WAARSCHUWING • Als de videorecorder van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht kan er vocht Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om binnenin het apparaat condenseren, hetgeen brand of een elektrische schok te voorkomen. schade aan de videokoppen en de videocassette Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van tot gevolg kan hebben.
Inhoudsopgave Voorbereidingen 4 Stap 1 : Uitpakken 5 Stap 2 : De afstandsbediening instellen 9 Stap 3 : De videorecorder aansluiten 15 Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder 18 Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling 20 Stap 6 : Instellen van de klok 24 Stap 7 : De Set-Top Box instellen 31 Keuze van de taal...
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor twee modellen: SLV-SE850E en SE850D. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE850D wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE850E.”...
Gebruik van de afstandsbediening Met deze afstandsbediening kunt u zowel uw videorecorder als een Afstanbedieningssensor Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als naast de afstands-...
WIDE AUDIO MONITOR FASTEXT toetsen DISPLAY t TV/VIDEO Programma nummer toetsen –/– – PROG +/– 2 +/– Bedieningskoppen voor de TV Druk op De TV in de wachtstand zetten t TV/VIDEO Een signaalbron voor de TV te kiezen vanaf de antenne of van de lijn De zenderpositie op de TV te kiezen Programmanummertoetsen,...
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type bij elkaar. • Het is mogelijk dat bepaalde knoppen niet werken met bepaalde Sony TV-toestellen. Andere TV's bedienen met de afstandsbediening De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV's te bedienen. Als uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderende fabricagecodenummer instellen.
• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist. • Wanneer u de batterijen gedurende meer dan enkele minuten verwijdert uit de afstands- bediening, wordt het codenummer mogelijk teruggezet op 01 (Sony). In dat geval moet u het juiste codenummer opnieuw instellen.
Stap 3 : De videorecorder aansluiten Wij adviseren om de VCR aan te sluiten via een Scart (EURO-AV) kabel. Tevens kan de VCR aangesloten worden via een antenne kabel. Bij gebruik van een scart kabel is de beeldkwaliteit en de geluidskwaliteiut beter en tevens is de VCR gemakkelijker te instaleren.
Pagina 10
Sluit de Scart (EURO-AV)-kabel aan op LINE-1 (TV) op de videorecorder en Scart (EURO-AV) op de TV. LINE-1 ( TV ) LIGNE-1 ( TV ) Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Druk op t TV/ VIDEO wanneer u naar het beeld van de videorecorder wilt kijken.
SMARTLINK functies Als de aangesloten TV compatibel AUTO SET UP SMARTLINK STEREO is met SMARTLINK, NexTView VIDEO NICAM Link, MEGALOGIC EDIT EASYLINK/CinemaLink , Q- Link of T-V LINK kunt u de SMARTLINK-functie gebruiken nadat u de procedure op de vorige pagina hebt doorlopen (de SMARTLINK-indicator verschijnt in het uitleesvenster van de Videorecorder wanneer u de TV aanzet).
Aansluiting via een antenne kabel naar de TV AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop Trek de antennekabel uit uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN AERIAL achteraan op de videorecorder. ANTENNE ENTREE SORTIE Sluit AERIAL OUT van de...
De aansluiting tussen de TV en de SET-TOP box (STB) Wanneer u niet over een STB beschikt, ga naar pagina 15. Wanneer uw STB een Scart (EURO-AV) aansluiting heeft. De afbeelding hieronder laat zien hoe u de STB op de LINE-3 IN ingang aan moet sluiten.In dit geval moet u voor STB-AANSLUITING LINE-3 kiezen (zie pagina 24).
Als uw STB niet over een Scart-aansluiting beschikt Stel de STB-AANSLUITING in op RF (zie pagina 24). Antennekabel (niet meegeleverd) STB CONTROL STB besturing Zijaanzicht AERIAL (meegeleverd) AERIAL iLINE- 1 (TV) AERIAL IN Antennekabel (meegeleverd) Scart (EURO-AV) Scart kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop * Als uw TV niet over een Scart-aansluiting beschikt, dan is de Scart-kabel naar de videorecorder niet nodig.
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de Scart-kabel, sla deze stap dan over, ga naar pagina 17. Indien de VCR alleen is aangeloten via de antenne aansluiting RF CHANNEL PROGRAM +/–...
Stem de TV af op hetzelfde kanaal (bij voorkeur programmaplaats "0") als is SONY VIDEO CASSETTE RECORDER aangegeven in het uitleesvenster, zodat het beeld rechts op het TV-scherm verschijnt (de achtergrond moet groen zijn). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure.
Pagina 17
EDIT Het beeld wat afgebeeld is hier onder ontstaan duidelijk op de TV (de achtergrond moet groen zijn). SONY VIDEO CASSETTE RECORDER Druk opnieuw op RF CHANNEL. AUTO SET UP Nu kan de AUTO SETUP functie worden uitgevoerd (zie pagina 18).
Stap 5 : De videorecorder instellen met behulp van de functie Basisinstelling Voordat u de videorecorder voor het eerst gaat gebruiken, stelt u hem in met de functie Basisinstelling. Met deze functie kunt u de taal voor de weergave op het TV- scherm, de TV-kanalen, gidskanalen voor het ShowView-systeem en de klok van de videorecorder automatisch instellen.
Afkorting Land Taal Afkorting Land Taal Oostenrijk Duits Griekenland Grieks België Duits Italië Italiaans België Frans Luxemburg Duits België Nederlands Luxemburg Frans CH-D Zwitserland Duits Noorwegen Deens/Noors CH-F Zwitserland Frans Nederland Nederlands CH-I Zwitserland Italiaans Portugal Portugees Duitsland Duits Zweden Zweeds Denemarken Deens/Noors...
Stap 6 : Instellen van de klok U moet de datum en de tijd op de MENU videorecorder instellen om de timergestuurde opnamefuncties correct te kunnen gebruiken. Indien de klok van de VCR niet is ingesteld in het Auto Set Up menu dan dient dit M/m/</, handmatig te gebeuren.
Pagina 21
Druk op M/m om de datum in te stellen. KLOK AUTO KLOK PLAY HANDM. INSTELLEN 8 . 1 . 2 0 0 0 0 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op , om de maand te laten oplichten en stel de maand in door te KLOK PLAY...
Pagina 22
De zender voor Autom. klokinstelling wijzigen Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV an. MENU • Stel de TV af op het videokanaal. M/m/</, Druk op MENU, vervolgens op M/m om MENU INSTELLINGEN INSTELLINGEN te laten oplichten en SET-TOP BOX tenslotte op OK.
Pagina 23
Druk op M/m om AAN te laten oplichten KLOK en druk op OK. PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN 8 . 9 . 2 0 0 0 8 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op m omPROGRAMMA KLOK te KLOK laten oplichten en druk op OK.
Stap 7 : De Set-Top Box instellen Wanneer u niet over een Set-Top Box (STB) beschikt kunt u deze stap overslaan. Voor u begint..• Zet de videorecorder en de TV an. Programma- nummer- • Stel de TV af op het videokanaal. toetsen •...
Pagina 25
Druk op M/m/</, om STB- SET - TOP BOX AANSLUITING te laten oplichten en STB - AANSLUITING PLAY druk op OK. TERUG LINE2 LINE3 KIEZEN BEVESTIGEN VERLATEN : MENU • Wanneer u de Set-Top Box met een SET - TOP BOX antennekabel aansluit: STB - AANSLUITING PLAY...
Pagina 26
Set-Top Box merknummer Om de te besturen dient u het overeenkomstige merk te kiezen Het kan voorkomen dat sommige STBs niet met deze videorecorder te bedienen zijn. STB merk Codenummer STB merk Codenummer 025, 028 Brunor ABsat 134, 843 Bush 078, 102, 265 Akai 526, 679, 721...
Pagina 30
Opmerking • Om te controleren of het merk juist is ingesteld, druk dan herhaaldelijk op STB zodat "STB" in het display verschijnt. Druk hierna op een nummerieke toets. Als de STB reageert heeft u het juiste merk. De Set-Top Box instellen...
Keuze van de taal U kunt de taal op het schermmenu die met Basisinstelling is geselecteerd, wijzigen. MENU Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV an. • Stel de TV af op het videokanaal. M/m/</, Druk op MENU, vervolgens op M/m om MENU INSTELLINGEN INSTELLINGEN te laten oplichten en...
Kanalen voorinstellen Als bepaalde kanalen niet kunnen worden vooringesteld met Basisinstelling, kunt u deze manueel voorinstellen. PROG +/– Voor u begint… MENU • Zet de videorecorder en de TV an. • Stel de TV af op het videokanaal. M/m/</, Druk op MENU, vervolgens op M/m om MENU INSTELLINGEN INSTELLINGEN te laten oplichten en...
Pagina 33
Druk op M/m om KANAALKEUZE te TUNER laten oplichten. PROG. NORMAAL / S - KAN NORMAAL PLAY KANAALKEUZE PAY - TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU Druk op PROG +/– om de gewenste Gekozen programma PROG programmapositie te kiezen.
Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU Ongewenste programmaposities deactiveren Als u de TV-kanalen hebt geprogrammeerd, kunt u de ongebruikte programma- posities deactiveren. Dit houdt in dat deze posities later zullen worden overgeslagen als u op PROG +/– drukt. U kunt ook ongewenste programmaposities deactiveren met het ZENDERTABEL menu (zie pagina 37).
Zendernamen instellen of wijzigen U kunt zendernamen naar believen instellen en wijzigen (maximaal vijf tekens). De ingestelde zendernamen verschijnen op het TV-scherm wanneer u de programmapositie MENU op de videorecorder wijzigt. Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. M/m/</, •...
Pagina 36
• Om de zendernaam in te stellen, drukt ZENDERTABEL u tweemaal op , om alleen de PROG NAAM PLAY zendernaamkolom te laten oplichten.. • Ga naar stap 7 als u de zendernaam niet C 2 7 wilt instellen. SELECTEER TEKEN DOORGAAN BEVESTIGEN VERLATEN :...
Programmaposities wijzigen/deactiveren Na het instellen van de kanalen kunt u de programmaposities naar believen wijzigen. Als programmaposities vrij zijn of ongewenste kanalen bevatten, kunt u deze MENU activeren. Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. M/m/</, •...
Pagina 38
Druk op M/m om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL waarop u de programmapositie wilt PROG NAAM wijzigen en druk vervolgens op PLAY C 2 7 Druk herhaalde malen op M/m andere pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 KIEZEN NAAM WIJZIGEN BEVESTIGEN te laten verschijnen.
Pagina 39
Ongewenste programmaposities CLEAR deactiveren Nadat u kanalen hebt ingesteld kunt u ongebruikte programmaposities deactiveren. De gedeactiveerde posities worden later overgeslagen wanneer u op de toetsen PROG +/– drukt. MENU M/m/</, Druk op MENU, druk vervolgens op M/ MENU OVERZICHTEN m om OVERZICHTEN te laten oplichten ZENDERTABEL en druk op OK.
Pagina 40
Druk op M/m om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL waarop u wilt deactiveren. PROG NAAM PLAY C 2 7 KIEZEN VERPLAATSEN WIS PROG. CLEAR VERLATEN : MENU Druk op CLEAR. CLEAR ZENDERTABEL De gekozen rij wordt gewist zoals rechts PROG NAAM afgebeeld.
Instellen van de PAY-TV-/Canal Plus- decoder U kunt nu PAY-TV-/CanalPlus-programma's opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten PAY-TV/Canal Plus Scart kabel decoder (meegeleverd met de decoder) Scart DECODER/t LINE-3 IN AERIAL IN AERIAL OUT i LINE-1 (TV)
PAY-TV-/Canal Plus-kanalen instellen PROG +/– Om PAY -TV-/Canal Plus-programma's te bekijken of op te nemen, stelt u uw MENU videorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen. Voor u begint… M/m/</, • Zet de videorecorder, de TV en de decoder decoder aan.
Pagina 43
Druk op M/m om DECODER te laten ANDERE OPTIES oplichten en druk daarna op OK. PIEP SIGNAAL PLAY DIMMER DECODER/LINE3 DECODER SPAARSTAND TIMEROPTIES VARIABEL DIRECTE TV OPNAME TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU Druk op MENU op het menu te verlaten. MENU Druk op MENU, vervolgens op M/m om MENU...
Pagina 44
Druk op M/m om NORMAAL te laten TUNER oplichten en druk op OK. PROG. NORMAAL / S-KAN NORMAAL PLAY KANAALKEUZE Als u S-KAN-kanalen (kabeltelevisie) PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST wilt voorinstellen, selecteert u S-KAN. FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op PROG +/–...
Pagina 45
Druk op M/m om AAN te laten TUNER oplichten en druk op OK. PROG. NORMAAL / S - KAN NORMAAL PLAY KANAALKEUZE PAY - TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU •...
Basishandelingen Een band afspelen Z EJECT DISPLAY CLEAR H PLAY X PAUSE x STOP NTSC PB Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Breg een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje is verwijderd Een band afspelen...
Pagina 47
Druk op H PLAY. Als de band ten einde is, wordt hij automatisch achteruitgespoeld. PLAY Bijkomede handelingen Druk op x STOP De weergave te stoppen De weergave tijdelijk te X PAUSE onderbreken De weergave na een pauze te X PAUSE of H PLAY hervatten De band snel vooruit te spoelen M FF in de stopstand...
De weergave automatisch starten met één druk op de toets (One Touch Play) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u de videorecorder en de TV aanzetten, de TV afstemmen op het videokanaal en de weergave automatisch starten met één druk op de toets. Breng een cassette in.
TV-programma’s opnemen INPUT SELECT COUNTER/REMAIN DISPLAY SP/LP t TV/VIDEO PROG +/– z REC x STOP Zet de TV aan en stem af op het videokanal. Zet de decoder aan wanneer u van een decoder of een andere bron wilt opnemen. wordt vervolgd TV-programma’s opnemen...
Pagina 50
Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. • Om een gewone zender op te nemen. PROG Druk op PROG +/– tot het gewenste programmanummer in het display verschijnt. AUTO SET UP STEREO VIDEO NICAM EDIT • Om een videobron te nemen die is aangesloten op LINE-1 (TV) of INPUT LINE-3 (Scart) aansluiting, of LINE-2 IN aansluitingen.
De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk met de indicatie aan op COUNTER/REMAIN om de resterende tijd te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de tijdteller en de resterende tijd afwisselend. De resterende tijd verschijnt ook in het uitleesvenster 0 : 0 0 : 2 Bandteller...
Opmerkingen • Als de band PAL- en NTSC-gedeelten bevat, werkt de teller niet juist. Deze afwijking is te wijten aan het verschil tussen de telcycli van beide videosystemen. • U kunt niet naar een betaal-/abonnee-TV-programma kijken terwijl u een ander betaal-/ abonnee-TV-programma opneemt.
TV-programma’s opnemen met het ShowView-systeem Het ShowView-systeem is een functie voor eenvoudig opnemen met de videorecorder. Voer gewoon het ShowView-nummer in dat naast het betreffende programma vermeld staat in de TV-gids. De datum, tijd en programmapositie van dit programma worden dan automatisch ingesteld. U kunt maximaal acht programma's tegelijk SP/LP voorinstellen.
Pagina 54
Druk op TIMER. TIMER • Wanneer u TIMEROPTIES op VARIABEL zet : TIMER INSTELLING Het menu TIMER INSTELLING STANDAARD SHOWVIEW wordt op het TV-scherm weergegeven. PLAY Druk op M/m om SHOWVIEW te selecteren en druk vervolgens op OK. KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU •...
Pagina 55
Druk op OK. TIMER 2 8 . 9 De datum, start-en stoptijden, programma- DATUM TIJD PROG. PLAY VANDAAG 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 positie, bandsnelheid en VPS/PDC-functie SP / LP VPS / PDC verschijnen op het TV-scherm. OVERZICHT Als “–...
Pagina 56
Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU Druk op ?/1 om de videorecorder af te zetten. indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Stoppen met opnemen Om de videorecorder af te zetten tijdens de opname, drukt u op x STOP. Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in bovengenoemde stap 4 op m om het opnamepatroon te kiezen.
Pagina 57
Tips • Als een zenderpositie een getal met twee cijfers heeft, drukt u op de knop –/– – (tientallen) gevolg door het nummer van de zender. • De zenderpositie kan ook worden ingesteld met de PROG +/– of zendernummertoetsen. • De bandsnelheid kan worden geregeld met SP/LP. •...
De timer handmatig instellen Als Show View niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande procedure om timergestuurde opnamen te programmeren. … Voor u begint • Controleer of de klok van de videorecorder correct is ingesteld. • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is.
Druk op TIMER. TIMER • Wanneer u TIMEROPTIES op TIMER INSTELLING VARIABEL zet: STANDAARD Het menu TIMERINSTELLING wordt SHOWVIEW op het TV-scherm weergegeven. Druk PLAY op M/m om STANDAARD te selecteren en druk vervolgens op OK. KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU •...
Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU Druk op ?/1 om de videorecorder af te zetten. indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Om op te nemen van een decoder of een ander toestel, laat u het aangesloten toestel aanstaan.
Bijkomende handelingen Weergave/zoeken op verschillende snelheden y SLOW Weergavemogelijkheden Bediening Snel vooruit/achteruit Druk in de stopstand op M FF of m REW. Snel vooruit/achteruit met Houd M FF ingedrukt bij snel vooruit spoelen. Houd m beeld REW ingedrukt tijdens achteruitspoelen. •...
Pagina 62
Weergavemogelijkheden Bediening Weergave met dubbele Druk tijdens de weergave op X 2. snelheid. Druk tijdens de weergave op y SLOW. Vertraagde weergave Beeld-per-beeld-weergave Druk in de pauzestand op M FF of m REW op de afstandsbediening. Hou M FF of m REW ingedrukt om één beeld per seconde af te spelen.
De opnameduur instellen Nadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder automatisch na een bepaalde tijd laten z REC stoppen. Druk tijdens het opnemen op z REC. indicator wordt in het uitleesvenster weergegeven. AUTO SET UP STEREO VIDEO NICAM...
Synchroonopname U kunt de videorecorder automatisch programma’s laten opnamen van apparatuur zoals bijvoorbeeld een programmeerbaar Set-Top Box door de apparatuur aan te sluiten op LINE-3s IN connector. Hiervoor dient de aangesloten apparatuur te zijn uitgerust met een timerfunctie. Wanneer de aangesloten apparatuur aanschakelt, schakelt ook de videorecorder automatisch aan en begint hij op te nemen via LINE-3 IN.
Programma’s opnemen met de synchroonopnamefunctie … Voor u begint • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur. INPUT SELECT SYNCHRO REC SP/LP PROG +/- Stel de timer van de aangesloten STB in voor het programma dat u wilt opnemen en zet die dan af.
De timerinstellingen controleren/wijzigen/ wissen … Voor u begint • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. CLEAR MENU M/m/</, Druk op ?/1 om de videorecorder aan te zetten. Druk op MENU, druk vervolgens op M/m om OVERZICHTEN te laten oplichten en druk op OK.
Pagina 67
Druk op M/m om TIMEROVERZICHT te laten oplichten en druk vervolgens op OK: TIMER OVERZICHT 2 8 . 9 DATUM TIJD PROG. VANDAAG 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 • Ga naar de volgende stap om een instelling te 1 4 : 0 0 1 5 : 0 0 MA–...
Stereo- en tweetalige programma's opnemen In ZWEITON-systeem (Duits stereosysteem) Deze videorecorder ontvangt en neemt automatisch stereo- en tweetalige programma's op met het ZWEITON-systeem. Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma verschijnt de STEREO-indicator in het uitleesvenster. Tweetalig geluid tijdens de opname selecteren Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Tweetalig programma Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Main MAIN STEREO STEREO Main en sub MAIN/SUB STEREO Geen indicator Geen indicator Standaardgeluid Gewoonlijk het hoofdgeluid (mono) Het geluid kiezen tijdens weergave Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster...
Zoeken met de Smart Search functie Bij het maken van verscheidene opnamen op een cassette kunt u met behulp van de Smart Search functie (intelligente zoekfunctie) controleren wat er op de cassette staat. U kunt informatie zoals datum, tijd en zender controleren van programma’s die op de cassette zijn opgenomen.
Druk op OK. SMART SEARCH 18 0 MIN. De videorecorder begint te zoeken en de weergave start automatisch vanaf het begin van AAN HET ZOEKEN het gekozen programma. Stoppen met zoeken Druk op x STOP. Het SMART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH.
Pagina 72
Druk op om LAATSTE GEGEVENS te SMART SEARCH laten oplichten. 18 0 MIN. TIJD DATUM PROG. 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 1 4 : 0 0 1 5 : 0 0 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 1 .
Zoeken met de indexfunctie De videorecorder zet een indexsignaal op de band aan het begin van elke opname. Gebruik deze signalen om een bepaalde opname te zoeken. De videorecorder kan tot 99 indexsignalen voor of achter de huidige positie registreren. ./>...
Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder tijdens de weergave automatisch de spoorvolging regelt (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft dan), kan er toch vervorming optreden wanneer de cassette in slechte omstandigheden werd opgenomen. In dat geval moet de spoorvolging manueel worden TRACKING bijgeregeld.
OPC-opname Als u een cassette voor het eerst inbrengt en erop begint op te nemen, pas de videorecorder zich aan de casssette aan met de OPC-functie (OPC-indicator knippert snel). Deze instelling blijft behouden tot de cassette wordt uitgeworpen. OPC uitschakelen Druk op MENU, kies OPTIES, vervolgens VIDEO-OPTIES en zet OPC op UIT.
Menuopties wijzigen Druk op MENU en kies OPTIES. OPTIES VIDEO OPTIES GELUID OPTIES CASSETTE OPTIES ANDERE OPTIES TERUG KIEZEN INSTELLEN : VERLATEN : MENU Druk op M/m om het type optie te kiezen dat u wilt wijzigen (VIDEO-OPTIES, GELUIDSOPTIES, CASSETTEOPTIES of ANDERE OPTIES) en druk op OK. Druk op M/m om de te wijzigen optie te kiezen en druk vervolgens op OK om het menu te openen.
Pagina 77
GELUIDSOPTIES-menu alleen SLV-SE850E De oorspronkelijke instellingen zijn vet gedrukt. GELUID OPTIES AUDIO MIX TUNER GELUID NICAM TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU Menu-optie Zet deze optie op AUDIO MIX • AAN om tegelijkertijd het hifi- en het normale audiospoor te beluisteren.
Pagina 78
ANDERE OPTIES-menu ANDERE OPTIES De oorspronkelijke instellingen zijn vet gedrukt. PIEP SIGNAAL DIMMER DECODER/LINE3 DECODER SPAARSTAND TIMEROPTIES VARIABEL DIRECTE TV OPNAME TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU Menu-optie Zet deze optie op • AAN om een piepsignaal te produceren bij een bedieningsfout. PIEPSIGNAAL •...
Montage Aansluiting op een andere videorecorder of een stereo-installatie Aansluiting voor opname met deze videorecorder Verbind de lijnuitgangen van de andere videorecorder met de LINE IN aansluitingen van deze videorecorder. Bekijk de voorbeelden A of B en kies de aansluiting die het best past bij uw videorecorder.
Voorbeeld B Uw videorecorder (opnametoestel) LINE-2 IN Andere videorecorder (weergavetoestel) LINE OUT VMC-820 audio/video kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop Aansluiting op een stereo-installatie Verbind de LINE-2 IN AUDIO L/R-aansluitingen op uw videorecorder via de RK- C51OKS-audiokabel (niet meegeleverd) met de audio-uitgangen van de stereo- installatie.
Basismontage (bij opname met uw videorecorder) Voor het monteren... • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Druk op INPUT SELECT om “L2” (of “L1” of “L3”) te laten verschijnen in het uitleesvenster. • Druk op SP/LP om de bandsnelheid (SP of VIDEO OPTIES LP) te kiezen.
Geluid kopiëren Met deze functie kunt u opnemen over het normale geluidsspoor. Het bestaande monogeluid wordt overspeeld terwijl het originele hifi-geluid ongewijzigd blijft. Gebruik deze functie om commentaar in te spreken op een band die werd opgenomen met een camcorder. …...
Pagina 83
Spoel de voorbespeelde band terug naar het begin van het deel dat moet worden vervangen. De VCR schakelt over naar de pauzestand. Druk op AUDIO DUB. indicator wordt in het uitleesvenster weergegeven. Om het kopiëren te starten, drukt u tejelijkertijd op de X (pauze) toetsen op deze videorecorder en de stereo-installatie (of andere videorecorder).
Aanvullende Informatie Verhelpen van storingen Neem contact op met uw Sony-handelaar indien u andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld. Problemenoverzicht De volgende tabel geeft een overzicht van de referentienummers van de problemen die u tegen kunt komen. Raadpleeg het desbetreffene referentienummer om het probleem op te lossen (S1 = symptoom 1, S2 = symptoom 2 etc.) in de rechterkolom hieronder.
Pagina 85
De videokoppen zijn vuil (zie onder). Reinig de videokoppen met de Sony-T-25CLD, E-25CLDR, T-25CLW videokopreinigingscassette. Indien deze cassette niet beschikbaar is in uw streek, laat de koppen dan reinigen bij een Sony-handelaar (hiervoor moet u een standaardvergoeding betalen). Gebruik, behalve die van Sony, geen in de handel verkrijgbare reinigingscassettes van het natte type omdat de videokoppen daardoor kunnen worden beschadigd.
Pagina 86
Regel de spoorvolging. Het geluid van de opgenomen tape is t De videokoppen zijn vuil (zie onder). Reinig de videokoppen met niet in STEREO de Sony-T-25CLD, E-25CLDR, T-25CLW waardoor de videokopreinigingscassette as explained above. stereoindicator gaat knipperen. Normale opname t Het wispreventienokje werd verwijderd.
Pagina 87
Timeropname t Controleer of de klok en de datum correct zijn ingesteld. De VPS/PDC-functie werkt niet correct. t Controleer of de door u ingestelde VPS/PDC-tijd juist is (er kan een fout in de TV-gids staan). Als de uitzending die u wilde opnemen niet de juiste VPS/PDC-informatie heeft verzonden, begint de videorecorder niet met opnemen.
Pagina 88
Afstands- bediening t Richt de afstandsbediening goed op de sensor in de videorecorder.. De afstands- bediening werkt niet. t Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen. t Controleer of de TV/VIDEO-keuzeschakelaar correct is ingesteld. t Stel het codenummer van uw TV in.
Pagina 89
Cassette t U hebt een timeropname ingesteld, maar de cassette waarop u wilt De cassette wordt uitgeworpen als u op opnemen is beschermd. Gebruik een andere cassette of vervang het ?/1 ON/STANDBY wispreventienokje. drukt. t Controleer of er al geen cassette in het cassettevak zit. Een cassette kan niet worden ingebracht.
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel A ?/1 (aan/wachtstand) toets/indicator (6) J AUTO SET UP (18)/ RF (Radio Frequency) CHANNEL toets B Cassettevak (15) C SYNCHRO REC indicator (65) K m (achteruit spoelen) /M (snel vooruit spoelen) toetsen (47) D Z (uitwerpen) toets (47) L PROGRAM/TRACKING +/–...
Pagina 92
Uitleesvenster SMARTLINK STEREO NICAM VIDEO EDIT A Timerindicator (53), (58) I TV-indicator (51) B VPS (Video Programme System)/PDC J STEREO-indicator (68) (Programme Delivery Control)-indicator K NICAM-indicator (alleen SLV-SE850E) (56) (68) C Audio Dubbing-indicator (82) L Lijn/programmapositie-indicator/teller/ D OPC-(Optimum Picture Control) klok (15), (47), (50) indicator (74) M Indicator (resttijd) (51)
Achterpaneel A Netsnoer (9), (12) E AERIAL IN ANTENNE ENTREE-aansluiting (9), B i LINE-1 (TV) (12) i LIGNE-1 (TV) aansluiting (9), (41) F AERIAL OUT C DECODER/t LINE-3 IN ANTENNE SORTIE-aansluiting (9), DECODEUR/t ENTREE LIGNE-3 (12) aansluiting (41) G NTSC PB (Play Back) schakelaar (46) D STB CONTROL H LINE-2 OUT CONTROLEUR STB-aansluiting (15)
Afstandsbediening A Z EJECT-toets (47) B INPUT SELECT-toets (50), (58) WIDE-toets (voor TV) (7) C AUDIO MONITOR-toets (6), (68) D X2-toets* SLOW-toets* F SP/LP-toets (Standard Play en Long Play) (49) DISPLAY-toets (51) H –/– –(tientallen) toets (6), (51) I 2 (volume) +/–-toetsen (voor TV) (6) J z REC-toets (opname) (49), (63), (81) K MENU -toets L M/m/</,-toetsen...
M TV/VIDEO-afstandbedieningsschakelaar N ?/1-toets (on/standby) (6), (58) O COUNTER/REMAIN-toets (51) / (Teletext)-toets (voor TV) (6) P AUDIO DUB toets (82) a TV power on/TV mode-keuzetoets (voor TV) (6) Q ./> INDEX SEARCH-toetsen (73) R CLEAR-toets (46), (53), (66) S t TV/VIDEO-toets (6) T Programmanummertoetsen (6) U STB toets (27) V PROG (programma) +/–...
Menuorganisatieschema Deze videorecorder is uitgerust met schermindicatoren zodat u snel en eenvoudig opties kunt selecteren in de verschillende menu's. Raadpleeg het onderstaande diagram voor een voledig overzicht van alle menu's. TIMER 2 8 . 9 DATUM TIJD PROG. VANDAAG 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 SP / LP VPS / PDC OVERZICHT...
Pagina 97
VIDEO OPTIES MONTAGE SCHERPTE NORMAAL NORMAAL TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU GELUID OPTIES AUDIO MIX TUNER GELUID NICAM TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN : MENU CASSETTE OPTIES AUTO LONG PLAY BANDLENGTE E180 TERUG SET - TOP BOX STB - AANSLUITING KIEZEN TUNER MERK NUMMER 1 2 3...
Pagina 98
NexTView Download instelling One Touch Menu Kopiëren. zie Monteren One Touch Play One Touch Timer Preset Download Meergeleverde accessoires 4 TV Directe opname Spaarstand 78 Menuopties 76 Monitoring spoorvolging. Zie Regelen Stand LP 50 tijdens opname Sony Corporation Printed in Europe...