Samenvatting van Inhoud voor Kyocera Ecosys FS-3040MFP+
Pagina 1
GEBRUIKERSHANDLEIDING FS-3040MFP+ FS-1100 FS-3140MFP+ FS-1300D...
Pagina 2
Gebruikershandleiding voor de fax Beschrijft het bedienen van de fax, het controleren van de verzendresultaten, het afdrukken van rapporten en het gebruik van de netwerk-fax. KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide KMnet Viewer User Guide...
Pagina 3
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
Pagina 10
Toets Rapport Druk rapport af Menudiagram Systeemmenu/ Statuspagina Tellers Lettertypes ...Raadpleeg de Gebruikers- Inst. beh. Rapport uitg. faxen rapport handleiding voor de fax ...Raadpleeg de Gebruikers- Rapport ink. faxen handleiding voor de fax Inst. result. Resultaat E-mail/map rapp. verz. Geann. voor verz.
Pagina 13
Toets Algemene Stand. inst. Kleurselectie instell. funct. Systeemmenu/ (Vervolg Scanresolutie Tellers van vorige (Vervolg van ...Raadpleeg de Faxresolutie pagina) vorige pagina) Gebruikershandleiding voor de fax Origineel beeld Dichtheid Zoomen Sorteren Richting orig. EcoPrint Best. naam inv. Onderwerp/tekst Continu scannen Bestandsformaat Best.
Pagina 14
Toets Printer Emulatie inst. Systeemmenu/ EcoPrint Tellers (Vervolg van A4/Lett. override vorige pagina) Dubbelzijdig Exempl. Richting Timeout doorvoer LF-actie CR-actie Papier aanv. mode Verzenden Kies toetsenset..Raadpleeg de Document- Vak Subadres Gebruikershandleiding voor de fax Taakvenster..Raadpleeg de Polling box Gebruikershandleiding voor de fax Kies toetsenset.
Omgeving De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is: • Temperatuur: 10 tot 32,5 °C • Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80% Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als installatieplaats voor het apparaat. • Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht. •...
Overige voorzorgsmaatregelen Lever de lege tonercontainer en de tonerafvalbak in bij uw dealer of servicevertegenwoordiger. De ingezamelde tonercontainer en tonerafvalbak worden gerecycled of verwijderd volgens de betreffende voorschriften. Bewaar het apparaat op een plaats die niet is blootgesteld aan direct zonlicht. Bewaar het apparaat op een plaats waar de temperatuur niet hoger wordt dan 40ºC en waar zich geen sterke schommelingen in temperatuur of vochtigheid voordoen.
Laserveiligheid (Europa) Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen. Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825-1:2007.
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende onderwerpen. • Wettelijke kennisgevingen..........xvii • Wat betreft handelsnamen ........... xvii • Energiebesparingsfunctie..........xxi • Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie ....xxi •...
Wettelijke kennisgevingen Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation is verboden. Wat betreft handelsnamen • PRESCRIBE en ECOSYS zijn handelsmerken van Kyocera Corporation.
Pagina 20
GPL/LGPL Dit product is voorzien van GPL- (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) en/of LGPL- (http://www.gnu.org/ licenses/ lgpl.html) software als onderdeel van de firmware. U kunt de broncode verkrijgen en het is toegestaan het te kopiëren, te verspreiden en te wijzigen volgens de voorwaarden van GPL/LGPL. Voor meer informatie, waaronder het verkrijgen van de broncode, ga naar http://www.kyoceramita.com/gpl/.
Pagina 21
Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
Energiebesparingsfunctie Het apparaat is uitgerust met een energiebesparende stand, waarbij het energieverbruik wordt beperkt na het verstrijken van een bepaalde tijdsperiode nadat het apparaat het laatst werd gebruikt, en met een slaapstand, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden op het apparaat.
Over deze gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken. Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel. Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
Vormgevingselementen in deze handleiding De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving. Vormgevingselement Beschrijving Voorbeeld Geeft de toetsen op het Druk op de toets Start. bedieningspaneel of een computerscherm aan. [Normaal] Geeft een selectie-item in het Selecteer [Systeem]. Berichtendisplay aan.
1 Onderdeelnamen In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel beschreven. • Bedieningspaneel............1-2 • Apparaat............... 1-4...
Onderdeelnamen Bedieningspaneel Geeft het scherm Adresboek weer, waarin u bestemmingen kunt toevoegen, bewerken en verwijderen. Roept de vorige bestemming op. Wordt ook gebruikt om een pauze in Geeft het menuscherm Systeemmenu/Tellers te voegen bij het invoeren van een faxnummer.* weer, waarin u de systeeminstellingen en tellers kunt controleren.
Pagina 28
Onderdeelnamen Wordt gebruikt om een menu-item te selecteren, de cursor te verplaatsen bij het invoeren van karakters, een waarde te wijzigen enzovoort. Wist ingevoerde nummers en karakters. Resets instellingen en geeft het basisscherm weer. Selecteert het gekozen item of legt de ingevoerde waarde vast.
2 Voorbereiding voor het gebruik Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat voor de eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van papier en originelen. • Bijgeleverde onderdelen controleren............2-2 •...
De bijgeleverde DVD (Product Library) bevat de volgende documenten. Raadpleeg ze wanneer nodig. Documenten Gebruikershandleiding (deze handleiding) Gebruikershandleiding voor de fax KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide Printer Driver User Guide Network FAX Driver Operation Guide KMnet Viewer User Guide KM-NET for Direct Printing Operation Guide...
Voorbereiding voor het gebruik Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden Controleer de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden en zorg dat u de noodzakelijke kabels bij de hand hebt. Aansluitvoorbeeld Bepaal de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden aan de hand van onderstaande afbeelding.
Voorbereiding voor het gebruik De benodigde kabels voorbereiden De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels klaar afhankelijk van de gebruikte interface. Beschikbare standaardinterfaces Functie Interface Benodigde kabel Printer/scanner Netwerkinterface LAN (10Base-T of /netwerkfax* 100Base-TX, beschermd) Printer/TWAIN-...
Voorbereiding voor het gebruik Kabels aansluiten Volg de onderstaande stappen om kabels op het apparaat aan te sluiten. Zet de hoofdschakelaar uit (O). Sluit het apparaat aan op de pc of uw netwerkapparaat. Verwijder het kapje als u de netwerkinterface gebruikt. Als u de netwerkkabel aansluit, configureer dan het netwerk.
Voorbereiding voor het gebruik Aan- en uitzetten Aanzetten Als het aan/uit-lampje brandt... Druk op de toets Power. Als het aan/uit-lampje niet brandt... Zet de hoofdschakelaar aan. BELANGRIJK: Wanneer u de hoofdschakelaar uitschakelt, mag u hem niet meteen weer inschakelen. Wacht minstens 5 seconden voordat u de hoofdschakelaar weer inschakelt.
Voorbereiding voor het gebruik Uitzetten Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de toets Power op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat het lampje Geheugen uit is, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt. Controleer dat het lampje niet meer brandt. Wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt zal worden VOORZICHTIG: Als u dit apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld 's nachts), zet het dan...
Voorbereiding voor het gebruik Automatische energiebesparende stand De automatische energiebesparende stand schakelt het apparaat automatisch in de energiebesparende stand als het gedurende 2 minuten niet gebruikt is. Slaapstand en automatische slaapstand Slaapstand Om de slaapstand te activeren, drukt u op de toets Power. Het Berichtendisplay en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot een minimum te beperken.
Voorbereiding voor het gebruik De taal wijzigen in het scherm [Taal] Kies de taal die weergegeven wordt in het Berichtendisplay. Volg de onderstaande stappen om de taal te kiezen. Zet de hoofdschakelaar aan. Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het bedieningspaneel van het apparaat.
Pagina 41
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de toets OK. Taal verschijnt. Taal: 1 *English ********************* Deutsch Français Druk op de toets of om de gewenste taal te selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug naar het menu Algemene instellingen.
Voorbereiding voor het gebruik Datum en tijd instellen Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen. Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het e- mailbericht worden toegevoegd.
Pagina 43
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de toets OK. Tijdzone verschijnt. Tijdzone: GMT Casablanca ********************* *GMT Greenwich +01:00 Amsterdam Druk op de toets of om uw regio te selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug naar het menu Datuminstelling.
Pagina 44
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de toets of om de cursor te verplaatsen, druk op de toets of om het uur, de minuten en de Datum/tijd: seconden in te voeren en druk vervolgens op de toets Min.
Voorbereiding voor het gebruik Netwerk instellen (LAN-aansluiting) Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals TCP/ IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk bij Windows, Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms. In de onderstaande tabel staan de vereiste items voor elke instelling.
Pagina 46
Voorbereiding voor het gebruik NetWare Aan/uit Frametype AppleTalk Aan/uit WSD-scan Aan/uit WSD-afdruk Aan/uit IPSec IPSec Aan/uit Regelinstelling Aan/uit Veilige Aan/uit protocol IPP-beveiliging IPP/IPP via SSL Enkel IPP via SSL HTTP-beveiliging HTTP/HTTPS Enkel HTTPS LDAP-beveiliging LDAPv3/TLS LDAP via SSL LAN-interface Auto 10Base-half 10Base-volledig 100Base-half...
Voorbereiding voor het gebruik Software installeren Controleer of de printer aangesloten is op het stopcontact en de pc voor u het printerstuurprogramma vanaf de DVD installeert. Software installeren in Windows Als u de printer aansluit op een Windows-pc, volg dan de volgende stappen om het printerstuurprogramma te installeren.
Pagina 48
Voorbereiding voor het gebruik De software-installatiewizard gaat van start. Vanaf dit punt is de procedure afhankelijk van uw Windows-versie en uw verbindingsmethode. Ga verder naar de juiste procedure voor uw verbindingstype. • Snelle modus • Aangepaste modus Snelle modus Bij de Snelle installatie wordt de printer automatisch gedetecteerd als deze is ingeschakeld. Gebruik de Snelle installatie enkel bij standaardverbindingsmethodes.
Pagina 49
Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, klik dan op Annuleren. Als er een hardware- installatiewaarschuwingsvenster verschijnt, klik dan op Doorgaan. U kunt de naam van het printsysteem aanpassen in het venster met installatie-instellingen. Dit is de naam die zal worden weergegeven in het printervenster en de printerlijsten die worden weergegeven in applicaties.
Voorbereiding voor het gebruik Aangepaste modus Gebruik de Aangepaste modus als u de printerpoort op wilt geven en de te installeren software wilt selecteren. Als u bijvoorbeeld niet wilt dat de op uw computer geïnstalleerde lettertypes worden vervangen, selecteer dan Aangepaste modus en vink het vakje Lettertypen in het utilities-tabblad uit.
Pagina 51
Dubbelklik op OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only of OS X 10.5 or higher afhankelijk van uw Mac OS- versie. Dubbelklik op Kyocera OS X x.x. Het installatieprogramma voor het printerstuurprogramma wordt opgestart. Kies Doelvolume selecteren, Installatietype en installeer vervolgens het printerstuurprogramma zoals aangegeven in de instructies van het installatieprogramma.
Pagina 52
Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: Naast Standaardinstallatie, is bij de Installatietype-opties ook Aangepaste installatie beschikbaar, waarmee u de onderdelen kunt opgeven die u wilt installeren. BELANGRIJK: Geef in het scherm Identiteitscontrole de naam en het wachtwoord op die werden gebruikt om in te loggen op het besturingssysteem.
Pagina 53
Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: De AppleTalk-icoon verschijnt niet bij Mac OS X 10.6. Voor een Bonjour-aansluiting, klikt u op de standaardicoon en selecteert u de printer waarvoor Bonjour verschijnt bij Aansluiting. Selecteer het geïnstalleerde printerstuurprogramma en klik op Voeg toe. 2-22...
Windows Vista, kan het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnen. Klik op Toestaan. Volg de procedure voor het ongedaan maken van de installatie van het printerstuurprogramma en klik op Software verwijderen. De Kyocera Uninstaller-wizard verschijnt. Selecteer het softwarepakket dat u wilt verwijderen. Klik op Installatie ongedaan maken.
Voltooien. OPMERKING: De software kan verwijderd worden in het menu Start. Start de softwareverwijderaar door op Start > Alle programma's > Kyocera > Installatie Kyocera Product Library ongedaan maken te klikken en verwijder de software. TWAIN-stuurprogramma instellen Registreer dit apparaat bij het TWAIN-stuurprogramma.
Pagina 56
Voorbereiding voor het gebruik Voer de naam van het apparaat in het veld Naam in. Klik op naast het veld Model en selecteer dit apparaat uit de lijst. Klik op Verificatie-instellingen gebruiker. Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ongeldig is, gaat u naar stap 7. Vink het vakje naast Verificatie aan, voer de Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het Wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op OK.
Pagina 57
Voorbereiding voor het gebruik WIA-stuurprogramma instellen (Windows Vista™, Windows® Server 2008 en Windows 7) Registreer dit apparaat bij het WIA-stuurprogramma. OPMERKING: Het volgende is niet nodig om te registreren als het apparaat beschikt over een IP-adres of hostnaam door u opgegeven bij de installatie van het WIA-stuurprogramma. Klik op Start, Configuratiescherm en vervolgens op Scanners en camera's.
Pagina 58
Voorbereiding voor het gebruik Vink het vakje naast Authentication aan, voer de Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het Wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op OK. Klik op Afsluiten. Het apparaat is geregistreerd op de pc. 2-27...
Selecteer een categorie in de navigatiebalk links op het scherm. De waarden moeten voor elke categorie afzonderlijk worden ingesteld. Voer het juiste wachtwoord in om naar andere pagina's te kunnen gaan dan de startpagina. De standaardinstelling is admin00. Het wachtwoord kan gewijzigd worden. Raadpleeg voor meer informatie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. 2-28...
Voorbereiding voor het gebruik E-mail verzenden Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te verzenden als e-mailbijlagen. Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden met een mailserver die het SMTP-protocol gebruikt.
Pagina 61
Voorbereiding voor het gebruik Voer in elk veld de juiste instellingen in. Hieronder worden de instellingen beschreven die moeten worden opgegeven in het scherm met SMTP- instellingen. Item Beschrijving SMTP-protocol Hiermee wordt het SMTP-protocol in- of uitgeschakeld. Het protocol moet worden ingeschakeld om de e-mailfunctie te gebruiken.
Voorbereiding voor het gebruik Voorbereiding voor het verzenden van een document naar een pc Controleer de informatie die op het apparaat ingesteld moet worden en maak een map aan om het document in te ontvangen op uw computer. In de hierna volgende uitleg worden schermen van Windows 7 gebruikt. De details van de schermen verschillen met andere Windows-versies.
Voorbereiding voor het gebruik Typ in het Opdrachtprompt-venster "net config workstation" in en druk op Enter. Schermvoorbeeld: gebruikersnaam "james.smith" en domeinnaam "ABCDNET" Een gedeelde map aanmaken Controleer de domeinnaam en de gebruikersnaam voor het aanmelden bij Windows. OPMERKING: Als er een werkgroep is in de Systeemeigenschappen, configureer dan de onderstaande instellingen om de maptoegang te beperken tot een bepaalde gebruiker of groep.
Pagina 64
Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: Maak bijvoorbeeld een map aan met de naam "scannerdata" op de lokale schijf (C). Klik met de rechtermuisknop op de map scannerdata en klik op Delen en Geavanceerd delen. Klik op de knop Geavanceerd delen. Het dialoogvenster Eigenschappen van "scannerdata"...
Pagina 65
Voorbereiding voor het gebruik Voer de gebruikersnaam in in het tekstveld en klik op de knop OK. Selecteer de ingevoerde gebruiker, vink de machtigingen Wijzigen en Lezen aan en klik vervolgens op de knop OK. Ga in Windows XP naar stap 8. OPMERKING: "Iedereen"...
Pagina 66
Voorbereiding voor het gebruik Selecteer de toegevoegde gebruiker, vink de machtigingen Wijzigen en Lezen en uitvoeren aan en klik vervolgens op de knop OK. Het [Pad] controleren Controleer de delingsnaam van de gedeelde map die de bestemming wordt van het document. Voer "\\pc4050"...
Voorbereiding voor het gebruik Dubbelklik in Windows XP op de map scannerdata en controleer de adresbalk. De tekenreeks rechts van de derde backslash (\) moet ingevoerd worden bij Pad. (Bijvoorbeeld: scannerdata) OPMERKING: U kunt ook een submap in de gedeelde map opgeven als de locatie waar de gegevens heen moeten worden gestuurd.
Pagina 68
Voorbereiding voor het gebruik Een poort toevoegen Selecteer via het menu Start het Configuratiescherm, Systeem en beveiliging en Status van firewall controleren. Klik op Geavanceerde instellingen. Klik op Regels voor binnenkomende verbindingen. Klik op Nieuwe regel. Selecteer Poort en klik op Volgende. 2-37...
Pagina 69
Voorbereiding voor het gebruik Selecteer TCP, selecteer Specifieke lokale poorten, voer "139" in en klik op Volgende. Selecteer De verbinding toestaan en klik op Volgende. Zorg ervoor dat alle vakjes aangevinkt zijn en klik op Volgende. 2-38...
Pagina 70
Voorbereiding voor het gebruik Voer "Scannen naar SMB" in bij "Naam" en klik op Voltooien. OPMERKING: Volg bij Windows XP of Windows Vista de onderstaande procedure om de poort in te stellen. 1 Selecteer vanuit het menu Start Configuratiescherm, Systeem en beveiliging (of Beveiligingscentrum) en controleer vervolgens de Status van firewall (of Windows Firewall).
Voorbereiding voor het gebruik Papier plaatsen Er kan standaard papier in de cassette en de multifunctionele lade geplaatst worden. Daarnaast is ook een optionele papierinvoer verkrijgbaar. Voordat u het papier plaatst Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen.
Voorbereiding voor het gebruik Papier in de cassettes plaatsen De standaardcassette is geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier. In de standaardcassette passen tot 500 vellen A4- of kleiner normaal papier (80 g/m De volgende papierformaten worden ondersteund: Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement, A4, B5, A5, A6, Folio en 16K.
Pagina 73
Voorbereiding voor het gebruik Draai de papierformaatknop zodanig dat het papierformaat dat u gaat gebruiken in het papierformaatvenstertje verschijnt. OPMERKING: Als de papierformaatknop op OTHER (OVERIGE) staat, dan moet het papierformaat via het bedieningspaneel van de printer ingesteld worden. Raadpleeg Papierformaat en mediatype opgeven op pagina 2-48.
Pagina 74
Voorbereiding voor het gebruik Plaats het papier in de papiercassette. Let erop dat de kant waarop afgedrukt moet worden naar beneden ligt en dat het papier niet gevouwen, opgekruld of beschadigd is. OPMERKING: Plaats niet meer papier dan tot aan de maximummarkeringen op de papiergeleiders.
Voorbereiding voor het gebruik Rechts vooraan op de papiercassette bevindt zich een papiermetertje dat aangeeft hoeveel papier er nog is. Als het papier op is, dan gaat het streepje naar beneden tot aan het niveau (leeg). Papier in de multifunctionele lade plaatsen In de multifunctionele lade passen tot 100 vellen A4- of kleiner normaal papier (80 g/m De multifunctionele lade is geschikt voor papierformaten van A4 tot A6 en van Legal tot Statement-R en 16K.
Pagina 76
Voorbereiding voor het gebruik Trek het verlengstuk uit. Stel de papiergeleiders van de multifunctionele lade in. De standaardpapierformaten staan op de multifunctionele lade vermeld. Schuif bij standaardpapierformaten de papiergeleiders naar de bijbehorende markering. Plaats het papier tegen de papiergeleiders aan en schuif het zo diep mogelijk.
Voorbereiding voor het gebruik Stel het papierformaat van de multifunctionele lade in via het bedieningspaneel van de printer. Raadpleeg Papierformaat en mediatype opgeven op pagina 2-48. Enveloppen plaatsen Er kunnen 5 enveloppen in de multifunctionele lade geplaatst worden. De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt. Geschikte envelop Formaat Hagaki:...
Voorbereiding voor het gebruik Sluit de achterklep. Volg de stappen van Papier in de multifunctionele lade plaatsen op pagina 2-44. OPMERKING: Als u op normaal papier afdrukt, druk dan op de twee envelopknoppen (groen) om de papierinvoermethode te wijzigen in de stand voor normaal papier.
Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype opgeven De standaardinstelling van het papierformaat voor de cassette, de multifunctionele lade en de optionele papierinvoer (cassettes 2 tot 4) is [Letter] en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal]. Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassettes vast in te stellen, moet u de instellingen van het papierformaat en het mediatype opgeven.
Pagina 80
Voorbereiding voor het gebruik Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets of Sys. menu/Teller.:a b om [Algemene instell] te selecteren. Systeem Aanm./Taakacc. ********************* Algemene instell Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen Algemene instell: a b verschijnt.
Pagina 81
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de toets OK. Cassette 1 frmt verschijnt. Cassette 1 frmt: a b 1 *Lettera ********************* Legala Statementa Druk op de toets of om het gewenste papierformaat te selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Voltooid.
Pagina 82
Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven. Wanneer u ander papier dan normaal papier gebruikt, moet u het mediatype opgeven. Item Beschrijving Papier-...
Pagina 83
Voorbereiding voor het gebruik Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets of Sys. menu/Teller.:a b om [Algemene instell] te selecteren. Systeem Aanm./Taakacc. ********************* Algemene instell Druk op de toets OK. Het menu Algemene instellingen Algemene instell: a b verschijnt.
Pagina 84
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de toets of om [MF-lade type] te Inst. MF-lade: selecteren. MF-lade form. ********************* MF-lade type [ Einde Druk op de toets OK. MF-lade type verschijnt. MF-lade type: 1 *Normaal ********************* Overhead Druk op de toets of om de gewenste papiersoort te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voorbereiding voor het gebruik Originelen plaatsen Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen. Originelen op de glasplaat plaatsen Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen. Open de documenttoevoer.
Voorbereiding voor het gebruik Originelen in de documenttoevoer plaatsen De documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen worden gescand. Originelen geschikt voor de documenttoevoer De documenttoevoer is geschikt voor de volgende types originelen. Gewicht 50 tot 120 g/m (dubbelzijdig: 50 tot 110 g/m Formaat...
Pagina 87
Voorbereiding voor het gebruik Plaats de originelen. Plaats de te scannen zijde (of de eerste zijde van dubbelzijdige originelen) naar boven. Schuif de voorrand zo ver mogelijk in de documenttoevoer. BELANGRIJK: Kijk of de breedtegeleiders voor originelen perfect op de originelen aansluiten. Als er nog ruimte is, pas dan de breedtegeleiders opnieuw aan.
Basisbediening Aanmelden/afmelden Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de aanmeldingsgebruikersnaam en het wachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken. OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten bent. Meldt u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord.
Basisbediening Snelkiestoetsen en Programmatoetsen De snelkiestoetsen en de programmatoetsen op het bedieningspaneel worden hieronder beschreven. Snelkiestoetsen U kunt bestemmingen registreren onder de snelkiestoetsen en de gewenste bestemming vervolgens oproepen door op de betreffende snelkiestoets te drukken. Een bestemming opgeven met een snelkiestoets Druk bij Adresinvoer op de snelkiestoets waaronder de Adresinvoer: gewenste bestemming geregistreerd is.
Pagina 91
Basisbediening Bij de toets Programma 1 staat ID-kaart kopie gedrukt. Als de functies gewist zijn door het overschrijven van de toets Programma 1, plak dan het bij het apparaat bijgeleverde etiket op en schrijf er de naam van de functie Instellingen registreren Houd, na het instellen, één van de toetsen Programma 1 tot Geregistreerd.
Pagina 92
Basisbediening Kopie ID-kaart Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren van een ID-kaart beschreven. Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het lampje Kopiëren uit is. OPMERKING: Als het Berichtendisplay uitgeschakeld is, druk dan op de toets Power en wacht tot het apparaat opgewarmd is.
Basisbediening Berichtendisplay De volgende voorbeelden geven uitleg over de berichten en pictogrammen die gebruikt worden in het berichtendisplay. Gereed voor kopiëren. Gereed voor Exempl.: 1 verzenden. Best.: p :sally@###########N 100% Zoomen 1-zijdig Kopieerscherm Verzendscherm Referen- Betekenis tienummer Geeft de huidige status van het apparaat aan. Geeft ook de naam van het huidige menu weer zodra het bedieningspaneel gebruikt wordt.
Basisbediening Kopiëren Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren. Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het lampje Kopiëren uit is. OPMERKING: Als het Berichtendisplay uitgeschakeld is, druk dan op de toets Power en wacht tot het apparaat opgewarmd is.
Basisbediening Dichtheid instellen Volg de onderstaande procedure om de dichtheid in te stellen bij het kopiëren. Beschikbare Beschrijving dichtheidsinstellingen Handmatig Stel de dichtheid in aan de hand van 7 niveaus. Auto De optimale dichtheid wordt geselecteerd op basis van de dichtheid van het origineel.
Basisbediening Beeldkwaliteit selecteren Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel. In de onderstaande tabel ziet u de beschikbare mogelijkheden. Beschikbare Beschrijving beeldkwaliteiten Tekst+foto Voor originelen met een combinatie van tekst en foto's. Foto Voor foto's gemaakt met een camera. Tekst Voor originelen die hoofdzakelijk tekst bevatten.
Basisbediening Kopiëren met zoom Stel de vergrotingsfactor in om het origineelbeeld te verkleinen of te vergroten. De volgende zoomopties zijn beschikbaar: Automatische zoom Hiermee wordt het origineelbeeld automatisch verkleind of vergroot, zodat het op het geselecteerde papierformaat past. Letter-R Statement-R 129 % 141 % 64 %...
Pagina 98
Basisbediening Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met zoom beschreven. Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu Functiemenu: verschijnt. ********************* Papierselectie Sorteren Duplex [ Einde Druk op de toets of om [Zoomen] te selecteren. Druk op de toets OK. Zoomen verschijnt. Zoomen: 1 *100% *********************...
Basisbediening Dubbelzijdig kopiëren Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar. U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's naast elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar: Enkelzijdig naar dubbelzijdig Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige originelen worden gemaakt.
Pagina 100
Basisbediening Hieronder wordt de procedure voor het dubbelzijdig/duplexkopiëren beschreven. Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu Functiemenu: verschijnt. ********************* Papierselectie Sorteren Duplex [ Einde Druk op de toets of om [Duplex] te selecteren. Druk op de toets OK. Duplex verschijnt. Duplex: 1 *1-zijd>>1-zijd.
Pagina 101
Basisbediening Als u [2-zijd>>2-zijd.] selecteert, druk dan op [Details] Richting binden: a b (de rechterkeuzetoets); u kunt dan de bindzijde van het 1 *o Links/rechts ********************* origineel selecteren. p Boven Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft, de Binden voltooien: a b bindzijde van de voltooide kopieën.
Basisbediening Kopiëren met sorteren Het apparaat kan sorteren terwijl het kopieert. U kunt de kopieerfunctie Sorteren gebruiken voor de hieronder beschreven taken. Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met kopieën worden op paginanummer afgeleverd. Origineel Kopie Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met sorteren beschreven.
Basisbediening Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken. OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op uw computer installeren vanaf de bijgeleverde DVD (Product Library). Maak een document in een toepassing.
Basisbediening Klik op Bron en selecteer de papierbron. OPMERKING: Als u Automatische bronselectie kiest, wordt het papier automatisch aangevoerd uit de papierbron met het papier van het optimale formaat en type. Om op speciale papiersoorten zoals enveloppen of dik papier af te drukken, plaatst u ze in de multifunctionele lade en selecteert u MF Lade.
Basisbediening Verzenden Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is verbonden met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger) worden geregistreerd in het netwerk. Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver.
Pagina 106
Basisbediening Verzenden als e-mail Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht. OPMERKING: • U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken met de mailserver via een LAN.
Pagina 107
Basisbediening een bestemming in te voeren. U kunt tot 100 bestemmingen opgeven. Druk op de toets Best.bevest. om de geregistreerde bestemmingen te bevestigen. Druk op de toets of om een bestemming te Best. bevest.: selecteren en druk op de toets OK. U kunt de p Morgan@###########N ********************* bestemming dan bewerken of verwijderen.
Pagina 108
• Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het COMMAND CENTER op Aan ingesteld is. Raadpleeg voor meer informatie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. • Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-2 voor meer informatie over het invoeren van karakters.
Pagina 109
Basisbediening Voer de aanmeldingsgebruikersnaam in. U moet de Aanmeld.gebr.nm: C b accountnaam van de bestemmings-pc opgeven. Maury* [ Tekst Druk op de toets OK. Aanmeld.wachtw. verschijnt. Aanmeld.wachtw.: A b OOOOOOOOOOO* [ Tekst Voer het aanmeldingswachtwoord in. U moet het wachtwoord van de account op de bestemmings-pc opgeven.
Pagina 110
Basisbediening Voor verzenden naar map (SMB) Max. aantal Instelling In te voeren gegevens karakters Hostnaam (SMB)* Hostnaam of IP-adres van de Max. 64 ontvangende pc. karakters Pad naar de ontvangstmap zoals in Max. 128 onderstaand voorbeeld. karakters Bijvoorbeeld User\Sharename. Aanmeldingsgebruikersnaam Gebruikersnaam voor toegang tot de pc Max.
Pagina 111
Basisbediening Als de verbinding gelukt is, dan verschijnt op het scherm Verbonden.. Druk op [OK] (de rechterkeuzetoets). Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert terug naar het basisscherm. Als de verbinding mislukt is, dan wordt Kan geen verbinding maken. weergegeven. Druk op [OK] (de rechterkeuzetoets).
Basisbediening Scherm voor het bevestigen van de bestemming Als het scherm voor het bevestigen van de bestemming alvorens te verzenden op [Aan] staat, dan verschijnt Controleer alle bestemmingen en druk op [Volgende]. wanneer de toets Start ingedrukt wordt. Gebruik de onderstaande procedure om het scherm Bestemming bevestigen te bedienen. Druk op de toets ...
Basisbediening Bestemming opgeven Voor het opgeven van een bestemming, kunt u een keuze maken uit het adresboek of de snelkiestoetsen gebruiken. Kiezen uit het adresboek Selecteer een bestemming die in het adresboek is geregistreerd. Druk in het basisscherm voor verzenden op de toets Selec.adresboek: a b Adresboek.
Basisbediening Zoeken in het adresboek Druk in Adresboek op [Menu] (de rechterkeuzetoets). Adresboek: Menu verschijnt. k Design ********************* l Fiala l Maury [ Menu Druk op de toets of om [Zoeken(naam)] te Menu: selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Er ********************* Selecteren verschijnt een zoekscherm.
Basisbediening Voer de karakters in die u wilt opzoeken. Zoeken(naam): Als u op [Menu] (de rechterkeuzetoets) drukt en vervolgens op de toets OK, dan verschijnt Zoeken op, waar u de zoekgegevens en overeenkomsten kunt opgeven. Selecteer voor elk het gewenste item en druk Menu Tekst op de toets OK.
Basisbediening Taken annuleren Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren. Taken annuleren U kunt ook taken annuleren door op de toets Stop te drukken. Druk tijdens een afdruk- of verzendtaak op de toets Lijst ann.
Basisbediening Resterende toner en papier controleren U kunt de resterende hoeveelheid toner en papier in elke invoercassette controleren. Resterende toner controleren Druk op de toets Status/Taak annuleren. Het menu Status: Status verschijnt. ********************* Status afdruktaken Status verzendtaken Status opslagtaken [ Pauze ] Druk op de toets ...
4 Onderhoud Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner. • Reinigen ............... 4-2 • Vervangen van de tonercontainer ........ 4-5 • Vervangen van de tonerafvalbak........4-7 • Vervangen van de onderhoudskit (MK-370)....4-8...
Onderhoud Reinigen Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen. VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen. Glasplaat Veeg de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met alcohol of een zacht schoonmaakmiddel.
Onderhoud Reinigen van het apparaat Om problemen met de afdrukkwaliteit te vermijden, moet de binnenkant van het apparaat gereinigd worden telkens als de toner of de tonerafvalbak vervangen wordt. Open de bovenklep en de voorklep. Til de ontwikkelaar met de tonercontainer uit het apparaat.
Pagina 121
Onderhoud Open de linkerklep. Gebruik een pluisvrije doek om stof en vuil van de ventilatieopeningen af te vegen. Sluit de linkerklep. Gebruik een pluisvrije doek om stof en vuil van de ventilatieopening aan de rechterkant van het apparaat af te vegen.
Onderhoud Vervangen van de tonercontainer Wanneer in het berichtendisplay Voeg toner toe. verschijnt, moet de toner vervangen worden. Reinig telkens als u de tonercontainer vervangt de onderdelen volgens de onderstaande instructies. Door vuile onderdelen kan het resultaat minder worden. VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand.
Pagina 123
Onderhoud Schud de nieuwe tonercontainer minstens 10 keer, zoals weergegeven in de afbeelding, om de toner gelijkmatig te verdelen binnenin de container. Verwijder het label van de tonercontainer. Plaats de nieuwe tonercontainer in het apparaat en duw op de bovenkant van de tonercontainer om deze stevig op zijn plek te duwen zoals links weergegeven.
Onderhoud Vervangen van de tonerafvalbak Als u de tonercontainer vervangt, dan moet ook de tonerafvalbak in het apparaat vervangen worden door de nieuwe afvalbak uit de nieuwe tonerkit. In de tonerkit zit een nieuwe tonerafvalbak. Het apparaat kan niet worden gebruikt als de tonerafvalbak niet vervangen is.
Onderhoud Plaats de nieuwe tonerafvalbak in het apparaat zoals links weergegeven. Als de bak correct geplaatst is, dan klikt deze op zijn plek vast. Controleer of de tonerafvalbak goed geplaatst is en sluit de linkerklep. Reinig de interne onderdelen na het vervangen van de tonercontainers en tonerafvalbak.
Pagina 126
Onderhoud Vervang de papiertransferrol. Open de linkerklep van de documenttoevoer. Til de hendel omhoog om te ontgrendelen. Verplaats de voorkant en verwijder de papiertransferrol. Vervang het scheidingsplaatje. Houd de (x2) haakjes weergegeven in de afbeelding ingedrukt en til het scheidingsplaatje omhoog en haal het uit.
Pagina 127
Onderhoud Plaats een nieuwe papiertransferrol en een nieuw scheidingsplaatje. Haal de nieuwe papiertransferrol en het nieuwe scheidingsplaatje uit de onderhoudskit en volg de stappen voor het verwijderen in omgekeerde volgorde om deze te installeren. 4-10...
5 Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen met het apparaat kunt oplossen. • Storingen oplossen............5-2 • Reageren op foutmeldingen ......... 5-7 • Papierstoringen oplossen........... 5-16...
Problemen oplossen Storingen oplossen In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen. Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw servicevertegenwoordiger. Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing...
Pagina 130
Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina De afdrukken zijn te Staat het apparaat ingesteld Stel het juiste dichtheidsniveau in — donker. op Automatische dichtheid? voor automatische dichtheid. Staat het apparaat ingesteld Selecteer het juiste — op Handmatige dichtheid? dichtheidsniveau. —...
Pagina 131
Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Er treden vaak Is het papier goed geplaatst? Plaats het papier op de juiste 2-40 papierstoringen op. manier. Is de papiersoort geschikt? Is Haal het papier uit, draai het om en 2-40 het papier in goede staat? plaats het opnieuw.
Pagina 132
Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Er verschijnen Is het sleufglas vuil? Maak het sleufglas schoon. verticale strepen op Het kan zijn dat de Controleer de tonercontainer en de afdrukken. binnenkant van het apparaat vervang deze indien nodig. vuil is. Maak de drumeenheid schoon.
Pagina 133
Problemen oplossen * U kunt ook een volledige computernaam als hostnaam invoeren (bijvoorbeeld pc001.abcdnet.com). ** U kunt aanmeldingsgebruikersnamen ook in de volgende formaten invoeren: Domeinnaam/gebruikersnaam (bijvoorbeeld abcdnet/james.smith) Gebruikersnaam@domeinnaam (bijvoorbeeld james.smith@abcdnet)
Problemen oplossen Reageren op foutmeldingen Als het bedieningspaneel een van de volgende berichten weergeeft, voer dan de bijbehorende procedure uit. Alfanumeriek Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Afdrukoverloop. Taak – De taak is geannuleerd. Druk op de — is geannuleerd. toets OK. Begrensd door –...
Pagina 135
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Er is een fout – Er doet zich een systeemfout voor. — opgetreden. Schakel de hoofdschakelaar uit en Schakel de stroom weer aan. uit en weer aan. Fout met account. – Stel de accounting-instellingen —...
Pagina 136
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Fout bij verzenden. – Er is een fout opgetreden tijdens het #### verzenden. De mogelijke foutcodes en hun beschrijvingen zijn de volgende: 1101: De servernaam van de SMTP- server is niet correct ingesteld of de hostnaam is onjuist bij het verzenden van scangegevens naar een FTP- server.
Pagina 137
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Fout bij verzenden. 2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203, #### 3101: De netwerkkabel is losgekoppeld of de hub waarmee hij is verbonden werkt niet correct. Controleer de kabel en de hub. Helpt dit niet, dan is de servernaam of de hostnaam van de SMTP-server niet correct ingesteld.
Pagina 138
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Geheugen is vol. – De taak kan niet worden voortgezet — Printopdracht kan omdat het geheugen opgebruikt is. niet voltooid worden. Druk op OK om de gescande pagina's af te drukken. De afdruktaak kan niet volledig worden verwerkt.
Pagina 139
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Onjuiste – Voer de juiste — aanmeldingsgebr.naa aanmeldingsgebruikersnaam of m of wachtw. Taak is wachtwoord in. geannuleerd. Onjuiste account-ID. – Deze taak is geannuleerd omdat hij — Taak is geannuleerd. beperkt wordt door Taakaccounting. Druk op de toets OK.
Pagina 140
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Plaats papier in de Is in de multifunctionele lade Plaats papier in de multifunctionele 2-44 multifunctionele lade. papier van het lade van het formaat en het type dat geselecteerde formaat in het Berichtendisplay weergegeven geplaatst? wordt.
Pagina 141
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Verwijderbaar – De taak is geannuleerd. Druk op de — geheugen is vol. Taak toets OK. is geannuleerd. Verwijder origineel uit Zitten er nog originelen in de Verwijder de originelen uit de — documenttoevoer.
Problemen oplossen Reageren op een knipperend foutmeldingslampje Als er een foutmeldingslampje knippert, druk dan op [Status/Taak annuleren] om de foutmelding te controleren. Als het bericht niet weergegeven wordt in het Berichtendisplay wanneer u op [Status/Taak annuleren] drukt of als het lampje 1,5 seconde knippert, controleer dan het volgende.
Problemen oplossen Papierstoringen oplossen Als zich een papierstoring voordoet, dan verschijnt er een storingsbericht en wordt het kopiëren of afdrukken stopgezet. Laat de hoofdschakelaar ingeschakeld staan en verwijder het vastgelopen papier zoals hieronder aangegeven. Lampjes voor storingslocaties Als zich een papierstoring voordoet, dan geeft de foutmelding de plek van de storing aan. Plaats van de papierstoring Pagina Documenttoevoer...
Problemen oplossen Multifunctionele lade Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de multifunctionele lade op te lossen. Verwijder het vastgelopen papier uit de multifunctionele lade. Open en sluit de bovenklep en voorklep om de fout te wissen. Cassette/Papierinvoer Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de cassette of papierinvoer op te lossen. Trek de cassette of optionele papierinvoer uit.
Problemen oplossen Duplexeenheid Er is papier vastgelopen in de duplexeenheid. Verwijder het vastgelopen papier volgens de onderstaande procedure. VOORZICHTIG: Raak geen onderdelen aan in dit gedeelte, want deze kunnen brandwonden veroorzaken. Trek de papiercassette helemaal uit de printer. Open de klep van de duplexeenheid en verwijder alle vastgelopen papier.
Pagina 146
Problemen oplossen Til de ontwikkelaar met de tonercontainer uit het apparaat. Open de klep van de invoer. Verwijder het papier uit het apparaat Als het vastgelopen papier vastgeklemd lijkt te zitten tussen de rollen, trek het dan in de normale looprichting uit.
Problemen oplossen Achtereenheid Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de achtereenheid op te lossen. Als het papier niet helemaal op de uitvoerlade uitgevoerd wordt, open dan de achtereenheid. Open de fuserklep en verwijder het vastgelopen papier door het uit te trekken. OPMERKING: Als u geen vastgelopen papier kunt vinden, kijk dan in de achterkant van het apparaat.
Pagina 148
Problemen oplossen Open de linkerklep van de documenttoevoer. Verwijder het vastgelopen origineel. Als het origineel vastzit tussen de rollen of moeilijk te verwijderen is, ga dan naar de volgende stap. Open de documenttoevoer. Verwijder het vastgelopen origineel. Als het origineel scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
Invoermethode voor karakters Gebruik in schermen waar karakters ingevoerd moeten worden de onderstaande procedure om de karakters in te voeren. Gebruikte toetsen Gebruik de volgende toetsen om karakters in te voeren. 1. Toets OK Druk op deze toets om de ingevoerde karakters te bevestigen. 2.
Specificaties OPMERKING: Wijzigingen van specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Apparaat Item Beschrijving Type Desktop Afdrukmethode Elektrofotografie door halfgeleiderlaser, enkelvoudig drumsysteem Ondersteunde Vellen, boeken en driedimensionale voorwerpen (maximaal origineelformaat: origineelsoorten Folio/Legal) Invoersysteem originelen Vast Papier- Voorcassette 60 tot 120 g/m (dubbelzijdig: 60 tot 120 g/m gewicht Multi- 60 tot 220 g/m...
Pagina 153
Item Beschrijving Invoer- Voorcassette 500 vellen (80 g/m capaciteit Multi- 100 vellen (80 g/m , normaal papier, A4/Letter of kleiner) functionele lade Capaciteit opvangbak 500 vel (80 g/m Continu kopiëren 1 tot 999 vellen (kan ingesteld worden op stappen van één vel) Beeldschrijfsysteem Semiconductorlaser (1 straal) Hoofdgeheugen...
Pagina 154
Item Beschrijving Stroomverbruik 0,1 W (uitgeschakeld) Opties Papierinvoer (tot 3 units) Printer Item Beschrijving Afdruksnelheid Zelfde als kopieersnelheid. Tijd tot eerste afdruk 9,5 seconden of minder (A4, invoer vanuit cassette) Resolutie Fijn 1200, Snel 1200, 600 dpi, 300 dpi Besturingssysteem Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 x64 Edition, Windows...
Item Beschrijving Transmissiesysteem Pc-transmissie Scan naar SMB Systeem Scan naar FTP, FTP via SSL E-mailtransmissie SNMP Scan naar e-mail TWAIN-scan* WIA-scan* Beschikbaar besturingssysteem: Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 Beschikbaar besturingssysteem: Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 Documenttoevoer Item Beschrijving...
Pagina 156
EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Appendix-7...
Pagina 158
Index Index Auto 3-8 Handmatig 3-8 Aanduidingen origineelformaat 2-54 Kopiëren 3-8 Aanmelden 3-2 Documenttoevoer 1-5, Appendix-6 Aansluiten Geschikte originelen 2-55 LAN-kabel 2-5 Niet geschikte originelen 2-55 Netvoedingskabel 2-9 Originelen plaatsen 2-55 USB-kabel 2-9 Zo plaatst u originelen 2-55 Aanzetten 2-6 Duplex 3-12 Achterklep 1-6 DVD 2-2...
Pagina 159
Index Dubbelzijdig kopiëren 3-12 Formaat en mediatype 2-48 Kopiëren met sorteren 3-15 In de cassettes plaatsen 2-41 Kopiëren met verschuiven 3-15 In de multifunctionele lade plaatsen 2-44 Kopiëren met zoom 3-10 Voordat u het papier plaatst 2-40 Kopiëren met zoom Papierbreedtegeleider 1-5 Automatische zoom 3-10 Papierbreedtegeleiders...
Pagina 160
Index Verzenden als e-mail 3-19 Verzenden naar map (FTP) 3-23 Uitzetten 2-7 Verzenden naar map (SMB) 3-23 USB-aansluiting 1-6 Verzenden naar verschillende soorten USB-geheugenslot 1-4 bestemmingen (multi-verzenden) 3-28 USB-interface 2-4 Voorbereiding 2-1 USB-kabel Voorklep 1-4 Aansluiten 2-9 Voorklep duplexeenheid 1-4 Verbindingsmethode 2-3 Zoom-functie Verlengstuk van de multifunctionele lade 1-5...