gesloten is, bestaat het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de schijflade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt. Schijven verwijderen...
  • Pagina 50: Beschrijfbare Schijven

    TOSHIBA Disc Creator en Corel Digital Studio worden als schrijfsoftware bij deze computer geleverd. Corel Digital Studio kan worden gebruikt om bestanden in de video-indeling te schrijven. TOSHIBA Disc Creator kan worden gebruikt om gegevens te schrijven. Met het DVD Super Multi-station of het Blu-ray™-combinatiestation kunt u gegevens schrijven naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW of DVD-RAM.
  • Pagina 51: Belangrijk Bericht

    Vóór schrijven of herschrijven Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de volgende fabrikanten van schijfmedia aanbevolen. De schijfkwaliteit kan echter van invloed zijn op het schrijf- of herschrijfproces TOSHIBA staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven.
  • Pagina 52 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D DVD-R: DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven voor algemeen gebruik, versie 2.0 TAIYO YUDEN Co., Ltd. (voor 8- en 16-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8- en 16-speed media) Hitachi Maxell, Ltd. (voor 8x- en 16x-speed media) DVD-R DL: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA Co., Ltd.
  • Pagina 53: Tijdens Schrijven Of Herschrijven

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D BD-R TL: TDK. SHARP BD-RE TL: Panasonic Corporation DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn. Schijven die zijn gemaakt als DVD-R DL indeling 4 (Layer Jump Recording) kunnen niet worden gelezen. Tijdens schrijven of herschrijven...
  • Pagina 54 Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten uit de buurt van de computer. TOSHIBA Disc Creator Wanneer u TOSHIBA Disc Creator gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om DVD-video's te maken.
  • Pagina 55: Meer Informatie Over Toshiba Disc Creator Achterhalen

    Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces naar correct verloopt, voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een gegevensschijf schrijft: Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Media & entertainment -> Disc Creator om het hulpprogramma TOSHIBA Disc Creator te openen.
  • Pagina 56: Meer Informatie Over Corel Digital Studio

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Zoek een videobron en sleep deze naar de Media Tray. Klik op Burn -> Video Disc. Selecteer DVD of Blu-ray bij Select disc (Schijf selecteren). Selecteer DVD-Video of BDMV voor Project format (Projectindeling). Voer een projectnaam in en selecteer een stijl.
  • Pagina 57: Toshiba Video Player

    Als u een vaak gebruikte herschrijfbare schijf gebruikt, is een volledige formattering wellicht niet mogelijk. Gebruik een nieuwe schijf. TOSHIBA VIDEO PLAYER Wanneer u TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik Deze software kan alleen worden gebruikt in Windows 7.
  • Pagina 58 Als u een DVD-video afspeelt op de accu, stelt u Energiebeheer in op 'Balans'. De schermbeveiliging wordt uitgeschakeld tijdens videoweergave met TOSHIBA VIDEO PLAYER. De computer wordt niet automatisch in de sluimerstand, slaapstand of afsluitmodus gezet. Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER actief is.
  • Pagina 59: Beeldschermen En Geluid

    Wijzig de schermresolutie niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. TOSHIBA VIDEO PLAYER starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten. ® Plaats een DVD-Video in het DVD-station terwijl Windows 7 wordt uitgevoerd.
  • Pagina 60: Toshiba Blu-Ray Disc Player

    TOSHIBA VIDEO PLAYER. Voer de volgende stappen uit om de handleiding van TOSHIBA VIDEO PLAYER te openen. Druk op de toets F1 terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER is gestart en klik op de knop Help. TOSHIBA Blu-ray Disc Player...
  • Pagina 61: Toshiba Blu-Ray™ Disc Player Starten

    TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA Blu-ray Disc Player te starten. Plaats een Blu-ray™ Disc met een film in het optische station terwijl ®...
  • Pagina 62: Toshiba Blu-Ray™ Disc Player Gebruiken

    TOSHIBA Blu-ray Disc Player. U opent de handleiding van TOSHIBA Blu-ray Disc Player als volgt. Druk op de toets F1 wanneer TOSHIBA Blu-ray Disc Player is gestart en klik op de knop Help. 3D-weergave op een extern 3D-apparaat 3D-weergave op een extern 3D-apparaat is alleen mogelijk bij sommige modellen.
  • Pagina 63: Opmerkingen Over 3D-Weergave Voor Toshiba Video

    TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking...
  • Pagina 64: Opmerkingen Over 3D-Weergave Voor Toshiba Blu-Ray Disc Player

    3D. Alleen de video-indelingen Side-by-Side en Interleave 3D worden ondersteund voor weergave van 3D-video-inhoud. Opmerkingen over 3D-weergave voor TOSHIBA Blu-ray Disc Player De 3D-weergavefunctie kan 3D-video-inhoud en 2D-homevideo's en andere 2D-inhoud die u hebt gemaakt (DVD of videobestand) afspelen in 3D met behulp van real-time 2D-naar-3D-conversie.
  • Pagina 65 TOSHIBA hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten. Daarom benadrukt TOSHIBA dat de speler niet mag worden gebruikt op een manier die dergelijke rechten schendt. Het is uw verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat u geen toepasselijke wetten met betrekking tot...
  • Pagina 66 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Afhankelijk van de systeemomgeving kan de speler automatisch overschakelen naar 2D als u een van de volgende bewerkingen uitvoert tijdens 3D-weergave. Bovendien kunt u enige vertraging ondervinden wanneer de omschakeling plaatsvindt. - Vensters of pop-upmenu's openen zoals het menu van de rechtermuisknop, het instellingenvenster, [Bestand selecteren] of een foutbericht.
  • Pagina 67: Draadloze Communicatie

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Deze software kan MPEG2-, MP4- en WTV-bestanden afspelen. Uw eigen 2D-video-inhoud die u hebt opgenomen met een videocamcorder en andere inhoud die u zelf hebt gemaakt kan worden afgespeeld in 2D of in 3D met behulp van real-time 2D-naar-3D- conversie.
  • Pagina 68: Instelling

    Veiligheid TOSHIBA beveelt u met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot...
  • Pagina 69: Radiospecificaties

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Netwerkbesturings- Microsoft Windows Networking systeem Media Access Proto- CSMA/CA (Collision Avoidance) met ACK (Acknowledgement) Radiospecificaties De radiospecificaties van draadloos LAN-modules kunnen variëren afhankelijk van: land/regio waarin het product is aangeschaft type product Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie.
  • Pagina 70: Wereldwijde Toepasbaarheid

    Help-bestanden die met de software zijn meegeleverd. Deze Bluetooth-stack is gebaseerd op versie 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/ 3.0/3.0+HS/4.0 van de Bluetooth-specificatie, afhankelijk van het gekochte model. TOSHIBA kan de compatibiliteit tussen computerproducten en/of andere elektronische apparaten met Bluetooth alleen garanderen voor notebookcomputers van TOSHIBA.
  • Pagina 71: Productondersteuning

    Productondersteuning: De nieuwste informatie over de ondersteuning van besturingssystemen, taalondersteuning of beschikbare upgrades vindt u op onze website in Europa (http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm) of de Verenigde Staten (www.pcsupport.toshiba.com). De computer heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) of Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T).
  • Pagina 72: Optionele Apparaten

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Sluit de netadapter aan alvorens de LAN-kabel aan te sluiten. Tijdens LAN-gebruik moet de netadapter aangesloten blijven. Als u de netadapter ontkoppelt terwijl de computer gegevens uitwisselt met een LAN, wordt de verbinding wellicht verbroken. Sluit uitsluitend LAN-kabels aan op de LAN-poort. Doet u dat wel, dan kan dit schade of storingen veroorzaken.
  • Pagina 73: Randapparaten

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Randapparaten Externe monitor HDMI-apparaat Overige Beveiligingsslot Optionele TOSHIBA-accessoires Geheugenmediasleuf Deze computer is uitgerust met een geheugenmediasleuf waarin u verschillende soorten geheugenmedia met diverse capaciteiten kunt plaatsen, zodat u eenvoudig gegevens kunt overbrengen vanaf apparaten zoals digitale camera's en PDA's (Personal Digital Assistants).
  • Pagina 74: Geheugenmedia

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Geheugenmedia Dit gedeelte bevat belangrijke voorzorgsmaatregelen voor een correcte behandeling van geheugenmedia. Aandachtspunten met betrekking tot geheugenkaarten SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten zijn compatibel met SDMI (Secure Digital Music Initiative), een technologie ter voorkoming van het illegaal kopiëren of afspelen van digitale muziek. U kunt beschermd materiaal dus niet op andere computers of apparaten afspelen of naar andere computers of apparaten kopiëren, en u mag auteursrechtelijk materiaal alleen...
  • Pagina 75: Behandeling Van Schijven

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D digitale audiospeler, dat geheugenkaarten gebruikt en niet met de formatteeropdracht van Windows. Als u alle gebieden van de SD-geheugenkaart wilt formatteren, inclusief het beschermde gebied, dient u een toepassing aan te schaffen die overweg kan met het kopieerbeveiligingssysteem. Behandeling van schijven Neem de volgende voorzorgsmaatregelen voor de behandeling van kaarten in acht.
  • Pagina 76: Een Geheugenmedium Verwijderen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Draai het geheugenmedium zodanig dat de contactpunten (metalen delen) naar beneden zijn gericht. Plaats het geheugenmedium in de geheugenmediasleuf aan de voorkant van de computer. Duw het geheugenmedium voorzichtig aan tot dit stevig vastzit. Het geheugenmedium komt gedeeltelijk uit de sleuf naar voren.
  • Pagina 77: Aanvullende Geheugenmodule

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Aanvullende geheugenmodule U kunt het geheugen van de computer uitbreiden om de hoeveelheid beschikbaar systeemgeheugen te vergroten. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een optionele geheugenmodule installeert en verwijdert. Leg een doek onder de computer om te voorkomen dat het deksel wordt beschadigd wanneer u de geheugenmodules plaatst/vervangt.
  • Pagina 78 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Sluit het beeldscherm. Draai de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu-eenheid vervangen hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en slaapstanden). Draai de schroef los waarmee het afdekplaatje van de geheugenmodules is bevestigd. De schroef is aan het plaatje bevestigd om zoekraken te voorkomen.
  • Pagina 79 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn met de geheugensleuf en plaats de voorzichtig in de sleuf onder een hoek van ongeveer 30 graden. Duw de module vervolgens omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt. Afbeelding 3-13 De geheugenmodule plaatsen 1.
  • Pagina 80: Een Geheugenmodule Verwijderen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met de schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit. Afbeelding 3-14 Het afdekplaatje over de geheugenmodule plaatsen 1. Afdekplaatje geheugenmodule 2. Schroef De vormgeving van het product verschilt per model.
  • Pagina 81: Externe Monitor

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Druk de veertjes naar buiten om de module los te maken. Eén uiteinde van de module komt schuin omhoog. Pak de module bij de randen vast en verwijder hem uit de computer. Bij langdurig computergebruik worden de geheugenmodules en de nabijgelegen schakelingen heet.
  • Pagina 82: Hdmi-Apparaat

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Afbeelding 3-16 De monitorkabel aansluiten op de poort voor een externe RGB-monitor 1. Poort voor externe RGB-monitor 2. Monitorkabel De computerpoort voor een externe RGB-monitor bevat geen bevestigingsschroeven voor een monitorkabel. Monitorkabels met bevestigingsschroeven kunnen echter wel worden gebruikt.
  • Pagina 83: De Hdmi-Uit-Poort Aansluiten

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Aangezien de poortwerking niet van alle HDMI-beeldschermen (High- Definition Multimedia Interface) is gecontroleerd, werken sommige HDMI- beeldschermen mogelijk niet correct. De HDMI-uit-poort aansluiten Sluit het ene uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van het HDMI-apparaat. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van de computer.
  • Pagina 84: Instellingen Voor Beeldweergave Op Hdmi

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D 5. Klik op OK om het dialoogvenster Geluid te sluiten. Instellingen voor beeldweergave op HDMI Als u beelden op een HDMI-apparaat wilt weergeven, dient u de volgende instellingen te configureren. Als u dit niet doet, wordt er mogelijk niets weergegeven.
  • Pagina 85: Optionele Toshiba-Accessoires

    GB (DDR3-1333/1600) kunnen gemakkelijk in de computer worden geïnstalleerd. Het beschikbare optionele geheugen hangt af van de TOSHIBA-autorisatie. Universele netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
  • Pagina 86: Audio-Aanpassingen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Microfoonvolume Volg de onderstaande stappen om het opnamevolume van de microfoon te wijzigen. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu. Selecteer Microfoon en klik op Eigenschappen. Versleep de schuifregelaar Microfoon op het tabblad Niveaus om het volume van de microfoon te verhogen of te verlagen.
  • Pagina 87: Luidsprekerconfiguratie

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Energiebeheer De audiocontroller in uw computer kan worden uitgeschakeld wanneer de audiofunctie niet actief is. Als u de configuratie van het audio- energiebeheer wilt aanpassen, klikt op de batterijknop Als audio-energiebeheer is ingeschakeld, is de knop met het rondje linksboven in Power Management (Energiebeheer) blauw en bol.
  • Pagina 88: De Computer Verplaatsen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Reinig de plastic delen van de computer met een licht bevochtigde doek. U kunt het beeldscherm reinigen door een kleine hoeveelheid reinigingsmiddel op een zachte, schone doek te sproeien en het scherm voorzichtig af te vegen. Sproei schoonmaakmiddel nooit rechtstreeks op de computer en laat er geen vloeistof inlopen.
  • Pagina 89 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Zodra de temperatuur van de processor tot een normaal niveau is gedaald, wordt de ventilator uitgeschakeld en werkt de processor weer op de standaardsnelheid. Als de temperatuur van de processor bij een van beide instellingen een onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt de computer automatisch uitgeschakeld om beschadiging te voorkomen.
  • Pagina 90: Hoofdstuk 4 Hulpprogramma's En Geavanceerd Gebruik

    TOSHIBA Snel starten In de modus Snel starten kan de computer sneller opstarten dan het geval is nadat het systeem is uitgeschakeld.
  • Pagina 91: Toshiba-Wacht

    Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Media & entertainment -> TOSHIBA VIDEO PLAYER. Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie over het gebruik van TOSHIBA VIDEO PLAYER. Bluetooth-stack voor Door middel van deze software kunnen de...
  • Pagina 92 Als u deze stand doorlopend gebruikt, is de energiebesparing meetbaar. Het TOSHIBA eco Utility helpt u uw stroombesparing te controleren door real-time een benadering van het stroomverbruik weer te geven. Bovendien wordt een benadering...
  • Pagina 93 -> TOSHIBA -> Media & entertainment -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player. Corel Digital Studio Met Corel Digital Studio for TOSHIBA kunnen for TOSHIBA gebruikers rechtstreeks films op Blu-ray Disc™ of DVD's met video of een diashow maken via een gebruikersvriendelijke wizardinterface met speciale, taakgerichte functies.
  • Pagina 94: Speciale Voorzieningen

    Windows Media Player - Help. Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren.
  • Pagina 95 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Systeem automatisch Met deze functie wordt het systeem automatisch in slaapstand/sluimer- in de slaapstand of de sluimerstand gezet als een bepaalde tijd lang geen invoer of stand hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Wachtwoord voor op-...
  • Pagina 96: Het Toshiba-Hulpprogramma Slaapstand Gebruiken

    Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand wordt gebruikt om instellingen te wijzigen voor de volgende functies: Slaapstand en laden Tevens wordt de resterende capaciteit van de accu weergegeven. Slaapstand en laden Uw computer kan de USB-poort van stroom (5 V) voorzien, zelfs als de computer is uitgeschakeld.
  • Pagina 97 USB-poort. Voorkom daarom dat USB-poorten in contact komen met metalen voorwerpen, bijvoorbeeld wanneer u de computer in een tas draagt. Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand starten Start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> Hulpprogramma Slaapstand. Gebruikershandleiding...
  • Pagina 98: Slaapstand En Laden Inschakelen

    User en Supervisor. Wachtwoorden die met het TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma worden ingesteld, verschillen van het Windows-wachtwoord. Gebruikerswachtwoord Start het hulpprogramma door de volgende items te selecteren: Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning en herstel -> TOSHIBA Assist -> BEVEILIGEN -> Gebruikerswachtwoord Gebruikershandleiding...
  • Pagina 99: De Computer Opstarten Met Een Wachtwoord

    U stelt als volgt een supervisorwachtwoord in: Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning en herstel -> TOSHIBA Assist -> SECURE -> Supervisorwachtwoord Met dit hulpprogramma kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: Het supervisorwachtwoord registreren of verwijderen.
  • Pagina 100: Hw Setup Starten

    HW Setup starten U start het programma HW Setup door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> HW Setup. Het venster HW Setup Het venster HW Setup bevat een aantal tabbladen (Algemeen,...
  • Pagina 101 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Gebruikerswachtwoord Hiermee kunt een nieuw wachtwoord registreren of een bestaand wachtwoord wijzigen/verwijderen. Niet geregistreerd Het wachtwoord wijzigen of verwijderen (standaardinstelling). Geregistreerd Het wachtwoord selecteren. Er verschijnt een venster waarin u het wachtwoord kunt instellen. U voert als volgt een gebruikerswachtwoord in:...
  • Pagina 102: Opstartinstelling

    Voer de volgende stappen uit om het opstartstation te wijzigen: Houd F12 ingedrukt en start de computer op. Wanneer het logo TOSHIBA Leading Innovation >>> verschijnt, laat u de toets F12 los. Gebruik de pijltoetsen omhoog en omlaag om het gewenste opstartapparaat te markeren en druk op ENTER.
  • Pagina 103 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Snel Verkort de opstarttijd van het systeem. Het systeem kan alleen opstarten vanaf de Ingebouwde vaste schijf en alleen het interne LCD-scherm en toetsenbord worden tijdens het opstartproces ondersteund. Normaal Het systeem start met de normale snelheid op. (Standaard)
  • Pagina 104 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Ingeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord in. Uitgeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord uit (standaardinstelling). USB Legacy-ondersteuning Gebruik deze optie om USB Legacy-emulatie in of uit te schakelen. Zelfs als USB niet door uw besturingssysteem wordt ondersteund, kunt u een USB-muis en -toetsenbord gebruiken door de optie USB Legacy- ondersteuning in te schakelen.
  • Pagina 105: Toshiba Pc Health Monitor

    De opgeslagen gegevens nemen een klein deel van de totale ruimte van de vaste schijf in beslag, circa 10 MB of minder per jaar. Deze informatie wordt gebruikt om de systeemstatus te bepalen en een bericht over het effect hiervan op de prestaties van uw TOSHIBA-computer Gebruikershandleiding 4-16...
  • Pagina 106: Toshiba Pc Health Monitor Starten

    Nadat u TOSHIBA PC Health Monitor hebt ingeschakeld, kunt u dit op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van de vaste schijf verwijderd.
  • Pagina 107: Systeemherstel

    De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte herstelmedia De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA Opties voor systeemherstel De opties voor systeemherstel zijn op de vaste schijf geïnstalleerd bij aflevering uit de fabriek. Het menu voor systeemherstel bevat opties waarmee opstartproblemen kunnen worden gerepareerd, een diagnose kan worden uitgevoerd of het systeem kan worden hersteld.
  • Pagina 108 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen energiebesparingsfuncties. Schrijf niet naar het medium terwijl anti-virussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole is beëindigd en schakel vervolgens de anti- virussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma's) uit.
  • Pagina 109: De Vooraf Geïnstalleerde Software Herstellen Met De Gemaakte Herstelmedia

    U opent de installatiebestanden door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Ondersteuning & herstel -> Toepassingen en stuurprogramma's. Als u er eerder voor hebt gekozen de herstelpartitie te verwijderen en...
  • Pagina 110: De Vooraf Geïnstalleerde Software Herstellen Vanaf Het Herstelschijfstation

    Er wordt een menu weergegeven waarin u de instructies moet uitvoeren. Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is.
  • Pagina 111 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu. Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst. Gebruikershandleiding 4-22...
  • Pagina 112: Hoofdstuk 5 Stroomvoorziening En Spaarstanden

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Hoofdstuk 5 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter, de accu-eenheid of de interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze voedingsbronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over de diverse spaarstanden.
  • Pagina 113: De Stroomvoorziening Controleren

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter De resterende • In werking niet accucapaciteit is • Lampje: uit aangesloten boven het activerings- niveau voor lage acculading De resterende • In werking accucapaciteit is • Lampje: knippert onder het oranje activerings- niveau voor lage acculading De accu is leeg.
  • Pagina 114: Accu

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Als de accu tijdens het opladen te heet wordt, wordt het opladen stopgezet en gaat het DC IN-/acculampje uit. Zodra de accu een normale temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of de computer aan of uit staat.
  • Pagina 115: Onderhoud En Gebruik Van De Accu

    Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen. De RTC-batterij van de computer is een lithiumbatterij die uitsluitend mag worden vervangen door uw leverancier of een TOSHIBA- servicevertegenwoordiger. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften.
  • Pagina 116: De Accu Opladen

    Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit de accu met een andere lader op te laden. Oplaadtijd In de volgende tabel wordt aangegeven hoe lang het ongeveer duurt om een lege accu volledig op te laden.
  • Pagina 117: Accucapaciteit Controleren

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt deze helemaal niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5°C en 35°C op te laden.
  • Pagina 118: Leeglooptijd Van Accu's

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Slaapstand Sluimerstand Tijd waarna het beeldscherm wordt uitgeschakeld Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld Hoe vaak en hoe lang u de vaste schijf en externe stations, zoals het optische station, gebruikt. Het oorspronkelijke ladingsniveau van de accu. De wijze waarop u gebruikmaakt van optionele apparaten (zoals een USB-apparaat) die door de accu van stroom worden voorzien.
  • Pagina 119: De Accu-Eenheid Vervangen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D 2. Koppel de netadapter los en schakel de computer in. Als de computer niet wordt ingeschakeld, gaat u naar stap 4. 3. Laat de computer vijf minuten aanstaan op de accu. Als de accu- eenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is.
  • Pagina 120: De Accu-Eenheid Verwijderen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D De accu-eenheid verwijderen Voer de volgende stappen uit om een lege accu te verwijderen. Sla uw werk op. Zet de computer uit. Controleer of het aan/uit-lampje uit is. Verwijder alle op de computer aangesloten kabels en randapparatuur. Sluit het beeldscherm en leg de computer ondersteboven.
  • Pagina 121: Windows-Hulpprogramma's

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Afsluitmodus: de computer zal worden afgesloten zonder gegevens op te slaan. Daarom moet u altijd uw werk opslaan voordat u de computer afsluit. Sluimerstand: de gegevens in het geheugen worden op de vaste schijf opgeslagen. Slaapstand: de gegevens blijven aanwezig in het geheugen van de computer.
  • Pagina 122: Hoofdstuk 6 Problemen Oplossen

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
  • Pagina 123: Het Probleem Analyseren

    Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn. Als er zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand van dit logboek sneller identificeren.
  • Pagina 124 Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door TOSHIBA zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
  • Pagina 125: Controlelijst Voor Hardware En Systeem

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D De computer wordt niet opgestart. Controleer of de netadapter en het netsnoer correct zijn aangesloten. Als u de netadapter gebruikt, controleert u of het stopcontact werkt door er een ander apparaat op aan te sluiten, zoals een lamp. Controleer aan de hand van het aan/uit-lampje of de computer is ingeschakeld.
  • Pagina 126: Netvoeding

    TOSHIBA-ondersteuning. Netvoeding Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-/acculampje.
  • Pagina 127 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Probleem Procedure De accu wordt niet Als de accu helemaal ontladen is, begint het opgeladen terwijl de oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval netadapter is enkele minuten voordat u het weer probeert. Wordt aangesloten de accu nog steeds niet opgeladen, dan controleert u of het stopcontact stroom levert door er een ander apparaat op aan te sluiten.
  • Pagina 128: Intern Beeldscherm

    Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met de Toshiba- ondersteuning. Intern beeldscherm Schermproblemen kunnen te maken hebben met de installatie en configuratie van de computer.
  • Pagina 129: Vaste Schijf

    Als dat het geval is, verwijdert u de schijf en vaste schijf. probeert u de computer opnieuw op te starten. Als dit niet helpt, controleert u de instelling voor Opstartprioriteit in het hulpprogramma TOSHIBA HW Setup. Raadpleeg de paragraaf Opstartinstelling in hoofdstuk 4, Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik, voor meer informatie.
  • Pagina 130: Aanwijsapparaat

    Controleer of het benodigde bestand echt op de niet lezen. geheugenkaart staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleegt u de paragraaf USB-muis in dit hoofdstuk en de documentatie bij de muis.
  • Pagina 131 Stel de snelheid van de aanwijzer naar wens in en klik op OK. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Het touchpad is te Wijzig de gevoeligheid van het touchpad. gevoelig of niet U opent dit hulpprogramma door te klikken op gevoelig genoeg.
  • Pagina 132: Usb-Apparaat

    Raadpleeg de documentatie bij de verplaatsen. muis voor reinigingsinstructies. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. USB-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het USB-apparaat..
  • Pagina 133: Functie Slaapstand En Laden

    Slaapstand en laden uitgeschakeld. niet gebruiken Schakel het selectievakje 'Slaapstand en laden inschakelen' in het hulpprogramma TOSHIBA- slaapstand in om deze functie in te schakelen. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt.
  • Pagina 134 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Probleem Procedure De accu raakt snel Als de functie Slaapstand en laden is leeg, zelfs nadat ik ingeschakeld, neemt de lading van de accu af als de computer heb de computer in de sluimerstand staat of is uitgeschakeld. uitgeschakeld.
  • Pagina 135 U kunt het volume niet aanpassen terwijl Windows wordt opgestart of afgesloten. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Externe monitor Raadpleeg ook hoofdstuk 3, Basisbeginselen, en de documentatie bij de monitor voor meer informatie.
  • Pagina 136 Beeldschermfout Controleer of de kabel tussen de externe monitor en de computer stevig is bevestigd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. Probleem Procedure Geen toegang tot Controleer of de kabel tussen de LAN-poort en de het LAN LAN-hub stevig is aangesloten.
  • Pagina 137: Toshiba-Ondersteuning

    Bluetooth-hardware werkt niet tegelijk met een andere Bluetooth-controller. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning. TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA.
  • Pagina 138: Technische Ondersteuning Van Toshiba

    Technische ondersteuning van TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt verhelpen en u vermoedt dat het met de hardware te maken heeft, schrijft u naar TOSHIBA (zie de bijgeleverde garantie-informatie voor het adres) of gaat u naar www.toshiba-europe.com op internet.
  • Pagina 139: Specificaties

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Bijlage A Specificaties Deze bijlage biedt een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Grootte Circa 413 (b) x 268 (d) x 30/34 (h) millimeter (uitstekende delen niet inbegrepen). De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model.
  • Pagina 140 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Pintoewijzing van poort voor externe RGB- monitor Signaalnaam Beschrijving Rood videosignaal Groen videosignaal Blauw videosignaal Gereserveerd Gereserveerd Aarde Aarde Aarde Aarde +5 V Stroomvoorziening Aarde Gereserveerd Gereserveerd Gegevenssignaal HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie VSYNC Signaal voor verticale synchronisatie Gegevenskloksignaal...
  • Pagina 141: Bijlage B Netsnoer En Connectoren

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Bijlage B Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt. Alle snoeren moeten voldoen aan de volgende specificaties:...
  • Pagina 142 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D de configuratie 6-15P (250V) of 5-15P (125V), conform het U.S. National Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II. In de onderstaande afbeeldingen worden de stekkervormen voor de VS en Canada, het Verenigd Koninkrijk, Australië, Europa en China weergegeven.
  • Pagina 143: Bijlage C Wettelijke Voetnoten

    5°C en 30°C of hoge dan 25°C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg uw computerdocumentatie of de TOSHIBA-website op www.pcsupport.toshiba.com voor meer informatie.) De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als gevolg van de ontwerpconfiguratie.
  • Pagina 144 Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning. Raadpleeg het gedeelte TOSHIBA-ondersteuning in hoofdstuk 6, Problemen oplossen, voor meer informatie.
  • Pagina 145: Capaciteit Van Vaste Schijf (Hdd)

    Bepaalde modellen en configuraties die door TOSHIBA vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt.
  • Pagina 146: Kopieerbeveiliging

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D en gedeeld systeemgeheugen. De hoeveelheid gedeeld videogeheugen hangt af van de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren. Draadloos LAN De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie.
  • Pagina 147: Bijlage D Informatie Voor Draadloze Apparaten

    Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een keurmerk van de Wi-Fi Alliance Onderlinge samenwerking tussen producten met Bluetooth-technologie De Bluetooth™-kaarten van TOSHIBA kunnen worden gebruikt in combinatie met elk product met de Bluetooth-technologie dat is gebaseerd op de FHSS-radiotechnologie (Frequency Hopping Spread Spectrum) en zijn compatibel met: Bluetooth-specificatie, versie 4.0, versie 3.0+HS of 3.0 (afhankelijk van...
  • Pagina 148: Draadloze Apparaten En Uw Gezondheid

    Als u dergelijke problemen ondervindt, schakelt u onmiddellijk het Bluetooth- of draadloos LAN-apparaat uit. Ga naar http://www.pc.support.global.toshiba.com als u vragen hebt over het gebruik van de draadloos LAN- of Bluetooth-kaart van TOSHIBA. In Europa gaat u naar http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm Uw Bluetooth-product is niet compatibel met apparaten die Bluetooth versie 1.0B gebruiken.
  • Pagina 149 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Europa Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 2400,0-2483,5 MHz in Europa Frankrijk: Gebruik Gebruik voor militaire buitenshuis is radioplaatsbepaling. De afgelopen beperkt tot 10 m jaren is er voortdurend aan gewerkt W.e.i.r.p. binnen om de 2,4 GHz-band aan te passen...
  • Pagina 150 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen Federatie: toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
  • Pagina 151: Canada - Industry Canada (Ic)

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Russische Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen Federatie: toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
  • Pagina 152: Let Op: Blootstelling Aan Hf-Straling

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Raadpleeg het gedeelte met FCC-informatie voor meer informatie. Let op: blootstelling aan HF-straling Het uitgestraalde uitgangsvermogen van het draadloze apparaat ligt ruimschoots onder de FCC-limieten voor blootstelling aan HF-straling. Niettemin dient het draadloze apparaat zodanig te worden gebruikt dat fysiek contact tijdens normaal gebruik tot een minimum beperkt blijft.
  • Pagina 153: Belangrijke Mededeling

    Als deze apparatuur storingen in andere radiostations veroorzaakt, dient u onmiddellijk een andere frequentie te selecteren, een andere gebruikslocatie te kiezen of de zendbron uit te schakelen. Neem contact op met een erkende TOSHIBA-servicedienst als u problemen ondervindt met storingen die dit product bij andere radiostations veroorzaakt.
  • Pagina 154: Over De Jeita

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D 2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. FH: Deze apparatuur gebruikt FH-SS-modulatie. 1: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 10 m. : Deze apparatuur gebruikt een frequentiebandbreedte van 2.400 MHz tot 2.483,5 MHz. Het is onmogelijk de bandbreedte van identificatiesystemen voor mobiele objecten te omzeilen.
  • Pagina 155: Radiogoedkeuringen Voor Draadloze Apparaten

    C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Open of wijzig het apparaat niet. Installeer de draadloze LAN-module waarmee het apparaat is uitgerust, niet in een ander apparaat. Radiogoedkeuringen voor draadloze apparaten Goedgekeurde landen/gebieden voor de Realtek ® RTL8188SE 802.11n PCI-E NIC b/g/n draadloos LAN Deze apparatuur is goedgekeurd volgens de radionormen van de landen/ gebieden in de onderstaande tabel.
  • Pagina 156 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Maleisië Malta Mexico Monaco Moldavië Montenegro Marokko Mozambique Namibië Nepal Nederland Nieuw-Zeeland Nicaragua Nigeria Noorwegen Oman Pakistan Papoea-Nieuw- Paraguay Peru Guinea Filipijnen Polen Portugal Qatar Roemenië Rusland Rwanda Saint Vincent en de Grenadines Saudi-Arabië Senegal Servië Singapore Slowakije Slovenië...
  • Pagina 157 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Argentinië Albanië Australië Oostenrijk Azerbeidzjan Bahrein België Bolivia Bosnië en Brazilië Bulgarije Cambodja Herzegovina Canada Chili Costa Rica Kroatië Cyprus Tsjechië Denemarken Egypte Estland Finland Frankrijk Duitsland Ghana Griekenland Hong Kong Hongarije IJsland India Indonesië Ierland Israël Italië Jamaica Japan Jordanië...
  • Pagina 158 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Gebruik deze apparatuur niet in de landen/gebieden die niet in de onderstaande tabel worden vermeld. Een ad-hoc modus is niet beschikbaar in de 802.11n-modus. Beschikbare kanalen voor peer-to-peer-verbinding in de ad-hoc modus: Ch1-Ch11. Verbinding met een toegangspunt in de infrastructuurmodus: Ch1- Ch13.
  • Pagina 159 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Venezuela Vietnam Goedgekeurde landen/gebieden voor de Atheros HB125 802.11b/g/n draadloos LAN Deze apparatuur is goedgekeurd volgens de radionormen van de landen/ gebieden in de onderstaande tabel. Gebruik deze apparatuur niet in de landen/gebieden die niet in de onderstaande tabel worden vermeld.
  • Pagina 160 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Servië Singapore Slowakije Slovenië Zuid-Afrika Zuid-Korea Spanje Zweden Zwitserland Taiwan Thailand Oekraïne Verenigde Verenigd Verenigde Uruguay Arabische Koninkrijk Staten Emiraten Venezuela Vietnam Gebruikershandleiding D-14...
  • Pagina 161: Index

    RTC-batterij 2-10 DVD Super Multi-station gebruik 3-6 schrijven 3-9 Beeldscherm automatisch uitschakelen 4-5 openen 1-5 scharnieren 2-9 scherm 2-8 Externe monitor problemen 6-14 Beeldschermcontroller 2-11 Beveiligingsslot 3-43 Bluetooth Functietoetsen 3-2 Bluetooth-stack voor Windows van Toshiba 4-2 problemen 6-16 Geheugen Gebruikershandleiding Index-1...
  • Pagina 162 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D plaatsen 3-36 verwijderen 3-39 MultiMediaCard Geheugenmediasleuf 3-32 verwijderen 3-35 Geheugenmedium plaatsen 3-34 verwijderen 3-35 Netadapter Geluidssysteem aansluiten 1-3 problemen 6-13 extra 3-44 gelijkstroomingang (19 V) 2-2 Grafische controller 2-11 HDMI-uit-poort 2-4 Opnieuw opstarten van de computer 1-10 Herstelmedia 4-20, 4-21...
  • Pagina 163 Toetsenbord FN-plaktoets 3-5 functietoetsen (F1...F12) 3-2 problemen 6-7 sneltoetsfuncties 3-3 Wachtwoord Windows-toetsen 3-5 computer opstarten met wachtwoord 4-10 gebruiker 4-9 TOSHIBA Assist 4-3 opstarten 4-6 supervisor 4-10 TOSHIBA Disc Creator 3-13 TOSHIBA HDD/SSD- Warmteverspreiding 3-47, 4-6 waarschuwing 4-3 Gebruikershandleiding Index-3...
  • Pagina 164 C870/C870D/L870/L870D/L875/L875D Webcam 2-8 Gebruikershandleiding Index-4...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

C870dL870L870dL875L875d

Inhoudsopgave