Samenvatting van Inhoud voor ergoline FLAIR Series
Pagina 1
F L A I R S e r i e s G e b r u i k s a a n w i j z i n g...
Pagina 3
Gebruiksaanwijzing Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing FLAIR FLAIR 200 SUPER POWER FLAIR 250 SUPER POWER 1006302-01 / nl / 03.2017...
Pagina 4
Impressum Impressum Fabrikant: JK-Products GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-140 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-166 Klantendienst / JK-International GmbH, Technische Service Division JK-Global Service (Reserveonderdelenbestelling Köhlershohner Straße voor componenten): 53578 Windhagen GERMANY Tel.: +49 (0) 22 24 / 818-861...
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Om een veilig gebruik van het apparaat te garanderen, is het noodzakelijk om de volgende veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen aandachtig door te lezen en in acht te nemen. De hier samengevatte veiligheidsaanwijzingen worden, voor zover noodzake- lijk, bovendien nog in de relevante hoofdstukken herhaald.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 1.1.2 Verklaring van de symbolen De volgende soorten veiligheidsinstuctries worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt: GEVAAR! Soort en bron van het gevaar Deze veiligheidsinstructie betekent dat er direct levensge- vaar en gevaar voor letsel bestaat. GEVAAR! Soort en bron van het gevaar Deze veiligheidsinstructie waarschuwt voor levensgevaar en verwondingen die door elektriciteit worden veroorzaakt.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Reglementaire toepassing Dit apparaat is bestemd voor de cosmetische bruining van telkens een vol- wassen persoon met een huid die geschikt is voor het bruinen. Nadere infor- matie hierover, zie pagina 10 en 28. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor commercieel gebruikt, niet voor particulier gebruik.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Veiligheidsinformatie voor de bruining 1.4.1 Verboden toepassingen GEVAAR! UV-straling Gevaar voor huid- en oogletsel of huidaandoeningen! – Let op de volgende aanwijzingen. De volgende personen mogen geen gebruik maken van het apparaat: Personen onder 18 jaar Personen die niet bruin kunnen worden ...
Pagina 11
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Naarmate de huid bruiner wordt, is een langere periode van blootstelling (= bestralingstijd) nodig of vanaf een bepaalde bruiningsgraad is het niet meer mogelijk om nog bruiner te worden. De bestralingstijd mag in het kader van de toegestane stralingsdosis niet onbeperkt worden verlengd! Daardoor kan er zonder gezondheidsrisico slechts een bepaalde mate van bruining worden bereikt, die afhankelijk is van het huidtype.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 1.4.3 Beschrijving van de huidtypes GEVAAR! Huidverbrandingen en langdurige beschadiging! Personen met huidtype I mogen de zonnebank niet ge- bruiken. Voor personen met huidtype II, III en IV geldt het volgende: – Let op de bruiningstijden. – Neem de veiligheidsinstructies in acht.
De bruiningstijden EN gelden alleen voor de lampbezetting EN (EN 60335-2-27, maximale sterkte van de bestraling 0,3 W/m² (Erytheem)). FLAIR 200 SUPER POWER: UV-lagedruklampen Ergoline Trend 100 W E13 1504535-.. UV-lagedruklampen Ergoline Trend 100 W E13 1504537-.. ...
Pagina 14
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen FLAIR 250 SUPER POWER: UV-lagedruklampen Ergoline Trend 100 W E10 1504505-.. Aantal bruinings- Huidtype I Huidtype II Huidtype III Huidtype IV beurten [min] [min] [min] [min] – – – – – – – – – –...
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Algemene veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 1.5.1 Verplichtingen van de exploitant Als exploitant bent u ervoor verantwoordelijk duidelijke bedienings-, reini- gings- en onderhoudsaanwijzingen beschikbaar te stellen en door scholing en instructies van het personeel de vakkundige en reglementaire werking van het apparaat te waarborgen.
Gegevens voor het ontwerp van de luchttoevoer en -afvoer vindt u in het planningshandboek (www.ergoline.de, beschikbaar in Duits en Engels). Deze gegevens kunt u eveneens bij uw verkoopagentuur of bij de klantenservice (zie pagina 2) opvragen.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Opstellingsplaats LET OP! Zouthoudende lucht! Schadelijke stoffen in de lucht! Apparaatschade door corrosie aan de behuizing en elektri- sche componenten. – Stel het apparaat liefst niet in een zwembad op. – Gebruik het apparaat niet op locaties met agressieve omgevingsfactoren (bijv.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 1.5.5 Inbedrijfstelling GEVAAR! Beschadigd netsnoer! Gevaar voor personen door elektrische schokken en ver- brandingsgevaar. – Alleen de producent of vakkundige bedrijven mogen het netsnoer vervangen. De eerste inbedrijfstelling vindt plaats door de eigen klantendienst van de fabrikant of door een geautoriseerde klantendienst. Het apparaat wordt be- drijfsklaar overgedragen.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 1.5.7 Buiten werking stellen Om het apparaat tijdelijk of definitief buiten werking te stellen, moet het appa- raat elektrisch worden losgekoppeld. Bij het definitief buiten werking stellen moeten de wettelijke voorschriften m.b.t. de afvalverwijdering in acht worden genomen. 1.5.8 Opslag De apparaten droog, vorstvrij en zonder temperatuurschommelingen opslaan.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen De desbetreffende bouwdelen en toestellen zijn van het volgende symbool voorzien (hiernaast). Het toestel wordt op aanvraag door de JK-ondernemingsgroep deskundig verwerkt. Deze service is gratis. Uw vertegenwoordiger of dealer adviseert u graag. 1.5.10 Richtlijnen Zie de meegeleverde EG-conformiteitsverklaring. 1.5.11 Export Wij maken u erop attent dat het apparaat uitsluitend bestemd is voor de Eu-...
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen AANWIJZING: Voor bespeelde SD-kaarten die als toebehoor met een JK- audiosysteem meegeleverd worden, geldt eveneens een betalingsverplichting bij commercieel gebruik. 1.5.13 Technische wijzigingen Dit apparaat is gebouwd volgens de stand van de techniek en de geldende veiligheidsbepalingen. Ten opzichte van afbeeldingen en gegevens in deze gebruiksaanwijzing zijn wijzigingen voorbehouden die noodzakelijk zijn voor de verbetering van het apparaat.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Borden en stickers op het apparaat Op het apparaat zijn borden aangebracht die op gevarengebieden wijzen of belangrijke informatie over componenten geven. De onderstaande borden zijn voorbeelden. Let erop dat de aanwijzingsborden altijd goed herkenbaar en leesbaar zijn. Ontbrekende aanwijzingsborden en stickers moeten vervangen worden.
Pagina 23
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 2: Sticker lampenuitrusting De sticker bevindt zich onder de lampafdekking aan het voeteinde. 3: Sticker waarschuwingen EU (1012638-..) Bij deze sticker hoort het taalblad 1504231-.. (zie map Technische documentatie). 4: Sticker "Geen export USA/Canada" (84829-..) De sticker bevindt zich achter de frontplaat. 03/2017 1006302-01 Gebruiksaanwijzing –...
Pagina 24
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 5: Sticker onderhoudsaanwijzing (800701-..) 6: Sticker netaansluiting 230/400 V-apparaten (1504659-..) De sticker is zichtbaar wanneer de frontplaat wordt verwijderd en de afdek- king van de besturing wordt geopend. 7: Sticker voorschakelapparaten EU De sticker is zichtbaar wanneer de frontplaat wordt verwijderd en de afdek- king van de besturing wordt geopend.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen Garantie JK-International GmbH biedt klanten, die bij een verkooppartner van JK- International GmbH een zonnebank voor eigen of commercieel gebruik ko- pen, onder de navolgende voorwaarden garantie op mankementen en pro- ductiefouten van de zonnebank; van de garantie uitgezonderd zijn slijtage- onderdelen zoals hogedruklampen (straler), lagedruklampen (buizen) en starter en verbruiksmaterialen (zoals bv.: Aroma, Aqua Fresh, Vitalizer...) alsook de acrylglasruiten.
Omschrijving Omschrijving Omvang van de levering Zonnebank Inbussleutel Netsnoer Zuignap voor filterglazen Beschermende bril Technische documentatie (ordner met gebruiksaanwijzing, brochures voor foutcodes en voorinstellingen en verdere bescheiden) De UV-hogedruklampen worden apart verpakt en verzonden. 2.1.1 Optie Stereo-Sound-systeem resp.
Omschrijving Accessoires (optioneel) 1. Audio-systeem (Stereo-Sound-systeem PLUS of Stereo-Sound-systeem) 2. Hoofdtelefoonaansluiting (alleen bij Stereo-Sound-systeem PLUS) 3. MP3-aansluiting (alleen bij Stereo-Sound-systeem PLUS) Functiebeschrijving De belangrijke technische componenten van een zonnebank zijn een kunst- matige UV-stralenbron, verschillende filters en reflectoren en een mechani- sche opbouw met vastgelegd nuttig oppervlak.
Bediening Bediening Veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker GEVAAR! Gevaar voor gehoorschade! Het gebruik van oortjes of hoofdtelefoons met een hoog volume kan permanente gehoorschade tot gevolg hebben. – Volume niet te hoog instellen. UV-straling Gevaar voor huid- en oogletsel of huidaandoeningen! –...
Pagina 31
Bediening Contactlenzen op de zonnebank? Het antwoord hierop luidt: Ja! Zoals alle andere zonnebankgebruikers dienen ook contactlensdragers speciale UV-brillen te dragen die de ogen tegen UV- licht beschermen. Om een betere bescherming te waarborgen kunnen bril- en contactlensdragers hun opticien naar vervangende contactlenzen met UV- bescherming vragen.
Bediening Functies Functie Toetsvolgorde Beschrijving Informatie Bruiningstijd Bruiningstijd reguleren Kan alleen in de standby worden ingesteld, max. 44 min. Instelling alleen in minuten. UV-lampen START/STOP Worden de UV-lampen UV-lampen tijdens de bruining tijdens de bruining uit- uitgeschakeld, dan loopt de en inschakelen bruiningstijd verder.
Bediening MP3-Player aansluiten GEVAAR! Gevaar voor gehoorschade! Het gebruik van oortjes of hoofdtelefoons met een hoog volume kan permanente gehoorschade tot gevolg hebben. – Volume niet te hoog instellen. Gebruikers kunnen hun privé-MP3-speler of smartphone op het apparaat aansluiten als het optionele audiosysteem aanwezig is. 1.
Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Veiligheidsinstructies voor reiniging en onderhoud GEVAAR! Elektrische spanning in het hele apparaat! Gevaar voor personen door elektrische schokken en ver- brandingsgevaar. – Schakel voor het begin van de werkzaamheden alle spanninggeleidende leidingen vrij. – Beveilig de uitgeschakelde leidingen tegen ongewenst opnieuw inschakelen.
Reiniging en onderhoud Storingen Op het display worden foutcodes weergegeven, zodat de oorzaak van het probleem gemakkelijker kan worden opgespoord: Als er één storing is, knippert de foutcode op het display. Bij het optreden van meer dan één storing tegelijk worden de bijbehoren- ...
Reiniging en onderhoud 4.3.1 Reiniging van de oppervlakken Acryglas oppervlakken LET OP! Niet droog afwrijven – kans op krasvorming! Als hiervan wordt afgeweken, vervalt de garantie. – Gebruik voor een snelle, hygiënische en perfecte reini- ging van acrylglasoppervlakken speciaal ontwikkelde reinigingsmiddelen.
Reiniging en onderhoud Component Interval Werkzaamheid pagina Greep Reinigen en desinfecteren Bedieningselement Reinigen en desinfecteren Ligplaat Reinigen en desinfecteren Instelbare luchtsproeiers Reinigen en desinfecteren Veiligheidsbril Reinigen en desinfecteren MP3-kabel Reinigen en desinfecteren Luchtsproeiers Reinigen 7 - 8 Oppervlakken Reinigen Filter X Filter demonteren en reinigen AANWIJZING: De reiniging na elke bruining moet bevestigd worden door...
Reiniging en onderhoud 4.5.1 Acrylglasplaten LET OP! Scheurvormingen aan het oppervlak door cosmetica! Cosmetica en zonnebrandmiddelen leiden op den duur tot schade (bijv. scheurvormingen aan het oppervlak). – Let erop dat cosmetica en zonnebrandmiddelen voor het bruinen worden verwijderd. De acrylglasplaten voor de zonnebanken zijn gemaakt van speciaal voor deze toepassing ontwikkeld acrylglas.
Pagina 42
Reiniging en onderhoud FLAIR 200 SUPER POWER: FLAIR 250 SUPER POWER: 40/66...
Pagina 44
Reiniging en onderhoud – De servicekit is aan de achterwand van het apparaat aangebracht. – Servicekit uit de houder trekken. – Inbussleutel en zuignap verwijderen. – Bij het openen van de zonnehemelplaat het kussen als krasbescherming gebruiken. 42/66...
Reiniging en onderhoud 4.7.2 Ligbank demonteren – Schroeven uitdraaien en onderlegschijven verwijderen. – Ligplaat met een hand omlaag schuiven en met de zuignap uit de voorste geleiding trekken. – Ligbank verwijderen en voorzichtig neerleggen. Ga in omgekeerde volgorde voor de montage. Let bij de montage op het volgende: –...
Reiniging en onderhoud 4.7.3 Zonnehemelplaat demonteren – Schroeven losdraaien. Eerst de buitenste schroeven verwijderen, de schroef in het midden het laatst uitdraaien. – Zonnehemelplaat met een hand naar achteren schuiven en met de zuig- nap uit de voorste geleiding trekken. –...
Reiniging en onderhoud Ga in omgekeerde volgorde voor de montage. Let bij de montage op het volgende: – Krasbescherming gebruiken. – Plaats de zonnehemelplaat zorgvuldig in de geleiding. – Verwijder zorgvuldig vingerafdrukken en andere vervuilingen. 4.7.4 Frontplaat verwijderen – Ligplaat demonteren: zie pagina 43. –...
Reiniging en onderhoud Aanwijzingen voor de lampenvervanging De UV-werking van de lampen en zodoende het bruiningseffect wordt na verloop van tijd minder. De in het onderhoudsschema aangegeven vervan- gingsintervallen moeten daarom in elk geval worden aangehouden. Om de UV-straling te controleren, worden UV-filters gebruikt, b.v. de filtergla- zen in de gezichsbruiners.
Reiniging en onderhoud 4.8.1 Lagedruklampen GEVAAR! Verbrandingsgevaar door hete lampen en oppervlakken! Bij het vervangen van de lampen bestaat het gevaar zich aan vingers en handen te verbranden. – Laat het apparaat voldoende afkoelen vóór u onder- houdswerkzaamheden uitvoert. Defecte UV-lagedruklampen onmiddellijk vervangen. ...
Reiniging en onderhoud – Lamp 90° draaien. Het opschrift moet naar buiten (d.w.z. in de zonnebank resp. op de ge- bruiker) zijn gericht. 4.8.2 Starter Defecte starters onmiddellijk vervangen. U kunt een defecte starter herkennen omdat de uiteinden van de (UV)- lagedruklamp zwart zijn geworden en de (UV)-lagedruklamp niet meer kan worden ontstoken.
Reiniging en onderhoud 4.8.3 Hogedruklampen en filterplaten UV-hogedruklampen worden in gezichtbruiners gebruikt. GEVAAR! Verbrandingsgevaar door hete lampen en oppervlakken! Bij het vervangen van de lampen bestaat het gevaar zich aan vingers en handen te verbranden. – Laat het apparaat voldoende afkoelen vóór u onder- houdswerkzaamheden uitvoert.
Reiniging en onderhoud – Alleen originele UV-lampen gebruiken. – Nieuwe lampen alleen in de greepzone aanpakken. – Functie van de veiligheidsschakelaar controleren. De veiligheidsschakelaar zorgt ervoor dat het apparaat bij een defect fil- terglas wordt uitgeschakeld. – Schakelaar indrukken. Wanneer de schakelaar weer automatisch terugspringt is deze bedrijfs- klaar.
Reiniging en onderhoud – Verwijder de lampafdekkingen aan het hoofd- en voeteneinde. Lampenvervanging: zie pagina 46. Startervervanging: zie pagina 48. Ga in omgekeerde volgorde te werk voor de montage. Let bij de montage op het volgende: – Bij het positioneren van de lampafdekking de stift in de opening schuiven. 4.10 UV-lampen en filterglazen in het bovendeel reinigen of vervangen...
Pagina 54
Reiniging en onderhoud FLAIR 200 SUPER POWER: Bij dit apparaat moeten 4 lampafdekkingen worden verwijderd. FLAIR 200 SUPER POWER: – Lampafdekking op gezichtsbruiner verwijderen. FLAIR 200 SUPER POWER: – Lampafdekkingen boven en onder de gezichtsbruiner verwijderen. Lampenvervanging: UV-lagedruklampen: zie pagina 47. UV-hogedruklampen en filterglazen: zie pagina 49.
Reiniging en onderhoud 4.11 Interne verlichting reinigen of vervangen – Zonnehemelplaat demonteren: zie pagina44. – Lampafdekking aan het voeteinde verwijderen. – Kap van de interne verlichting afnemen: 1 schroef losdraaien. Lampenvervanging: zie pagina 46. Startervervanging: zie pagina 48. Ga in omgekeerde volgorde voor de montage. Let bij de montage op het volgende: –...
Reiniging en onderhoud – Krasbescherming gebruiken. – Plaats de zonnehemelplaat zorgvuldig in de geleiding. 4.12 Filters in de ligbank reinigen – Frontplaat verwijderen: zie pagina 45. – De beide buitenste filters er naar voren uittrekken. Het middelste filter naar boven verwijderen. –...
Pagina 57
Reiniging en onderhoud – Frontplaat weer aanbrengen. GEVAAR! Gevaar voor kneuzingen bij het inzetten van de front- plaat! Bij het aandrukken van de frontplaat kunnen vingers worden ingekneld. – Vingers bij het aandrukken niet tussen frontplaat en apparaat houden. 03/2017 1006302-01 Gebruiksaanwijzing –...
Technische gegevens Technische gegevens Vermogen, aansluitwaarden en geluiddrukniveau FLAIR 200 SUPER POWER Nominaal opgenomen vermogen zonder airconditioning: 3500 W Nominale frequentie: 50 Hz Nominale spanning: 230-240 V 1N~ Nominale zekering: 1 x 16 A (traag) Netsnoer: Randaardestekker (Typ F) Geluidsniveau op 1 m afstand van het toestel: 62,4 dB(A) Geluidsniveau in het toestel: <70 dB(A)
Technische gegevens Afmetingen FLAIR 200 SUPER POWER FLAIR 250 SUPER POWER FLAIR 200 FLAIR 250 1100 mm 1100 mm B1 = 710 mm 710 mm 1100 mm 1100 mm H1 = 1380 mm 1470 mm 2150 mm 2150 mm (zonder Sound-systeem) (zonder Sound-systeem) 2250 mm (met Sound-systeem) 2250 mm (met Sound-systeem)
Technische gegevens Lampbezetting LET OP! De conformiteitsverklaring geldt voor de aangegeven UV- lampen en filterglazen. Bij gebruik van andere UV-lampen en filterglazen vervalt onze toestemming tot gebruik van het product. Bovendien moeten de UV-lampen van een equivalentiecode voorzien zijn, zie bijlage pagina 62. De gebruikte UV-lampen zijn breedbandstralers die met verschillend ver- mogen (ca.
400 W / 0 W 12645-.. Filterglazen Ultra Performance 1504481-.. UV-lagedruklampen 1,80 m 100 W 100 W 1504505-.. Ergoline TREND 100 W E10 Starter S12 (115-140 W) 10002-.. UV-lagedruklampen 1,80 m 100 W 100 W 1504505-.. Ergoline TREND 100 W E10 Starter S12 (115-140 W) 10002-..
Bijlage Bijlage JK-tijdbesturingen Voor de apparaten van de FLAIR 200-serie kunnen de volgende muntappara- ten / tijdbesturingssystemen worden ingezet. MCS III plus Bestelnr.: 500000456 04144 / 0 Studiopilot Bestelnr.: 34009900 Equivalentiecodebereik Voorbeeld voor de berekening van het equivalentiecodebereik (1) zie sticker lampbezetting: is de equivalentiecode van de lamp waarmee het apparaat tijdens de model- keuring is uitgerust,...
Bijlage 100–R–(35-47)/(2,7-3,7) 6.2.1 Beschrijving van de equivalentiecode voor UV-fluorescentielampen De equivalentiecode voor UV-fluorescentielampen voor het bruinen zoals deze uitgebreid in de IEC 61228 wordt beschreven en die leesbaar en per- manent op de lamp is gekenmerkt, wordt hierna beschreven. De equivalentiecode heeft de volgende opbouw: wattcijfer-code reflectortype-UV-code.
Index Index A F Aansluitwaarden ....... 56 Filterglazen ....... 49 Aanwijzingen Onderhoudstermijnen ..39 voor het zonnen ......9 Reinigen/vervangen .... 51 Accessoires ......27, 62 Filters Acrylglas (onderhoud) ....36 reinigen ....... 54 Acrylglasplaat reinigingsintervallen .... 37 (productaanwijzingen) ....39 Foutcodes ........
Pagina 67
Index K R Kinderen ........9 Recycling ......... 17 Klantendienst ......2 Reglementaire toepassing ..7 Kopieerbeveiliging ....18 Reiniging ......34, 35 Kunststof oppervlakken Filters ......... 54 (onderhoud) ......36 Lampen, filterglazen ... 36 Kwalificatie Reinigingsintervallen ....37 van het personeel ....13 Reinigingsoverzicht ....
Pagina 68
Index V Veiligheid ........14 Veiligheidsaanwijzingen algemene veiligheidsaanwijzingen ..13 Apparaatspecifieke veiligheidsaanwijzingen ..8 Veiligheidsinrichting ....23 Veiligheidsvoorschriften bij onderhoudswerkzaamheden ..34 Verboden toepassingen ..... 8 Vermogen ......... 56 Verpakking ....... 17 Verplichtingen van de exploitant ...... 13 Z Ziektes ........28 Zonnebrand ......
Pagina 70
A D I V I S I O N O F J K - P R O D U C T S & S E R V I C E S , I N C . 1 Walter Kratz Drive Koehlershohner Strasse Jonesboro, AR 72401 53578 Windhagen/GERMANY Phone: 800.643.0086 (Toll-free) Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: 870.935.3618 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Website: www.sunergoline.com Internet: www.ergoline.de E-Mail: ergoline@sunergoline.com E-Mail: info@ergoline.de...