Pagina 2
• Plaats geen zware voorwerpen op de WAARSCHUWING videorecorder. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, • Als de videorecorder van een koude naar om brand of een elektrische schok te een warme omgeving wordt gebracht kan er voorkomen.
13 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling 15 Stap 6: Instellen van de klok 19 Manuele instelling — Keuze van de taal, Kanalen voorinstellen, ShowView* instellen 26 Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (alleen SLV-E727VC/E730NP/ E730VC/E735VC) Basishandelingen Aanvullende informatie 30 Een band afspelen 58 Verhelpen van storingen 33 TV-programma’s opnemen...
• Antennekabel • R6 (type AA) batterijen Controleer het modeltype Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 7 modellen: SLV-E727VC, E730NC, E730NP, E730VC, E730VP, E735NC en E735VC. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-E730NC wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt.
Gebruik van de afstandsbediening Met deze afstandsbediening Afstandsbedieningssensor kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen.
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg) ON/STANDBY WIDE AUDIO MONITOR FASTEXT toetsen TV/VIDEO DISPLAY Programma- nummer- toetsen PROG+/–/ √/◊ VOL+/– MENU Joystick >/./?// Bedieningsknoppen voor de TV Druk op De TV in de wachtstand of werkingsstand te ON/STANDBY zetten Een signaalbron voor de TV te kiezen via de TV/VIDEO antenne- of lijningang...
DISPLAY De teletekstpagina te wijzigen √/◊ De TV-menu-opties te bedienen MENU Joystick (>/./?//, OK) Wide mode van een Sony breedbeeld-TV in- en WIDE uitschakelen (Voor breedbeeld-TV’s van andere merken, zie “Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening” hieronder.) Opmerkingen • Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
Pagina 8
TV niet bedienen met de afstandsbediening. • Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het vorige gewist. • Als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer automatisch teruggesteld naar 01 (Sony). Stel het corresponderende codenummer terug. Voorbereidingen...
Stap 3 De videorecorder aansluiten AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop Trek de antennekabel uit uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN achteraan op de AERIAL ANTENNE videorecorder. SORTIE ENTREE Sluit AERIAL OUT van de AERIAL ANTENNE videorecorder aan op de antenne-...
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) Extra aansluitingen Op een TV met EURO-AV (Scart) aansluiting Deze extra aansluiting verbetert de : LINE-1 beeld- en geluidskwaliteit. Sluit de TV EURO-AV (TV) aan zoals rechts afgebeeld. Om een (Scart) videocassette af te spelen, drukt u op TV/VIDEO tot de VIDEO indicator in VMC-2121 EURO-AV kabel het uitleesvenster verschijnt.
Stap 4 Uw TV afstemmen op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over. PROGRAM +/– ON/STANDBY RF CHANNEL Druk op ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. ON/STANDBY Druk op RF CHANNEL op de videorecorder.
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder (vervolg) Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat SONY VIDEO CASSETTE is aangegeven in het uitleesvenster RECORDER zodat het rechts afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure.
Stap 5 De videorecorder instellen met Automatische instelling Voor u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de functie Automatische instelling. Met deze functie kan u de taal voor het schermmenu en de TV-kanalen instellen. AUTO SET UP PROGRAM +/–...
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling (vervolg) – PROGRAM + Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen . Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: Afkorting Land Taal...
Stap 6 Instellen van de klok MENU Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder Joystick correct zijn ingesteld. >/./?// De functie Automatische klok instellen werkt alleen wanneer een zender een tijdsignaal verstuurt. Als de functie Automatische instelling de klok niet gelijk heeft gezet, moet u dat met een andere zender proberen.
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) Duw de joystick naar >/. om de datum KLOK in te stellen. PLAY . 1 . 0 : 0 0 AUTO KLOK KIEZEN INSTELLEN EINDE Duw de joystick naar / om de maand te KLOK laten knipperen en stel de maand in door PLAY...
Veranderen van zender voor de functie Automatische klok instellen MENU Joystick >/./?// • MENU Druk op MENU en duw de joystick INSTELLINGEN vervolgens naar >/. om OPTIES TUNER INSTELLINGEN te kiezen en druk op de SHOWVIEW KLOK joystick (OK). TAAL PLAY KIEZEN INSTELLEN...
Pagina 18
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) Duw de joystick naar ?// om AAN te KLOK kiezen. PLAY . 1 . 5 : 3 0 AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK KIEZEN INSTELLEN EINDE Duw de joystick naar . om de cursor (”) KLOK naar PROGRAMMA KLOK te brengen en PLAY...
Manuele instelling — Keuze van de taal MENU De schermmenutaal die met de functie Automatische instelling is gekozen, kan Joystick worden gewijzigd. >/./?// Voor u begint • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. •...
Pagina 20
Manuele instelling — PROG +/– Kanalen MENU voorinstellen Joystick Kanalen die niet met de functie >/./?// Automatische instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. Voor u begint • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. •...
Pagina 21
Duw de joystick naar >/. om de cursor TUNER PROG10 (”) naar KANAALKEUZE te brengen. PLAY NORMAAL / S-KAN NORM KANAALKEUZE AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING KIEZEN INSTELLEN • PROG Gekozen zenderpositie Druk op PROG +/– om de zenderpositie te kiezen. TUNER PROG 4 NORMAAL / S-KAN NORM...
Manuele instelling — Kanalen voorinstellen (vervolg) Ongewenste zenderposities desactiveren Na het voorinstellen van kanalen kunt u ongebruikte zenderposities desactiveren. Wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt, worden deze zenderposities dan overgeslagen. Druk in bovengenoemde stap 6 tweemaal op de programmanummertoets “0”...
Pagina 23
Manuele instelling — ShowView instellen ShowView is een functie waarmee makkelijker timergestuurde opnamen Programma- kunnen worden geprogrammeerd. Om nummer- ShowView te kunnen gebruiken, moet toetsen elke zenderpositie overeenstemmen met zijn ShowView gidskanaal. Deze gidskanaalnummers vindt u in lokale programmagidsen. PROG +/– •...
Manuele instelling — ShowView instellen (vervolg) Duw de joystick naar >/. om de cursor SHOWVIEW (”) naar de rij te brengen waarop u het PLAY PROG GIDSNUMMER – – – gidskanaal wilt instellen. – – – – – – Om andere pagina’s te laten verschijnen –...
Pagina 25
Kies KANAALKEUZE en duw de joystick herhaaldelijk naar ?// om de videorecorder af te stemmen op de satelliettuner. Het kanaalnummer dat verschijnt naast TUNER PROG 6 KANAALKEUZE dient voor de ontvangst van NORMAAL / S-KAN NORM KANAALKEUZE alle satellietuitzendingen van de satelliettuner. AUTOM FIJNAFST Onthou dit nummer voor de volgende FIJNAFSTEMMING...
Instellen van de betaal-/abonnee-TV- decoder (alleen SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC) U kunt nu betaal-/abonnee-TV-programma’s opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten Betaal-/abonnee- EURO-AV kabel TV-decoder (meegeleverd bij decoder) DECODER/… LINE-2 IN EURO-AV (Scart) : Signaalverloop...
Pagina 27
• MENU Druk op MENU en duw de joystick INSTELLINGEN vervolgens naar >/. om OPTIES TUNER INSTELLINGEN te kiezen en druk op de SHOWVIEW KLOK joystick (OK). TAAL PLAY KIEZEN INSTELLEN : OK Duw de joystick naar >/. om OPTIES te Voorbeeld: SLV-E730NP kiezen druk op de joystick (OK).
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) Duw de joystick naar >/. om TUNER te TUNER PROG10 kiezen en druk op de joystick (OK). PLAY NORMAAL / S-KAN NORM KANAALKEUZE PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING KIEZEN INSTELLEN Duw de joystick naar >/./?// om de TUNER PROG10 cursor (”) naar NORMAAL/S-KAN te...
Pagina 29
Druk op de joystick (OK). PLAY Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het kijken naar betaal-/ abonnee-TV-programma’s, maakt u zowel de decoder/videorecorder als de videorecorder/TV-aansluitingen met 21-pins EURO-AV kabels die compatibel zijn met RGB-signalen.
Basishandelingen Een band afspelen 6 EJECT COUNTER RESET DISPLAY REPLAY Joystick · PLAY P PAUSE ) # FF p STOP 0 3 REW NTSC PB Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Breng een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd.
Pagina 31
Druk op de joystick (· PLAY). PLAY Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld. Bijkomende handelingen Duw de joystick naar De weergave te stoppen p STOP De weergave tijdelijk te P PAUSE onderbreken De weergave na een pauze P PAUSE of druk op de joystick (·...
Een band afspelen (vervolg) De bandteller gebruiken Druk op COUNTER RESET op het punt dat u later op de band wilt terugvinden. De teller in het uitleesvenster wordt teruggesteld op “0:00:00”. Zoek dan achteraf het punt met behulp van de teller. VIDEO Druk op DISPLAY om de teller op het TV-scherm te laten verschijnen.
REC PROG +/– Joystick p STOP Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten (alleen SLV-E727VC/E730NP/E730VC/E735VC). Breng een cassette met intact wispreventienokje in. wordt vervolgd Basishandelingen...
Pagina 34
TV-programma’s opnemen (vervolg) INPUT Druk op INPUT SELECT tot een zenderpositienummer verschijnt in SELECT het uitleesvenster. VIDEO • PROG Druk op PROG +/– om de zenderpositie te kiezen die u wilt opnemen. VIDEO SP / LP Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP. In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en geluidskwaliteit.
Pagina 35
De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende bandlengte en de indicator verschijnen ook in het uitleesvenster. 1H46M 0 : 00 : 22 Resterende tijd...
Pagina 36
• Op het TV-scherm verschijnt informatie over de cassette, maar deze wordt niet opgenomen. • Als u geen televisie wilt kijken tijdens een opname, kunt u de TV afzetten. Wanneer u een decoder gebruikt, moet u die laten aan staan (alleen SLV-E727VC/ E730NP/E730VC/E735VC). Opmerkingen •...
TV-programma’s opnemen met ON/STANDBY ShowView CLEAR Voer gewoon het ShowView-nummer in SHOWVIEW dat naast het betreffende programma vermeld staat in de TV-gids. De datum, tijd en zenderpositie van dit programma Programma- worden dan automatisch ingesteld. U nummer- toetsen kunt maximum acht programma’s tegelijk voorinstellen.
TV-programma’s opnemen met ShowView (vervolg) Druk op de programmanummertoetsen TIMER om het ShowView-nummer van het DATUM TIJD PROG HEDEN 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 programma in te voeren en druk op SET. SP / LP VPS / PDC Als u zich vergist voor u op SET hebt KIEZEN...
Pagina 39
Stoppen met opnemen Om de videorecorder tijdens het opnemen af te zetten, duwt u de joystick naar p STOP. Dagelijkse/wekelijkse opname Duw de joystick in stap 3 hierboven naar . om het opnamepatroon te kiezen. Telkens wanneer u de joystick naar . duwt, verandert de indicatie zoals hieronder afgebeeld.
Pagina 40
TV-programma’s opnemen met ShowView (vervolg) Satellietuitzendingen opnemen Als u de satelliettuner en de videorecorder aansluit, kunt u satellietprogramma’s opnemen. Zet de satelliettuner aan. Kies het satellietprogramma dat u wilt opnemen met de satelliettuner. Laat de satelliettuner aan staan tot de videorecorder het satellietprogramma heeft opgenomen.
De timer handmatig ON/STANDBY instellen Als ShowView niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande procedure om timergestuurde opnamen te programmeren. INPUT SELECT Voor u begint • Controleer of de klok van de videorecorder correct is ingesteld. • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is.
De timer handmatig instellen (vervolg) Stel de datum, de start- en stoptijden, de TIMER zenderpositie, de bandsnelheid en de PLAY DATUM TIJD PROG HEDEN 9 : 0 0 0 : 0 0 VPS/PDC-functie in: SP / LP VPS / PDC 1 Duw de joystick naar / om elk item om beurten te laten knipperen.
Pagina 43
Dagelijkse/wekelijkse opname Duw de joystick in stap 2 hierboven naar . om het opnamepatroon te kiezen. Telkens wanneer u de joystick naar . duwt, verandert de indicatie zoals hieronder afgebeeld. Duw de joystick naar > om de indicatie om te keren.
Bijkomende handelingen Weergave/zoeken met verschillende snelheden × 2 & SLOW · PLAY )# FF 03 REW Joystick )# FF 03 REW Weergavemogelijkheden Handeling Snel vooruit/achteruit met Hou tijdens snel vooruit spoelen de joystick naar )# FF beeld geduwd. Hou tijdens het achteruit spoelen de joystick naar 03 REW geduwd.
Pagina 45
Terugkeren naar normale weergave. Druk op de joystick (· PLAY). • Regel het beeld met de TRACKING +/– toetsen als: – Er strepen verschijnen bij vertraagde weergave. – Er in de pauzestand stroken bovenaan en onderaan verschijnen. – Het beeld trilt in de wachtstand. Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in.
TV-programma’s opnemen met de quick timer Nadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur QUICK TIMER automatisch laten stoppen met opnemen. Druk tijdens het opnemen eenmaal op QUICK TIMER. indicator verschijnt in het uitleesvenster. VIDEO Druk herhaalde malen op QUICK TIMER om de duur in te stellen.
De timer- instellingen ON/STANDBY controleren/ wijzigen/wissen CLEAR Voor u begint • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. MENU Joystick >/./?// Druk op ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. Druk op MENU, kies OVERZICHT en druk op OVERZICHT DATUM TIJD...
Pagina 48
De timer-instellingen controleren/wijzigen/wissen (vervolg) Duw de joystick naar >/. om de instelling te TIMER kiezen die u wilt wijzigen of annuleren, en DATUM TIJD PROG HEDEN 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 druk vervolgens op de joystick (OK). SP / LP VPS / PDC De gekozen instelling verschijnt in het TIMER...
Stereo- en tweetalige programma’s opnemen In ZWEITON (Duitse stereo)-systeem Deze videorecorder ontvangt en neemt automatisch stereo- en tweetalige programma’s op met het ZWEITON-systeem. Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma, verschijnt de STEREO- indicator in het uitleesvenster. Tweetalig geluid tijdens de opname selecteren Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Stereo- en tweetalige programma’s opnemen (vervolg) Tweetalig programma Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster Hoofdgeluid MAIN STEREO Subgeluid STEREO Hoofd- en subgeluid MAIN/SUB STEREO Standaardgeluid* Geen indicator Geen indicator * Meestal het hoofdgeluid (mono) Het geluid kiezen tijdens weergave Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Om te luisteren naar Schermmenu Uitleesvenster...
Zoeken met de indexfunctie De videorecorder zet een indexsignaal op de band aan het begin van elke opname. Gebruik deze signalen om een bepaalde opname te zoeken. INDEX SEARCH Breng een geïndexeerde cassette in de videorecorder. Druk op =/+ INDEX SEARCH. •...
Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen.
Pagina 53
• Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen. Opmerkingen • U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de spoorvolgingsmeter niet. • Wanneer de functie Automatische Bandsnelheid is aangeschakeld, werkt de OPC- functie alleen in de SP-stand.
Menu-opties wijzigen Druk op MENU en kies INSTELLINGEN. Kies OPTIES. Voorbeeld: SLV-E730NP OPTIES CASSETTE OPTIES VIDEO OPTIES AUDIO MIX HIFI NICAM DECODER / LINE2 DECO SPAARSTAND RF MODULATOR KIEZEN INSTELLEN : OK Duw de joystick naar >/. om de optie te kiezen die u wilt wijzigen. •...
Pagina 55
• NICAM om NICAM-uitzendingen op te nemen op een hifi geluidsspoor. Meer details vindt u op pagina 49. DECODER/LINE2 • DECO om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te (alleen SLV-E727VC/ gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting. E730NP/E730VC/ • L2 om de DECODER/LINE-2 IN aansluiting te gebruiken E735VC) als lijningang.
• U kunt ook de LINE-1 (TV) aansluiting gebruiken. Opmerkingen • Wanneer u een andere videorecorder aansluit op LINE-2 IN (Scart), moet u DECODER/LINE2 in het OPTIES menu op L2 zetten (alleen SLV-E727VC/E730NP/ E730VC/E735VC). • Als de andere videorecorder niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting, moet u de VMC-2106 kabel gebruiken en aansluiten op de lijnuitgangen van de andere videorecorder.
Handeling r REC (bij opname op deze videorecorder) Voor u begint te monteren P PAUSE • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om “L2” (of “L1”) in het uitleesvenster te laten verschijnen.
Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen worden beschadigd. • De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony-handelaar. Het beeld rolt verticaal • Regel de verticale instelling van uw TV of monitor.
Pagina 59
Probleem Oplossing Er is wel beeld maar geen • De cassette is defect. Gebruik een nieuwe cassette. geluid. Het geluid is onstabiel of • Bij het afspelen van een cassette waarvan hetzelfde gaat gepaard met een echo. geluid zowel op het hi-fi als het gewone geluidsspoor is opgenomen, moet u controleren of AUDIO MIX in het OPTIES menu op UIT staat.
Verhelpen van storingen (vervolg) Probleem Oplossing Er kan geen cassette worden • Controleer of er al geen cassette in het cassettevak zit. ingebracht. De afstandsbediening werkt • Richt de afstandsbediening goed op de sensor in de niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen.
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel 1 ON/STANDBY (aan/standby) 8 p STOP toets (57) schakelaar/indicator (11) 9 P PAUSE (pauze) toets (57) 2 Cassettehouder 0 PROGRAM (programmeren)/ 3 § EJECT (uitwerp) toets (31) TRACKING (spoorvolging) +/–...