Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele KWT 6422 iG Gebruikershandleiding En Installatie-Instructies
Miele KWT 6422 iG Gebruikershandleiding En Installatie-Instructies

Miele KWT 6422 iG Gebruikershandleiding En Installatie-Instructies

Verberg thumbnails Zie ook voor KWT 6422 iG:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Wijnklimaatkast
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel
plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 323 870

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele KWT 6422 iG

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 323 870...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Opmerkingen omtrent uw veiligheid .............. 4 Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......... 12 Energie besparen .................... 13 Beschrijving van het toestel ................ 14 Bedieningspaneel....................14 Betekenis van de symbolen .................. 15 Deuropener correct gebruiken ................17 Accessoires ......................
  • Pagina 3 Inhoud Het opslaan van wijnen.................. 35 Houten plateaus ....................36 Het verplaatsen van de houten plateaus............36 Het aanpassen van de houten plateaus ............37 Aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus ....38 Het 3D-plateau plaatsen .................. 38 Maximale beladingscapaciteit................
  • Pagina 4: Opmerkingen Omtrent Uw Veiligheid

    Dit is in het belang van uw veiligheid en voorkomt schade aan de wijnklimaatkast. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van het niet naleven van de instructies. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding, zodat u deze kunt doorgeven aan een eventuele volgende eigenaar.
  • Pagina 5: Kinderen In Het Huishouden

    De wijnklimaatkast is ook niet geschikt voor gebruik in explosieve omgevingen. Miele is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een onjuist gebruik of een verkeerde bediening.  Personen (kinderen inbegrepen) die op basis van hun fysieke of...
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    Wegspattend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken! Bij beschadiging: – vermijd open vuur of ontstekingsbronnen; – maak de wijnklimaatkast spanningsvrij; – verlucht gedurende enkele minuten het vertrek waarin de wijnkli- maatkast zich bevindt, en; – neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
  • Pagina 7 De wijnklimaatkast kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als deze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.  Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.  Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende veiligheidsgaranties (brandgevaar).
  • Pagina 8 Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa- ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman / vakvrouw worden uit- gevoerd.  Het recht op garantie vervalt wanneer de wijnklimaatkast door een klantendienst wordt gerepareerd die niet door Miele is erkend.
  • Pagina 9: Efficiënt Gebruik

    Gebruik geen elektrische apparaten in de wijnklimaatkast. Dit kan vonken veroorzaken. Explosiegevaar!  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon- teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro- ductaansprakelijkheid.
  • Pagina 10 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Reiniging en onderhoud  Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.  De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met spanningvoerende delen van het apparaat en zo kortsluiting veroor- zaken.
  • Pagina 11: Transport

    Opmerkingen omtrent uw veiligheid Transport  De wijnklimaatkast moet altijd rechtop en in de transportverpak- king worden vervoerd om beschadiging te vermijden.  De wijnklimaatkast is erg zwaar. Vraag daarom iemand u te helpen met het vervoeren ervan. U zou zich kunnen verwonden en de kast zou kunnen worden beschadigd.
  • Pagina 12: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval. Lever het in bij een gemeentelijk inza- meldepot voor elektrische en elektro- nische toestel, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant-...
  • Pagina 13: Energie Besparen

    Energie besparen Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik Plaatsing en on- In goed geventileerde ruim- In gesloten, niet-geventileer- derhoud tes. de ruimtes. Niet direct blootgesteld aan Direct blootgesteld aan zon- zonnestralen. nestralen. Niet naast een warmtebron Naast een warmtebron (ver- (verwarming, fornuis). warming, fornuis).
  • Pagina 14: Beschrijving Van Het Toestel

    Beschrijving van het toestel Bedieningspaneel a In-/uitschakelen van de hele wijnklimaatkast b Optische interface (alleen voor de klantendienst) c Toetsen voor de bovenste of onderste klimaatzone d In-/uitschakelen van de functie DynaCool (constante luchtvochtigheid) e In-/uitschakelen van de presenteerverlichting f De temperatuur instellen (...
  • Pagina 15: Betekenis Van De Symbolen

     Geluidssignalen Keuzemogelijkheden van toetssignaal en zoemer bij deuralarm  Miele@home Alleen zichtbaar bij een geplaatste en aan- gemelde Miele@home communicatiestick  Demo- Uitschakeling demofunctie functie (alleen zicht- baar als functie is in- geschakeld) ...
  • Pagina 16 Beschrijving van het toestel a Deuropener (Push2open) b Lichtbalk (in beide wijnklimaatzones aanwezig) c Houten plateaus met lijsten met opschriften (FlexiFrames met noteboard) d Active AirClean-filter e Bediening van de bovenste en onderste wijnklimaatzone/ isolatieplaat voor de thermische scheiding van de wijnklimaatzones f Isoleerlijst voor de thermische scheiding van de wijnklimaatzones g 3D-plateau...
  • Pagina 17: Deuropener Correct Gebruiken

    Beschrijving van het toestel Deuropener correct gebruiken Met het Push2open-systeem van uw wijnklimaatkast kunt u de deur gemak- kelijker openen. De deur van de wijnkli- maatkast gaat open wanneer u erop drukt. Bij de levering is het Push2open-sys- teem uitgeschakeld. Nadat de wijnkli- ...
  • Pagina 18: Accessoires

    Zo krijgt u een goed overzicht Bij te bestellen accessoires kunt u bij over de opgeslagen wijnsoorten. Miele (zie achterin deze gebruiksaan- wijzing), in de webshop van Miele of Bij te bestellen accessoires bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen. Miele heeft speciaal voor dit toestel...
  • Pagina 19: De Wijnklimaatkast In- En Uitschakelen

    De wijnklimaatkast in- en uitschakelen Voor het eerste gebruik De wijnklimaatkast bedienen U bedient deze wijnklimaatkast door de Verpakkingsmateriaal sensortoetsen aan te raken.  Verwijder al het verpakkingsmateriaal Elke aanraking wordt met een toetssig- uit de binnenruimte. naal bevestigd. U kunt dit toetssignaal De wijnklimaatkast reinigen uitschakelen (zie “Andere instellingen uitvoeren –...
  • Pagina 20: De Wijnklimaatkast Uitschakelen

    De wijnklimaatkast in- en uitschakelen Instellingen uitvoeren De wijnklimaatkast uitschakelen Voor elke wijnklimaatzone kunt u in- stellingen apart wijzigen.  Raak de sensortoets aan van de zone  Tip de Aan/Uit-toets aan. waarin u instellingen wilt veranderen. Is dat niet mogelijk, dan is de ver- De sensortoets die u heeft gekozen, grendeling ...
  • Pagina 21: Bij Langere Afwezigheid

    De wijnklimaatkast in- en uitschakelen Bij langere afwezigheid Wanneer u de wijnklimaatkast langere tijd niet gebruikt, doe dan het volgende:  schakel de wijnklimaatkast uit,  trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering van de huisin- stallatie uit, ...
  • Pagina 22: Het Wijzigen Van Instellingen

    Het wijzigen van instellingen Bepaalde instellingen van de wijnkli- maatkast kunt u alleen in de instellings- modus wijzigen. Als u in de instellingsmodus zit, wordt  Schakel met de  en  - toetsen de het deuralarm automatisch onder- vergrendeling in of uit. drukt.
  • Pagina 23: Geluidssignalen

    Het wijzigen van instellingen Geluidssignalen  De wijnklimaatkast beschikt over ge- luidssignalen, namelijk een toetssignaal en een zoemer bij deur- en tempera-  Kies met de toetsen  of  de ge- tuuralarm. wenste variant: 0: toetssignaal uit en zoemer uit Het toetssignaal en de zoemer bij deur- 1: toetssignaal uit en zoemer aan alarm kunt u in- en uitschakelen.
  • Pagina 24: Lichtsterkte Van De Display

    Het wijzigen van instellingen Lichtsterkte van de display  U kunt de lichtsterkte van de display aan de omgeving aanpassen.  Door de toetsen  of  aan te raken, De lichtsterkte van de display kunt u kunt u nu de lichtsterkte van de dis- stapsgewijs instellen op standen 1 tot 3.
  • Pagina 25: De Optimale Temperatuur En Luchtkwaliteit

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Wijnen blijven zich afhankelijk van de Bij warmte zet wijn uit en bij koude trekt omgevingsfactoren ontwikkelen. Zo is wijn samen. Temperatuurschommelin- naast de temperatuur ook de kwaliteit gen zijn niet goed voor wijn en versto- van de lucht doorslaggevend voor de ren het rijpingsproces.
  • Pagina 26: Temperaturen Instellen

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Temperatuurbeveiliging bij lage om- Temperaturen instellen gevingstemperaturen De temperatuur kan voor elke wijnkli- Met een veiligheidsthermostaat wordt maatzone afzonderlijk worden inge- voorkomen dat de temperatuur in het steld. apparaat te sterk daalt. Wanneer de  Raak de sensortoets van de wijnkli- omgevingstemperatuur lager is dan de maatzone aan waarvoor u de tempe- temperatuur in het apparaat, schakelt...
  • Pagina 27: Mogelijke Temperatuurinstellingen

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit Mogelijke temperatuurinstellingen Bij het aanraken van de toetsen ziet u op de display het volgende veranderen: De temperatuur is in alle drie de zones instelbaar van 5 tot 20 °C. – Als u er voor het eerst op drukt, dan knippert Bij een hoge omgevingstemperatuur de temperatuurwaarde die u het...
  • Pagina 28: Luchtkwaliteit En Luchtvochtigheid

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit DynaCool Luchtkwaliteit en luchtvochtig- (constante luchtvochtigheid)  ge- heid bruiken In een gewone koelkast is de lucht- Met DynaCool stijgt de relatieve lucht- vochtigheid te laag voor wijn. Daarom is vochtigheid in de volledige wijnkli- een koelkast niet geschikt om wijn te maatkast.
  • Pagina 29: Ventilatie Door De Active Airclean Filters

    De optimale temperatuur en luchtkwaliteit DynaCool uitschakelen Ventilatie door de Active AirClean fil- ters Aangezien de wijnklimaatkast met in- Het Active AirClean filter zorgt voor een geschakelde DynaCool wat meer ver- optimale luchtverversing en dus voor bruikt en wat meer geluid maakt, kunt een hoge luchtkwaliteit.
  • Pagina 30: Temperatuur- En Deuralarm

    Temperatuur- en deuralarm Deze wijnklimaatkast heeft een waar- Temperatuuralarm voortijdig uitscha- schuwingssysteem in de vorm van een kelen akoestisch en optisch signaal. Daarmee Hindert de zoemer u, dan kunt u deze wordt voorkomen dat de temperatuur voortijdig uitschakelen. ongemerkt stijgt of daalt, wat de wijn zou kunnen schaden.
  • Pagina 31 Temperatuur- en deuralarm Deuralarm Wanneer de deur van het toestel langer dan ong. twee minuten open staat, klinkt er een zoemer. Op het bedie- ningspaneel knipperen de sensortoet- sen van de wijnklimaatzones. Het alarmsymbool  brandt op de display. Zodra de deur wordt dichtgedaan, houdt de zoemer op.
  • Pagina 32: Presenteerverlichting

    Presenteerverlichting Het is mogelijk om de binnenverlichting Het instellen van de lichtsterkte van zo in te stellen, dat deze ook aanblijft de presenteerverlichting wanneer de toesteldeur is gesloten. Zo De lichtsterkte van de presenteerver- kunt u uw flessen wijn ook bij een ge- lichting kan worden gewijzigd.
  • Pagina 33: Het Instellen Van De Duur Van De Presenteerverlichting

    Presenteerverlichting Het instellen van de duur van de pre- senteerverlichting De verlichtingsduur van de presenteer- verlichting is vanuit de fabriek op 30 mi-  Raak de OK-toets aan om uw keuze nuten ingesteld. te bevestigen. U kunt de verlichtingsduur instellen op 30, 60, 90 minuten tot 00 (oneindig).
  • Pagina 34 Presenteerverlichting Het drukken op de toets heeft de vol- gende effecten: – De verlichtingsduur wordt met 30 mi- nuten verminderd. – De verlichtingsduur wordt met 30 mi- nuten verhoogd.  Tip de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen. De ingestelde verlichtingsduur wordt opgeslagen.
  • Pagina 35: Het Opslaan Van Wijnen

    Het opslaan van wijnen Vibraties en bewegingen hebben een  Gevaar voor verwonding door negatieve invloed op het rijpingsproces vallende wijnflessen. van de wijn, wat de smaak van de wijn Wijnflessen kunnen soms klem ko- kan beïnvloeden. men te zitten onder bovenliggende Leg gelijksoortige wijnen daarom zoveel houten plateaus en bij het uitnemen mogelijk op hetzelfde houten plateau...
  • Pagina 36: Houten Plateaus

    Het opslaan van wijnen Het verplaatsen van de houten pla- Houten plateaus teaus De plateaus kunt u naar believen uit het toestel halen en weer terugplaatsen. De houten plateaus zijn uitgerust met geleiderails, waardoor ze ver kunnen worden uitgetrokken om de wijnflessen gemakkelijk in te leggen en uit te ne- men.
  • Pagina 37: Het Aanpassen Van De Houten Plateaus

    Het opslaan van wijnen Het aanpassen van de houten pla- teaus De houten plateaus bestaan uit een aantal staafjes. U kunt een plateau aan- passen aan de grootte van de flessen door staafjes te verleggen of te verwij- deren. Zo kunt u elke fles veilig opslaan. ...
  • Pagina 38: Aanbrengen Van Opschriften Op De Lijsten Van De Houten Plateaus

    Het opslaan van wijnen  Schrijf met het bijgevoegde krijtpot- Aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus lood op de magneetlijst en plaats de lijst weer op de voorkant van het pla- Aan de voorkant van de houten pla- teau.
  • Pagina 39 Het opslaan van wijnen  Als u het 3D-plateau niet voor de pre- sentatie wilt gebruiken of als u de maximale capaciteit van uw wijnkli- maatkast wilt benutten, kunt u de achterste lijsten gewoon weer inklap- pen.  Leg het ingeklapte 3D-plateau op de bodem van de wijnklimaatkast en schuif het voorzichtig naar achteren totdat het tegen de achterwand van...
  • Pagina 40: Maximale Beladingscapaciteit

    Het opslaan van wijnen Het aantal van 33 flessen kan alleen Maximale beladingscapaciteit worden gehaald wanneer u alle houten  Gevaar voor beschadiging! plateaus en het ingeklapte 3D-plateau gebruikt. Elk houten plateau mag met maxi- maal 25 kg worden beladen! Let er echter op dat wijnflessen niet op de houten plateaus gestapeld mogen worden!
  • Pagina 41 Het opslaan van wijnen Met opstaand 3D-plateau In totaal kunnen er maximaal 20 flessen in de wijnklimaatkast worden bewaard, 10 flessen in de bovenste en 10 flessen in de onderste zone. Bij de berekening is uitgegaan van flessen Bordeaux van 0,75 l.
  • Pagina 42: Automatisch Ontdooien

    Automatisch ontdooien De wijnklimaatkast wordt automatisch ontdooid.
  • Pagina 43: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Aanwijzingen i.v.m. reinigings- Zorg ervoor dat er geen water in de middelen elektronische besturing of de verlich- ting terechtkomt. Om de oppervlakken niet te bescha- digen, gebruikt u voor de reiniging geen  Er bestaat gevaar voor beschadi- –...
  • Pagina 44: Voor Het Reinigen Van De Wijnklimaatkast

    Reiniging en onderhoud Voor het reinigen van de De binnenruimte, de accessoi- wijnklimaatkast res en de deur reinigen  Schakel de wijnklimaatkast uit. Reinig de wijnklimaatkast regelmatig, minimaal eenmaal per maand.  Trek de stekker uit het stopcontact of Verwijder vuil direct om te voorko- schakel de hoofdschakelaar uit.
  • Pagina 45: Ventilatieopeningen Reinigen

     Reinig het ventilatierooster met een schakel deze weer in. borsteltje of een stofzuiger (gebruik  Leg de flessen wijn terug in de daarvoor bijv. de reliëfborstel voor wijnklimaatkast en sluit de toestel- Miele-stofzuigers). deur. Deurdichting reinigen  Gevaar voor beschadiging door verkeerde reiniging.
  • Pagina 46: Active Airclean-Filter

     Klik het afdekplaatje weer rechtsbo- ven vast, zodat u een klik hoort en laat het plaatje dan los. Active AirClean filters kunt u bij Miele, in de vakhandel of via internet ver- krijgen.  Druk het afdekplaatje rechts boven in, zodat u een klik hoort en laat het pla- tje dan weer los.
  • Pagina 47 Active AirClean-filter Om de filtervervanging te bevestigen:  Tip de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen.  Tip de Aan/Uit-toets voor de instel- Wat u hebt ingesteld, wordt overgeno- lingsmodus aan. men. Het symbool  knippert. Op de display verschijnen alle symbo- len voor de instellingsmodus.
  • Pagina 48: Nuttige Tips

    De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
  • Pagina 49 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De compressor wordt Er is een te lage temperatuur ingesteld. steeds vaker en voor  Corrigeer de temperatuur. steeds langere tijd inge- De toesteldeur is niet correct gesloten. schakeld, de tempera-  Controleer of de toesteldeur goed sluit. tuur in de wijnklimaat- De toesteldeur is vaak geopend.
  • Pagina 50: Meldingen Op De Display

    Een temperatuur wordt alleen aangegeven als deze in duiding brandt of knip- een bepaald bereik ligt. pert een streepje. Op het display ver- Er is sprake van een storing. schijnt “F0”, “F1”, “F8”,  Neem contact op met de klantendienst van Miele. “E1”, “E2”, “E7” of “E8”.
  • Pagina 51: De Binnenverlichting Doet Het Niet

    Bekijk de verlichting niet direct van dichtbij met op- tische instrumenten (een loep of iets dergelijks) als de afdekplaat voor de verlichting defect is.  Neem contact op met de technici van Miele. De LED-binnenverlich- De presenteerverlichting is ingeschakeld. ting brandt ook als de ...
  • Pagina 52  Vervang de deurdichting. Deze is verkrijgbaar bij de vakhandel en Miele Service. Er klinkt geen zoemer, Geen storing. De zoemer is in de instelmodus uitge- hoewel de deur van het schakeld (zie hoofdstuk “Het wijzigen van instel- toestel al een tijdje lingen”, paragraaf “Geluidssignalen ”).
  • Pagina 53: Geluiden En De Oorzaken Ervan

    Geluiden en de oorzaken ervan Vaak voor- Waar komen deze geluiden vandaan? komende ge- luiden Brrrrr ... Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan- neer de motor aanslaat, klinkt dit geluid nog iets sterker. Blub, blub ... Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van de koelvloeistof die door de leidingen stroomt.
  • Pagina 54: Klantendienst

    Miele Klantendienst. Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit document. De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Beide gegevens vindt u op het typepla- tje. Het typeplaatje vindt u in de wijnkli- maatkast.
  • Pagina 55: Installatie

    Installatie Plaats van opstelling  Pas op voor beschadiging. Er mag geen vacumeerlade onder de  Pas op voor beschadiging en wijnklimaatkast worden gemonteerd. verwonding door kantelende wijnkli- maatkast. De wijnklimaatkast is erg zwaar en neigt met geopende deur naar voor te kantelen.
  • Pagina 56 Installatie Pas op voor beschadiging. De wijnklimaatkast heeft een naar beneden verlengde glazen deur en mag onder geen beding verticaal worden geplaatst.
  • Pagina 57 Installatie Kies een droge ruimte waar kan worden  Gevaar voor beschadiging door geventileerd. corrosie. Denk er bij de keuze van de plaats van Bij hoge luchtvochtigheid kan zich opstelling aan dat het energieverbruik condens vormen op de buitenkant van de wijnklimaatkast stijgt als u ze van de wijnklimaatkast.
  • Pagina 58: Klimaatklasse

    Installatie Klimaatklasse Luchttoevoer en luchtafvoer De wijnklimaatkast is geconstrueerd  Pas op voor brand en beschadi- voor een bepaalde klimaatklasse. Een ging door onvoldoende ventilatie. klimaatklasse is een temperatuurbereik Als de wijnklimaatkast niet voldoen- waar de kamertemperatuur niet boven de wordt geventileerd, dan slaat de of onder mag liggen.
  • Pagina 59 Installatie – Voor de ventilatie moet aan de ach- De ventilatieopening bovenaan kan op terkant van de wijnklimaatkast een verschillende manieren zijn geplaatst: luchtafvoerkanaal worden geplaatst dat minstens 40 mm diep is. – De ventilatieopeningen in de sokkel, in de inbouwkast en onder het pla- fond moeten over de hele breedte minstens 200 cm²...
  • Pagina 60: Inbouwmaten

    Installatie Inbouwmaten De kabel is 2000 mm lang. Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn in geval van nood. Het mag zich dus niet achter het toe- stel bevinden. Zijkant...
  • Pagina 61: Het Instellen Van De Deurscharnieren

    Installatie Het instellen van de deurschar- Draairichting van deur veran- nieren deren De deurscharnieren van de wijnklimaat- De deuren van de wijnklimaatkast zijn kast zijn standaard zo ingesteld dat de standaard rechtsscharnierend. Moet de deur ver open kan. deur linksscharnierend zijn, verander dan de draairichting.
  • Pagina 62 Installatie Zorg dat u de deurdichting niet be-  Pas op voor letsel en beschadi- schadigt. Zo kunt u voorkomen dat ging! de deuren niet goed meer sluiten en Zodra u daarna de schroeven van de de wijnklimaatkast niet voldoende scharnieren los draait, is de deur niet koelt.
  • Pagina 63 Installatie  Pas op voor beschadiging! De wijnklimaatkast heeft een naar beneden verlengde glazen deur en mag onder geen beding verticaal worden geplaatst!  Leg de deur voorzichtig op een zach- te ondergrond.  Draai de schroeven er nu helemaal uit.
  • Pagina 64 Installatie  Trek het stopje  uit de deur. Tip: Let erop dat de los gedraaide schroeven in de sleuven van de deur  Schroef de afstandhouder  van de kunnen vallen! deur en schroef hem er 180° gedraaid aan de andere kant weer op. ...
  • Pagina 65 Installatie  Schroef de bevestigingsplaat van bei- de scharnieren  los en schroef de bevestigingsplaat op het andere scharnier.  Schroef de scharnieren  van de deur.
  • Pagina 66 Installatie  Bevestig de scharnieren  nu telkens diagonaal aan de andere kant.  Zet de afdekkingen  er weer op.  Schroef de afdekking  en de mee- geleverde afdekking  vast. Gebruik daarvoor de schroeven die u opzij had gelegd en waarmee de transport- beveiliging ...
  • Pagina 67 Installatie  Zet de afdekplaatjes  en  er weer  Draai de schroeven boven- en onder- aan er eerst een stukje door de scharnieren  in.  Plaats de deur en draai de schroeven vervolgens eerst onderaan en dan bovenaan vast.
  • Pagina 68: Het Inbouwen Van De Wijnklimaatkast

    Installatie  Controleer of de wijnklimaatkast ste-  Pas op voor beschadiging en vig en veilig in de inbouwkast staat verwonding door kantelende wijnkli- en de deur goed sluit. maatkast. Als de wijnklimaatkast door één per- Het inbouwen van de wijnkli- soon wordt ingebouwd, dan is er een maatkast verhoogd gevaar voor verwondingen...
  • Pagina 69: De Wijnklimaatkast Voorbereiden

    Installatie Alle montagestappen worden aange- geven voor een wijnklimaatkast met een rechtsscharnierende deur. Hebt u een toestel met een linksscharnie- rende deur, houd daar dan bij de mon- tage rekening mee. De wijnklimaatkast voorbereiden  Trek de aansluitkabel naar het stop- contact.
  • Pagina 70 Installatie  Schuif de meegeleverde opvulplaat  van voren in de houders op de wijnklimaatkast.  Schuif de wijnklimaatkast  voor twee derde in de inbouwnis.  Als de deur van het toestel links- scharnierend is, houd dan rekening met de positie van de lipjes (zie af- beelding boven).
  • Pagina 71 Installatie  Schroef, als dat nog niet is gebeurd, de transportbeveiliging  aan de voorkant van de wijnklimaatkast eraf. Tip: Bewaar de transportbeveiliging voor het geval u het toestel op een later tijdstip moet vervoeren. Alleen bij meubelwanden van 16 mm ...
  • Pagina 72 Installatie  Plaats het meegeleverde gedeelte met de opstaande rand  op het eveneens meegeleverde bevesti- gingselement .  Schroef het bevestigingselement  met de meegeleverde schroeven  losjes onderaan op de wijnklimaat- kast. Draai de schroeven  niet ste- vig aan, zodat het bevestigingsele- ment nog kan worden verschoven.
  • Pagina 73 Installatie Het inbouwen van de wijnklimaatkast Als de wijnklimaatkast te ver in de in- bouwnis wordt geschoven, kan de deur niet goed sluiten. Dat kan ertoe leiden dat zich ijs of condenswater vormt en dat er andere storingen op- treden die een verhoogd energiever- bruik tot gevolg hebben.
  • Pagina 74 Installatie Zo wordt er rondom tussen het toestel en de voorkant van de meubelzij- wanden een afstand aangehouden van 42 mm.  Sluit de deur en stel de wijnklimaat- kast op een lijn met de meubelfronten eromheen af. Trek indien nodig de wijnklimaatkast naar voren.
  • Pagina 75 Installatie schroeven  en  onder- en boven- aan door de scharnierstrips te schroeven (3 + 4.).  Schuif de bevestigingselementen  en  zo ver mogelijk naar de wand van de inbouwkast.  Draai de schroeven  en  stevig vast.
  • Pagina 76 Installatie  Als u dat nog niet gedaan hebt, kunt Schuif om de wijnklimaatkast extra u de transportbeveiliging op de vol- vast te zetten in de inbouwkast de bij- gende manier verwijderen: gevoegde stabilisatiestangen tussen de onderkant van de wijnklimaatkast en de vloer van de inbouwkast: ...
  • Pagina 77 Installatie De deur afstellen  Schroef onderaan de meegeleverde afdekking  erop.  Stel de deur in de breedte (X) af op de aangrenzende meubelfronten. Gevaar voor beschadiging! Let bij het afstellen van de deur op het front van het meubel naast de scharnierkant.
  • Pagina 78 Installatie  Draai de schroeven op positie  en  stevig vast.  Neem de dichting van de deur en ver- wijder de afdekkingen.  Zet de afdekkingen  er weer op.  Draai de schroef  los en verplaats deze naar positie .
  • Pagina 79 Installatie Zo kunt u er zeker van zijn dat de wijnklimaatkast goed is ingebouwd: – De deur sluit goed. – De deur komt niet tegen de inbouw- kast aan. – De dichting in de hoek aan de boven- kant waar de handgreep zit, sluit goed aan.
  • Pagina 80: Elektrische Aansluiting

    Installatie Het is niet toegestaan om het apparaat Elektrische aansluiting met een verlengsnoer op het elektrici- De wijnklimaatkast wordt aansluitklaar teitsnet aan te sluiten. Met verleng- geleverd voor wisselstroom van 50 Hz, snoeren kan een veilig gebruik van de 220 – 240 V. wijnklimaatkast namelijk niet worden gewaarborgd in verband met het gevaar De zekering moet minstens 10 A bedra-...
  • Pagina 81: Informatie Voor De Handelaar

    Informatie voor de handelaar Demo-functie De wijnklimaatkast met met de zoge- naamde “demo-functie” in de handel of in showrooms worden gepresenteerd.  Laat uw vinger op de -toets rusten, Dat houdt in dat de bediening en de totdat het symbool  op de display binnenverlichting wel werken, maar de verschijnt.
  • Pagina 82 Informatie voor de handelaar  Tip de temperatuurtoetsen ( of ) zo vaak aan, totdat in de display 0 verschijnt. Dit betekent dat de demo- functie is uitgeschakeld.  Tip de OK - toets aan om uw keuze te bevestigen. Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno- men.
  • Pagina 83 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 84 KWT 6422 iG nl-BE M.-Nr. 11 323 870 / 00...

Inhoudsopgave