Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GRUNDFOS INSTRUCTIES
Conex
DIS-D, Conex
DIS-PR
®
®
Instrument amplifier and controller
Installatie- en bedieningsinstructies

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Grundfos Conex DIS-D Series

  • Pagina 1 GRUNDFOS INSTRUCTIES Conex DIS-D, Conex DIS-PR ® ® Instrument amplifier and controller Installatie- en bedieningsinstructies...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Symbolen die in dit document gebruikt plaats te vinden. worden Algemene informatie Deze volledige installatie- en bedienings- Toepassingen N.B. instructies zijn ook beschikbaar op www.grundfos.com. Veiligheid Verplichting van de eigenaar 1. Symbolen die in dit document Voorkomen van gevaar gebruikt worden Identificatie Typeplaatje...
  • Pagina 3: Algemene Informatie

    • De waarschuwingen, aanwijzingen en gebruiks- handleiding worden besproken, neem dan contact op en onderhoudssymbolen hebben bestudeerd en te nemen met Grundfos. Wij ondersteunen u graag begrepen. met onze uitgebreide kennis op het gebied van meet- en regeltechniek alsmede waterbehandeling.
  • Pagina 4: Identificatie

    5. Identificatie 5.2 Typesleutel 5.1 Typeplaatje Voorbeeld: DIS-D 1-D W -G Meetversterker en regelaar DIS-D 1-D, W-G Dosering DIS-D 346-2000-10000 Instrumentatie DIS-PR S/N: 08/00207 Standard Conex DIS-D, 230/240V 50/60Hz Ingangsparameter 1 15 VA, IP 65 96622392P1108020800207 Redox (ORP) Chloor (Cl Chloordioxide (ClO ) of Ozon (O...
  • Pagina 5: Technische Gegevens

    6. Technische gegevens 6.3.3 Regelaarfuncties Instelbaar als schake- 6.1 Instrumentversies Regelaar lende of continue regelaar 6.1.1 Instrumentversterker Grenswaardebewaking, Regelaaruitgang voor interpulsregelaar (P, PI), Type Meetvariabelen schakelregelaar puls frequentieregelaar (P, PI) ® Conex DIS-D Chloor, chloordiode of ozon Regelaaruitgang voor ® 0/4 tot 20 mA instelbaar Conex DIS-PR...
  • Pagina 6: Meetbereiken

    6.4 Meetbereiken Chloor Cl Chloordioxide ClO 0 tot 2 mg/l; 0 tot 20 mg/l* Ozon O 0 tot 14 pH; 2 tot 12 pH; 5 tot 9 pH 0 tot 1000 mV; Redox 0 tot 1500 mV Pt100 (-5 tot +120 °C) Voor O is het daadwerkelijke meetbereik gelimi- teerd tot 0-5 mg/l.
  • Pagina 7: Installatie

    7. Installatie 1. Boor drie gaten (∅8) zoals aangegeven op het schema en breng hier de meegeleverde pluggen in aan. 7.1 Transport en opslag 2. Draai de schroef (A) in de bovenste middelste • Transporteer het instrument voorzichtig, niet plug, totdat deze ca. 1 cm uitsteekt. Zie fig. 4. laten vallen! 3.
  • Pagina 8: Inbedrijfname / Elektrische Aansluitingen

    8. Inbedrijfname / elektrische aansluitingen Waarschuwing Vóór installatie: netspanning uitschakelen! Beschermingsklasse IP65 is alleen gega- randeerd bij een volledig gesloten klem- menafdekking met bijbehorende kabelwar- tels of afdichtkappen. Waarschuwing Alvorens de netvoedingskabel en de relaiscontacten aan te sluiten: netspanning uitschakelen! Vanwege veiligheidsrede- nen moet de aardader correct worden aan- gesloten! Houd de lokale veiligheidsvoorschriften...
  • Pagina 9: Aansluitklemmen

    8.1 Aansluitklemmen Alarm N.C. Relay N.O. M B/R G/C N PE 24 V DC 115/120 V / 230/240 V Conex DIS-D ® ® Afb. 5 Conex DIS-D Alarm N.C. Relay N.O. N PE Pt 100 24 V DC 115/120 V / 230/240 V Conex DIS-PR ®...
  • Pagina 10: Relaisuitgangen

    8.2 Relaisuitgangen 8.3 Stroomuitgang De aansluiting van de relaisuitgangen is Zorg er voor dat de polariteit van de Voorzichtig zowel afhankelijk van de toepassing en het stroomuitgang juist is! Maximale belasting: 500 Ω. N.B. geregelde apparaat. De hieronder beschreven aansluitingen dienen daarom De stroomuitgang kan worden ingesteld op één van uitsluitend als richtlijn.
  • Pagina 11: Aansluiten Van De Meetcellen

    8.5 Aansluiten van de meetcellen 20 21 22 20 21 22 14 16 14 16 9, 10 Afb. 10 Aansluitschema's voor AQC-D12 meet- cellen 20 21 22 14 16 Afb. 8 Aansluitschema's voor AQC-D1/-D2/-D3 meetcellen Afb. 11 Aansluitschema's voor AQC-D13 meet- cellen 20 21 22 14 16...
  • Pagina 12 23 24 Afb. 12 Aansluitschema voor enkele staaf enkel staafs-/ combinatie meetelektrode voor pH/redox Pos. Component Binnenste geleider Buitenste geleider...
  • Pagina 13: Bediening

    9. Bediening 9.1 Bedienings- en display-elementen Afb. 13 Bedienings- en display-elementen LEDs Invoerknoppen Pos. Omschrijving Pos. Omschrijving Alarm: De alarm-LED knippert bij foute of [Omhoog]: onjuiste input. • Verhoogt waarden. • Schakelt tussen de menu's. Meas: De meetmodus-LED is aan wanneer de meting actief is.
  • Pagina 14: Aan/Uit Schakelen Van Het Instrument

    9.2 Aan/uit schakelen van het instrument 9.3.4 Codemenu Voer alle instellingen uit in het codemenu. De code ® Schakel de Conex DIS aan en uit met behulp van begint altijd met een getal van twee posities voor het de voedingsspanning. codebereik.
  • Pagina 15: Code-Overzicht

    9.3.7 Schakelen tussen de menu's 20-23 CTRL gebied (regelaar set-up): Enkel de menu's voor de actuele instrumentconfigu- ratie kunnen worden geselecteerd; andere menu's 2000 Regelaar uit worden overgeslagen. Daarom kan het schakelen tussen menu's alsmede de selecties binnen de 2001 Regelaar aan, SP niet instelbaar menu's alleen qua principe worden uitgelegd.
  • Pagina 16: Instrumentinstellingen Voor Inbedrijfname

    9.5 Instrumentinstellingen voor 50-57 Service sectiegebied: inbedrijfname ® Ingaande sensorstroom (Conex DIS-D) Ga te werk zoals hieronder omschreven om het instrument voor de eerste keer op te starten: Ingaande sensorspanning 1. Stel toegangscode in op 0086. ® (Conex DIS-PR) 2. Voer instellingen uit voor het sensorsysteem, Hellingresultaat laatste kalibratie zoals gemeten waarde, sensoren, meetcel en µA/ppm: desinfectiemeting...
  • Pagina 17: Instellen Van Het Sensorsysteem; ® Conex Dis-Pr Watersensor

    ® Meetcel 9.6.4 Temperatuurcompensatie; Conex DIS-PR 3. Voer de bestaande meetcel in onder code 31: • Een compensatiefunctie wordt gebruikt voor het numeriek opheffen van de temperatuurafhanke- – Code 3100: AQC-D1/-D11 meetcel lijkheid van de sensor. – Code 3101: AQC-D3/-D13 meetcel •...
  • Pagina 18: Kalibratie Van De Ph-Waarde; ® Conex

    3. Start de kalibratie door op [OK] te drukken. Selecteer bufferwaarden, lees bufferwaarden in en kalibreer – De sensordata worden vervolgens ingelezen door een automatische functie en de kalibratie 1. Druk op [Cal] en selecteer het kalibratiemenu. wordt uitgevoerd. De Cal-LED naast de [Cal] knop gaat aan. –...
  • Pagina 19: Kalibratie Van Redoxwaarde; ® Conex

    • De redoxkalibratie wordt uitgevoerd door de • De alarm-LED knippert. redox offset te bepalen vergeleken met een refe- rentie-oplossing (bijv. Grundfos redox buffer 220 • De gecodeerde display uitgang knippert. mV, bestelnr.: 96609166). *13*: Hellingfout 1. Druk op [Cal] om het kalibratiemenu te selecte- Het alarm wordt weergegeven wanneer de waar- ren.
  • Pagina 20: Regelaarconfiguratie

    9.6.8 Regelaarconfiguratie 9.6.10 Instellen parameters van de regelaar 1. Schakel de regelaar aan/uit m.b.v. code 20: De parameters van de regelaar die is geselecteerd in 9.6.8 Regelaarconfiguratie worden ingesteld in code- – Code 2000: regelaar uit. gebied CTRL. Alleen de codes en parameterinstel- –...
  • Pagina 21: Servicemenu

    9.7 Servicemenu Code 56: • Instellen van het displaycontrast tussen de 0 % Gebruik het servicemenu om alle belangrijke instel- en 100 %. lingen te lezen en om de functies van het instrument te controleren. In het codemenu, beslaat het service- Code 57: bereik de codes 50-57.
  • Pagina 22: Alarmstatussen En Foutmeldingen

    10. Alarmstatussen en foutmeldingen 10.3 Kalibratiefouten *13*/*14*/*10*/*11* De volgende alarms kunnen uitsluitend tijdens kali- Alarmen worden aangegeven door het knipperen bratie optreden. De kalibratiefouten worden als volgt van de alarm-LED en een weergegeven code. weergegeven: Diverse aanvullende acties worden uitgevoerd, afhankelijk van het alarm.
  • Pagina 23: Storingzoekschema

    11. Storingzoekschema Het instrument is onderhoudsvrij, reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd in de fabriek. De volgende tabel geeft beknopte richtlijnen voor mogelijke storingen die worden veroorzaakt door ontbrekende of defecte kabels of storingen in het sensorsysteem. Storing Oorzaak Oplossing Geen display na inschakelen. a) Voedingspanning niet aange- Sluit de voedingsspanning aan.
  • Pagina 24: Onderhoud

    Reparaties kunnen uitsluitend in de fabriek worden uitgevoerd door geautoriseerde specialisten. 13. Afvalverwijdering Dit product of delen ervan dienen te worden afge- voerd op een milieuverantwoorde wijze. Maak gebruik van de juiste afvalverwerkingsdien- sten. Als dit niet mogelijk is, neem dan contact op met Grundfos.
  • Pagina 25: Overeenkomstigheidsverklaring

    Overeenkomstigheidsverklaring GB: EU declaration of conformity DE: EU-Konformitätserklärung We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Conex® DIA-G, DIS-G, DIS-D, DIS-PR, to which the declaration below Produkte Conex® DIA-G, DIS-G, DIS-D, DIS-PR, auf die sich diese relates, are in conformity with the Council Directives listed below on Erklärung beziehen, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur...
  • Pagina 26 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
  • Pagina 27 Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +66-2-725 8998 Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +40 21 200 4101 Turkey Telefax: +82-2-5633 725 E-mail: romania@grundfos.ro GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Latvia Russia Sti. SIA GRUNDFOS Pumps Latvia ООО Грундфос Россия Gebze Organize Sanayi Bölgesi Deglava biznesa centrs ул.
  • Pagina 28 96681460 0419 ECM: 1260226 www.grundfos.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Conex dis-pr series

Inhoudsopgave