Voorbereidingen Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ). Voorpaneel A ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar DIAL TIMER (kiestimer) (57) (20) N PROGRAM (programmeren) +/– B Cassettehouder toetsen (23) (71) (87) C Afstandsbedieningssensor (10) O AUDIO DUB (geluid kopiëren) toets (96) D A (uitwerpen) toets (51) P AUTO SET UP (automatische...
Pagina 5
Uitleesvenster STEREO NICAM VIDEO VPS SPLP OPC SYNCHRO PDC EP A Timer indicator (59) (64) (67) J OPC (Optimum Picture Control) indicator (88) B SYNCHRO indicator (74) K TV indicator (55) C STEREO indicator (77) L Geluidskopieerindicator (96) D NICAM indicator* (77) M Spoorvolgingsindicator (87) (smartlink) indicator (16) N Tijdteller/klok/lijn/...
Achterpaneel A Netsnoer (14) (15) E i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) (lijn-1 (TV)) B DECODER/t LINE-3 IN aansluiting (15) (46) DECODEUR/t ENTREE LIGNE- 3 (decoder/lijn-3 ingang) aansluiting (geluidsuitgang) R/D (rechts) (18) (19) (46) (73) (94) L/G (links) aansluitingen (19) C AERIAL IN G STB CONTROL ANTENNE ENTREE (antenne...
Stap 1 : Uitpakken Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder: • Afstandsbediening • Antennekabel • R6 (AA) batterijen • Set-Top Box-besturingseenheid Uitpakken...
Met deze afstandsbediening kunt u zowel deze videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de [TV] / TV geen...
Pagina 11
WIDE AUDIO MONITOR FASTEXT toetsen t TV/VIDEO DISPLAY Programma- nummertoetsen PROG +/–/ 2 +/– TV-bedieningstoetsen Taak Druk op De TV in de wachtstand zetten t TV/VIDEO Een ingangsbron kiezen: antenne- of lijningang De programmapositie op de TV kiezen Programmanummertoetsen, -, PROG +/– wordt vervolgd De afstandsbediening instellen...
Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om TV’s van een ander merk dan Sony te bedienen. Indien uw TV in de onderstaande tabel vermeld staat, moet u het betreffende codenummer invoeren. Zet [TV] / [VIDEO] bovenaan de afstandsbediening op [TV].
Pagina 13
één met uw TV werkt. Raadpleeg de voetnoten onder deze tabel voor de codenummers om over te schakelen naar de breedbeeldstand. Merk Codenummer Merk Codenummer Sony Panasonic , 02 , 49 Akai Philips , 07*...
Stap 3 : De videorecorder aansluiten Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 15. • Aansluiting op uw TV met alleen een antennekabel: zie deze pagina. • Aansluiting op uw TV en Set-Top Box: zie pagina 17. •...
Pagina 15
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting AERIAL IN i LINE-1 AERIAL OUT (TV) Netsnoer AERIAL IN naar stopcontact Antennekabel Scart (meegeleverd) (EURO-AV) : Signaalverloop Scart kabel (niet meegeleverd) Koppel de antennekabel los van AERIAL ANTENNE uw TV en sluit de kabel aan op ENTREE AERIAL IN op het achterpaneel van de videorecorder.
Opmerking • Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u het RF kanaal best op OFF. In de stand OFF wordt alleen het antennesignaal uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 22). Betreffende SMARTLINK Als de aangesloten TV compatibel is met SMARTLINK, MEGALOGIC* EASYLINK* , Q-Link*...
“MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. “EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation. “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation. “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. “T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation. Opmerking •...
Pagina 18
Als uw STB is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting Op de onderstaande afbeelding wordt een voorbeeld gegeven van het aansluiten van de STB op DECODER/LINE-3 IN. In dit geval moet u STB -AANSLUITING op LINE3 zetten (zie pagina 31). Scart-kabel (meegeleverd met de STB) DECODER/...
Opmerking • U kunt geen programma’s op de TV bekijken via de STB terwijl u bezig bent met opnemen, tenzij u een programma opneemt vanaf uw STB. Aanvullende aansluitingen Op een stereo installatie U kunt de geluidskwaliteit verbeteren door een stereo R/D L/G installatie aan te sluiten de LINE IN...
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 21. Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting Volg de onderstaande procedure zodat uw TV de videosignalen correct ontvangt van uw videorecorder.
Pagina 21
Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is aangegeven in het uitleesvenster van de videorecorder zodat het rechts SONY VIDEO CASSETTE RECORDER afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV voor de afstemprocedure. Als het beeld niet helder is, zie “Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen”...
Pagina 22
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder. AUTO SET UP Het op dat moment ingestelde RF kanaal verschijnt in het uitleesvenster. RF CHANNEL Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuurd. Druk op PROGRAM +/– om het RF kanaal op OFF te zetten en PROGRAM druk nogmaals op RF CHANNEL.
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische Instelling Voordat u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu, de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView systeem en de klok van de videorecorder automatisch instellen.
Pagina 24
Druk lichtjes op AUTO SET UP. AUTO SET UP De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en programmeert ze (in de juiste volgorde voor uw streek). RF CHANNEL Om de volgorde van de kanalen te veranderen of ongewenste programmaposities te deactiveren, zie “Programmaposities wijzigen/deactiveren”...
Pagina 25
Opmerkingen • Als u Automatische Instelling stopt tijdens stap 3, moet u de instelling herhalen vanaf stap 1. • Wanneer u Automatische Instelling gebruikt, worden sommige instellingen (ShowView, timer, enz.) teruggesteld. Deze instellingen moeten dan opnieuw worden verricht. De videorecorder instellen met Automatische Instelling...
Stap 6 : Instellen van de klok Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct zijn ingesteld. Automatische Klokinstelling werkt alleen wanneer een zender in uw streek een tijdsignaal uitzendt. Als de klok met Automatische Instelling niet correct werd ingesteld, moet u dat met een andere zender proberen voor Automatische Klokinstelling.
Pagina 27
Druk op M/m om de dag in te stellen. KLOK PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN 8 . 1 . 2 0 0 1 0 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op , om de maand te laten KLOK oplichten en stel die in door op M/m te PLAY...
Veranderen van zender voor de Automatische Klokinstelling Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Druk op MENU en vervolgens op M/m INSTELLINGEN MENU om INSTELLINGEN te laten...
Pagina 29
Druk op m om PROGRAMMA KLOK KLOK te laten oplichten en druk AUTO KLOK PLAY vervolgens op OK. PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN . 2 0 0 1 8 : 0 0 KIEZEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk herhaaldelijk op M/m tot de KLOK programmapositie van de zender met AUTO KLOK...
Stap 7 : Instellen van de Set-Top-Box Als u geen Set-Top Box (STB) hebt aangesloten, kunt u deze stap overslaan. Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. • Sluit de STB-besturingseenheid aan, verwijder de beveiligingssticker van de STB- besturingseenheid en zet de eenheid boven op de STB zodat deze over de infraroodontvanger op de voorkant van de STB heen reikt (zie pagina 17).
Pagina 31
• Als u de STB aansluit met behulp SET-TOP BOX van de antennekabel: STB -AANSLUITING Druk op M/m/, om RF te kiezen STB MERK NUMMER PROGRAMMA NUMMER PLAY TERUG en druk op OK. Druk op M/m om PROGRAMMA NUMMER te laten oplichten en KIEZEN druk op OK.
Pagina 32
Merknummer van Set-Top-Box Om de STB te bedienen, moet u het cijfer invoeren dat bij het merk van uw STB hoort. Bepaalde STB’s zullen helemaal niet werken met deze videorecorder. STB-merk Codenummers STB-merk Codenummers 025, 028 Blaupunkt ABsat 134, 843 Boca 254, 524, 840 Akai...
Taal kiezen De schermmenutaal die met Automatische Instelling werd gekozen, kan worden gewijzigd. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Druk op MENU en vervolgens op M/m INSTELLINGEN MENU...
Kanalen voorinstellen Kanalen die niet met Automatische Instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. Voor u begint... • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Druk op MENU en vervolgens op M/m INSTELLINGEN MENU...
Pagina 39
Druk op PROG +/– om de • PROG Gekozen programmapositie te kiezen. programmapositie TUNER PROG. NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE PAY - TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op M/m om KANAALKEUZE te TUNER laten oplichten en druk vervolgens op PROG.
Pagina 40
Als het beeld onscherp is Normaal stemt de functie Automatische Fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook handmatig afstemmen. Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen om de programmapositie te kiezen waarvoor u geen scherp beeld kunt bekomen.
Programmaposities wijzigen/deactiveren Na het instellen van de zenders kunt u de programmaposities naar believen wijzigen. Ongebruikte of ongewenste programmaposities kunt u deactiveren. U kunt ook de zendernamen wijzigen. Zendernamen die niet verschijnen kunnen handmatig worden ingevoerd. Programmaposities wijzigen Voor u begint... •...
Druk op M/m tot de gekozen kanaalrij ZENDERTABEL naar de gewenste programmapositie PROG NAAM PLAY gaat. Het gekozen kanaal wordt opgeslagen C 2 7 onder de nieuwe programmapositie en de tussenliggende kanalen schuiven KIEZEN NAAM WIJZIGEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op OK om de instelling te bevestigen. PLAY Herhaal stap 3 tot 5 om de programmapositie van een andere zender te wijzigen.
Pagina 43
Druk op MENU en vervolgens op M/m OVERZICHTEN MENU om OVERZICHTEN te laten oplichten ZENDERTABEL en druk op OK. TIMER OVERZICHT TERUG PLAY KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op M/m om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL laten oplichten en druk vervolgens op PROG NAAM PLAY...
Pagina 44
Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Kies de programmapositie die u wilt deactiveren zorgvuldig. Als u een programmapositie per vergissing deactiveert, moet u dit kanaal weer handmatig instellen. Zendernamen wijzigen U kunt zendernamen wijzigen of invoeren (maximum 5 tekens). De videorecorder moet kanaalinformatie (bijvoorbeeld SMARTLINK informatie) ontvangen om zendernamen automatisch te laten verschijnen.
Pagina 45
Druk op ,. ZENDERTABEL PROG NAAM PLAY C 2 7 SELECTEER TEKEN DOORGAAN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Voer de zendernaam in. ZENDERTABEL 1 Druk op M/m om een teken te PROG NAAM PLAY kiezen. Bij elke druk op M verandert het C 2 7 teken zoals hieronder afgebeeld.
Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder U kunt betaal-/abonnee-TV programma’s bekijken of opnemen wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten Betaal-/abonnee-TV Scart kabel decoder (niet meegeleverd) Scart DECODER/t LINE-3 IN (EURO-AV) AERIAL OUT i LINE-1 (TV) Antennekabel (meegeleverd) AERIAL IN...
Pagina 47
Druk op MENU en vervolgens op M/m MENU OPTIES om OPTIES te laten oplichten en druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG PLAY KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op M/m om OPTIES-2 te laten OPTIES - 2 oplichten en druk vervolgens op OK.
Pagina 48
Druk nogmaals op MENU. Druk INSTELLINGEN MENU vervolgens op M/m om SET-TOP BOX INSTELLINGEN te laten oplichten en TUNER KLOK druk op OK. TAAL TERUG PLAY KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op M/m om TUNER te laten TUNER oplichten en druk vervolgens op OK. PROG.
Pagina 49
Druk op M/m om KANAALKEUZE te TUNER laten oplichten en druk vervolgens op PROG. NORMAAL / S-KAN PLAY KANAALKEUZE PAY - TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op M/m om betaal-/abonnee-TV TUNER kanalen te kiezen en druk vervolgens PROG.
Pagina 50
Opmerkingen • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. • Om ondertitels op het scherm te laten verschijnen bij het bekijken van betaal-/ abonnee-TV programma’s, dienen decoder en videorecorder alsook de videorecorder en de TV te zijn aangesloten met 21-pins Scart kabels die compatibel zijn met RGB-signalen.
Basishandelingen Een band afspelen Voor u begint... • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Breng een cassette in. De videorecorder wordt ingeschakeld en start automatisch de weergave van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd.
Opmerkingen • De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • De tijdteller verschijnt niet op het TV-scherm wanneer u een NTSC-cassette gebruikt. • Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een NTSC-cassette: –...
TV-programma’s opnemen Voor u begint... • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten. Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. •...
Pagina 54
Druk op z REC om de opname te starten. De opname-indicator licht rood op in het uitleesvenster. VIDEO LP OPC Opname-indicator Stoppen met opnemen Druk op x STOP. De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk met het uitleesvenster aan op COUNTER/ REMAIN om de resterende bandlengte te controleren.
Tips • U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de programmanummertoetsen op de afstandsbediening. Voor tweecijferige getallen drukt u op - (tientallen) en vervolgens op de programmanummertoetsen. • Als u extra apparatuur aansluit via LINE, kunt u het ingangssignaal kiezen met behulp van de INPUT SELECT of PROG +/–...
Pagina 56
Tips • Na het indrukken van z REC verschijnt de TV indicator in het uitleesvenster in de volgende omstandigheden: – bij het bekijken van een bron die is aangesloten op de lijningang van de TV, of – als de tunergegevens van TV en videorecorder niet overeenstemmen. •...
TV-programma’s opnemen met Dial Timer Met Dial Timer (kiestimer) kunt u timergestuurde opnamen maken van ? ? ? ? /1 1 1 1 DIAL TIMER programma’s zonder uw TV aan te zetten. U kunt tot acht programma’s, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethodes, opnemen die in de komende maand worden uitgezonden.
Pagina 58
Druk op DIAL TIMER. DIAL TIMER “START” en de huidige tijd verschijnen afwisselend in het uitleesvenster. VIDEO VIDEO Draai aan DIAL TIMER om de opnamestarttijd in te stellen. DIAL TIMER U kunt de opnamestarttijd instellen om de 15 minuten of de tijd instellen met tussenpozen van een minuut door op de PROGRAM +/–...
Pagina 59
Druk op DIAL TIMER. DIAL TIMER De programmapositie of de zendernaam verschijnt in het uitleesvenster. VIDEO Draai aan DIAL TIMER om de programmapositie in te stellen. DIAL TIMER VIDEO Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is INPUT SELECT aangesloten op één of meer LINE ingangen, draai aan DIAL...
Pagina 60
Om de videorecorder te gebruiken na het instellen van de timer Om de videorecorder te gebruiken voor een opname begint, drukt u gewoon op ?/1. De indicator dooft en de videorecorder schakelt aan. Vergeet niet weer op ?/1 te drukken om de videorecorder na gebruik terug te stellen. Terwijl de videorecorder opneemt kunt u ook de volgende taken verrichten: •...
Opmerkingen • Indien er al acht programma’s werden ingesteld met ShowView of het TIMER menu, verschijnt “FULL” gedurende ongeveer vijf seconden in het uitleesvenster. • De indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u de instelling in stap 9 voltooit zonder dat er een cassette is ingebracht. •...
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem Het ShowView systeem is een functie waarmee makkelijk timergestuurde opnamen kunnen worden geprogrammeerd. Hiertoe voert u gewoon het ShowView nummer in dat vermeld staat in TV-programmagidsen. Datum, tijd en programmapositie van dit programma worden dan automatisch ingesteld. U kunt maximum acht programma’s voorinstellen, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethoden.
Pagina 63
Druk op OK. TIMER 2 8 . 9 De datum, start- en stoptijden, DATUM TIJD PROG. PLAY VANDAAG 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 programmapositie of zendernaam, SP / LP VPS / PDC bandsnelheid en VPS/PDC-instelling OVERZICHT verschijnen op het TV-scherm.
Pagina 64
Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU Druk op ?/1 om de videorecorder af te zetten. indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamepauzestand. Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan.
Pagina 65
Tips • De programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen. • Voor tweecijferige programmaposities drukt u op - (tientallen) en vervolgens op de programmanummertoetsen. • De lijningang kan ook worden gekozen met de PROG +/– toetsen. •...
TV-programma’s opnemen met de timer U kunt maximum acht programma’s voorinstellen, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethoden. Voor u begint • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur.
Pagina 67
Stel de datum, start- en stoptijden, TIMER 2 8 . 9 programmapositie of zendernaam, DATUM TIJD PROG. PLAY bandsnelheid en VPS/PDC functie VANDAAG 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 SP / LP VPS / PDC OVERZICHT 1 Druk op , om de items één na INPUT SELECT één te laten oplichten.
Pagina 68
Dagelijks/wekelijks opnemen Druk in stap 2 hierboven op m om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op m verandert het teken zoals hieronder afgebeeld. Druk op M om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG t ZO-ZA (zondag tot zaterdag) t MA-ZA (maandag tot zaterdag) t MA-VR (maandag tot vrijdag) t ZA (elke zaterdag) ..
Pagina 69
Opmerkingen • Om de timer in te stellen met VPS/PDC signalen, moet u de start- en stoptijden precies invoeren zoals ze vermeld staan in de TV-programmagids. Indien u dat niet doet, werkt de VPS/PDC functie niet. • Als het VPS/PDC signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC functie.
Bijkomende handelingen Weergave/zoeken met verschillende snelheden Voor u begint • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Weergave- Handeling mogelijkheden Hou M FF/M ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen. Hou Snel vooruit/achteruit m REW/m ingedrukt tijdens snel achteruit spoelen. spoelen met beeld •...
Pagina 71
Gebruik van de shuttle ring in normale mode Draai de shuttle ring in de weergave- of pauzestand rechtsom of linksom. Telkens wanneer de shuttle ring in een andere positie wordt gebracht, verandert de weergavestand op de volgende manier. Pauze Vertraagd Vertraagd achteruit Normaal...
De opnameduur instellen Nadat u de opname op de normale manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen. Voor u begint • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Druk tijdens het opnemen op z REC.
Synchroonopname U kunt de videorecorder automatisch programma’s laten opnemen van apparatuur zoals bijvoorbeeld een satelliettuner door de apparatuur aan te sluiten op DECODER/LINE-3 IN. Hiervoor dient de aangesloten apparatuur te zijn uitgerust met een timerfunctie. Wanneer de aangesloten apparatuur aanschakelt, schakelt ook de videorecorder automatisch aan en begint hij op te nemen via DECODER/ LINE-3 IN.
Programma’s opnemen met de SYNCHRO REC synchroonopnamefunctie Voor u begint... • Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. Controleer of de band langer is dan de totale opnameduur. • Zet DECODER/LINE3 op LINE3 in het OPTIES-2 menu (zie pagina 91). •...
Timerinstellingen controleren/wijzigen/ wissen Voor u begint • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. • Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen. Druk op ?/1 om de videorecorder aan te zetten. Druk op MENU en vervolgens op M/m om OVERZICHTEN te laten oplichten en druk op OK.
Pagina 76
Als de timer-instellingen elkaar overlappen Het programma dat het eerst begint krijgt voorrang en het tweede programma wordt pas opgenomen nadat het eerste programma is afgelopen. Als de programma’s op hetzelfde ogenblik starten, krijgt het eerste programma in het menu voorrang. Programma 1 ongeveer 20 seconden Programma 2...
Opname van stereo en tweetalige programma’s ZWEITON (Duitse stereo) systeem Met deze videorecorder kunen stereo en tweetalige programma’s volgens het ZWEITON principe automatisch worden ontvangen en opgenomen. Bij ontvangst van een stereo of tweetalig programma, verschijnt de STEREO indicator in het uitleesvenster. Tweetalig geluid kiezen tijdens de opname Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen.
Tweetalige programma’s Beluisteren van Schermdisplay Uitleesvenster Hoofdgeluid MAIN STEREO Subgeluid STEREO Hoofd- en subgeluid MAIN/SUB STEREO Standaard geluid* Geen indicator Geen indicator * Normaal het hoofdgeluid (mono) Het geluid kiezen tijdens de weergave Druk op AUDIO MONITOR om het gewenste geluid te kiezen. Beluisteren van Schermdisplay Uitleesvenster...
Zoeken met de Smart Search functie Bij het maken van verscheidene opnamen op een cassette kunt u met behulp van de Smart Search functie (intelligente zoekfunctie) controleren wat er op de cassette staat. U kunt informatie zoals datum, tijd en zender controleren van programma’s die op de cassette zijn opgenomen.
Pagina 80
Opnemen in een blanco ruimte SMART SEARCH Een blanco ruimte op een cassette verschijnt 1 8 0 MIN. DATUM TIJD PROG. 2 9 . 9 1 4 : 0 0 1 5 : 0 0 als blanco rij in het SMART SEARCH 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 1 .
Programma-informatie bewaren, zoeken en wissen (Smart Search Plus) U kunt programma-informatie, zoals bijvoorbeeld opnamedatum en -tijd en programmapositie, voor maximum vier cassettes bewaren. U kunt een programma kiezen en de weergave starten door de informatie rechtstreeks op te vragen via het Smart Search Plus scherm.
Pagina 82
Opmerking • Ook als u SMART SEARCH indrukt, zal het SMART SEARCH scherm niet verschijnen voordat de opname is begonnen en de programma-informatie is opgeslagen. Een geheugennummer toekennen na opname Na het opnemen van een programma kunt u de programma-informatie als nieuw geheugen bewaren alvorens de cassette uit te werpen.
Bewaarde programma-informatie onder een bepaald nummer zoeken U kunt een opgenomen programma weergeven nadat u de programma-informatie van de vier geheugenbanknummers hebt opgevraagd. Voor u begint... • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Breng de cassette in waarvoor u het geheugenbanknummer wilt gebruiken.
Stoppen met zoeken Druk op x STOP. Het SMART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH. De meest recente programma-informatie oproepen Programma-informatie die niet onder één van de geheugenbanknummers is opgeslagen, wordt gewist bij het uitwerpen van de cassette. In de OPROEPEN geheugenbank wordt de programma-informatie van de laatst gebruikte opnamecassette voorlopig opgeslagen voor het geval de cassette per ongeluk wordt uitgeworpen.
Pagina 85
Druk op </, om een SMART SEARCH -OPROEPEN- geheugenbanknummer te kiezen om te OPROEPEN wissen. DATUM TIJD PROG. 2 9 . 9 1 4 : 0 0 1 5 : 0 0 3 0 . 9 2 0 : 0 0 2 1 : 0 0 De programma-informatie van het 1 .
Zoeken met de index-functie De videorecorder brengt automatisch een index-signaal aan bij het begin van elke opname. Aan de hand van deze signalen kan een bepaalde opname worden gezocht. Plaats een geïndexeerde cassette in de videorecorder. Druk op ./> INDEX SEARCH. •...
Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte staat verkeert. In dat geval kunt u de spoorvolging TRACKING handmatig regelen.
Betreffende de Optimum Picture Control (OPC) functie De Optimum Picture Control (OPC) functie OPTIES - 1 verbetert automatisch de opname- en weergavekwaliteit door de videorecorder af te MONTAGE AUDIO MIX TUNER GELUID NICAM stellen op de staat van de videokoppen en de AUTO LONG PLAY BANDLENGTE E1 8 0...
Het stroomverbruik van de videorecorder beperken Met de videorecorder in de wachtstand kunt u bepaalde indicatoren in het uitleesvenster uitschakelen om het stroomverbruik te beperken. Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES en druk op OK. Druk op M/m om OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op Druk op M/m om SPAARSTAND te OPTIES - 2 kiezen en druk vervolgens op OK.
Menu-opties wijzigen Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES OPTIES en druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op M/m om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 DECODER / LINE3 DECODER...
Pagina 91
Menu-optie Zet deze optie op • NICAM om NICAM uitzendingen op te nemen op het TUNER GELUID* hi-fi geluidsspoor. • STANDAARD om standaard geluid op te nemen op het hi-fi geluidsspoor. Voor details, zie pagina 77. AUTO LONG PLAY • AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid automatisch te laten omschakelen naar de LP stand wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur.
Pagina 92
Menu-optie Zet deze optie op • NORMAL voor normaal dagelijks gebruik. • HOOG voor veel gebruikte cassettes zoals bijvoorbeeld huurcassettes. Kies deze optie wanneer NORMAL de beeldkwaliteit niet verbetert. • UIT om RR af te zetten. Opmerkingen • Met de videorecorder in de opnamewachtstand blijven de indicatoren in het uitleesvenster aan, ook al staat SPAARSTAND op MAXIMAAL of PARTIEEL.
Montage Aansluiting op een videorecorder of stereo installatie Aansluiting voor opname met deze videorecorder Sluit de lijnuitgangen van de andere videorecorder aan op de LINE IN aansluitingen van deze videorecorder. Bekijk de voorbeelden A tot C en kies de aansluiting die het best past bij uw videorecorder. Voorbeeld A Uw videorecorder (opnametoestel) i LINE-1 (TV)
Voorbeeld C Uw videorecorder (opnametoestel) DECODER/ Andere videorecorder t LINE-3 IN (weergavetoestel) Scart (EURO-AV) VMC-2121HG Scart kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop Een stereo installatie aansluiten Verbind de t LINE-2 L o R aanluitingen op deze videorecorder met de audio-aansluitingen van de stereo installatie met behulp van de RK-C510HG audiokabel (niet meegeleverd).
Basismontage Bij opname op deze videorecorder Voor u begint te monteren REC z z z z • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om de aansluiting in het uitleesvenster te laten verschijnen. •...
Geluid kopiëren Met deze functie kunt u opnemen over het AUDIO DUB normale geluidsspoor. Het bestaande mono geluid wordt overspeeld terwijl het originele hi-fi geluid intact blijft. Op die manier kunt u commentaar toevoegen aan een cassette die u met een camcorder hebt opgenomen. t LINE-2 L o R Voor u begint...
Reinig de videokoppen met de Sony T-25CLD, E-25CLDR of T-25CLW reinigingscassette. Indien deze reinigingscassettes niet verkrijgbaar zijn in uw streek, moet u de koppen laten reinigen door een Sony- handelaar (standaard vergoeding). Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen beschadigd worden.
Pagina 98
Het geluid van een • Regel de spoorvolging. cassette opgenomen met • De videokoppen zijn vuil. Reinig de videokoppen met de de videorecorder is niet Sony T-25CLD, E-25CLDR of T-25CLW stereo of de STEREO reinigingscassette zoals hierboven uitgelegd. indicator in het uitleesvenster knippert.
Pagina 99
Probleem Oplossing De timer werkt niet. • Controleer of de klok juist is ingesteld. • Controleer of een cassette is ingebracht. • Controleer of het wispreventienokje niet is verwijderd. • Controleer of de band niet ten einde is. • Controleer of er een timergestuurde opname is geprogrammeerd.
Pagina 100
Probleem Oplossing Kanalen kunnen niet als • Controleer of DECODER/LINE3 in het OPTIES-2 menu is betaal-/abonnee-TV ingesteld op DECODER (zie pagina 91). worden ingesteld via het TUNER menu. U kunt geen betaal-/ • Controleer of DECODER/LINE3 in het OPTIES-2 menu is abonnee-TV ingesteld op DECODER (zie pagina 91).
Pagina 101
Probleem Oplossing Er kan geen cassette • Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder zit. worden ingebracht. De afstandsbediening • Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de werkt niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening door nieuwe wanneer die bijna leeg zijn.
Technische gegevens Systeem t LINE-2 IN L o R VIDEO IN, phono aansluiting (1) Kanalen Ingangssignaal: 1 Vp-p, 75 ohm, PAL (B/G) ongebalanceerd, negatieve sync. VHF E2 tot E12 AUDIO IN, phono aansluiting (2) Italiaanse VHF-kanalen A tot H Ingangsniveau: 327 mVrms UHF E21 tot E69 Ingangsimpedantie: meer dan 47 kohm CATV S01 tot S05, S1 tot S20...
Index Aansluiting Kanalen voorinstellen 38 Scart aansluiting 15 op een Set-Top Box 17 Kleursysteem Set-Top Box op een stereo installatie 19 compatibele kleursystemen aansluiten 17 op een TV met een Scart besturingseenheid 17 (EURO-AV) aansluiting 15 Klok instellen 26 instellen 30 van de videorecorder en uw Kopiëren.
Pagina 104
Weergave 51 beeld-per-beeld 70 Het geluid kiezen 78 met verschillende snelheden 70 vertraagd 70 Wispreventienokje 54 Zendernaam wijzigen 44 Zoeken met de index-functie 86 met de Smart Search functie 79 met verschillende snelheden 70 ZWEITON uitzendingen 77 Index...
Beknopte gebruiksaanwijzing 4 ...Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is 1 De videorecorder aansluiten aangegeven in het uitleesvenster van de videorecorder zodat SONY VIDEO CASSETTE RECORDER duidelijk verschijnt op het TV-scherm. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV voor de afsteminstructies.