Pagina 1
883 - Warmtebeeldcamera Beknopte handleiding Analysesoftware testo Thermography App testo IRSoft Met de software testo Gebruik de testo Thermography-app om IRSoft kunt u uw warmtebeelden live over te zetten naar warmtebeelden uitgebreid en smartphone / tablet en om snelle analyses en...
Microsoft ® -producten kan omgaan. 2 Veiligheid en verwijdering Neem het document Testo informatie in acht (zit bij het product). 3 Productspecifieke toelatingen Voor de actuele nationale toelatingen verwijzen we naar het bijgevoegde document Approvals and Certifications. 4 Productspecifieke instructies...
(landspecifieke radiotoelating) radiotoelating) Extra accu Teleobjectief Laadhouder (incl. kabel) 7 Productbeschrijving Gebruik De testo 883 is een gemakkelijk hanteerbare en robuuste warmtebeeldcamera. Hij stelt u in staat om de temperatuurverdeling van oppervlakken zonder aanraking te registreren en weer te geven.
7 Productbeschrijving 7.1 Overzicht instrument / bedieningselementen Element Functie 1 Touchscreen Toont infrarood- en echte beelden, menu’s en beeldscherm functies 2 Interface-terminal Bevat USB-C-aansluiting voor voeding en verbinding met de computer - Camera in- en uitschakelen 3 - Toets - Actie annuleren - Toets - Menu openen, functie kiezen, instelling 4 - Toets...
7 Productbeschrijving VOORZICHTIG Laserstraling! Laser klasse 2 - Niet in de laserstraal kijken Laser kan via de Remote functie ook per smartphone of tablet worden geactiveerd. 7.1 Overzicht display-indicaties Element Functie 1 Statusregel In de statusregel worden, al naargelang de instelling, de volgende waarden weergegeven: •...
Pagina 9
7 Productbeschrijving Element Functie Accucapaciteit / laadtoestand: : accubedrijf, capaciteit 50-75% : accubedrijf, capaciteit 25-50% : accubedrijf, capaciteit 10-25% : accubedrijf, capaciteit 0-10% : netvoeding, accu wordt geladen. WIFi en BT geactiveerd 9 °C of °F Ingestelde eenheid voor meetwaarde en schaalverdeling.
Met de joystick kunnen via omhoog / omlaag en rechts / links de afzonderlijke menu’s worden geselecteerd. Joystick omhoog/omlaag of naar links / rechts bewegen. Joystick [OK] drukken om de selectie te bevestigen. Gelieve hiervoor de meegeleverde handleiding voor inbedrijfstelling 1st steps testo 883 (0972 8830) in acht te nemen.
8 Inbedrijfstelling Accu De camera wordt geleverd zonder geplaatste accu. De accu wordt apart meegeleverd en moet worden uitgepakt alvorens hem in de camera te plaatsen. Schuif de ontgrendelingsknop terug om het deksel van het accuvak op de onderkant van de handgreep te openen.
Pagina 12
8 Inbedrijfstelling Eerste oplading van de accu De camera wordt geleverd met een gedeeltelijk geladen accu. Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig op. Steek de voor het voorhanden stroomnet benodigde landadapter op de lichtnetadapter. Open de afdekking op de linkerkant van de camera.
8 Inbedrijfstelling Instrument in- en uitschakelen Camera inschakelen Beschermkap van het objectief nemen. drukken. De camera start. Het startbeeldscherm verschijnt op het display. Om de meetnauwkeurigheid te garanderen voert de camera ca. om de 60 s een automatische afstemming van het nulpunt uit. Dit is hoorbaar aan een ‘klikken’.
8 Inbedrijfstelling De camera is uitgeschakeld. Menu leren kennen De testo 883 kan ook worden bediend via de touchscreen-functie van het beeldscherm. drukken of aanraken om Menu te openen. Menu [Menu] verschijnt. Submenu selecteren (joystick of touchscreen). ...
8 Inbedrijfstelling Schaal [Scale] Schaalgrenzen instellen. (De functie is alleen beschikbaar bij instelling Beeldtype infrarood) Emissiegraad [Emissivity) Emissiegraad (E), gereflecteerde (De functie is alleen temperatuur (RTC) en ε-Assist (ε-Assist) beschikbaar bij instelling instellen. Beeldtype infrarood) Palet [Palette] Wisselt de selectie van het palet. Afstemming [Adjustment] Voert een handmatige afstemming van het (De functie is alleen...
8 Inbedrijfstelling Objectief verwijderen 8.7.1 Objectief-fixeerring linksom tot de aanslag draaien. Objectief linksom tot de aanslag draaien. Objectief verwijderen. Niet gebruikte objectieven altijd in de objectiefkoker (meegeleverd met het verwisselbare objectief) bewaren.
8 Inbedrijfstelling Nieuw objectief bevestigen 8.7.2 Nieuw objectief insteken. De markeringen op objectief en greep op elkaar afstemmen. Objectief-fixeerring rechtsom tot de aanslag draaien.
9 WLAN-verbinding – bediening app Verbinding in-/uitschakelen Om een verbinding via WLAN te kunnen maken heeft u een tablet of smartphone nodig, waarop u de Testo Thermography App al geïnstalleerd hebt. De app krijgt u voor iOS toestellen in de AppStore of voor Android toestellen in de Play Store.
App gebruiken Verbinding maken 9.2.1 Bij de warmtebeeldcamera is WLAN geactiveerd. Instellingen WLAN Settings Smartphone/tablet -> -> -> camera wordt weergegeven met serienummer (testo 883 [12345678]) en kan worden geselecteerd. testo 883 in de WLAN-instellingen selecteren. Wachtwoord invoeren: testo 883...
9 WLAN-verbinding – bediening app Een eenmalige invoer van het wachtwoord is nodig. Verbinden drukken. De WLAN-verbinding met de warmtebeeldcamera wordt gemaakt. 9.2.2 Weergave selecteren Tweede display Er is een WLAN-verbinding met de warmtebeeldcamera. 1 Selectie -> 2nd Display. ...
Via Bluetooth ® kan een verbinding tussen de warmtebeeldcamera en de vochtigheidsvoeler testo 605i en de stroomtang testo 770-3 worden gemaakt. Via de bluetooth draadloze interface kan voor de spraakopname een verbinding met een bluetooth-headset worden gemaakt. Neem hiervoor ook de gebruiksaanwijzing van de bluetooth-headset in acht.
Pagina 22
® geactiveerd is. Symboolverklaring Bluetooth ® Symboo Functie Geen verbinding met de vochtigheidsvoeler, testo 605i of testo 770- Vochtigheidsvoeler wordt gezocht. Meetwaarden van de vochtigheidsvoeler worden overgedragen. Bij verbinding met de stroomtang 1 Menu [Menu] openen. 2 Meetinstellingen [Measurement settings] selecteren (joystick of touchscreen).
Pagina 23
10 Bluetooth® verbinding Meetinstellingen [Measurement settings] verschijnt. 3 Externe meetwaarden [External values] selecteren (joystick of touchscreen). Externe meetwaarden [External values] verschijnt. Gewenste grootheid selecteren (joystick of touchscreen). selectie bevestigen of met het menu verlaten. De meetwaarden van de stroomtang worden weergegeven in de kopregel van het display.
Het is echter niet mogelijk om een nieuwe verbinding met een vochtigheidsvoeler op te bouwen. 11 Meting uitvoeren De testo 883 kan zowel met een joystick als via het touchscreen op het beeldscherm worden bediend. OPGELET Hoge warmte-instraling (bijv. door zon, vuur, ovens) Beschadiging van de detector! - Camera niet op objecten met temperaturen >...
11 Meting uitvoeren Actie Beschrijving Resultaat Opname met audio Camera wordt gericht op Live-beeld wordt (preview moet een willekeurig motief. weergegeven. ingeschakeld zijn.) Het menu Gesproken Beeld is opgeslagen met commentaar selecteren gesproken commentaar. Er wordt op trigger gedrukt In het menu Gesproken commentaar opname met audio selecteren Met (verbonden) headset...
Pagina 26
• worden extra gevisualiseerd. Zoom [Zoom]: vergroot het beeldfragment (2x en 4x). • SiteRecognition [SiteRecognition]: met testo SiteRecognition • worden markers herkend, de opgenomen beelden worden in de pc-software IRSoft toegewezen aan de betreffende meetplek en opgeslagen in de databank.
11 Meting uitvoeren Gewenste functie selecteren (joystick of touchscreen). 11.3 Fotogalerij Opgeslagen beelden kunnen weergegeven, geanalyseerd of verwijderd worden. Het beluisteren en ook het achteraf of opnieuw opnemen van een gesproken commentaar is mogelijk. Bestandsnaam Element Functie Infraroodbeeld met aangehangen echt beeld 000000 Doorlopend nummer Met SuperResolution opgenomen beelden...
11 Meting uitvoeren Pixelmarkering / Nieuw meetpunt [Pixel mark / New Met de meetfuncties measuring spot], Middelpuntmeting [Center spot] Hotspot [Hotspot], Coldspot [Coldspot], Min/Max-bereik [Min/max on area], Verschiltemperatuur [Differential temperature], Isotherm [Isotherm] Alarm [Alarm] kunnen opgeslagen beelden geanalyseerd worden. Zie voor een beschrijving van de afzonderlijke functies de informatie in de bijhorende hoofdstukken.
11 Meting uitvoeren Met behulp van de pc-software kunnen andere materialen uit een bestaande lijst in het instrument worden geladen. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van IRSoft. Informatie over de emissiegraad: De emissiegraad beschrijft het vermogen van een lichaam om elektromagnetische straling uit te zenden.
11 Meting uitvoeren 11.8 SiteRecognition Met de pc-software testo IRSoft QR-codes kunnen markers worden aangemaakt, die een meetplek duidelijk identificeren. Door met de ingebouwde digitale camera een marker te registreren worden de vervolgens opgeslagen opnames automatisch toegewezen aan de betreffende meetplek (toewijzing wordt opgeslagen met het beeld).
11 Meting uitvoeren Er kunnen meerdere beelden bij dezelfde meetplek worden opgeslagen. Om de meetplek te verlaten drukt u op of raakt de hoek linksonder SiteRecognition [SiteRecognition] aan. opnieuw uitvoeren. 11.9 Laser in-/uitschakelen VOORZICHTIG Laserstraling! Laser klasse 2 - Niet in de laserstraal kijken Laser kan via de Remote functie ook per smartphone of tablet worden geactiveerd.
11 Meting uitvoeren De camera wordt met de hand geleid. • De opgenomen objecten bewegen zich niet. • 11.10.3 JPEG opslaan Infraroodbeelden worden opgeslagen in het formaat BMT (beeld met alle temperatuurgegevens). Het beeld kan parallel daaraan in het JPEG-formaat (zonder temperatuurgegevens) worden opgeslagen.
Bij gebruik van het beschermingsglas kunnen geringe afwijkingen bij de weergegeven temperatuur ontstaan. 11.10.6 Optiek Alle objectieven die met de testo 883 gebruikt kunnen worden, worden weergegeven met serienummer ter identificatie. 1 Menu [Menu] openen.
11 Meting uitvoeren Optiek [Optics] verschijnt. het gebruikte objectief is gemarkeerd . 11.10.7 Softkeys 1 Joystick naar rechts bewegen. Het keuzemenu Toets instellen [Configure key] verschijnt. De geactiveerde functie is gekenmerkt met een punt ( ). 11.10.8 Omgevingsvoorwaarden Meetafwijkingen als gevolg van hoge luchtvochtigheid of grote afstanden tot het meetobject kunnen gecorrigeerd worden.
11 Meting uitvoeren Gegevens van het instrument (bijv. serienummer, benaming, firmware • versie) Opties • Meetfuncties • • Verbinding • Certificaten (certificaatinformatie en informatie over Open Source Libraries, etc.) Modus volledig scherm 11.10.11 De schaal en de weergave van de snelkeuzetoets-functie kunnen verborgen worden.
(instrument moet extra worden besteld) Handmatig: invoer van stroom, spanning of vermogen Elektronicamodus Automatische overdracht van meetwaarden van de stroomtang testo 770-3 via bluetooth (instrument moet extra worden besteld) IFOV warner Gereflecteerde temperatuur Handmatige invoer 0,01–1,0; handmatige invoer, Emissiegraad materiaalselectie of testo ε-Assist...
171 x 95 x 236 mm Displayverlichting licht / normaal / donker 12.11 Normen, keuringen Eigenschap Waarden 2014/30/EU 2014/53/EU WEEE 2012/19/EU RoHS 2011/65/EU + 2015/863 REACH 1907/2006 De EG-verklaring van overeenstemming vindt u op de testo website, www.testo.com, onder de productspecifieke downloads.
Indien we uw vraag niet konden beantwoorden, neem dan contact op met uw verkooppunt of met de Testo klantendienst. De contactgegevens vindt u op de achterkant van dit document of op de internetpagina www.testo.com/service- contact.
ISO kalibratiecertificaat: kalibratiepunten bij 0 °C, 0520 0490 100 °C, 200 °C ISO kalibratiecertificaat: Vrij te kiezen kalibratiepunten in 0520 0495 het bereik -18 °C … 250 °C Verder toebehoren en onderdelen vindt u in de productcatalogi en -brochures of op het internet onder www.testo.com.