Pagina 2
Lees dit door voordat u de camcorder gebruikt de camcorder.) Voordat u het apparaat gebruikt, moet u dit handboek aandachtig lezen. Bewaar het voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Opmerkingen bij het gebruik • In deze handleiding wordt zowel naar "Memory Stick PRO Duo"...
Pagina 3
– De "Memory Stick PRO Duo" uit de camcorder verwijderen – De accu of netspanningsadapter van de camcorder verwijderen – De camcorder blootstellen aan mechanische schokken of trillingen • Wanneer u de camcorder aansluit op een Zwart stipje ander apparaat door middel van een kabel, Wit, rood, blauw of moet u ervoor zorgen dat u de stekker op groen stipje...
Pagina 4
De camcorder is uitgerust met een Carl Zeiss-lens. Deze lens is gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss in Duitsland en Sony Corporation, en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt gebruik van het MTF-meetsysteem voor videocamera's en levert de kwaliteit waardoor Carl Zeiss-lenzen bekend zijn geworden.
Pagina 5
Opmerkingen over het gebruik van de Handycam met vaste schijf Sla uw opgenomen beeldgegevens op Opmerking over bedieningstemperaturen • Om te voorkomen dat uw beeldgegevens verloren gaan, is het aan te raden regelmatig al • Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog uw opgenomen beelden op te slaan op een of zeer laag wordt, kunt u mogelijk niet extern medium.
Pagina 6
Inhoudsopgave Lees dit door voordat u de camcorder De belichting voor onderwerpen met tegenlicht aanpassen ....34 gebruikt ......... 2 Opnemen in spiegelstand ... 34 Opmerkingen over het gebruik van de Snel bewegende onderwerpen in Handycam met vaste schijf ..5 slow-motion opnemen Voorbeelden van onderwerpen en (VL.LNGZ.OPN.) .......
Pagina 7
Alle beelden verwijderen Problemen oplossen (formatteren) ....... 66 Voorkomen dat gegevens op de vaste Problemen oplossen .....92 schijf van de camcorder kunnen Zelfdiagnose/waarschuwingen worden hersteld ......67 ..........101 Het beelddatabasebestand repareren ........68 Aanvullende informatie De camcorder aanpassen De camcorder gebruiken in het buitenland .........105 Wat u kunt doen met de categorie Bestandstructuur/mapstructuur op de...
Pagina 8
Voorbeelden van onderwerpen en oplossingen Uw golfswing Een mooie controleren opname van een skipiste of strand maken B VL.LNGZ.OPN......34 B Tegenlicht........34 B STRAND ........88 B SNEEUW ........89 Stilstaande Een kind onder beelden een spotlight op vastleggen tijdens het podium het opnemen van een film B Dual Rec ........
Pagina 9
Genieten van de camcorder Procedures U kunt het medium (vaste schijf of "Memory Stick PRO Duo") voor filmopname en opname van stilstaande beelden (p. 22) apart selecteren. b Opmerkingen • Wanneer u het medium selecteert voor films, selecteer dan eveneens de beeldkwaliteit (HD (high definition) of SD (standard definition)).
Pagina 10
B Opgenomen beelden opslaan. Beelden kopiëren van de interne vaste schijf naar een "Memory Stick PRO Duo" (p. 54) Kopiëren naar andere apparaten (p. 60) De beeldkwaliteit van het kopiëren (HD (high definition)/SD (standard definition)) varieert naargelang het aangesloten apparaat. Zie pagina 60 voor meer informatie.
Pagina 11
Opnameduur voor films (interne vaste schijf) HD -beeldkwaliteit (high definition) AVCHD-indeling Opnamestand Geschatte opnameduur (uur minuut) AVC HD 16M (FH) 4 u 50 m (hoogste kwaliteit)* AVC HD 9M (HQ) 9 u 40 m (hoge kwaliteit)** AVC HD 7M (SP) 11 u 50 m (standaardkwaliteit)** AVC HD 5M (LP)
Pagina 12
Genieten van de camcorder " HOME" en " OPTION" - Profiteren van twee menutypen " HOME MENU" - het startpunt voor bewerkingen met de camcorder (HELP) Een beschrijving weergeven van het item (p. 13) STBY VERWIJDEREN FOTO VASTLEGGEN FILM KOPIËREN FOTO KOPIËREN OVERIG Categorie...
Pagina 13
Gebruik van het HOME MENU Raak het gewenste item aan. Voorbeeld: [BWRK] Houd het groene knopje ingedrukt en draai de POWER- VERWIJDEREN VERWIJDEREN schakelaar in de richting van de pijl om het toestel in te schakelen. SPLITSEN BWRK Volg de aanwijzigen op het scherm om de bewerking te voltooien.
Pagina 14
Gebruik van het OPTION MENU HELP Raak ) aan. Het onderste gedeelte van het U hoeft het scherm maar één keer aan te vraagteken (HELP) wordt oranje. raken tijdens het opnemen of afspelen en alle functies die op dat moment beschikbaar zijn, worden weergegeven.
Pagina 15
Aan de slag Stap 1: bijgeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen in de Draadloze afstandsbediening (1) (p. 121) verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan. Er is al een lithiumknoopcelbatterij geïnstalleerd. Netspanningsadapter (1) (p.
Pagina 16
Stap 2: de accu opladen /CHG-lampje (opladen) Accu POWER- DC IN-aansluiting schakelaar Stekker Naar het stopcontact Netspanningsadapter Stroomkabel U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (H- Bevestig de accu door de accu in serie) (p. 111) opladen nadat u de de richting van de pijl in de accu in de camcorder hebt geplaatst.
Pagina 17
De camcorder verwijderen uit het De accu verwijderen Handycam Station Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Verschuif de BATT-knop Schakel het apparaat uit en verwijder de (accuontgrendeling) en verwijder de accu. camcorder uit het Handycam Station terwijl u zowel de camcorder als het Handycam Station vasthoudt.
Pagina 18
Na enige tijd worden de opnameduur bij Doorlopende Normale Accu benadering en de toestand van de accu opnameduur opnameduur* gedurende ongeveer 7 seconden Beeldkwaliteit weergegeven. U kunt de informatie over de NP-FH70 accu gedurende 20 seconden weergeven door nogmaals op DISP/BATT INFO te drukken terwijl de informatie wordt NP-FH100 weergegeven.
Pagina 19
Informatie over de netspanningsadapter • Boven: wanneer het medium is ingesteld op vaste schijf • Gebruik een stopcontact dat niet ver verwijderd Onder: wanneer het medium is ingesteld op is van de netspanningsadapter. Haal de stekker "Memory Stick PRO Duo" van de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer * Als de achtergrondverlichting van het LCD-...
Pagina 20
Stap 3: de stroom inschakelen en de datum en tijd instellen Stel de datum en tijd in wanneer u de STBY camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de GEBIED INST. Lissabon datum en tijd niet instelt, wordt het scherm Londen Berlijn [KLOK INSTEL.] elke keer weergegeven...
Pagina 21
Stap 4: de instellingen aanpassen voordat u opneemt Het toestel uitschakelen Draai de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Het LCD-scherm aanpassen b Opmerkingen Open het LCD-scherm 90 graden ten • Als u de camcorder gedurende ongeveer 3 opzichte van de camcorder (1). maanden niet gebruikt, loopt de ingebouwde Vervolgens draait u het LCD-scherm in de oplaadbare batterij leeg en worden de...
Pagina 22
Stap 5: de media selecteren z Tips U kunt de vaste schijf of de "Memory Stick PRO Duo" selecteren als medium voor • Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt u opname/weergave/bewerking op de het LCD-scherm sluiten met het scherm naar buiten gericht.
Pagina 23
Raak het gewenste medium en de De mediuminstelling controleren gewenste beeldkwaliteit aan. staat voor HD-beeldkwaliteit (high 1 Draai herhaaldelijk aan de POWER- definition) en staat voor SD- schakelaar om het -lampje (film)/ beeldkwaliteit (standard definition). lampje (stilstaand beeld) op te doen lichten, afhankelijk van het medium dat u wenst te controleren.
Pagina 24
b Opmerkingen Indien u "Memory Stick PRO Duo" • Open het klepje van de Memory Stick Duo niet tijdens een opname. als filmmedium hebt gekozen, • Als u de "Memory Stick PRO Duo" in de draait u aan de POWER- verkeerde richting in de sleuf duwt, kunnen de schakelaar tot het -lampje...
Pagina 25
Opmerkingen • De getallen in de tabel zijn gebaseerd op basis van gebruik van een "Memory Stick PRO Duo" van Sony Corporation. De opnameduur is afhankelijk van de opnameomstandigheden en het onderwerp, de instelling voor [OPNAMESTAND] (p. 71) en het type "Memory Stick".
Pagina 26
Opnemen/afspelen Eenvoudig opnemen en afspelen (gebruik van Easy Handycam) Met Easy Handycam worden bijna alle instellingen automatisch ingesteld, zodat u kunt opnemen of afspelen zonder gedetailleerde instellingen op te geven. Daarnaast wordt het formaat van het schermlettertype vergroot, zodat de tekst beter leesbaar is. De beelden worden opgenomen op het geselecteerde medium (p.
Pagina 27
Opgenomen films/stilstaande beelden afspelen Draai aan de POWER-schakelaar G om de camcorder in te schakelen. Druk op (BEELDEN WEERGEVEN) A (of E). Het VISUAL INDEX-scherm wordt weergegeven op het LCD-scherm (dit kan een paar seconden duren). Wordt weergegeven bij het beeld op elk tabblad dat het laatst is afgespeeld/opgenomen (B voor stilstaande beelden die op een "Memory Stick PRO Duo"...
Pagina 28
Begin met afspelen. Films: Raak het tabblad aan en selecteer vervolgens de film die u wilt afspelen. Schakelen tussen afspelen en onderbreken als u de toets aanraakt Teruggaan (naar het VISUAL INDEX- scherm) Begin van de Volgende film film/vorige film De opnamedatum Stoppen (naar het en -tijd*...
Pagina 29
Easy Handycam annuleren Druk nogmaals op EASY I. verdwijnt van het LCD-scherm. Menu-instellingen bij gebruik van Easy Handycam (HOME) C (of B) om de Druk op menu-items weer te geven die kunnen worden gewijzigd (p. 12, 69). b Opmerkingen • De meeste menu-items worden automatisch teruggezet op de standaardinstellingen.
Pagina 30
Opnemen De beelden worden opgenomen op het medium geselecteerd in de media-instelling (p. 22). In de standaardinstelling worden zowel films als stilstaande beelden opgenomen op de vaste schijf. (HOME) D Lensdop (HOME) A Wordt automatisch PHOTO E geopend wanneer u het apparaat inschakelt.
Pagina 31
Films opnemen Stilstaande beelden opnemen Draai de POWER-schakelaar C in de richting van de pijl totdat het Draai de POWER-schakelaar C in -lampje (film) gaat branden. de richting van de pijl totdat het -lampje (stilstaand beeld) gaat branden. Druk op START/STOP F (of B). Druk PHOTO E enigszins in om de scherpstelling aan te passen A (er klinkt een pieptoon) en druk...
Pagina 32
z Tips Zoomen • U kunt [DIGITAL ZOOM] instellen (p. 72) als u meer dan 15× wilt inzoomen wanneer u films U kunt de motorzoomknop of de opneemt. zoomtoetsen op de rand van het LCD- scherm gebruiken om beelden te vergroten Geluid opnemen met meer tot maximaal 15 keer het oorspronkelijke aanwezigheid (5,1ch surround-...
Pagina 33
• U kunt de bijgeleverde software gebruiken om Stilstaande beelden van hoge de films die u met uw camcorder hebt kwaliteit opnemen tijdens het opgenomen, via de computer op een disc te zetten. Als u de disc afspeelt op een 5,1-kanaals opnemen van films (Dual Rec) surround systeem, kunt u genieten van een realistisch geluid.
Pagina 34
b Opmerkingen Opnemen in spiegelstand • De functies NightShot en Super NightShot maken gebruik van infraroodlicht. Bedek de infraroodpoort daarom niet met uw vingers of andere voorwerpen. • Verwijder de conversielens (optioneel). • Pas de scherpstelling handmatig aan ([FOCUS], p. 86) als er moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld.
Pagina 35
Raak aan om vloeiend langzaam opnemen te annuleren. De instellingen wijzigen Raak (OPTION) t tabblad aan en selecteer de instelling die u wilt wijzigen. • [TIJD] Selecteer het beginpunt voor het opnemen nadat u op START/STOP hebt gedrukt. De standaardinstelling is [3sec NA]. [3sec NA] [3sec VOOR] •...
Pagina 36
Opnemen/afspelen Afspelen U kunt de beelden op het medium geselecteerd in de media-instelling afspelen (p. 22). In de standaardinstelling worden de beelden op de vaste schijf afgespeeld. Lensdop Wordt gesloten wanneer een INDEX-scherm wordt weergegeven. Motorzoomknop D POWER- (HOME) A schakelaar E (HOME) B (BEELDEN WEERGEVEN) C...
Pagina 37
z Tips • U kunt in het VISUAL INDEX-scherm aangeven hoeveel beelden moeten worden weergegeven (6 y 12) door de motorzoomknop D te bewegen. Als u dit aantal wilt vastleggen, drukt u op (HOME) B (of A) t (INSTELLINGEN) t [INS.BLDWEERG.] t [ WEERGEVEN] (p.
Pagina 38
z Tips Raak aan om de gewenste • U kunt de weergavestand wijzigen door (HOME) B (of A) t (BEELDEN scène te zoeken en raak WEERGEVEN) t [VISUAL INDEX] aan te vervolgens de scène aan die u raken. wilt weergeven. Het afspelen wordt gestart vanaf de Gewenste scène per miniatuur geselecteerde scène.
Pagina 39
Raak aan om de gewenste Draai aan de POWER-schakelaar film te selecteren. om de camcorder in te schakelen en druk op (BEELDEN WEERGEVEN). Raak aan en raak Het VISUAL INDEX-scherm wordt vervolgens het gewenste weergegeven. gezichtsbeeld aan om de scène te bekijken.
Pagina 40
Weergavezoom gebruiken Een reeks stilstaande beelden afspelen (Diavoorstelling) U kunt stilstaande beelden vergroten van ongeveer 1,1 tot 5 keer het oorspronkelijke formaat. De vergroting kan worden aangepast met de motorzoomknop of de zoomtoetsen op de rand van het LCD-scherm. Raak aan op het scherm voor het afspelen van stilstaande beelden.
Pagina 41
Het beeld op een televisie afspelen De verbindingsmethoden en de kwaliteit van het beeld (HD (high definition)/SD (standard definition)) op de televisie zijn afhankelijk van het type televisie en de gebruikte aansluitingen. Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter als stroombron (p. 16). Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij het apparaat dat u wilt aansluiten.
Pagina 42
De beste aansluiting selecteren - TV-AANSLUITGIDS Uw camcorder geeft aan op welke manier u de televisie het beste kunt aansluiten. Schakel de camcorder in en druk (HOME) t (OVERIG) t [TV-AANSLUITGIDS]. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u aan om een andere pagina weer te geven.
Pagina 43
Aansluiten op een HD-televisie (high definition) Beelden die met HD-beeldkwaliteit (high definition) zijn opgenomen, worden ook met HD- beeldkwaliteit (high definition) afgespeeld. Beelden die met SD-beeldkwaliteit (standard definition) zijn opgenomen, worden ook met SD-beeldkwaliteit (standard definition) afgespeeld. t (p. 43) t (p.
Pagina 44
: Signaalverloop Type Camcorder Kabel Televisie HOME MENU-instelling HDMI HDMI-kabel (optioneel) b Opmerkingen • Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo. • Gebruik een HDMI mini-aansluiting aan het ene uiteinde (voor de camcorder) en aan het andere uiteinde een stekker die geschikt is voor uw televisie. •...
Pagina 45
De breedte-/hoogteverhouding instellen op basis van de aangesloten televisie (16:9/4:3) Stel [TV-TYPE] in op [16:9] of [4:3], afhankelijk van uw televisie (p. 80). b Opmerkingen • Als u een film die met SD-beeldkwaliteit (standard definition) is opgenomen, afspeelt op een 4:3-televisie (HOME) t (INSTELLINGEN) t die niet compatibel is met het 16:9-signaal, raakt u...
Pagina 46
: Signaalverloop Type Camcorder Kabel Televisie HOME MENU-instelling A/V-kabel (bijgeleverd) (INSTELLINGEN) (geel) [UITVOERINSTELL.] (wit) t [TV-TYPE] t (rood) [16:9]/[4:3]* (p. 80) * Stel [TV-TYPE] in naargelang de televisie.
Pagina 47
Sluit uw camcorder aan op de LINE IN- gedetailleerde, fotografische weergave van ingang van de videorecorder met de A/V- subtiele texturen en kleuren. Door de Sony- kabel. Zet de ingangskeuzeschakelaar van apparaten die compatibel zijn met PhotoTV de videorecorder op LINE (VIDEO 1, HD aan te sluiten door middel van een VIDEO 2, enzovoort).
Pagina 48
Schakel de camcorder in. De tv-invoer wordt automatisch gewijzigd en het beeld van uw camcorder wordt weergegeven op de tv. De afstandbediening van de tv bedienen. U kunt de volgende handelingen uitvoeren: – (BEELDEN WEERGEVEN) of (HOME) weergeven door te drukken op de SYNC MENU-knop –...
Pagina 49
Beelden opslaan De beelden worden opgenomen op het medium geselecteerd in de media-instelling (p. 22). Omdat de capaciteit van de media beperkt is, moet u de beeldgegevens opslaan op een extern medium, zoals een DVD-R of een computer. z Tips •...
Pagina 50
Bewerken De categorie (OVERIG) USB-AANSLTING Deze categorie stelt u in staat de beelden op de media te bewerken. U kunt eveneens uw U kunt de camcorder aansluiten op een camcorder aansluiten op andere apparaten. computer enz. via de USB-kabel. Raadpleeg de "Bedieningshandleiding" STBY voor aansluiting op de computer.
Pagina 51
Beelden verwijderen U kunt beelden die op de media zijn opgenomen, verwijderen met de camcorder. Raak [ VERWIJDEREN] of [ b Opmerkingen VERWIJDEREN] aan. • U kunt beelden niet herstellen nadat deze zijn verwijderd. • Verwijder de accu of de netspanningsadapter niet Raak de film aan die u wilt van de camcorder terwijl u beelden verwijdert.
Pagina 52
De films die werden opgenomen op de geselecteerde datum worden Raak t [JA] t aan. weergegeven op het scherm. Raak de film op het LCD-scherm aan om de film te bevestigen. Raak om naar het vorige scherm te gaan. Alle stilstaande beelden in een keer verwijderen t [JA] t 3 Raak...
Pagina 53
Een stilstaand beeld opnemen uit een film Het vastleggen verderzetten U kunt een frame geselecteerd uit een opgenomen film opslaan als stilstaand aan en volg daarna stappen 3 Raak beeld. tot 4. Selecteer het medium dat films bevat en het Om een stilstaand beeld uit een andere film medium waar u stilstaande beelden wilt vast te leggen, raakt u...
Pagina 54
Beelden kopiëren naar een "Memory Stick PRO Duo" met de camcorder Films kopiëren Raak de beeldkwaliteit aan van de film die u wilt kopiëren. U kunt films die werden opgenomen op de interne vaste schijf van uw camcorder KOP.]: de films met kopiëren naar een "Memory Stick PRO HD-beeldkwaliteit (high definition) Duo".
Pagina 55
z Tips Raak (HOME) t (OVERIG) • Raak het beeld aan op het LCD-scherm om t [FOTO KOPIËREN] aan. het beeld te bevestigen. Raak aan om naar het vorige scherm te gaan. Het scherm [FOTO KOPIËREN] wordt weergegeven. [KOPIËREN op datum]: selecteer de opnamedatum van de film die u wilt kopiëren en en raak vervolgens aan.
Pagina 56
Een film splitsen [KOPIËREN op datum]: selecteer de Selecteer het medium dat de film bevat die opnamedatum van het stilstaande beeld u wenst te splitsen voordat u de bewerking dat u wilt kopiëren en raak vervolgens uitvoert (p. 22). aan. Het is niet mogelijk meerdere datums te selecteren.
Pagina 57
De afspeellijst maken b Opmerkingen De afspeellijst is een lijst met miniaturen van de films die u hebt geselecteerd. • U kunt films niet herstellen nadat deze zijn De oorspronkelijke films worden niet gesplitst. gewijzigd, zelfs niet wanneer u de films die •...
Pagina 58
Alle films die op dezelfde dag zijn De afspeellijst afspelen opgenomen, in één keer toevoegen Selecteer het medium waarop u een 1 Raak [ TOEV.op datum]/[ afspeellijst wilt aanmaken, afspelen of TOEV.op datum] aan in stap 2. bewerken voordat u de bewerking uitvoert De opnamedatums van de films worden (p.
Pagina 59
3 Selecteer de film die u wilt verwijderen uit de lijst. VERPLTSEN WISSEN Bestemmingsbalk Houd ingedrukt:VRBLD t [JA] t 6 Raak aan. De geselecteerde film wordt gemarkeerd met z Tips Raak de film aan op het LCD-scherm • Als u meerdere films selecteert, worden de films om de film te bevestigen.
Pagina 60
Bewerken Kopiëren naar andere apparaten Aansluiten met de A/V-kabel U kunt beelden die worden afgespeeld op de camcorder, kopiëren naar andere opnameapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Sluit het apparaat op een van de volgende manieren aan. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p.
Pagina 61
de A/V-kabel aan met S VIDEO (optioneel). U hoeft de gele stekker niet Start het afspelen op de aan te sluiten. Als u alleen de S VIDEO- camcorder en neem de beelden aansluiting gebruikt, wordt er geen op met het opnameapparaat. audio uitgevoerd.
Pagina 62
Opgelet Verbind de (USB)-aansluiting van Met deze camcorder worden high definition de camcorder en een DVD-writer, beelden in de AVCHD-indeling enz. met de bijgeleverde USB-kabel opgenomen. High definition beelden (p. 117). kunnen naar DVD-media worden gekopieerd. DVD-media met beelden in de Het scherm [USB SELECT.] wordt AVCHD-indeling moeten echter niet automatisch weergegeven.
Pagina 63
Opgenomen stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) U kunt stilstaande beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer zonder Raak [AFDRUKKEN] aan. de camcorder aan te sluiten op een Als de aansluiting is voltooid, verschijnt computer. (PictBridge-aansluiting) op het scherm. Sluit de camcorder aan op de netspanningsadapter om de camcorder van stroom te voorzien via het stopcontact (p.
Pagina 64
• Als de printer plotseling ophoudt met afdrukken, koppelt u de USB-kabel los, schakelt Raak (OPTION) aan, stel de u de printer uit en weer in en voert u de volgende opties in en raak handeling nogmaals vanaf het begin uit. aan.
Pagina 65
Opnamemedia gebruiken De categorie De gegevens van het (MEDIA BEHEREN) medium controleren Met deze categorie kunt u de vaste schijf of U kunt de resterende opnameduur een "Memory Stick PRO Duo" gebruiken controleren voor elke opnamestand van het voor verschillende doeleinden. medium geselecteerd in [FILMMEDIA INST.] (p.
Pagina 66
Alle beelden verwijderen (formatteren) Tijdens het formatteren worden alle Formatteren van de "Memory beelden gewist om schijfruimte voor Stick PRO Duo" opnamen vrij te maken. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de Plaats de "Memory Stick PRO bijgeleverde netspanningsadapter (p.
Pagina 67
Voorkomen dat gegevens op de vaste schijf van de camcorder kunnen worden hersteld [Met LEEG] kunt u onbegrijpelijke gegevens naar de vaste schijf van de Houd . (tegenlicht) enkele camcorder schrijven. Op deze manier wordt seconden ingedrukt (p. 119). het moeilijker om originele gegevens te Het scherm [ LEEG] wordt herstellen.
Pagina 68
Het beelddatabasebestand repareren Met deze functie worden de b Opmerkingen beheerinformatie en de consistentie van • Stel de camcorder niet bloot aan mechanische films en stilstaande beelden op het medium schokken of trillingen en verwijder de netspanningsadapter of accu niet tijdens de gecontroleerd en worden eventuele bewerking.
Pagina 69
De camcorder aanpassen Wat u kunt doen met de categorie (INSTELLINGEN) van het HOME MENU U kunt de opnamefuncties en de bedieningsinstellingen aan uw wensen Raak het gewenste instelitem aan. aanpassen. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u aan om Gebruik van het HOME MENU een andere pagina weer te geven.
Pagina 70
Items Pagina Lijst met items in de categorie CONVERSIELENS (INSTELLINGEN) FILMINST.CAMERA (p. 71) INS.BLDWEERG. (p. 78) Items Pagina Items Pagina OPNAMESTAND GEGEVENSCODE AUDIOSTAND WEERGEVEN NIGHTSHOT-LAMP BR.BLD.SEL. INS.GELUID/WRGV** (p. 79) DIGITAL ZOOM Items Pagina STEADYSHOT VOLUME* AUTO LGZ.SLUITER PIEPTOON* X.V.COLOR LCD HELDER HULPKADER NIV.AV.LCD ZEBRA...
Pagina 71
FILMINST.CAMERA (Items voor het opnemen van films) ALGEMENE INST. (p. 82) STBY Items Pagina FILMINST.CAMERA FOTO-INSTELL. DEMOFUNCTIE INS.BLDWEERG. INS.GELUID/WRGV OPNAMELAMP INSTELLINGEN KALIBRATIE Raak 1 en vervolgens 2 aan. AUTOM. UIT Als het item niet op het scherm wordt SNEL AAN STBY weergegeven, raakt u aan om een EXTERNE CTRL...
Pagina 72
SD HQ ( uitgestraald, in te stellen op [AAN] (de standaardinstelling). Hiermee neemt u op met hoge kwaliteit. (SD 9M (HQ)). b Opmerkingen B SD SP ( • Bedek de infraroodpoort niet met uw vingers of andere voorwerpen (p. 33). Hiermee neemt u op met standaardkwaliteit.
Pagina 73
B UIT • [X.V.COLOR] kan niet worden ingesteld op [AAN]: Zoomen tot maximaal 15 × wordt optisch – Als u opneemt met SD-beeldkwaliteit uitgevoerd. (standard definition) 30 × – Als u een film opneemt Zoomen tot maximaal 15 × wordt optisch uitgevoerd en daarna wordt zoomen tot HULPKADER 30 ×...
Pagina 74
z Tips FLITSFUNCTIE • IRE geeft de helderheid van het scherm aan. U kunt de flitserinstelling selecteren wanneer u stilstaande beelden opneemt met REST INSTELLEN de ingebouwde flitser of een externe flitser B AAN (optioneel) die geschikt is voor de camcorder.
Pagina 75
b Opmerkingen RODE-OGENR. • Gezichten worden niet altijd herkend. Dit is afhankelijk van de opnameomstandigheden. U kunt deze functie instellen wanneer u • [GEZICHTSDETECTIE] werkt mogelijk niet stilstaande beelden opneemt met de goed afhankelijk van de ingebouwde flitser of een externe flitser opnameomstandigheden.
Pagina 76
• U kunt maximaal 9.999 stilstaande beelden opnemen op de vaste schijf. beelden duidelijk met de breedte-/ hoogteverhouding 16:9 (breedbeeld) • De unieke pixelindeling van de Sony ClearVid opgenomen (2.304 × 1.296). CMOS-sensor en het beeldverwerkingssysteem (BIONZ) maakt een resolutie voor stilstaande...
Pagina 77
NUMMER BEST. GEZICHTSDETECTIE (Bestandsnummer) Zie pagina 75. B SERIE Hiermee worden stilstaande beelden op CONVERSIELENS volgorde genummerd, zelfs als de "Memory Stick PRO Duo" wordt Zie pagina 75. vervangen. De bestandsnummering begint opnieuw wanneer een nieuwe map wordt gemaakt of als de opnamemap wordt vervangen.
Pagina 78
INS.BLDWEERG. (Items om het scherm aan te passen) CAMERAGEGEV. STBY Film FILMINST.CAMERA FOTO-INSTELL. INS.BLDWEERG. INS.GELUID/WRGV INSTELLINGEN F1,8 Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u aan om een andere pagina weer te geven. Stilstaand beeld Instellen (HOME MENU) t pagina 69...
Pagina 79
INS.GELUID/WRGV (Items om de pieptoon en het scherm aan te passen) WEERGEVEN STBY U kunt het aantal miniaturen selecteren dat op het VISUAL INDEX-scherm wordt FILMINST.CAMERA FOTO-INSTELL. weergegeven. INS.BLDWEERG. INS.GELUID/WRGV Miniatuur Verklarende woordenlijst (p. 126) INSTELLINGEN B ZOOMLINK U kunt het aantal miniaturen (6 of 12) Raak 1 en vervolgens 2 aan.
Pagina 80
UITVOERINSTELL. (Items voor aansluiting op andere apparaten) NIV.AV.LCD (Niveau achtergrondverlichting STBY van het LCD-scherm) UITVOERINSTELL. KLOK/ TAALINS. U kunt de helderheid van de ALGEMENE INST. achtergrondverlichting van het LCD- INSTELLINGEN scherm aanpassen. B NORMAAL Raak 1 en vervolgens 2 aan. Standaardhelderheid.
Pagina 81
KLOK/ TAALINS. (Items om de klok en de taal in te stellen) STBY Selecteer deze stand om uw beelden weer te geven op een standaard 4:3-televisie. UITVOERINSTELL. KLOK/ TAALINS. 16:9-beelden 4:3-beelden ALGEMENE INST. (breedbeeld) INSTELLINGEN Raak 1 en vervolgens 2 aan. Als het item niet op het scherm wordt weergegeven, raakt u aan om een...
Pagina 82
ALGEMENE INST. (Andere items) AUTOM. UIT STBY (Automatische UITVOERINSTELL. KLOK/ TAALINS. uitschakeling) ALGEMENE INST. B 5min INSTELLINGEN De camcorder wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de camcorder Raak 1 en vervolgens 2 aan. langer dan ongeveer 5 minuten niet Als het item niet op het scherm wordt gebruikt.
Pagina 83
VALSENSOR Wanneer de valsensor heeft geregistreerd dat de camcorder is gevallen, kan het opnemen of afspelen van opgenomen beelden worden uitgeschakeld om de interne vaste schijf te beschermen. De standaardinstelling is [AAN]. Als een val wordt geregistreerd, wordt weergegeven. b Opmerkingen •...
Pagina 84
Functies activeren met het OPTION MENU (OPTION) MENU wordt op dezelfde manier weergegeven als het pop- Wijzig de instelling en raak upvenster dat wordt weergegeven wanneer aan. u met de rechtermuisknop klikt op een computer. Het menu bevat verschillende functies. b Opmerkingen Gebruik van het OPTION MENU •...
Pagina 85
Opname-items in het OPTION Weergave-items in het OPTION MENU MENU Items Pagina Items Pagina Tabblad Tabblad FOCUS VERWIJDEREN – SPOTFOCUS VERWIJD.op datum – TELEMACRO ALLES VERW. – BELICHTING – Tabblad SPOTMETER – SPLITSEN SCÈNEKEUZE – ALLES WISSEN WITBALANS – VERPLTSEN COLOR SLOW SHTR –...
Pagina 86
Functies ingesteld in het OPTION MENU Items die u alleen in het (OPTION) • De informatie over de brandpuntsafstand (de afstand waarop wordt scherpgesteld op het MENU kunt instellen, worden hierna onderwerp, in gevallen waarin het donker is en beschreven. moeilijk om de scherpstelling aan te passen) De standaardinstellingen worden aangeduid wordt in de volgende gevallen enkele seconden...
Pagina 87
TELEMACRO BELICHTING Dit is handig als u kleine onderwerpen, U kunt de helderheid van een beeld zoals bloemen of insecten, wilt opnemen. U handmatig aanpassen. Pas de helderheid kunt de achtergrond waziger maken en het aan wanneer het beeld te helder of te donker onderwerp naar voor halen.
Pagina 88
VUURWERK* ( b Opmerkingen Selecteer deze optie om spectaculaire • Als u [SPOTMETER] instelt, wordt [BELICHTING] automatisch ingesteld op opnamen van vuurwerk te maken. [HANDMATIG]. SCÈNEKEUZE LANDSCHAP*( U kunt op een efficiënte manier beelden in Selecteer deze optie om onderwerpen op verschillende omstandigheden opnemen.
Pagina 89
SNEEUW** ( 1 Raak [EEN DRUK] aan. 2 Geef een wit voorwerp, zoals een vel Selecteer deze optie om heldere opnamen papier, volledig weer op het scherm van een wit landschap te maken. onder dezelfde lichtomstandigheden als waarmee u het onderwerp wilt opnemen.
Pagina 90
COLOR SLOW SHTR FADER (Color Slow Shutter) U kunt volgende effecten toevoegen aan de overgang tussen twee scènes. Wanneer u [COLOR SLOW SHTR] instelt op [AAN], wordt weergegeven en kunt 1 Selecteer het gewenste effect in de stand u een beeld helderder opnemen in kleur, [STBY] (voor infaden) of [OPN] (voor zelfs in een donkere omgeving.
Pagina 91
SEPIA Z.ONTSPANNER Beelden worden in sepia weergegeven. verschijnt wanneer [Z.ONTSPANNER] ZWART-WIT (Zwart-wit) is ingesteld op [AAN]. Beelden worden in zwart-wit Druk op PHOTO om het aftellen te weergegeven. beginnen. Een stilstaand beeld wordt na PASTEL ongeveer 10 seconden opgenomen. Als u de opname wilt annuleren, raakt u [HERST.] aan.
Pagina 92
• Als Easy Handycam wordt gebruikt, zijn de schijf gecontroleerd om het probleem te volgende toetsen/functies niet beschikbaar. kunnen onderzoeken. Uw Sony-handelaar – .-toets (tegenlicht) (p. 34) zal echter geen gegevens kopiëren of – Weergavezoom (p. 40) bewaren.
Pagina 93
– [ INDEX INST.] -toets (OPTION) wordt niet – [CONVERSIELENS] weergegeven. – [ BEELDFORM.] – [NUMMER BEST.] • Het OPTION MENU kan niet worden – [ WEERGEVEN] gebruikt als Easy Handycam wordt – [VOLUME] gebruikt. – [PIEPTOON] – [TV-TYPE] De menu-instellingen zijn –...
Pagina 94
(p. 16). Als het probleem blijft afstandsbediening) (p. 21, 121). optreden, trekt u de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact en neemt u contact op met de Sony-handelaar. De toetsen op het aanraakscherm De accu is wellicht beschadigd. werken niet correct of werken helemaal niet.
Pagina 95
• Het totale aantal filmscènes of stilstaande "Memory Stick PRO Duo" beelden overschrijdt de opnamecapaciteit van het medium (p. 11). Verwijder U kunt de functies niet bedienen als ongewenste beelden (p. 51). u de "Memory Stick PRO Duo" • Wanneer [VALSENSOR] is geactiveerd gebruikt.
Pagina 96
– [SCHEMER], [KAARSLICHT], De automatische scherpstelling [ZONSOP&ONDERG.], functioneert niet. [VUURWERK], [LANDSCHAP], [SPOTLIGHT], [STRAND] of • Stel [FOCUS] in op [AUTO] (p. 86). [SNEEUW] in [SCÈNEKEUZE] • De opnameomstandigheden zijn niet – [HANDMATIG] in [BELICHTING] geschikt voor automatisch scherpstellen. – [SPOTMETER] Pas de scherpstelling handmatig aan (p.
Pagina 97
Het beeld is donker op het scherm Stilstaande beelden kunnen niet en het onderwerp wordt niet worden afgespeeld. weergegeven. • Stilstaande beelden kunnen niet worden afgespeeld als u de bestanden of mappen • Houd DISP/BATT INFO enkele seconden hebt aangepast, of als u de gegevens hebt ingedrukt om de achtergrondverlichting in bewerkt op een computer.
Pagina 98
Het geluid dat van links en van Beelden kunnen niet worden rechts komt, zal ongebalanceerd toegevoegd aan de afspeellijst. worden weergegeven bij het • Er is geen ruimte beschikbaar op het afspelen op een pc of een ander medium. apparaat. •...
Pagina 99
Kan niet gebruikt Vanwege de volgende Het beeld wordt vervormd worden instellingen weergegeven op de 4:3-televisie. [SCÈNEKEUZE] NightShot, [COLOR • Dit gebeurt wanneer u een beeld dat in de SLOW SHTR], 16:9-stand (breedbeeld) is opgenomen, [SUPER weergeeft op een 4:3-televisie. Stel [TV- NIGHTSHOT], TYPE] correct in (p.
Pagina 100
Kan niet gebruikt Vanwege de volgende worden instellingen [AUTO [VL.LNGZ.OPN.], LGZ.SLUITER] [SCÈNEKEUZE], [COLOR SLOW SHTR], [SUPER NIGHTSHOT], [FADER], [DIG EFFECT] [BR.BLD.SEL.] [OUDE FILM] [GEZICHTS- NightShot, DETECTIE] [VL.LNGZ.OPN.], [DIGITAL ZOOM], [FOCUS], [SPOTFOCUS], [BELICHTING], [SPOTMETER], [SCHEMER], [SCHEMERPORTRET], [KAARSLICHT], [ZONSOP&ONDERG.], [VUURWERK], [LANDSCHAP], [SPOTLIGHT], [STRAND], [SNEEUW], [WITBALANS],...
Pagina 101
Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te (waarschuwing over de vaste lossen, neemt u contact op met de Sony- schijf van de camcorder)* handelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst.
Pagina 102
(waarschuwing voor de "Memory (waarschuwing voor Stick PRO Duo") cameratrillingen) • Er is niet voldoende licht, dus Langzaam knipperend cameratrillingen treden gemakkelijk • Beperkte vrije ruimte om beelden op te op. Gebruik de flitser. nemen. Zie pagina 2 voor de soorten •...
Pagina 103
Beschrijving van Inconsistenties in waarschuwingsberichten beelddatabasebestand. Wilt u het beelddatabasebestand repareren? Als er berichten op het scherm verschijnen, Beelddatabasebestand is moet u de instructies volgen. beschadigd. Wilt u het beelddatabasebestand repareren? x Media Inconsistenties in beelddatabasebestand. Kan geen Fout bij formatteren HDD. HD-films opnemen of afspelen.
Pagina 104
Plaats de Memory Stick opnieuw. Verwijder Memory Stick niet tijdens schrijven. • Plaats de "Memory Stick PRO Duo" enkele keren opnieuw. Als de • Plaats de "Memory Stick PRO Duo" aanduiding daarna nog steeds knippert, opnieuw en volg de instructies op het kan de "Memory Stick PRO Duo"...
Pagina 105
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding Informatie over televisiekleursystemen U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle De camcorder is gebaseerd op het PAL- landen/regio's met een lichtnetspanning van systeem. Als u de afgespeelde beelden wilt 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
Pagina 106
De plaatselijke tijd instellen U kunt de klok gemakkelijk instellen op de plaatselijke tijd door een tijdsverschil in te stellen (HOME) t wanneer u de camcorder in het buitenland gebruikt. Raak (INSTELLINGEN) t [KLOK/ TAALINS.] t [GEBIED INST.] en [ZOMERTIJD] (p.
Pagina 107
Bestandstructuur/mapstructuur op de vaste schijf van de camcorder en de "Memory Stick PRO Duo" Hieronder worden de bestanden in de mapstructuur weergegeven. U hoeft doorgaans geen rekening te houden met de mapstructuur wanneer u beelden opneemt/afspeelt met een camcorder. Zie "Gids voor PMB" als u stilstaande beelden of films wilt bekijken via een aangesloten computer en gebruik vervolgens de bijgeleverde toepassing.
Pagina 108
• De juiste werking kan niet worden gegarandeerd als u de bovenstaande handeling uitvoert. • Voer de procedure op pagina 51 uit als u de beeldbestanden wilt verwijderen. Verwijder de beeldbestanden van de camcorder niet rechtstreeks vanaf de computer. • Formatteer het medium niet met de computer. De camcorder werkt dan mogelijk niet goed.
Pagina 109
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen Opnamemedium: Informatie over de AVCHD- Interne vaste schijf, "Memory Stick PRO indeling Duo" Wat is de AVCHD-indeling? *1: 1080i-specificatie De AVCHD-indeling is een high definition Een high definition specificatie die werkt met indeling voor digitale camcorders die wordt 1.080 effectieve scanlijnen en het interlace- gebruikt om een HD-signaal (high systeem.
Pagina 110
Informatie over de Memory Stick Duo- • De lees-/schrijfsnelheid voor gegevens is afhankelijk van de combinatie van de "Memory adapter Stick PRO Duo" en het "Memory Stick PRO • Als u een "Memory Stick PRO Duo" met een Duo"-compatibele product dat u gebruikt. "Memory Stick"-compatibel apparaat gebruikt, •...
Pagina 111
de camcorder in de opnamepauzestand of Informatie over de weergavepauzestand staat. "InfoLITHIUM"-accu • Houd voldoende reserveaccu's bij de hand voor twee of drie keer de verwachte opnameduur en Deze camcorder werkt alleen met een maak proefopnamen voordat u de uiteindelijke "InfoLITHIUM"-accu (H-serie).
Pagina 112
• Als er een voorwerp of vloeistof in de behuizing xvYCC-standaard die is voorgesteld door Sony van de camcorder terechtkomt, moet u de en die een handelsmerk van Sony is. camcorder loskoppelen van het stopcontact en • xvYCC is een internationale standaard voor de camcorder eerst door een Sony-handelaar kleurruimte in video's.
Pagina 113
Wanneer u de camcorder langere tijd LCD-scherm niet gebruikt • Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan • Schakel de camcorder zo nu en dan in en schade veroorzaken. gebruik deze voor het afspelen van beelden of • Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude opnemen gedurende ongeveer 3 minuten.
Pagina 114
Informatie over het opladen van de b Opmerkingen vooraf geïnstalleerde oplaadbare • Gebruik geen puntig voorwerp om de kalibratie uit te voeren. Als u dit wel doet, kan het LCD- batterij scherm worden beschadigd. De camcorder bevat een vooraf • U kunt het LCD-scherm niet kalibreren als het is geïnstalleerde oplaadbare batterij zodat de gedraaid of als het is gesloten met het scherm naar buiten gericht.
Pagina 115
UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN van Sony Corporation. LICENTIE ONDER DE PATENTEN VAN • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony TOEPASSING IN DE MPEG-2- Corporation. PATENTENPORTEFEUILLE. DEZE • "x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony LICENTIE IS VERKRIJGBAAR VIA MPEG Corporation.
Pagina 116
URL om de broncode te downloaden. Als u de broncode downloadt, selecteert u DCR- DVD810 als het model van uw camcorder. http://www.sony.net/Products/Linux/ We stellen het zeer op prijs als u geen contact met ons opneemt over de inhoud van de broncode.
Pagina 117
Naslag Onderdelen en bedieningselementen De cijfers tussen ( ) zijn referentiepagina's. A Motorzoomknop (32, 40) B PHOTO-toets (31) C QUICK ON-toets (33) D /CHG-lampje (opladen) (16) E ACCESS-lampje (Vaste schijf) (30) F DC IN-aansluiting (16) G Oogje voor schouderriem Een schouderriem (optioneel) bevestigen.
Pagina 118
A Active Interface Shoe Richt de afstandsbediening (p. 121) op Via de Active Interface Shoe wordt de afstandsbedieningssensor om de stroom geleverd aan optionele camcorder te bedienen. accessoires, zoals een videolamp, flitser C Cameraopnamelampje (82) of microfoon. Het accessoire kan Gaat rood branden tijdens het opnemen.
Pagina 119
A Luidspreker Weergavegeluid komt uit de luidspreker. Zie pagina 37 voor meer informatie over het aanpassen van het volume. -toets (BEELDEN WEERGEVEN) (36) C NIGHTSHOT-schakelaar (33) -toets (HOME) (13, 69) E Zoomtoetsen (32, 40) F START/STOP-toets (31) G LCD-scherm/aanraakscherm (21) H RESET-toets Alle instellingen herstellen, waaronder de instelling voor de datum en tijd.
Pagina 120
Handycam Station A Ingebouwde microfoon (32) -toets (DISC BURN) (49) Een met Active Interface Shoe B Interface-aansluiting compatibele microfoon (optioneel) heeft Sluit de camcorder aan op het voorrang indien aangesloten. Handycam Station. B Flitser (74) C -aansluiting (USB) (63) C Lens (Carl Zeiss Lens) (4) D A/V OUT-aansluiting (43) D Interface-aansluiting E DC IN-aansluiting (16)
Pagina 121
Afstandsbediening M b / B / v / V / ENTER-toetsen Wanneer u op een van de toetsen drukt op het scherm [VISUAL INDEX]/[Filmrolindex]/ [Gezichtsindex]/afspeellijst, wordt het oranje kader op het LCD-scherm weergegeven. Selecteer een gewenste toets of een item met b / B / v / V en druk op ENTER om de selectie op te geven.
Pagina 122
In dit geval moet u de batterij vervangen door een CR2025- lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
Pagina 123
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen A HOME-toets (13) Films opnemen B Resterende accuduur (bij benadering) (17) C Opnamestatus ([STBY] (wachtstand) of [OPN] (opnemen)) D Opnamekwaliteit (HD/SD) en opnamestand (FH/HQ/SP/LP) (71) E Opname-/afspeelmedium F Teller (uur/minuut/seconde) G Geschatte resterende opnameduur Stilstaande beelden opnemen H OPTION-toets (14) I GEZICHTSDETECTIE (75)
Pagina 124
Rechtsboven Aanduidingen wanneer u wijzigingen aanbrengt Aanduiding Betekenis Fader (90) De volgende aanduidingen worden tijdens Achtergrondverlichting het opnemen/afspelen weergegeven om de van het LCD-scherm uit instellingen van de camcorder aan te geven. (21) Linksboven Midden Rechtsboven Valsensor uit (83) STBY Valsensor geactiveerd (83) FADER...
Pagina 125
Gegevenscode tijdens het opnemen De opnamedatum en -tijd worden automatisch op het medium opgeslagen. Ze worden niet weergegeven tijdens het opnemen. U kunt deze echter weergeven als [GEGEVENSCODE] tijdens het afspelen (p. 78).
Pagina 126
Naslag Verklarende woordenlijst x 5,1-kanaals surround sound x MPEG Een systeem waarbij geluid wordt afgespeeld met MPEG staat voor Moving Picture Experts Group, 6 luidsprekers: 3 voorluidsprekers (links, rechts de normen voor het coderen (beeldcompressie) en midden) en 2 achterluidsprekers (rechts en van video (film) en audio.
Pagina 127
Naslag Index Cijfers A/V R-aansluiting ..41, 60 CTRL.VOOR HDMI (Controle voor HDMI) ..83 A/V-kabel....15, 46, 60 1080i/576i ......81 16:9 ........80 16:9 BREED ......72 Datumindex ......39 B EFFECT 21-polige verloopstekker ..47 (Beeldeffecten)....90, 99 DATUM/TIJD ....78, 125 4:3 ........72, 81 Back-up DC IN-aansluiting ....16 4:3-televisie ......44...
Pagina 128
Fragmentatie.......126 "Memory Stick PRO-HG Duo" ........2, 109 "InfoLITHIUM"-accu ..111 MICR.NIVEAU INSTELLINGEN....69 (microfoonniveau) ....91 GEBIED INST.....81 INSTELLINGEN Miniatuur......126 Gebruik van Easy (categorie) ......69 MPEG.........126 Handycam......26 INS.BLDWEERG....78 MPEG2.......107 Gebruiken in het INS.GELUID/WRGV..79 buitenland ......105 MPEG-4 AVC/H.264 ..126 INT.ZOOMMICR.
Pagina 130
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. http://www.sony.net/...