Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
True RMS 600A
Solar klemmeter
met METERLiNK®
MODEL CM65

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FLIR True RMS 600A

  • Pagina 1 GEBRUIKERS- HANDLEIDING True RMS 600A Solar klemmeter met METERLiNK® MODEL CM65...
  • Pagina 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING True RMS 600A Solar klemmeter met METERLiNK® #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Algemene informatie ............1 Copyright ..............1 Kwaliteitsgarantie ............1 Documentatie ............1 Afdanken van elektronisch afval ........1 Inleiding................2 Veiligheid ................4 Algemene veiligheidsinformatie ........4 In deze handleiding gebruikte veiligheidsterminologie ..........4 Waarschuwing en Let op ..........4 Opmerking UL Listing ..........6 Internationale elektrische symbolen ........
  • Pagina 6 Inhoudsopgave Bluetooth®-communicatie en FLIR Tools™ ......24 FCC-naleving ............24 Functiepictogrammen............26 Menu Programming ............29 Datalogger ............... 31 Basisprincipes datalogger .......... 31 Een dataloggersessie starten/stoppen......31 Dataloggerbestanden verwijderen ........ 31 Dataloggerbestanden naar een mobiel apparaat verzenden............... 31 Dataloggerbestanden overbrengen naar een pc ....31 De inhoud van dataloggerbestanden bekijken op het display van de CM65 ..........
  • Pagina 7 Inhoudsopgave 12.15 Temperatuurspecificaties..........39 12.16 Ingangsspecificaties..........39 12.17 Veiligheidsspecificaties ..........40 Drie jaar garantie............... 41 Klantenondersteuning ............42 14.1 Hoofdkantoor............42 #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 9: Algemene Informatie

    Het systeem voor kwaliteitsbeheer waarbinnen deze producten zijn ontwik- keld en geproduceerd, is gecertificeerd volgens de ISO 9001-norm. FLIR Systems is voortdurend bezig met nieuwe ontwikkelingen. Daarom be- houden wij ons het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigin- gen en verbeteringen aan te brengen in alle producten.
  • Pagina 10: Inleiding

    De exclusieve METERLiNK®-technologie van FLIR maakt draadloos verbinding met de mobiele app van FLIR Tools®, dus u kunt op uw mobiele apparaat aflezingen en dataloggerbestanden van de CM65 weergeven en ontvangen.
  • Pagina 11 Inleiding • Classificatie veiligheidscategorie: CAT III 1000 V en CAT IV 600 V AC en #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 12: Veiligheid

    Veiligheid 3.1 Algemene veiligheidsinformatie Deze gebruiksaanwijzing bevat informatie en waarschuwingen die moeten worden opgevolgd voor het veilig bedienen van het instrument en het behoud van het instrument in een veilige werkende staat. Als het instrument wordt ge- bruikt op een manier die niet door de fabrikant wordt voorgeschreven, kan de bescherming die door het instrument wordt geleverd, worden aangetast.
  • Pagina 13 Veiligheid WAARSCHUWING Houd tijdens de meting handen/vingers achter de hand-/vingerbarrières (van de meter en de testkabels). Inspecteer testkabels, connectoren en meetpennen op beschadigde isola- tie of blootliggend metaal voordat u het instrument gaat gebruiken. Als defecten worden aangetroffen, vervangt u deze onderdelen onmiddellijk. Gebruik uitsluitend de testkabels die bij de apparatuur worden geleverd (of op de UL Listing vermelde meetpennensets met een nominale waarde van CAT III 1000 V of beter).
  • Pagina 14: Opmerking Ul Listing

    Veiligheid 3.4 Opmerking UL Listing UL Listing (USA compliance-Listing) is geen indicatie of verificatie van de nauwkeurigheid van de meter 3.5 Internationale elektrische symbolen Let op! Raadpleeg de uitleg in de gebruikershandleiding. Let op! Gevaar voor elektrische schokken. Massa. Dubbele/versterkte isolatie. Zekering.
  • Pagina 15: Beschrijvingen

    Beschrijvingen 4.1 Productbeschrijving Figuur 4.1 Productbeschrijving 1. Bek 2. Meetgebied klem 3. Knop voor openen van de bek. 4. Displaygebied 5. Menuknop OK (midden) en navigatiepijlen 6. Knop MODUS/Hz 7. Knop BEREIK 8. Knop achtergrondverlichting display 9. Knop Bluetooth® AAN/UIT 10.
  • Pagina 16: Beschrijving Bedieningsknoppen

    Beschrijvingen Opmerking: batterijvak aan de achterkant, niet afgebeeld. USB-poort in het batterijvak. 4.2 Beschrijving bedieningsknoppen Schakelen tussen AC/DC (kort indrukken), selecteer de frequentiemodus (Hz) (lang indrukken), selecteer een optie voor een multi-optie draaischake- laar positie. Kort indrukken voor modus Handmatig bereik, lang indrukken om terug te keren naar Automatisch.
  • Pagina 17: Beschrijving Van Het Display

    Beschrijvingen 4.4 Beschrijving van het display Figuur 4.2 Beschrijvingen pictogrammen op display 1. Automatisch bereik 2. MAX/MIN/GEM geheugen 3. Gegevens kortstondig opslaan 4. Bluetooth® 5. Datalogger 6. Aanwijzing voor het gebruik van de pijlknoppen omhoog/omlaag 7. Automatische uitschakeling (APO, Auto Power Off) 8.
  • Pagina 18 Beschrijvingen OPM. Niet alle pictogrammen worden in afbeelding 4-2 weergegeven. Andere beschikbare picto- grammen worden in de desbetreffende hoofdstukken van deze gebruikershandleiding uitgelegd. #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 19: Werking Meter

    Werking meter VOORZICHTIG Zorg ervoor dat u, voordat u het apparaat gaat gebruiken, alle instructies, gevareninforma- tie, waarschuwingen, opmerkingen en juridische informatie hebt doorgelezen en begrepen, en dat u deze opvolgt en in acht neemt. OPM. Wanneer de meter niet wordt gebruikt, dient de functieschakelaar in de stand UIT te staan. VOORZICHTIG Bij het aansluiten van de testkabels naar het te testen apparaat sluit u de negatieve kabel aan voordat u de positieve kabel aansluit.
  • Pagina 20: Waarschuwing Buiten Bereik

    Werking meter de beschikbare bereiken te doorlopen. Druk lang op RANGE om terug te ke- ren naar de modus Auto Range. Wanneer de modus Auto Range actief is, wordt het symbool Auto Range weergegeven. In de handmatige modus kan op de meter een pijl omhoog worden weergegeven om aan te duiden dat er een hoger bereik moet worden geselecteerd voor een optimale nauwkeurig- heid en resolutie.
  • Pagina 21 Werking meter Figuur 5.2 Instelling basisspanningsmetingen 1. Zet de functieschakelaar in de stand Spanning 2. Druk kort op de knop MODE om de modus voor wisselspanning of gelijk- spanning te selecteren. 3. Steek de zwarte testkabel in de negatieve aansluiting (COM) en de rode testkabel in de positieve aansluiting.
  • Pagina 22: Loz-Spanningsmetingen

    Werking meter 5.8 LoZ-spanningsmetingen VOORZICHTIG Let op wanneer de gemeten spanning hoger is dan 30 V DC of AC rms. LoZ-spanningsmetingen elimineren de effecten van fantoomspanningen. De procedure voor het uitvoeren van LoZ-spanningsmetingen is nagenoeg het- zelfde als voor standaardspanningsmetingen. Het enige verschil is dat u voor LoZ-spanningsmetingen de draaischakelaarpositie LoZ selecteert.
  • Pagina 23 Werking meter Figuur 5.3 Millivoltmetingen 1. Zet de functieschakelaar in de millivoltstand 2. Druk kort op de knop MODE om de modus voor wisselspanning of gelijk- spanning te selecteren. 3. Steek de zwarte testkabel in de negatieve aansluiting (COM) en de rode testkabel in de positieve aansluiting.
  • Pagina 24: Stroomsterktemetingen (Klem)

    Werking meter 5.11 Stroomsterktemetingen (klem) WAARSCHUWING Meet geen stroomsterkte in een stroomkring als de spanning hoger wordt dan 1000 V. An- ders kan het instrument beschadigd raken en kan persoonlijk letsel het gevolg zijn. WAARSCHUWING Gebruik de meter niet voor het meten van een stroomsterkte boven de nominale frequen- tie.
  • Pagina 25 Werking meter Figuur 5.4 Standaardstroomklemmetingen Stroomklemmetingen uitvoeren 1. Zet de functieschakelaar in de ampèrestand 2. Druk kort op de knop MODE voor het selecteren van de modus voor wis- selstroom of gelijkstroom. 3. Gebruik voor de gelijkstroommodus zonder geleider in de klem het menu- pictogram DC-nulstelling om het display op nul te stellen (zie het hoofd- stuk Functiepictogrammen voor meer informatie).
  • Pagina 26: Weerstandsmetingen

    Werking meter 5.12 Weerstandsmetingen WAARSCHUWING Voer geen weerstandsmetingen uit voordat u de stroom naar de te testen weerstand of de te testen stroomkring hebt afgesloten. Anders kan persoonlijk letsel optreden. Figuur 5.5 Weerstandsmetingen 1. Zet de functieschakelaar in de stand Weerstand 2.
  • Pagina 27: Continuïteitsmetingen

    Werking meter 5.13 Continuïteitsmetingen WAARSCHUWING Voer geen continuïteitsmetingen uit voordat u de stroom naar het te testen apparaat hebt afgesloten. Anders kan persoonlijk letsel optreden. Figuur 5.6 Continuïteitsmetingen (zie de voorbeelden van OPEN draad en KORTGESLO- TEN draad) 1. Zet de functieschakelaar in de stand Continuïteit 2.
  • Pagina 28: Diodemetingen

    Werking meter 5.14 Diodemetingen WAARSCHUWING Voer geen diodemetingen uit voordat u de stroom naar de te testen diode hebt afgesloten. Anders kan persoonlijk letsel optreden. Figuur 5.7 Basisopstelling voor diodemetingen (zie voorbeelden Test 1 en Test 2) 1. Zet de functieschakelaar in de modus Diode 2.
  • Pagina 29: Metingen Met Thermokoppel Type K

    Werking meter 5. Als de aflezing in de ene richting tussen 0,40 V en 0,90 V ligt en in de an- dere richting OL (overbelasting) weergeeft, is het onderdeel in orde. Als de meting in beide richtingen 0 V (kortgesloten) of OL (open) weergeeft, is het onderdeel defect.
  • Pagina 30: Stroomsterktemetingen Met Externe Klemadapter

    Werking meter 2. Selecteer met de knop MODE de temperatuurmodus. 3. Steek de banaanstekker van de type-K temperatuursonde in de ingangen van de meter. Let hierbij op de juiste polariteit. Optioneel is een stekkera- dapter met banaanstekker naar type-K aansluiting verkrijgbaar (aan te passen aan andere temperatuursondes met een type-K standaardministekker).
  • Pagina 31 Werking meter 1. Zet de functieschakelaar van de CM65 op de positie van de externe kle- madapter 2. Sluit de externe klemadapter aan op de CM65 door de signaaldraden van de externe klem op de ingangen van de CM65 aan te sluiten. Let hierbij op de juiste polariteit.
  • Pagina 32: Bluetooth®-Communicatie En Flir Tools

    FLIR Tools™ Voor het aansluiten van de CM65 op een mobiel apparaat waarop de mobiele app FLIR Tools™ is geïnstalleerd, schakelt u het mobiele apparaat in en start u de mobiele app FLIR Tools™ (download de mobiele app uit de Google Play™...
  • Pagina 33 Bluetooth®-communicatie en FLIR Tools™ 2. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger 3. Sluit de apparatuur aan op een uitgang in een andere kring dan die waarop de ontvanger is aangesloten 4. Vraag de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur om hulp...
  • Pagina 34: Functiepictogrammen

    OK om het gewenste logbestand te selecteren. 3. Als de CM65 is gekoppeld aan een mobiel apparaat (zie hoofdstuk 6, Bluetooth®-communicatie en FLIR Tools™), drukt u op het pictogram Dataloggerbestand verzenden (zie het pictogram aan het begin van dit hoofdstuk) om het logbestand naar het mobiele apparaat te verzenden.
  • Pagina 35 Functiepictogrammen 4. Ga naar het pictogram Dataloggerbestand verwijderen (aan de onder- kant van het display) en druk op OK. Het geselecteerde bestand wordt verwijderd (zie het pictogram aan het begin van dit hoofdstuk). • Dataloggerbestand openen Zie de onderstaande stappen om de in het logbestand opgeslagen aflezin- gen van een bestand rechtstreeks op het display van de CM65 te bekijken: 1.
  • Pagina 36 Functiepictogrammen 3. Druk bij het knipperende pictogram op OK om naar de modus Max/ min/gem te gaan. 4. Doorloop met de pijltoetsen omhoog en omlaag de aflezingen Max (pijl omhoog), Min (pijl omlaag), Gemiddelde (pijl omhoog en omlaag) en real-time lezen (geen pijlsymbolen). 5.
  • Pagina 37: Menu Programming

    Menu Programming Voor toegang tot het menu Programming van de CM65 drukt u kort op OK ter- wijl de meter AAN is (of u selecteert het functiepictogram Instellingen zoals uitgelegd in hoofdstuk 7, Functiepictogrammen). Ga met de pijltoetsen omh- oog/omlaag om naar de lijst van het menu Programming te gaan en druk bij een parameter op OK om deze te openen.
  • Pagina 38 Menu Programming 1. Druk bij de parameter TIME op OK om deze te openen. 2. Stel met de pijltoetsen omhoog/omlaag het jaar in. 3. Druk op OK om te bevestigen. 4. Stel met de pijltoetsen omhoog/omlaag de maand in. 5. Ga met de pijltoets naar rechts naar de cijfers van de datum en stel met de pijltoetsen omhoog/omlaag de datum in.
  • Pagina 39: Datalogger

    Datalogger 9.1 Basisprincipes datalogger Met de dataloggerfunctie van de CM65 kunt u aflezingen elke 10 seconden automatisch in een intern bestand opslaan. Ieder bestand kan maximaal 9999 aflezingen bevatten en het maximumaantal bestanden dat kan worden ge- maakt is 999. Bestanden worden automatisch op volgorde genummerd. Elke keer als een dataloggersessie wordt geopend en gesloten, wordt er een nieuw bestand gemaakt.
  • Pagina 40: De Inhoud Van Dataloggerbestanden Bekijken Op Het Display Van De Cm65

    Datalogger 9.6 De inhoud van dataloggerbestanden bekijken op het display van de CM65 Zie voor volledige instructies over het bekijken van dataloggerbestandsgege- vens rechtstreeks op het display van de CM65 hoofdstuk 7, Functiepictogram- men en lees de paragraaf Dataloggerbestanden openen. #NAS100017;...
  • Pagina 41: Usb-Connectiviteit

    CM65 wordt 'USB' weergegeven. 3. Download het updatebestand (CM65_V0.0x.hex) van de FLIR-supportsite (https:\\support.flir.com) en plaats het in de hoofdmap in het interne ge- heugen van de CM65. 4. BELANGRIJK: koppel de CM65 los van de pc. Ga pas verder als de USB- kabel waarmee de CM65 op de pc is aangesloten, is losgekoppeld.
  • Pagina 42: Onderhoud

    Onderhoud 11.1 Reinigen Met de CM65 UIT veegt u de meterbehuizing indien nodig schoon met een vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen. Laat het sys- teem volledig drogen voordat u het weer gaat gebruiken. 11.2 Batterijen vervangen Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de CM65. Draai met een kleine schroevendraaier de vergrendeling van het batterijvak, zodat de pijl op het deksel van het batterijvak naar het pictogram van een open slot wijst.
  • Pagina 43: Specificaties

    Specificaties 12.1 Algemene specificaties Display 6000-count display met achtergrondverlichting. Polariteit Automatisch Updatesnelheid 5 aflezingen per seconde, nominaal Bedrijfstemperatuur 0 ~ 60℃ (32 ~ 140℉) Relatieve vochtigheid Maximale relatieve vochtigheid 80% voor een temperatuur tot 31℃ (88℉), met afne- mende lineariteit tot een relatieve vochtig- heid van 50% bij 50℃...
  • Pagina 44: Gelijkspanningsspecificaties

    Specificaties 12.2 Gelijkspanningsspecificaties Bereik en resolutie Nauwkeurigheid 60,00 V ± (1% + 2 digits) 600,0 V 1000 V Ingangsimpedantie: 10 MΩ, 100 pF nominaal Classificatie veiligheidscategorie: CAT III 1000 V en CAT IV 600 V DC 12.3 DC mV-specificaties Bereik en resolutie Nauwkeurigheid 60,00 mV ±...
  • Pagina 45: Wissel- En Gelijkspanningsspecificaties Loz-Spanning

    Specificaties 12.7 Wissel- en gelijkspanningsspecificaties LoZ-spanning Bereik en resolutie Frequentie Nauwkeurigheid 45 Hz ~ 440 Hz ± (2,0% + 3 digits) 60,00 V/600,0 V/1000 V Voor ingangen < 50 V is de impedantie 2,3 kΩ. Voor ingangen > 50 V is de ini- tiële impedantie 2,3 kΩ...
  • Pagina 46: Wisselstroomspecificaties (Klem)

    Specificaties 12.10 Wisselstroomspecificaties (klem) Bereik Resolutie Frequentie Nauwkeurigheid 50 - 100 Hz ± (1,5% + 5 digits) 60,00 A 0,01 A 100 - 400 Hz ± (2,0% + 5 digits) 50 - 100 Hz ± (1,5% + 5 digits) 600,0 A 0,1 A 100 - 400 Hz ±...
  • Pagina 47: Externe (Flex)Klemadapter - Wisselstroomspecificaties

    Specificaties 12.14 Externe (flex)klemadapter - wisselstroomspecificaties Bereik Frequentie Nauwkeurigheid 30,00 A (100 mV/A) 50 ~ 60 Hz (sinusgolf) ± (0,7% + 3 digits)* 300,0 A (10 mV/A) 3000 A, 1 mV 30,00 A (100 mV/A) 45 ~ 440 Hz (sinusgolf) ±...
  • Pagina 48: Veiligheidsspecificaties

    Specificaties 12.17 Veiligheidsspecificaties Algemene veiligheid CE/EN/UL/RCM 61010 Classificatie CAT III 1000 V en CAT IV 600 V AC en DC veiligheidscategorie IP40 nominaal Beschermd tegen gereedschappen en kleine draden groter dan 1 millimeter Milieuveiligheid REACH-richtlijn EG 1907/2006 RoHS2-richtlijn 2011/65/EG WEEE-richtlijn 2012/19/EG Valbestendig Ontworpen tot 1 m (3,3 ft) EN 61000-6-3...
  • Pagina 49: Drie Jaar Garantie

    Drie jaar garantie Registreer uw product binnen 60 dagen na aankoop. Registreer uw product op https://support.flir.com/prodreg of gebruik de QR-code. Lees de garantie- tekst bij de desbetreffende koppelingen. Figuur 13.1 QR-code voor productregistratie #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 50: Klantenondersteuning

    Klantenondersteuning Reparatie, kalibratie en technische ondersteuning: https://support.flir.com. 14.1 Hoofdkantoor FLIR Systems, Inc. 27700 SW Parkway Avenue Wilsonville, OR 97070, USA #NAS100017; r. AB/76074/76087; nl-NL...
  • Pagina 52 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2021, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Cm65

Inhoudsopgave