Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Wijnklimaatkast
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap-
paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL
M.-Nr. 11 500 740

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele KWT 6322 UG

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap- paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL M.-Nr. 11 500 740...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............. Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........... 16 Energie besparen ....................17 Beschrijving van het apparaat................18 Bedieningspaneel....................18 Betekenis van de symbolen ................19 Deuropener juist gebruiken ................. 21 Accessoires ....................... 22 Bijgeleverde accessoires..................22 Bij te bestellen accessoires .................
  • Pagina 3 Inhoud Wijn bewaren ..................... 38 Flessenroosters ....................39 Het verplaatsen van de flessenroosters ............39 Het aanpassen van de houten plateaus ............40 Het aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus ..41 Het decorplateau plaatsen ................41 Maximale capaciteit ....................
  • Pagina 4 Inhoud De wijnklimaatkast onderbouwen ............... 65 Voordat u het apparaat inbouwt..............65 De wijnklimaatkast voorbereiden ..............66 De wijnklimaatkast in de nis schuiven............69 De wijnklimaatkast in de nis bevestigen ............69 Elektrische aansluiting..................73 Informatie voor de handelaar ................74 Demo-functie ....................
  • Pagina 5: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de wijnklimaatkast. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de wijnkli- maatkast en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
  • Pagina 6: Efficiënt Gebruik

    Dit apparaat mag ook niet worden gebruikt in explosiegevoelige ruimtes. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door ge- bruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een fou- tieve bediening.
  • Pagina 7 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn  Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van de wijnkli- maatkast worden gehouden, tenzij u voortdurend toezicht houdt.  Kinderen vanaf 8 jaar mogen de wijnklimaatkast alleen zonder toe- zicht gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten be- dienen.
  • Pagina 8: Technische Veiligheid

    - Koppel de wijnklimaatkast los van het elektriciteitsnet. - Lucht de ruimte waarin de wijnklimaatkast staat gedurende enkele minuten. - Neem contact op met Miele.  Hoe meer koelmiddel de wijnklimaatkast bevat, hoe groter de ruimte moet zijn waarin u het apparaat plaatst. Bij een eventuele lek- kage kan in te kleine ruimtes een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan.
  • Pagina 9 Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalingen van EN 50160 of een vergelijkbare stan- daard. De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro- duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet- netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen worden vervangen.
  • Pagina 10 De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door een technicus die door Miele is geautoriseerd.  Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garande- ren dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die Miele aan de producten stelt.
  • Pagina 11 De verlichting is niet geschikt voor de verlichting van het vertrek. De verlichting mag uit- sluitend door een vakman/vakvrouw of door Miele worden vervan- gen. Deze wijnklimaatkast bevat meerdere lichtbronnen die allemaal ten minste onder energie-efficiëntieklasse E vallen.
  • Pagina 12: Accessoires En Onderdelen

    Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid.  Miele geeft u na afloop van de serieproductie van de wijnklimaat- kast een leveringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor essentiële onderdelen.
  • Pagina 13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Reiniging en onderhoud  Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.  Gebruik voor het reinigen van het apparaat nooit een stoomreini- ger. De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
  • Pagina 14: Transport

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Transport  Het apparaat moet altijd rechtop en in de transportverpakking worden vervoerd.  Gevaar voor letsel en schade. Vervoer de wijnklimaatkast met be- hulp van een tweede persoon, omdat deze zeer zwaar is. Het afdanken van het apparaat ...
  • Pagina 15 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig daarom geen onderdelen van het koelsysteem, bijv. door - koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken, - buisleidingen om te buigen, - coatings af te krabben.
  • Pagina 16: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gemeente- lijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vak- handelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te voeren apparaat.
  • Pagina 17: Energie Besparen

    Energie besparen Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik Plaatsing en on- In goed geventileerde ruim- In gesloten, niet geventileer- derhoud tes. de ruimtes. Niet direct blootgesteld aan Direct blootgesteld aan zon- zonnestralen. nestralen. Niet naast een warmtebron Naast een warmtebron (ver- (verwarmingselement, for- warmingselement, fornuis).
  • Pagina 18: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel a In-/uitschakelen van de gehele wijnklimaatkast b Optische interface (alleen voor Miele-technici) c Toetsen voor de bovenste of onderste wijnklimaatzone d Aan/Uit-toets van de DynaCool-functie (constante luchtvochtigheid) e Aan/Uit-toets van de presenteerverlichting f Instellen van de temperatuur (...
  • Pagina 19: Betekenis Van De Symbolen

     Geluidssignalen Keuzemogelijkheden van toetssignaal en zoemer bij deuralarm  Miele@home Alleen zichtbaar bij een geplaatste en aan- gemelde Miele@home communicatiestick of communicatiemodule  Demo-functie Uitschakelen demo-functie (symbool alleen zicht- baar als functie is in- geschakeld) ...
  • Pagina 20 Beschrijving van het apparaat a Deuropener (Push2open) b Lichtlijst (in beide wijnklimaatzones) c Active AirClean-filter d Bediening van de bovenste en onderste wijnklimaatzone/ isolatieplaat voor de thermische scheiding van de wijnklimaatzones e Isoleerlijst voor de thermische scheiding van de wijnklimaatzones f Houten plateaus met lijsten met opschriften (FlexiFrames met noteboard) g Decorplateau h Glazen deur van UV-bestendig...
  • Pagina 21: Deuropener Juist Gebruiken

    Beschrijving van het apparaat De deur sluiten Deuropener juist gebruiken  Duw de deur dicht. Met het Push2open-systeem kunt u de deur van uw wijnklimaatkast gemakke- Pas op! Als u magneten gebruikt direct lijker openen. De deur van de wijnkli- vóór de deur van de wijnklimaatkast maatkast gaat open, wanneer u erop kan deze onbedoeld opengaan.
  • Pagina 22: Accessoires

    Active AirClean filter Zie hoofdstuk: “Bijgeleverde accessoi- res”. Side-by-side-montagekit Voor een solide side-by-side opstelling van twee wijnklimaatkasten. Bij te bestellen accessoires kunt u bij Miele (zie achterin deze gebruiksaan- wijzing), in de webshop van Miele of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.
  • Pagina 23: Vóór Het Eerste Gebruik

    Het apparaat in- en uitschakelen Vóór het eerste gebruik De wijnklimaatkast bedienen U bedient deze wijnklimaatkast door de Verpakkingsmateriaal sensortoetsen met een vinger aan te ra-  Verwijder al het verpakkingsmateriaal ken. uit het apparaat. Elke aanraking wordt door een toetssig- Beschermfolie (afhankelijk van het naal bevestigd.
  • Pagina 24: Wijnklimaatkast Uitschakelen

    Het apparaat in- en uitschakelen Het wijzigen van instellingen Wijnklimaatkast uitschakelen Voor elke wijnklimaatzone kunt u in- stellingen apart wijzigen.  Tip de sensortoets aan van die zone waarin u instellingen wilt veranderen.  Raak de Aan/Uit-toets aan. Is dat niet mogelijk, dan is de ver- De sensortoets die u hebt gekozen, licht grendeling ...
  • Pagina 25: Bij Langdurige Afwezigheid

    Het apparaat in- en uitschakelen Bij langdurige afwezigheid Wanneer u de wijnklimaatkast langere tijd niet gebruikt, doe dan het volgende:  Schakel de wijnklimaatkast uit.  Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de hoofdschakelaar uit.  Reinig de wijnklimaatkast. ...
  • Pagina 26: Het Wijzigen Van Instellingen

    Het wijzigen van instellingen Bepaalde instellingen van het apparaat kunt u alleen in de instellingsmodus wij- zigen. Als u zich in de instellingsmodus be-  Schakel met de toetsen  of  de vindt, wordt het deuralarm automa- vergrendeling in of uit. tisch onderdrukt.
  • Pagina 27: Geluidssignalen

    Het wijzigen van instellingen Geluidssignalen  Het apparaat beschikt over geluidssig- nalen, nl. een toetssignaal en een zoe- mer bij deur- en temperatuuralarm.  Kies met de toetsen  of  de ge- wenste variant: Het toetssignaal en de zoemer bij deur- 0: Toetssignaal uit en zoemer uit alarm kunt u in- en uitschakelen.
  • Pagina 28: Lichtsterkte Van Het Display

    Het wijzigen van instellingen Lichtsterkte van het display  U kunt de lichtsterkte van het display aan de omgeving aanpassen.  Kies met de toetsen  of  de ge- De lichtsterkte van het display kan in de wenste stand: standen 1 tot en met 3 worden inge- 1: Minimale lichtsterkte steld.
  • Pagina 29: De Optimale Temperatuur En Luchtkwaliteit

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Wijnen blijven zich afhankelijk van de Wijnsoort Aanbevolen omgevingsfactoren ontwikkelen. Zo is drinktempera- naast de temperatuur ook de kwaliteit tuur* van de lucht doorslaggevend voor de Lichte, fruitige ro- +14 °C tot +16 °C houdbaarheid van de wijn. de wijnen: Met een constante en op de wijn afge- Zware...
  • Pagina 30: Het Instellen Van De Temperaturen

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Temperatuurbeveiliging bij lage om- gevingstemperaturen Met een veiligheidsthermostaat wordt voorkomen dat de temperatuur in het apparaat te sterk daalt. Wanneer de - Temperatuur gaat omlaag. omgevingstemperatuur lager is dan de temperatuur in het apparaat, schakelt de verwarming in het apparaat in.
  • Pagina 31: Mogelijke Temperatuurinstellingen

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Als u de hoogste of laagste tempera- Mogelijke temperatuurinstellingen tuurwaarde bereikt hebt, klinkt er een De temperatuur is in beide zones instel- negatief toetssignaal (als het toets- baar van 5 tot 20 °C. signaal ingeschakeld is). Temperatuurweergave Ongeveer 5 seconden nadat u voor het laatst een temperatuurtoets hebt aan-...
  • Pagina 32: Luchtkwaliteit En Luchtvochtigheid

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit DynaCool Luchtkwaliteit en luchtvochtig- (constante luchtvochtigheid)  ge- heid bruiken In een gewone koelkast is de lucht- Met DynaCool stijgt de relatieve lucht- vochtigheid te laag voor wijn. Daarom is vochtigheid in de gehele wijnklimaat- een koelkast niet geschikt om wijn te kast.
  • Pagina 33: Luchtverversing Door Active Airclean-Filter

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit DynaCool uitschakelen Luchtverversing door Acti- ve AirClean-filter Aangezien de wijnklimaatkast met in- Het Active AirClean-filter zorgt voor een geschakelde DynaCool wat meer optimale luchtverversing en daarmee energie verbruikt en wat meer geluid voor een hoge luchtkwaliteit. maakt, kunt u de permanente DynaCool tussentijds uitschakelen.
  • Pagina 34: Temperatuur- En Deuralarm

    Temperatuur- en deuralarm Deze wijnklimaatkast heeft een waar- Temperatuuralarm voortijdig uitscha- schuwingssysteem in de vorm van een kelen akoestisch en optisch signaal. Daarmee Hindert de zoemer u, dan kunt u deze wordt voorkomen dat de temperatuur voortijdig uitschakelen. ongemerkt stijgt of daalt, wat de wijn zou kunnen schaden.
  • Pagina 35 Temperatuur- en deuralarm Deuralarm Wanneer de deur van het apparaat lan- ger dan ca. twee minuten openstaat, klinkt er een zoemer. In het bedienings- paneel knipperen de sensortoetsen van de wijnklimaatzones. Alarmsymbool  brandt in het display. Zodra de deur wordt dichtgedaan, houdt de zoemer op.
  • Pagina 36: Presenteerverlichting

    Presenteerverlichting Het is mogelijk om de binnenverlichting Het instellen van de lichtsterkte van zo in te stellen, dat deze ook aanblijft de presenteerverlichting wanneer de deur is gesloten. Zo kunt u De lichtsterkte van de presenteerver- uw flessen wijn ook bij een gesloten lichting kan worden gewijzigd.
  • Pagina 37: Het Instellen Van De Duur Van De Presenteerverlichting

    Presenteerverlichting Het aantippen van de sensortoets heeft het volgende effect  Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. De ingestelde lichtsterkte wordt opge- - De verlichtingsduur wordt 30 minuten slagen. In het display verschijnt weer de korter temperatuur. Zodra de deur wordt gesloten, brandt de presenteerverlichting met de inge- stelde lichtsterkte.
  • Pagina 38: Wijn Bewaren

    Wijn bewaren Trillingen en bewegingen hebben een  Gevaar voor letsel door vallende negatief effect op het rijpingsproces en wijnflessen. dus ook op de smaak van de wijn. Als u de flessenroosters uittrekt, pas Leg gelijksoortige wijnen zoveel moge- dan op dat er geen flessen uit het lijk naast elkaar op hetzelfde flessenrek.
  • Pagina 39: Flessenroosters

    Wijn bewaren Het verplaatsen van de flessenroos- Flessenroosters ters De roosters kunt u naar believen uit het apparaat halen en weer terugplaatsen. De drie flessenroosters rusten op gelei- derails die uittrekbaar zijn, zodat u de flessen wijn er makkelijk op kunt leggen en er weer vanaf kunt halen.
  • Pagina 40: Het Aanpassen Van De Houten Plateaus

    Wijn bewaren Het aanpassen van de houten pla- teaus De houten plateaus bestaan uit een aantal staafjes. U kunt een draagpla- teau aanpassen aan de grootte van de flessen door staafjes te verplaatsen of te verwijderen. Zo kan elke fles stabiel bewaard worden.
  • Pagina 41: Het Aanbrengen Van Opschriften Op De Lijsten Van De Houten Plateaus

    Wijn bewaren Het aanbrengen van opschriften op  Schrijf met het bijgevoegde krijtpot- de lijsten van de houten plateaus lood op de magneetlijst en plaats de lijst weer op de voorkant van het pla- Aan de voorkant van de houten pla- teau.
  • Pagina 42: Maximale Capaciteit

    Wijn bewaren Maximale capaciteit In totaal kunnen maximaal 34 flessen (0,75 l, flessenvorm: Bordeaux) in de wijnklimaatkast bewaard worden, en wel 14 in de bovenste en 20 in de on- derste zone. Het aantal van 34 flessen kan alleen worden gehaald wanneer u alle roosters gebruikt.
  • Pagina 43: Automatisch Ontdooien

    Automatisch ontdooien De wijnklimaatkast wordt automatisch ontdooid.
  • Pagina 44: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Opmerkingen over het reini- Zorg ervoor dat er geen water in de gingsmiddel elektronische besturing, het ventila- tierooster of de verlichting dringt. Om beschadigingen aan de oppervlak- ken te voorkomen, gebruikt u bij de rei-  Gevaar voor beschadiging door niging geen binnendringend vocht.
  • Pagina 45: Voordat U De Wijnklimaatkast Gaat Reinigen

    Reiniging en onderhoud Voordat u de wijnklimaatkast Binnenruimte, accessoires en gaat reinigen deur  Schakel de wijnklimaatkast uit. Reinig de wijnklimaatkast regelmatig, maar minstens een keer per maand.  Neem de flessen wijn uit de wijnkli- Verwijder vuil direct om te voorko- maatkast en bewaar deze op een men dat het vast gaat zitten.
  • Pagina 46: Ventilatieopeningen Reinigen

    (gebruik daarvoor bijv. de stofzuiger. Stof in het luchtfilter kan reliëfborstel voor Miele stofzuigers). de koelcapaciteit van het apparaat beperken. Deurdichting reinigen Na het reinigen ...
  • Pagina 47: Active Airclean Filter

     Druk het filter naar binnen en laat het  Trek het filter eruit. los. Het filter wordt automatisch ver- grendeld. U hoort een klik. Active AirClean filters kunt u bij Miele, in de vakhandel of via internet verkrij- gen.
  • Pagina 48: Nuttige Tips

    De meeste problemen waar u in het dagelijks gebruik mee te maken zou kunnen krijgen kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht helpt u daarbij. Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of het probleem niet kunt verhelpen.
  • Pagina 49 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De compressor slaat Er is een te lage temperatuur ingesteld. steeds vaker en voor  Corrigeer de temperatuur. steeds langere tijd aan; De deur van het apparaat zit niet goed dicht. de temperatuur in het ...
  • Pagina 50: Meldingen In Het Display

    De zoemer houdt In de temperatuuraan- Een temperatuur wordt alleen aangegeven als deze in duiding brandt of knip- een bepaald bereik ligt. pert een streepje. In het display verschijnt: Storing. “F0” tot “F3” of “S1” tot  Neem contact op met Miele. “S3”.
  • Pagina 51: De Binnenverlichting Doet Het Niet

    Kijk niet direct van dichtbij met optische instru- menten (een loep of iets dergelijks) in de verlichting als de afdekplaat voor de verlichting defect is.  Neem contact op met Miele! De LED-binnenverlich- De presenteerverlichting is ingeschakeld. ting brandt ook als de ...
  • Pagina 52: Algemene Problemen

    Nuttige tips Algemene problemen Probleem Oorzaak en oplossing Er klinkt geen zoemer, Geen storing. De zoemer is in de instellingsmodus hoewel de deur van het uitgeschakeld (zie hoofdstuk “Het wijzigen van in- apparaat al een tijdje stellingen”, paragraaf “Geluidssignalen ”). openstaat. De wijnklimaatkast kan De vergrendeling is ingeschakeld.
  • Pagina 53: Oorzaken Van Geluiden

    Oorzaken van geluiden Vaak voor- Waardoor worden ze veroorzaakt? komende ge- luiden Brrrrr … Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan- neer de motor aanslaat, klinkt dit brommen nog iets luider. Blub, blub … Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van het koelmiddel dat door de leidingen stroomt.
  • Pagina 54: Service En Garantie

    De garantietermijn voor dit apparaat be- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- draagt 2 jaar. delaar of Miele. Meer informatie over de garantievoor- waarden in uw land kunt u bij Miele ver- Een bezoek van een technicus kunt u krijgen. online op www.miele.com/service boeken.
  • Pagina 55: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Plaats van opstelling  Pas op voor brand en beschadi- ging door apparaten die warmte af-  Gevaar voor beschadiging en geven. verwonding door kantelende wijnkli- Apparaten die warmte afgeven, kun- maatkast. nen in brand vliegen en brand in de De wijnklimaatkast is erg zwaar en wijnklimaatkast veroorzaken.
  • Pagina 56: Side-By-Side

    +10 °C bis +32 °C (“side-by-side”) opgesteld worden. +16 °C bis +32 °C De side-by-side-montagekit is in de +16 °C bis +38 °C vakhandel en bij Miele verkrijgbaar. +16 °C bis +43 °C Vraag uw vakhandelaar welke combi- naties met uw wijnklimaatkast moge- Een te lage kamertemperatuur heeft tot...
  • Pagina 57: Luchttoevoer En Luchtafvoer

    *INSTALLATION* Installatie Luchttoevoer en luchtafvoer Deurbegrenzer De lucht wordt via de ventilatie-opening Met behulp van de deurbegrenzer kunt in de sokkel toe- en afgevoerd. Deze u de openingshoek van de deur van het opening mag niet afgedekt of dichtge- apparaat tot 90° verkleinen. Zo voor- zet worden.
  • Pagina 58: Inbouwmaten

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten Controleer voordat u het apparaat inbouwt, of de inbouwnis voldoet aan de voor- geschreven inbouwmaten. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen moeten ze- ker in acht genomen worden en het midden van de uitsparing in het sokkelpaneel voor het meegeleverde ventilatierooster moet met het midden van de wijnklimaat- kast overeenkomen om een correcte werking van de wijnklimaatkast te garande- ren.
  • Pagina 59: Gezien Van Boven

    *INSTALLATION* Installatie Gezien van boven...
  • Pagina 60: Het Instellen Van De Deurscharnieren

    *INSTALLATION* Installatie Het instellen van de deurschar- Het veranderen van de draai- nieren richting van de deur De deurscharnieren zijn standaard zo De deur van het apparaat is standaard ingesteld, dat de deur van het apparaat rechtsscharnierend. Als de deur links- ver open kan.
  • Pagina 61 *INSTALLATION* Installatie  Draai de schroeven  eerst bij het onderste scharnier eruit.  Neem de afdekplaatjes  eraf.  De tweede persoon moet de deur vasthouden. Voorzichtig! Zodra een scharnier wordt losgeschroefd, zit de deur niet meer goed vast!  Draai de schroeven  daarna uit het scharnier aan de bovenkant.
  • Pagina 62 *INSTALLATION* Installatie  Leg de losse deur op een stabiele on- dergrond met de buitenkant naar bo- ven.  Gevaar voor verwondingen! Klap de scharnieren niet dicht.  Draai de schroeven  eruit.  Klik de afdekkingen aan de onderkant en de bovenkant ...
  • Pagina 63 *INSTALLATION* Installatie  Neem de afdekplaatjes  eraf.  Draai de schroeven er daarna weer in .  Trek de bovenste montagehoek uit het apparaat en zet deze er aan de andere kant weer op .  Klik de afdekkingen  erop. Let op de posities van de uitsparingen op de scharnieren.
  • Pagina 64 *INSTALLATION* Installatie  Trek de onderste montagehoek uit het  Haal het bovenste scharnier  stevig apparaat en zet deze er aan de ande- aan. re kant weer op .  Haal het onderste scharnier  stevig aan.  Bouw nu de wijnklimaatkast eronder. ...
  • Pagina 65: De Wijnklimaatkast Onderbouwen

    *INSTALLATION* Installatie Voor het inbouwen van de wijnkli- De wijnklimaatkast onder- maatkast heeft u onderstaand ge- bouwen reedschap nodig: Voordat u het apparaat inbouwt - schroevendraaiers in verschillende  Neem de toebehoren uit het appa- maten raat. - een waterpas - een meetlint De volgende bijgevoegde onderde- len heeft u nodig om de wijnkli-...
  • Pagina 66: De Wijnklimaatkast Voorbereiden

    *INSTALLATION* Installatie De wijnklimaatkast voorbereiden Met het luchtfilter wordt voorkomen dat de compressorruimte vuil wordt en het apparaat daardoor niet meer goed werkt.  Trek de beschermfolie van het lucht- filter  eraf.  Draai stelvoeten  met de klok mee naar buiten en wel tot 4 mm onder de ...
  • Pagina 67 *INSTALLATION* Installatie  Zet de wijnklimaatkast horizontaal en verticaal waterpas. Als de kast scheef geplaatst wordt, kan ze vervormen.  Controleer of de aangrenzende meu- beldeuren dezelfde hoogte hebben als de voorkant van het apparaat. Als ze een andere hoogte hebben, lees ...
  • Pagina 68  Trek de wijnklimaatkast zover uit de het bevesttigingsprofiel nodig. Dit is nis dat u de kast kunt kantelen. verkrijgbaar bij Miele of bij de vakhan- del. U kunt het profiel op of onder de  Maak het profiel met het opvulpaneel...
  • Pagina 69: De Wijnklimaatkast In De Nis Schuiven

    *INSTALLATION* Installatie  Draai de schroeven vast. De wijnklimaatkast in de nis bevestigen  U kunt de wijnklimaatkast nu in de nis  De wijnklimaatkast steekt overal 2 schuiven. mm uit t.o.v. het meubelfront. De wijnklimaatkast in de nis schuiven ...
  • Pagina 70 *INSTALLATION* Installatie Nadat het apparaat elektrisch is aange- sloten, verschijnt na korte tijd in het dis- play symbool  voor de elektrische aansluiting.  Tip de Aan/Uit–toets aan. Symbool  dooft en het apparaat be- gint te koelen. Het Push2open-systeem van het appa- raat is nu geactiveerd.
  • Pagina 71 *INSTALLATION* Installatie De deur aan de zijkant stellen Wanneer de deur niet precies parallel loopt met de zijwanden van de omman- teling, kunt u de deur van het apparaat stellen via de schroeven onder de scharnieren.  Plaats de afdekkingen terug. ...
  • Pagina 72 *INSTALLATION* Installatie  Plaats het sokkelpaneel .  Het midden van de uitsparing in de sokkel moet samenvallen met het midden van het apparaat.  Plaats het ventilatierooster  in het sokkelpaneel. Het blok van schuim- stof verschuift naar achteren. ...
  • Pagina 73: Elektrische Aansluiting

    De veiligheidsvoorzieningen in de huis- leiden. installatie en in dit Miele product moe- Gebruik daarom om veiligheidsrede- ten ook werken bij gebruik van een mi- nen geen verdeelstekkers en ver- crogrid of bij een niet-netsynchrone lengkabels.
  • Pagina 74: Informatie Voor De Handelaar

    Informatie voor de handelaar Demo-functie  Dit apparaat kan met de zogenaamde “demo-functie” in de handel of in showrooms worden gepresenteerd. Dat  Laat uw vinger op de toets  rusten, houdt in dat de bediening en de binnen- totdat in het display symbool  ver- verlichting wel werken, maar de com- schijnt.
  • Pagina 75 Informatie voor de handelaar  Tip de temperatuurtoetsen ( en ) zo vaak aan, totdat in het display 0 verschijnt. Dit betekent dat de demo- functie is uitgeschakeld.  Tip de OK - toets aan om uw keuze te bevestigen. Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno- men.
  • Pagina 79 Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet 2 4131 NR VIANEN nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 80 KWT 6322 UG nl-NL M.-Nr. 11 500 740 / 03...

Inhoudsopgave