Pagina 2
• Plaats geen zware voorwerpen op de WAARSCHUWING videorecorder. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, • Als de videorecorder van een koude naar om brand of een elektrische schok te een warme omgeving wordt gebracht kan er voorkomen.
Inhoudsopgave Voorbereidingen Stap 1: Uitpakken Stap 2: De afstandsbediening instellen Stap 3: De videorecorder aansluiten 13 Stap 4: Uw TV afstemmen op de videorecorder 15 Stap 5: De videorecorder instellen met Automatische instelling 18 Stap 6: Instellen van de klok 23 Keuze van de taal 25 Kanalen voorinstellen 29 Programmaposities wijzigen/desactiveren...
• Antennekabel • R6 (type AA) batterijen Controleer het modeltype Deze gebruiksaanwijzing geldt voor 5 modellen: SLV-SE30CP, SE30VC1, SE30VC2, SE45CP en SE45VC. Bepaal eerst welk model u hebt. Dit is aangegeven op het achterpaneel van uw recorder. Het model SLV-SE30VC1 wordt in deze handleiding steeds voor alle afbeeldingen gebruikt.
Gebruik van de afstandsbediening Met deze afstandsbediening Afstandsbedieningssensor kunt u zowel uw videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de...
Stap 2 : De afstandsbediening instellen (vervolg) WIDE AUDIO MONITOR FASTEXT toetsen DISPLAY … TV/VIDEO Programma- nummer- toetsen PROG +/–/ √/◊ Á +/– Bedieningsknoppen voor de TV Druk op De TV in de wachtstand zetten Een signaalbron voor de TV te kiezen via de …...
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen batterijen van verschillende types door elkaar. • Het is mogelijk dat sommige toetsen niet werken met bepaalde Sony TV’s. Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV’s te bedienen.
Pagina 8
Als er meer dan één codenummer in de lijst staat, moet u deze één na één invoeren tot u het codenummer vindt dat bij uw TV past. Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende codenummers. Merk Codenumber Merk Codenumber Sony , 02 Panasonic , 49 Akai Philips , 07* , 08*...
Stap 3 De videorecorder aansluiten Zie pagina 10 als uw TV is voorzien van een EURO-AV aansluiting. Als uw TV niet is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting AERIAL IN AERIAL OUT Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) : Signaalverloop Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN ENTREE...
Pagina 10
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) Als uw TV is voorzien van een EURO-AV (Scart) aansluiting AERIAL IN : LINE-1 AERIAL OUT (TV) Netsnoer AERIAL IN Naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) EURO-AV (Scart) : Signaalverloop EURO-AV kabel (niet meegeleverd) Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit hem aan op AERIAL IN ENTREE op het achterpaneel van de...
Verbind LINE-1 (TV) van de videorecorder en de EURO-AV (Scart) aansluiting van de TV met de optionele EURO-AV kabel. Deze aansluiting verbetert de beeld- en geluidskwaliteit. Om videobeelden te bekijken, drukt u op … TV/VIDEO om de VIDEO indicator te laten verschijnen in het uitleesvenster.
Stap 3 : De videorecorder aansluiten (vervolg) • Directe TV Opname U kunt datgene wat u op TV aan het bekijken bent makkelijk opnemen (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Voor details zie “Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname)” op pagina 47. •...
Stap 4 Uw TV afstemmen op de videorecorder Als u uw videorecorder op de TV hebt aangesloten met behulp van de EURO-AV-kabel, sla deze stap dan over. I/u ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL Druk op I/u ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten. ON/STANDBY Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder (vervolg) Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is aangegeven in het uitleesvenster SONY VIDEO CASSETTE RECORDER zodat het rechts afgebeelde TV-beeld duidelijk verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel voor de afstemprocedure.
Stap 5 De videorecorder instellen met Automatische instelling Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met de Automatische instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu en de TV-kanalen automatisch instellen. AUTO SET UP PROGRAM +/–...
Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische instelling (vervolg) Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land te kiezen. PROGRAM Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt: SLV-SE30CP/SE30VC1/SE45CP/SE45VC Afkorting Land Taal Afkorting Land...
AUTO SET UP Druk lichtjes op AUTO SET UP. De videorecorder begint alle ontvangbare kanalen te zoeken en stelt ze voorin. Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, dan start de functie Voorinstellingen laden en knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens het laden. De functie Automatische instelling annuleren Druk op AUTO SET UP.
OK. PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN Bij de SLV-SE30CP/SE45CP verschijnt 1 1 . 1 9 9 9 0 : 0 0 alleen het klokinstelmenu. Sla de volgende stap over en ga naar stap 4.
Pagina 19
Alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC: KLOK Druk op >/. om HANDM. INSTELLEN PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK te laten oplichten en druk vervolgens op HANDM. INSTELLEN 1 . 1 . 1 9 9 9 0 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op >/.
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) Druk op OK om de klok te starten. KLOK PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN 8 . 9 . 1 9 9 9 8 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU MENU Druk op MENU om het menu te verlaten.
Pagina 21
Veranderen van zender voor de functie Automatische klok instellen (alleen SLV-SE30VC1/SE30VC2/ MENU SE45VC) Voor u begint… >/. • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER...
Pagina 22
Stap 6 : Instellen van de klok (vervolg) Druk op >/. om AAN te laten KLOK oplichten en druk vervolgens op OK. PLAY AUTO KLOK PROGRAMMA KLOK HANDM. INSTELLEN 8 . 9 . 1 9 9 9 8 : 0 0 KIEZEN INSTELLEN VERLATEN...
Keuze van de taal De schermmenutaal die met de functie Automatische instelling is gekozen, kan MENU worden gewijzigd. Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. >/. • Stem de TV af op het videokanaal. MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. INSTELLINGEN om INSTELLINGEN te laten oplichten TUNER...
Keuze van de taal (vervolg) MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. • Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK. Opmerking • Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet. Voorbereidingen...
Kanalen voorinstellen PROG +/– MENU Kanalen die niet met de functie Automatische instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. >/./?// Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. Druk op MENU en vervolgens op >/.
Pagina 26
Kanalen voorinstellen (vervolg) Druk op >/. om NORMAAL/S-KAN TUNER PROG. te laten oplichten en druk vervolgens op PLAY NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE S-KAN PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG.
Druk herhaaldelijk op >/. tot het gewenste kanaal verschijnt. PLAY De kanalen verschijnen in de TUNER PROG. onderstaande volgorde: NORMAAL / S-KAN KANAALKEUZE C 2 7 PAY-TV / CANAL+ • VHF E2 - E12 AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING • Italiaanse VHF-kanalen A - H TERUG •...
Pagina 28
Kanalen voorinstellen (vervolg) Als het beeld onscherp is Normaal stemt de functie Automatische fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST) automatisch nauwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook manueel afstemmen. Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen om de programmapositie te kiezen waarvoor u geen scherp beeld kunt bekomen.
Programmaposities wijzigen/ desactiveren MENU Na het instellen van de zenders kunt u de programmaposities en zendernamen naar believen wijzigen. Ongebruikte of >/.// ongewenste programmaposities kunt u desactiveren. Als de zendernamen niet worden weergegeven, kunt u ze handmatig invoeren (zie pagina 31). Programmaposities wijzigen Voor u begint…...
Pagina 30
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) Druk op >/. om de rij waarin u de ZENDERTABEL programmapositie wilt wijzigen te laten PLAY PROG NAAM oplichten en druk vervolgens op /. C 2 7 Druk herhaaldelijk op >/. om andere pagina’s voor programmaposities 6 tot 60 KIEZEN te laten verschijnen.
Pagina 31
Zendernamen wijzigen U kunt zendernamen wijzigen of MENU invoeren (maximum 5 tekens). Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. >/./?// • Stem de TV af op het videokanaal. MENU Druk op MENU en vervolgens op >/. OVERZICHTEN om OVERZICHTEN te laten oplichten en ZENDERTABEL...
Pagina 32
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) Druk op /. ZENDERTABEL PLAY PROG NAAM C 2 7 SELECTEER TEKEN DOORGAAN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Voer de zendernaam in. ZENDERTABEL PLAY 1 Druk op >/. om een teken te kiezen. PROG NAAM Bij elke druk op > verandert het teken C 2 7 zoals hieronder getoond.
Pagina 33
Ongewenste programmaposities desactiveren Na het voorinstellen van kanalen, kunt u ongebruikte programmaposities desactiveren. Deze posities worden dan CLEAR overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. Voor u begint… • Zet de videorecorder en de TV aan. • Stem de TV af op het videokanaal. MENU >/.
Pagina 34
Programmaposities wijzigen/desactiveren (vervolg) Druk op >/. om ZENDERTABEL te ZENDERTABEL laten oplichten en druk vervolgens op PLAY PROG NAAM C 2 7 KIEZEN WIJZIG PROG WIS PROG CLEAR VERLATEN : MENU Druk op >/. om de rij te laten oplichten ZENDERTABEL waarin u de programmapositie wilt PLAY...
Instellen van de betaal-/abonnee-TV- decoder U kunt nu betaal-/abonnee-TV-programma’s opnemen of bekijken wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de videorecorder is aangesloten. Een decoder aansluiten Betaal-/abonnee- EURO-AV kabel TV-decoder (meegeleverd bij decoder) DECODER/ … LINE-3 IN EURO-AV (Scart) : Signaalverloop AERIAL OUT : LINE-1 (TV) Antennekabel...
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) Betaal-/abonnee-TV-kanalen instellen PROG +/– Om betaal-/abonnee-TV-programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw MENU videorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen. Voor u begint… >/./?// • Zet de videorecorder, de TV en de decoder aan.
Pagina 37
Druk op >/. om DECODER te laten OPTIES - 2 oplichten en druk vervolgens op OK. PLAY DECODER / LINE3 DECODER TIMEROPTIES VARIABEL SPAARSTAND RF MODULATOR DIRECTE TV OPNAME TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU MENU Druk op MENU om het menu te verlaten. MENU Druk op MENU en vervolgens op >/.
Pagina 38
Instellen van de betaal-/abonnee-TV-decoder (vervolg) Druk op >/. om NORMAAL te laten TUNER PROG. oplichten en druk vervolgens op OK. PLAY NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE PAY-TV / CANAL+ Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten. TERUG KIEZEN INSTELLEN...
Pagina 39
Druk op >/. om PAY-TV/CANAL+ te TUNER PROG. laten oplichten en druk vervolgens op PLAY NORMAAL / S-KAN NORMAAL KANAALKEUZE PAY-TV / CANAL+ AUTOM FIJNAFST FIJNAFSTEMMING TERUG KIEZEN BEVESTIGEN VERLATEN MENU Druk op >/. om AAN te laten TUNER PROG. oplichten en druk vervolgens op OK.
Basishandelingen Een band afspelen 6 EJECT DISPLAY CLEAR · PLAY P PAUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Breng een cassette in. De videorecorder schakelt aan en start automatisch de weergave na het inbrengen van een cassette waarvan het wispreventienokje werd verwijderd.
Druk op · PLAY. PLAY Als de band ten einde is, wordt hij automatisch teruggespoeld. Bijkomende handelingen Druk op De weergave te stoppen p STOP De weergave tijdelijk te onderbreken P PAUSE De weergave na een pauze te hervatten P PAUSE of · PLAY De band snel vooruit te spoelen ) # FF in de stopstand 0 3 REW in de stopstand...
Een band afspelen (vervolg) Opmerkingen • De teller wordt teruggesteld op “0:00:00” telkens wanneer een cassette wordt ingebracht. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • De tijdteller verschijnt niet op het TV-scherm wanneer u een NTSC-cassette gebruikt.
TV-programma’s opnemen COUNTER/ REMAIN DISPLAY SP/LP … TV/VIDEO INPUT SELECT PROG +/– r REC p STOP Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. Om op te nemen van een decoder, moet u die aanzetten. Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is. wordt vervolgd Basishandelingen...
TV-programma’s opnemen (vervolg) INPUT SELECT Druk op INPUT SELECT tot een programmapositienummer verschijnt in het uitleesvenster. VIDEO Druk op PROG +/– om de programmapositie te kiezen die u wilt • PROG opnemen. VIDEO SP / LP Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen - SP of LP. In de stand LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in de stand SP, maar SP (Standard Play) biedt een betere beeld- en geluidskwaliteit.
Pagina 45
De resterende bandlengte controleren Druk op DISPLAY. Druk vervolgens op COUNTER/REMAIN om de resterende bandlengte te controleren. Bij elke druk op COUNTER/REMAIN verschijnen de teller en de resterende bandlengte afwisselend. De resterende bandlengte en de indicator verschijnen ook in het uitleesvenster. 0 : 0 0 : 2 1 : 4 Resterende tijd...
Pagina 46
TV-programma’s opnemen (vervolg) Tips • U kunt een programmapositie kiezen met behulp van de programmanummertoetsen op de afstandsbediening. Voor tweecijferige getallen drukt u op ? (tiental) en vervolgens op de programmanummertoetsen. • U kunt ook een videobron kiezen via de LINE-1 (TV) aansluiting, de LINE-2 IN aansluiting of de LINE-3 IN (Scart) aansluiting met behulp van de INPUT SELECT toets.
Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname) Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting, kunt u makkelijk opnemen wat u op de TV aan het bekijken bent (behalve cassettes die met deze videorecorder worden afgespeeld). Breng een cassette in waarvan het wispreventienokje intact is.
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem Het ShowView systeem is een functie CLEAR waarmee makkelijker timergestuurde opnamen kunnen worden geprogrammeerd. Hiertoe voert u gewoon het ShowView nummer in dat Programma- vermeld staat in TV-programmagidsen. nummer- De datum, tijd en programmapositie van toetsen dit programma worden dan automatisch ingesteld.
Pagina 49
Druk op de programmanummertoetsen SHOWVIEW 2 8 . 9 om het ShowView nummer in te voeren. SHOWVIEW NR. 1 2 4 6 – – – – – CLEAR INSTELLEN 0–9 Als u zich vergist, druk dan op CLEAR BEVESTIGEN ANNULEREN : CLEAR en voer het juiste nummer opnieuw in.
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) Om de datum, bandsnelheid en instelling TIMER 2 8 . 9 van de VPS/PDC functie (alleen PLAY DATUM TIJD PROG. SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) te VANDAAG 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 SP / LP VPS / PDC wijzigen:...
Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen (alleen SLV-SE30VC1/ SE30VC2/SE45VC) Sommige zenders versturen VPS (Video Programme System) of PDC (Programme Delivery Control) signalen samen met de TV-programma’s. Deze signalen zorgen ervoor dat de timergestuurde opnamen altijd worden uitgevoerd, ook wanneer ze vroeger of later beginnen of worden onderbroken (als de VPS of PDC indicator in het uitleesvenster brandt).
Pagina 52
TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem (vervolg) Tips • Om een tweecijferige programmapositie in te stellen, drukt u op de ? (tiental) toets en vervolgens op de programmanummertoets. • Een programmapositie kunt u ook instellen met de PROG +/– of programmanummertoetsen.
De timer handmatig instellen Als het ShowView systeem niet beschikbaar is in uw streek, volgt u de onderstaande procedure om timergestuurde opnamen te programmeren. Voor u begint… • Controleer of de klok van de videorecorder juist is ingesteld. • Breng een cassette in waarvan het INPUT SELECT wispreventienokje intact is.
De timer handmatig instellen (vervolg) Stel de datum, de start- en stoptijden, TIMER 2 8 . 9 de programmapositie, de bandsnelheid PLAY DATUM TIJD PROG. VANDAAG 1 9 : 0 0 2 0 : 0 0 en de VPS/PDC-functie (alleen SP / LP VPS / PDC SLV-SE30VC1/SE30VC2/SE45VC) in:...
Pagina 55
Dagelijkse/wekelijkse opname Druk in stap 2 op . om het opnamepatroon te kiezen. Bij elke druk op . verandert de indicatie zoals hieronder aangegeven. Druk op > om de indicatie omgekeerd te wijzigen. VANDAAG n ZO-ZA (zondag tot zaterdag) n MA-ZA (maandag tot zaterdag) n MA-VR (maandag tot vrijdag) n ZA (elke zaterdag) ..
Bijkomende handelingen Weergave/zoeken met verschillende snelheden SLV-SE30CP/SE30VC1/SE30VC2 · PLAY )# FF × 2 03 REW & SLOW SLV-SE45CP/SE45VC · PLAY ) FF 0 REW )# FF 03 REW Shuttle ring Weergavemogelijkheden Handeling Snel vooruit/achteruit Hou )# FF/) FF ingedrukt tijdens snel vooruit spoelen.
Pagina 57
Weergavemogelijkheden Handeling Beeld-per-beeld-weergave Druk in de pauzestand op )# FF of 03 REW op de afstandsbediening. Hou )# FF of 03 REW ingedrukt om één beeld per seconde af te spelen. Achteruitspoelen en Druk in de stopstand op · PLAY op de videorecorder terwijl u weergave starten 03 REW/0 REW op de videorecorder ingedrukt houdt.
Om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen, drukt u beide toetsen (+/–) tegelijkertijd in. Opmerkingen • Tijdens deze handelingen valt het geluid weg. • Bij snel achteruitspoelen kan het beeld gestoord zijn (“sneeuw”). (alleen SLV-SE30CP/SE30VC1/SE30VC2) • In de LP-stand kan er ruis optreden of kunnen de kleuren wegvallen. Bijkomende handelingen...
De opnameduur instellen Nadat u de opname op de normale r REC manier hebt gestart, kunt u de videorecorder na een bepaalde duur automatisch laten stoppen met opnemen. Druk tijdens het opnemen op r REC. indicator verschijnt in het uitleesvenster. VIDEO Druk herhaaldelijk op r REC om de duur in te stellen.
De timer- instellingen controleren/ wijzigen/wissen Voor u begint… CLEAR • Zet uw TV aan en stem af op het videokanaal. MENU >/./?// Druk op I/u om de videorecorder aan te zetten. Druk op MENU en druk vervolgens op >/. om OVERZICHTEN te laten oplichten, en druk op OK.
Pagina 61
Druk op >/. om de instelling te kiezen die TIMER 2 8 . 9 u wilt wijzigen of annuleren en druk DATUM TIJD PROG. . 1 0 1 0 : 0 0 1 1 : 3 0 vervolgens op OK. SP / LP VPS / PDC De gekozen instelling verschijnt in het...
Zoeken met behulp van de Smart Search functie Bij het maken van verscheidene opnamen op een cassette, kunt u met behulp van de Smart Search functie controleren wat er op de cassette staat. U kunt ook informatie zoals datum, tijd en zender controleren van programma’s die op de cassette zijn opgenomen.
Stoppen met zoeken Druk op p STOP. Het SMART SEARCH scherm verlaten Druk op SMART SEARCH. Opnemen in een blanco ruimte Een blanco ruimte op een cassette verschijnt als blanco rij op het SMART SEARCH scherm. Kies de blanco rij in stap 3 en druk op OK. De videorecorder spoelt de cassette achteruit/snel vooruit naar het begin van de blanco ruimte en stopt dan.
Zoeken met behulp van de Smart Search functie (vervolg) Opmerkingen • Als u een programma “D” begint op te nemen halverwege een vooraf opgenomen programma “A” en in een vooraf opgenomen programma “B”, wordt de Smart Search informatie van het tweede programma “B” waarover wordt opgenomen, gewist.
Zoeken met de indexfunctie De videorecorder zet een indexsignaal op de band aan het begin van elke opname. Gebruik deze signalen om een bepaalde opname te zoeken. INDEX SEARCH Breng een geïndexeerde cassette in de videorecorder. Druk op =/+ INDEX SEARCH. •...
Het beeld regelen De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt tijdens de weergave (de indicator knippert in het uitleesvenster en dooft vervolgens), kan er toch vervorming optreden wanneer de opname in slechte omstandigheden gebeurde. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen.
Pagina 67
• Druk de TRACKING + en – toetsen tegelijkertijd in om de spoorvolging in de neutraalstand te brengen. Opmerkingen • U kunt de spoorvolging van een NTSC-cassette regelen, ook al verschijnt de spoorvolgingsmeter niet. • Als de Auto Long Play functie is aangeschakeld, werkt de OPC functie alleen in de SP mode.
Menu-opties wijzigen Druk op MENU, kies vervolgens OPTIES OPTIES en druk op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 TERUG KIEZEN INSTELLEN VERLATEN MENU Druk op >/. om OPTIES-1 of OPTIES-2 te laten oplichten en druk vervolgens op OK. OPTIES - 1 OPTIES - 2 DECODER / LINE3 DECODER...
Menukeuzes De oorspronkelijke instellingen zijn vetjes gedrukt. OPTIES-1 Menu-optie Zet deze optie op • AAN om de OPC (Optimum Picture Control)-functie aan te schakelen en de beeldkwaliteit te verbeteren. • UIT om OPC af te zetten. AUTO LONG PLAY • AAN om bij timergestuurde opnamen de bandsnelheid automatisch te laten omschakelen naar de LP-stand wanneer de resterende bandlengte korter wordt dan de opnameduur.
Pagina 70
Menu-opties wijzigen (vervolg) OPTIES-2 Menu-optie Zet deze optie op DECODER/LINE3 • DECODER om de DECODER/LINE-3 IN aansluiting te gebruiken als de betaal-/abonnee-TV-decoder-aansluiting. • LINE3 om de DECODER/LINE-3 IN aansluiting te gebruiken als lijningang. TIMEROPTIES • VARIABEL om het TIMER INSTELLING menu te laten verschijnen om STANDAARD of SHOWVIEW te kiezen na een druk op de TIMER toets.
Monteren met een andere videorecorder Aansluiting voor opname met deze videorecorder Deze videorecorder (opnametoestel) LINE-2 IN Andere videorecorder VIDEO/AUDIO (weergavetoestel) LINE OUT VMC-710HG/720HG audio/video-kabel (niet meegeleverd) Deze videorecorder (opnametoestel) DECODER/ Andere videorecorder (weergavetoestel) … LINE-3 IN VMC-2121HG EURO-AV EURO-AV kabel (niet meegeleverd) (Scart) : Signaalverloop •...
Monteren met een andere videorecorder (vervolg) P PAUSE Handeling (bij opname op deze videorecorder) Voor u begint te monteren • Zet uw TV aan en stem af op het r REC videokanaal. • Druk op INPUT SELECT om “L2” (“L1” of “L3”) te laten verschijnen in het uitleesvenster.
Gebruik uitsluitend Sony-reinigingscassettes van het natte type, zoniet kunnen de videokoppen worden beschadigd. • De videokoppen moeten eventueel worden vervangen. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw Sony-handelaar. Problemen veroorzaakt door vervuilde videokoppen • Normaal beeld • Verbogen beeld •...
Verhelpen van storingen (vervolg) Probleem Oplossing Het beeld rolt verticaal • Regel de verticale instelling van uw TV of monitor. tijdens zoeken met beeld. Er is wel beeld maar geen • De cassette is defect. geluid. • Controleer de audiokabelaansluiting in het geval van A/V aansluitingen.
Pagina 75
Probleem Oplossing Er kan geen cassette worden • Controleer of er al geen cassette in de cassettehouder ingebracht. zit. De afstandsbediening werkt • Richt de afstandsbediening goed op de sensor van de niet. videorecorder. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening wanneer die bijna leeg zijn door nieuwe batterijen.
Technische gegevens Systeem Algemeen Kanalen Voeding PAL (B/G) 220 – 240 V AC, 50 Hz VHF E2 tot E12 Verbruik Italiaanse VHF-kanalen A tot H 20 W UHF E21 tot E69 Bedrijfstemperatuur S-KAN S01 tot S05, S1 tot S20 5°C tot 40°C HYPER S21 tot S41 Opslagtemperatuur RF-uitgangssignaal...