Pagina 1
Digitale camera EX-V8 Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzorgsmaatregelen in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. • Houd de gebruiksaanwijzing daarna op een veilige plaats voor latere naslag.
UITPAKKEN Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de winkel waar het apparaat gekocht was. Digitale camera Oplaadbare lithium-ion accu (NP-50) USB slede (CA-35) Bevestigen van de polsriem aan de camera.
INHOUDSOPGAVE UITPAKKEN VOORBEREIDINGEN Opladen van de accu ......36 BASISINFORMATIE VOOR ■ Plaatsen van de accu ■ EEN SNELLE START Opladen van de accu ■...
Pagina 4
■ OPNEMEN VAN EEN FOTO Voorrang geven aan bepaalde gezichten d.m.v. de Familie voorrang modus ■ Specificeren van de opnamemodus ... 56 Gezichtsherkenning voorzorgsmaatregelen Handmatig configureren van sluitertijd De camera op de juiste wijze vasthouden..57 prioriteit en lensopening .
Pagina 5
GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Foto’s met datumafstempeling....147 Gebruiken van het in-beeld histogram om Veranderen van de scherpstelfunctie ..123 de belichting te controleren .
Pagina 6
BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS 156 Combineren van meervoudige foto’s in een enkel beeld (Layout afdruk) ....180 Bekijken van een foto ..... . 156 Bijstellen van de witbalans van een ■...
Pagina 7
WISSEN VAN BESTANDEN Configureren van de [ ] (WEERGAVE) toets instellingen ......217 Wissen van een specifiek bestand... . 204 Formatteren van het ingebouwde geheugen .
Pagina 8
GEBRUIKEN VAN DE CAMERA Bestanden direct lezen van een geheugenkaart ......261 MET EEN COMPUTER Geheugenkaartdata .
BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START Laad eerst de accu op (pagina 36) ■ Leg de accu in de camera Sluit het accudeksel. Open het accudeksel. Beeldscherm Schuif het deksel terwijl u er lichtjes op drukt in de richting van de pijl om het te openen. Leg eerst de accu in de camera.
Pagina 10
■ Gebruiken van de USB slede om de accu op te laden Steek de stekker van de USB slede in een stopcontact. Netadapter USB slede Netsnoer Plaats de camera op de USB slede. Oplaadindicator [CHARGE] Rood: Opladen Groen: Opgeladen (vol) •...
Configureren van de instellingen van de displaytaal, de datum en de tijd (pagina’s 210, 214) Schuif het lensdeksel open om de camera in te Lensdeksel schakelen. • Let er op dat u de lens niet aanraakt wanneer u het lensdeksel in- en uitschuift. Selecteer d.m.v.
Pagina 12
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] het datumformaat en druk daarna op [SET] (instellen). Voorbeeld: 19 december, 2007 Om de datum als volgt weer te geven: Selecteer deze optie: 07/12/19 JJ/MM/DD 19/12/07 DD/MM/JJ 12/19/07 MM/DD/JJ Stel de datum en de tijd in. Selecteer d.m.v.
Gebruiken van een geheugenkaart (pagina 46) ■ Leg eerst een geheugenkaart in de camera Leg een geheugenkaart in de camera. Wanneer een geheugenkaart ingelegd is, zal de camera de beelden die u opneemt op de kaart opslaan. LET OP MEMORY •...
■ Druk op [ ] om “Formatteren” te selecteren Formatteren van een geheugenkaart en druk daarna op [SET] (instellen). Voordat u een geheugenkaart bij de camera kunt gebruiken, • Selecteer om het formatteren te annuleren “Annuleren” dient u deze eerst te formatteren. en druk vervolgens op [SET] (instellen).
Opnemen van een foto (pagina 56) Schuif het lensdeksel open om de camera in te Sluitertoets schakelen. Lensdeksel • Let er op dat u de lens niet aanraakt wanneer u het lensdeksel in- en uitschuift. Foto icoon Zet de functiedraairegelaar op “ ”...
Pagina 16
Houd de camera nog steeds stil en druk de Hoe druk ik de sluitertoets halverwege in? sluitertoets geheel in. De sluitertoets is ontworpen om ongeveer halverwege te Het opgenomen beeld blijft op het display voor ongeveer stoppen wanneer u de toets lichtjes indrukt. Als u op dit punt een seconde en wordt dan in het geheugen opgeslagen.
Bekijken van foto’s ■ Volledig indrukken van de sluitertoets zonder te wachten op autofocus (pagina 156) Bij volledig indrukken van de sluitertoets zonder te wachten ] (WEERGAVE) tot autofocus gaat werken, wordt opgenomen d.m.v. de snelsluiter (pagina 129). De snelsluiter laat u beelden opnemen op precies het moment dat u dat wilt.
Opnemen van een film (pagina 97) Zet de functiedraairegelaar op “ ” (Film). Filmicoon Hierdoor verschijnt “ ” (Film) in het beeldscherm. Resterende opnametijd • Let erop dat het lensdeksel open is en druk dan op de sluitertoets of op [ ] (WEERGAVE) als “...
Pagina 19
Filmbeeldkwaliteit Uw camera laat u selecteren uit zes verschillende instellingen voor de kwaliteit (UHQ (ultra-hoge resolutie), UHQ breedbeeld (ultra-hoge resolutie - breedbeeld), HQ (hoge resolutie), HQ breedbeeld (hoge resolutie - breedbeeld), Normal (normaal), LP (lange weergave)) voor films. Om de beeldcapaciteiten van uw camera optimaal te gebruiken, dient u voor de kwaliteitsinstelling “HQ”...
Bekijken van een film (pagina 158) De filmachtige omlijsting die op het beeldscherm verschijnt geeft Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de film die u wilt aan dat het een beeld van een film betreft. weergeven. Wanneer u door de beelden bladert, wordt een film “...
Wissen van een bestand (pagina 204) U kunt de volgende procedure volgen voor het wissen van Druk op [ bestanden die u overgestuurd heeft van de harde schijf van uw Druk op [ ] ( computer, beelden die u afgedrukt heeft of bestanden die u gewoonweg niet meer nodig heeft.
INLEIDING ■ Een indrukwekkende collectie handige Kenmerken opname attributen • Gezichtsherkenning tijdens beeldopname (pagina 84) ■ De BEST SHOT functie om mooie foto’s te • Vermindering van de effecten van bewegingen van uw hand maken door gewoonweg een beeld te en van het onderwerp door gebruik te maken van een snellere selecteren dat als voorbeeld sluitertijd en een anti-trilfunctie (pagina 133)
Merk op dat CASIO COMPUTER CO., LTD. niet aansprakelijk gesteld zal worden voor misbruik op welke wijze dan ook van dit product waarbij...
Pagina 24
• Het SDHC Logo is een handelsmerk. • EXILIM, Photo Loader, Photo Transport en YouTube • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Uploader for CASIO zijn geregistreerde handelsmerken of Windows Vista en DirectX zijn geregistreerde handelsmerken handelsmerken van CASIO COMPUTER CO., LTD.
Pagina 25
CASIO COMPUTER CO., LTD. verboden onder de wetgeving ten aanzien van auteursrechten. • CASIO COMPUTER CO., LTD. zal niet aansprakelijk worden gesteld voor schade en of verliezen opgelopen door u of door derden die voortvloeien uit het gebruik van dit product.
■ Direct naar de zon of een heldere lichtbron Voorzorgsmaatregelen voor het kijken gebruik • Kijk nooit naar de zon of een andere heldere lichtbron via de zoeker van de camera. Dit kan namelijk schade toebrengen ■ Neem testopnames voordat u de aan uw gezichtsvermogen.
Het camera en bescherm uzelf tegen brandwonden. aansluiten van een niet-gespecificeerd toestel kan het gevaar 3. Neem contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde op brand en elektrische schok met zich meebrengen. erkende CASIO onderhoudswerkplaats. INLEIDING...
2. Als u de netadapter gebruikt om de camera van stroom te 3. Neem contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde voorzien, haal dan de stekker uit het stopcontact. Als u erkende CASIO onderhoudswerkplaats. accuspanning gebruikt, verwijder de accu dan uit de ■...
Pagina 29
Laat interne data kan worden uitgewist wanneer de camera defect is, inspectie, onderhoud en reparatiewerkzaamheden altijd over gerepareerd dient te worden, enz. aan uw dealer of de dichtstbijzijnde erkende CASIO ■ Geheugenbeveiliging onderhoudswerkplaats. • Bij het plaatsen van de accu dient u de correcte procedure te ■...
Pagina 30
• De accu is alleen bedoeld voor het gebruik met een CASIO accu dan onmiddellijk van de camera of van de digitale camera. Het gebruik met een ander toestel kan oplaadeenheid en houd hem uit de buurt van open vuur.
Pagina 31
– Knutsel nooit aan de netadapter en verbuig hem nooit. – Draai of trek niet aan het netsnoer. – Mocht het netsnoer of de stekker ooit beschadigd raken, neem dan contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde erkende CASIO onderhoudswerkplaats. INLEIDING...
■ • Raak de netadapter nooit met natte handen aan. Dit kan Voorzorgsmaatregelen voor de USB slede namelijk gevaar op elektrische schok met zich meebrengen. en de netadapter • Verkeerd gebruik van de netadapter brengt het gevaar op • Let erop dat u de dat u de camera altijd van de USB slede brand en elektrische schok met zich mee.
■ ■ Levensduur van de accu Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen • De tijden voor doorlopende werking op de accu die in deze • Uw digitale camera is vervaardigd met digitale handleiding gegeven worden stellen de geschatte tijd voor precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omstandigheden waarna de camera uitgeschakeld wordt door een te lage bestaat het gevaar op het beschadigen van de data in het accuspanning wanneer de camera op de accu werkt bij een...
■ ■ Werkomgeving Stroomvoorziening • De bedrijfstemperatuurbereik van de camera is tussen 0°C en • Gebruik enkel de speciale oplaadbare lithium-ion accu (NP- 40°C. 50) om deze camera van stroom te voorzien. Het gebruik van • Plaats de camera niet op de volgende plaatsen. een ander type accu wordt niet ondersteund.
■ ■ Onderhoud van uw camera Overige voorzorgsmaatregelen • Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van het • Tijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is lensoppervlak kan de juiste werking van de camera normaal en duid niet op een defect. belemmeren.
VOORBEREIDINGEN Leg eerst de accu in de camera. Opladen van de accu Houd met het EXILIM logo op de accu naar onderen (in de Uw camera wordt van stroom voorzien door een oplaadbare richting van de lens) de stopnok in de richting van de pijl lithium-ion accu (NP-50).
Sluit het accudeksel. Opladen van de accu Sluit het accudeksel en schuif het stevig op zijn plaats terwijl Steek de stekker van de USB slede in een u het tegen de camera drukt. stopcontact. USB slede Netadapter De accu is niet volledig opgeladen wanneer u de camera de eerste maal na aanschaf in gebruik neemt.
Pagina 38
Plaats de camera op de USB slede met het Wanneer het opladen voltooid is beeldscherm naar voren gericht zoals De oplaadindicator [CHARGE] die tijdens het opladen rood aangegeven in de afbeelding. oplichtte, wordt groen. De oplaadindicator [CHARGE] licht rood op en het opladen Verwijder de camera van de USB slede en haal de stekker van begint.
Pagina 39
• Gebruik alleen de netadapter die met de camera defect is. Neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende meegeleverd wordt. Gebruik nooit een ander type CASIO onderhoudswerkplaats. netadapter. Het gebruik van de los verkrijgbare modellen AD-C30, AD-C40, AD-C620 en AD-C630 wordt niet ondersteund.
■ Tips om accustroom te sparen BELANGRIJK! • Selecteer “ ” (flitser uit) voor de flitserinstelling (pagina 72) • Door de verschillen in de spanningsvereisten van elke wanneer u de flitser niet hoeft te gebruiken. modus kan de lege accu indicator een lager niveau tonen •...
Vervangen van de accu Voorzorgsmaatregelen voor de accu Open het accudeksel. ■ Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik • De werking die verschaft wordt door de accu in een koude Houd de camera met het beeldscherm naar omgeving is altijd korter dan bij normale temperaturen. Dit boven zoals aangegeven in de afbeelding en komt door de karakteristieken van de accu, niet door die van schuif de stopnok in de richting van de pijl en...
■ Voorzorgsmaatregelen voor het opbergen De camera in het buitenland gebruiken • Hoewel een oplaadbare lithium-ion accu met haar compacte Merk de volgende voorzorgsmaatregelen op. afmetingen een hoge capaciteit heeft, kan die capaciteit • De meegeleverde netadapter is ontworpen voor het gebruik teruglopen als de accu langdurig wordt opgeborgen terwijl hij met alle stroombronnen van 100 V tot en met 240 V opgeladen is.
De bedrijfsindicator licht groen op terwijl de camera In- en uitschakelen van de camera ingeschakeld is. Functiedraairegelaar ■ Inschakelen van de camera Bedrijfsindicator Inschakelen van de camera en inschakelen van een opnamemodus Open het Lensdeksel. • Als de camera reeds ingeschakeld met de weergavemodus ingeschakeld en het lensdeksel open, kunt u een opnamemodus ingeschakelen door één van de volgende bewerkingen uit te voeren.
■ Uitschakelen van de camera Voor de eerste maal de spanning inschakelen Sluit het Lensdeksel. De eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt • U kunt de camera uitschakelen door nogmaals op [ er een scherm voor het configureren van de instellingen voor (WEERGAVE) te drukken terwijl het lensdeksel gesloten is.
■ Functies om accustroom te sparen Druk op [MENU]. Deze camera is uitgevoerd met een sluimerfunctie en een Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de “Instellen” automatisch uitschakelfunctie om stroom van de accu te indextab. besparen. U kunt deze instellingen configureren voor de opnamemodus zoals hieronder beschreven.
Ondersteunde geheugenkaarten Gebruiken van een geheugenkaart Uw camera ondersteunt het gebruik van U kunt beelden die u met de camera opneemt opslaan op een de volgende types geheugenkaarten. geheugenkaart. Het wordt aan u overgelaten om een in de SD geheugenkaart handel verkrijgbare geheugenkaart aan te schaffen.
Pagina 47
• SD geheugenkaarten en SDHC geheugenkaarten zijn BELANGRIJK! uitgevoerd met een schrijfbeveiligingsschakelaar. Gebruik • Zie ook de aanwijzingen die met de geheugenkaart deze schakelaar om te beschermen tegen het onverhoeds meegeleverd worden voor informatie aangaande het uitwissen van data. Merk echter op dat als u een gebruik.
Leg eerst een geheugenkaart in de Leg een geheugenkaart in de camera. Schuif de geheugenkaart met de voorkant naar boven (naar camera de kant van de camera waar het beeldscherm is) geheel in de kaartgleuf en druk in totdat de kaart stevig op zijn plaats BELANGRIJK! vastklikt.
CASIO onderhoudswerkplaats. • Verwijder een kaart nooit uit de camera terwijl de bedrijfsindicator groen aan het knipperen is. Hierdoor kan de beeld opslagbewerking mogelijk niet goed werken en de geheugenkaart zelfs beschadigd raken.
Formatteren van een geheugenkaart Leg de geheugenkaart die u wilt formatteren in de camera. Voordat u een nieuwe geheugenkaart voor de eerste maal in gebruik neemt dient u deze te formatteren. Nadat u een Schakel de camera in en druk op [MENU]. geheugenkaart eenmaal geformatteerd heeft is het niet nodig deze te formatteren telkens wanneer u de kaart wilt gebruiken.
■ Voorzorgsmaatregelen voor de In-beeld menu’s gebruiken geheugenkaart Hieronder volgen menu bedieningshandelingen die u dient te • Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gaan gedragen, gebruiken om de instellingen van de camera te configureren. dan zal hij waarschijnlijk weer normaal werken als hij opnieuw Neem enkele minuten om er mee bekend te raken.
Pagina 52
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de gewenste Bedieningstoetsen van het menuscherm instelling. Selecteer indextabs. [ ] wordt ook gebruikt om een [ ] [ ] instelling toe te passen. Pas de instelling toe. • Door op [SET] te drukken wordt de geselecteerde [ ] [ ] Selecteer een insteloptie.
■ Weergavemodus Veranderen van de inhoud van het beeldscherm Telkens bij indrukken van [ ] (DISP) verandert de inhoud van het beeldscherm zoals hieronder wordt aangegeven. ■ Opnamemodi Indicators ingeschakeld Histogram/details ingeschakeld Indicators ingeschakeld Histogram ingeschakeld Indicators uitgeschakeld Indicators uitgeschakeld VOORBEREIDINGEN...
BELANGRIJK! Mocht u de kluts kwijt raken... • Door op [ ] (DISP) te drukken wordt de inhoud van het Voer één van de volgende handelingen uit als u de kluts kwijt beeldscherm niet veranderd tijdens standby of tijdens het geraakt bent terwijl u toetsen aan het bedienen bent tijdens het opnemen van een foto met geluid.
Pagina 55
Weergavemodus Om terug te gaan naar het Huidig scherm weergavescherm Menuscherm [MENU] of [ Opnamemodus scherm Druk op [ Druk op [ ]. U kunt oo“Annuleren” Wisscherm selecteren en daarna op [SET] drukken. VOORBEREIDINGEN...
(BEST SHOT) Specificeren van de opnamemodus Selecteer gewoonweg één van de collectie van ingebouwde Uw CASIO digitale camera heeft acht opnamemodi die voorbeeldscenes waarna de camera de instellingen maakt hieronder elk worden beschreven. Voordat u een beeld opneemt voor de geselecteerde scene om elke keer weer mooie foto’s dient u m.b.v.
De camera op de juiste wijze LET OP • De icoon van de op dat vasthouden Fotofunctie icoon moment geselecteerde Als u de camera met één hand vasthoudt, kan het gebeuren dat opnamemodus (zoals “ ” u uw hand per ongeluk beweegt. Houd de camera stevig met voor de fotofunctie) wordt beide handen vast wanneer u foto’s maakt.
Pagina 58
BELANGRIJK! LET OP • Let erop dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van • Het is onmogelijk om mooie foto’s te maken als u de plaatsen die aangegeven zijn in de afbeelding. camera beweegt wanneer u op de sluitertoets drukt of terwijl werking van de autofocus plaats aan het vinden is.
Stel scherp op het beeld. Opnemen van een foto Druk de sluitertoets halverwege in terwijl het scherpstelkader gericht staat op het onderwerp. Schuif het lensdeksel open om de camera in te De autofocusfunctie zal automatisch op het beeld schakelen. scherpstellen en het scherpstelkader en de bedrijfsindicator Zet de Resterende capaciteit van zal groen oplichten.
Pagina 60
Neem het beeld op. LET OP Druk de sluitertoets geheel in wanneer goed op het beeld is • De waarde van de lensopening geeft de grootte aan van de scherpgesteld. opening waardoor het licht de camera binnenkomt. Een grotere waarde voor de lensopening geeft een kleinere opening aan.
Pagina 61
■ Volledig indrukken van de sluitertoets Controleren van een foto zonder te wachten op autofocus Een foto zal voor enige tijd op het beeldscherm blijven nadat u • U kunt beelden opnemen door de sluitertoets geheel in te deze opgenomen heeft en daarna verdwijnen wanneer de drukken zonder op autofocus te wachten.
Specificeren van de beeldgrootte LET OP • Tijdens de bediening om de beeldgrootte te selecteren Een beeld van een digitale camera is een verzameling van kleine punten (beeldpunten). verandert de volgende informatie in het display. De grootte van een beeld geeft aan hoeveel beeldpunten het –...
• Door 3:2 (3264 × 2176 beeldpunten) te selecteren worden Specificeren van de beeldkwaliteit beelden opgenomen met een breedte-hoogte verhouding van Uw camera laat u “Fijn” (maximale beeldkwaliteit), “Normaal” 3:2, hetgeen overeenkomt met de standaard breedte-hoogte (normale beeldkwaliteit) of “Economie” (maximaal economisch verhouding (3:2) van papier voor het maken van afdrukken.
Uitschakelen van de AF hulpverlichting LET OP • De “Fijn” instelling (maximale beeldkwaliteit) geeft groot De AF hulpverlichting straalt licht uit die de camera helpt om scherp te stellen wanneer u de sluitertoets halverwege indrukt detail voor het opnemen van gedetailleerde beelden van de wanneer de belichting laag is.
Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Gebruiken van de easy functie De easy functie elimineert problematische instellingen en Selecteer bij de “OPNAME” indextab “AF vergemakkelijkt het opnemen van beelden. Deze functie wordt Assist. Lamp” en druk vervolgens op [ ]. aanbevolen aan diegenen die pas beginnen met digitale fotografie.
Pagina 66
■ Neem het beeld op. Gebruiken van de easy functie Druk de sluitertoets geheel in wanneer goed op het beeld is Tijdens de easy functie is de menudisplay beperkt tot de scherpgesteld. instellingen voor het flitsen, de zelfontspanner en de Hierdoor wordt de foto opgenomen en opgeslagen op de beeldgrootte.
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de gewenste Voorzorgsmaatregelen voor het instelling en druk vervolgens op [SET] opnemen van foto’s (instellen). ■ Bediening Menu item: Beschikbare instellingen: • Open het accudeksel nooit, plaats de camera nooit op en (automatisch flitsen)* / Flitser verwijder de camera nooit van de USB slede terwijl de (flitser aan) /...
■ Beeldscherm tijdens het opnemen van foto’s Beperkingen ten aanzien van de • Het beeld dat verschijnt op het beeldscherm is voor het autofocus samenstellen van het beeld. Het werkelijke beeld wordt • Bij het opnemen van de volgende types onderwerpen kan opgenomen bij de kwaliteit die ingesteld is als de instelling goed scherpstellen onmogelijk blijken te zijn.
Verschuif de zoomregelaar om de zoomfactor Opnemen met zoom te veranderen. Uw camera geeft u 7X optische zoom (die de brandpuntsafstand Verschuif de van de lens verandert) hetgeen gebruikt kan worden in Om dit te doen: zoomregelaar in combinatie met digitale zoom (die het middengedeelte van het deze richting: beeld digitaal verwerkt om dat te vergroten) voor een totale zoomcapaciteit van 28 -105,4X.
■ • De zoomregelaar heeft twee snelheden. Het zoomen Overschakelpunt tussen optische zoom en vindt versneld plaats door de zoomregelaar verder naar digitale zoom boven of naar beneden te schuiven. Als u de zoomregelaar in de richting van [ ] houdt in stap 2 van de bovenstaande procedure, zal de zoombewerking stoppen wanneer de optische zoomfactor de maximale waarde bereikt.
Pagina 71
• Het punt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt Beeldkwaliteitbereik zonder Beeldkwaliteitbereik met hangt af van de beeldgrootte (pagina 62). Hoe kleiner de kwaliteitsverlies kwaliteitsverlies beeldgrootte, des te hoger de zoomfactor die u kunt gebruiken voordat het punt wordt bereikt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt.
■ Uitschakelen van digitale zoom Gebruiken van de flitser U kunt digitaal zoomen uitschakelen als u enkel optisch zoomen Voer de volgende stappen uit om Flitser wilt gebruiken. Dit helpt om te voorkomen dat de beeldkwaliteit de flitsfunctie te selecteren die u terugloopt omdat per ongeluk overgeschakeld wordt van optisch wilt gebruiken.
Pagina 73
Druk tijdens een opnamemodus op [ ] Flitsinstelling Omschrijving Milde Flits Gebruik altijd de milde flits ongeacht de • Telkens bij indrukken van [ ] ( ) wordt naar de belichtingsomstandigheden. volgende instelling van de flitsfunctie op het beeldscherm • Gebruik deze instelling wanneer u het gegaan zoals hieronder beschreven.
■ Controleren van de flitserfunctie Vermindering van het rode ogeneffect Wanneer u gebruik maakt van de flitser om ’s nachts of in een De huidige flitserfunctie wordt aangegeven in het beeldscherm slecht verlichte kamer op te nemen, kan dit rode vlekken en door de bedrijfsindicator wanneer u de sluitertoets veroorzaken in de ogen van de mensen in het beeld.
■ ■ De flitsintensiteit veranderen Gebruiken van de flitserassistent Het onderwerp in beeld kan te donker overkomen als de Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. flitsintensiteit niet genoeg is om een onderwerp te bereiken dat zich te ver weg bevindt. Mocht dit het geval zijn, dan kunt u de Selecteer bij de “Kwaliteit”...
■ Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Voorzorgsmaatregelen voor de flitser • Het gewenste effect kan mogelijk niet worden verkregen Selecteer bij de “Kwaliteit” indextab wanneer het onderwerp zich te ver weg of te dichtbij bevindt. “Flitsassistent” en druk vervolgens op [ ]. •...
Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Gebruiken van de zelfontspanner Selecteer bij de “OPNAME” indextab Bij de zelfontspanner wordt bij het indrukken van de sluitertoets een aftelklok gestart en het beeld wordt opgenomen na het “Zelfontspanner” en druk vervolgens op [ ]. verstrijken van een bepaalde vaste tijdsduur.
Pagina 78
De zelfontspanner gebruiken om een beeld op te nemen LET OP • Het beeld wordt niet • Deze indicator “1sec” (1 seconde) verschijnt in het onmiddellijk na indrukken beeldscherm tussen de opnamen van de drievoudige van de sluitertoets zelfontspanner door. Hoe lang het duurt voor de camera opgenomen.
Selecteren van de doorlopende Gebruiken van de doorlopende sluiter sluiterfunctie Uw camera heeft drie doorlopende sluiterfuncties. Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Doorlopende Omschrijving sluiterfunctie Selecteer bij de “OPNAME” indextab Norm. snelh. “Doorlopend” en druk vervolgens op [ ]. (doorlopende Neemt onafgebroken beelden op totdat het Selecteer d.m.v.
Opnemen met de doorlopende sluiter Voorzorgsmaatregelen voor de met normale snelheid, de doorlopende doorlopende sluiter sluiter met hoge snelheid en de • Door een bewerking van de doorlopende sluiter te starten doorlopende sluiter met flitser worden de instellingen voor de belichting en de scherpstelling vastgezet op de niveau’s voor het eerste beeld.
• U kunt de drievoudige zelfontspanner niet gebruiken samen Toevoegen van geluid aan een foto met de doorlopende sluiterfunctie met flits. • Merk op dat de resolutie van beelden die opgenomen worden Als u dat wilt, kunt u een geluidsopname toevoegen aan uw foto’s.
Pagina 82
■ Opnemen van geluid bij een foto Druk nogmaals op de sluitertoets om de geluidsopname te stoppen. Druk op de Het opnemen wordt na ongeveer 30 seconden automatisch sluitertoets om op te gestopt als u niet op de sluitertoets drukt. nemen.
Pagina 83
BELANGRIJK! LET OP • Let er op dat u de microfoon • Nadat u een foto met geluid overgestuurd heeft naar de van de camera niet met uw harde schijf van uw computer kunt u het geluid weergeven vingers blokkeert tijdens het d.m.v.
Voert een gezichtsherkenning opname Gezichtsherkenning uit (Normale modus) Het gezichtsherkenning attribuut geeft voorrang aan de menselijke gezichten in beeld voor de instellingen van de Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. scherpstelling en de helderheid. Hieronder volgt een beschrijving van de twee beschikbare Selecteer bij de gezichtsherkenningsfuncties.
Druk de sluitertoets halverwege in. Voorrang geven aan bepaalde gezichten Het scherpstelkader van het gezich waarop wordt d.m.v. de Familie voorrang modus scherpgesteld wordt groen. ■ Van te voren opnemen van gezichtsdata Druk wanneer u klaar bent voor het opnemen d.m.v.
Pagina 86
■ Als reactie op de boodschap “Gezicht Toewijzen van een prioriteitsniveau aan de opgenomen gezichtsdata d.m.v. Familie herkend!” die verschijnt, selecteer d.m.v. [ ] bewerken en [ ] “Opslaan” en druk vervolgens op [SET] (instellen). Na het opnemen van de gezichtsdata kunt u een naam en een Hierdoor wordt het gezicht opgenomen en teruggekeerd prioriteitsniveau toewijzen dat regelt hoe de data wordt naar het opnamescherm.
Pagina 87
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] een naam en druk Wissen van opgenomen gezichtsdata vervolgens op [ ]. Voer de volgende stappen uit wanneer u opgenomen • U kunt één van de 12 voorkeuzenamen selecteren voor gezichtsdata wilt uitwissen. de gezichtsdata.
Pagina 88
■ Opnemen van een foto d.m.v. opgenomen en Richt de camera op het bewerkte gezichtsdata. onderwerp. De camera detecteert de Nadat u de gezichtsdata opgenomen en bewerkt heeft kunt u gezichten van mensen deze gebruiken voor het opnemen van foto’s. De camera neemt waarvan de gezichtsdata beelden op overeenkomstig de prioriteitsniveau’s die u voor elk opgenomen zijn in het...
Pagina 89
Selecteren van de Gezichtsherkenning methode LET OP (Voorrang) • Zorg ervoor dat “ (Sporen)” is geselecteerd voor het AF Gebruik de volgende procedure om te specificeren dat u of u gebied wanneer “Fam. voorrang” geselecteerd is als de tijdens de gezichtsherkenning prioriteit wilt geven aan een gezichtsherkenningsfunctie (pagina 127).
Gezichtsherkenning LET OP voorzorgsmaatregelen • Door “Aantal” te selecteren terwijl u de Normale modus • Het maximale aantal gezichten dat gedetecteerd kan worden gebruikt , wordt het mogelijk om kleinere gezichten op grotere afstand te detecteren terwijl “Snelheid” is selected. is alleen maar vijf wanneer “Snelheid”...
• De gezichtsherkenning tijdens de Fam. voorrang modus kan Handmatig configureren van sluitertijd langzamer zijn bij de Normale modus doordat de camera prioriteit en lensopening meer tijd nodig heeft om te bepalen of te gezichten in beeld hetzelfde zijn als de opgenomen gezichten. Daarbuiten zal de U kunt een belichtingsfunctie selecteren om te regelen hoe de normale in vergelijking met de normale modus geen camera de instellingen van de lensopening en de sluitertijd...
■ Met lensopeningprioriteit AE (A functie) Zet de functiedraairegelaar op “A”. opnemen Selecteer de gewenste A functie Met lensopeningprioriteit AE stelt u de lensopening in waarna de lensopeninginstelling camera automatisch de geschikte sluitertijd instelt. Een grotere in door [SET] lensopening (een lagere lensopeningwaarde) geeft weinig (instellen) het vereiste diepte terwijl een kleinere lensopening (een hogere aantal malen in te...
■ Druk de sluitertoets halverwege in. Met sluitertijdprioriteit AE (S functie) opnemen De camera stelt scherp op het beeld in overeenstemming met uw instellingen. Met sluitertijdprioriteit AE stelt u de sluitertijd in waarna de • De sluitertijd en de lensopeningwaarde op het camera automatisch de geschikte belichtingswaarde instelt.
Pagina 94
Zet de functiedraairegelaar op “S”. Druk de sluitertoets halverwege in. De camera stelt scherp op het beeld in overeenstemming Selecteer de gewenste S functie met uw instellingen. sluitertijdinstelling in • De sluitertijd en de lensopeningwaarde op het door [SET] (instellen) beeldscherm worden oranje wanneer u de sluitertoets het vereiste aantal halverwege indrukt als het beeld overbelicht of...
■ Met de handmatige belichtingsinstellingen Zet de functiedraairegelaar op “M”. (M functie) opnemen Selecteer de gewenste M functie Hieronder worden de bereiken van de instellingen van de sluitertijdinstelling in sluitertijd en de lensopening getoond die u kunt configureren door [SET] (instellen) tijdens de M functie.
Pagina 96
Druk de sluitertoets halverwege in. BELANGRIJK! De camera stelt scherp op het beeld in overeenstemming • U kunt mogelijk niet de helderheid verkrijgen die u wilt met uw instellingen. wanneer u een beeld aan het opnemen bent dat bijzonder • De sluitertijd en de lensopeningwaarde op het donker of juist erg helder is.
OPNEMEN VAN EEN FILM Filmbeeldkwaliteit Datasnelheid bij Beeldsnel- Audio Beeldkwaliteit (beeldpunten) benadering heid (geluid) Voordat u een film specificeert dient u eerst een instelling te HQ breedbeeld specificeren voor de beeldkwaliteit van de film. De filmkwaliteit is 3,6 megabits/ 30 beelden/ (hoge resolutie - 848 ×...
Formaten van filmbestanden Opnemen van een film Films worden opgenomen met het H.264/AVC MOV formaat. Het geluid wordt ook opgenomen terwijl u een film opneemt. Films die u opneemt met deze camera kunt u weergeven op een computer d.m.v. QuickTime 7. Zet de functiedraairegelaar tijdens de opnamemodus op “...
Voorzorgsmaatregelen voor filmopname Opnemen met MOVIE BEST SHOT Bij MOVIE BEST SHOT (pagina 104) selecteert u de • U kunt de flitser niet gebruiken terwijl u een film aan het voorkeuzescene die het meest lijkt op de scene die u wilt opnemen bent.
• Bij bepaalde kaarttypes duurt het vastleggen van data langer, Korte filmfunctie gebruiken waardoor filmbeelden af en toe kunnen uitvallen. “ ” en De korte filmfunctie neemt een film op die vier seconden voordat “ ” knipperen op het beeldscherm tijdens het opnemen om de sluitertoets ingedrukt wordt begint en tot vier seconden erna u te laten weten wanneer een beeld uitgevallen is.
Pagina 101
Zet de functiedraairegelaar tijdens een BELANGRIJK! opnamemodus op “ ” en druk daarna op • De filmdata wordt doorlopend opgenomen en opgeslagen [SET] (instellen). in een buffer voordat u op de sluitertoets drukt. Houdt de camera op het onderwerp gericht. Druk op het juiste Selecteer d.m.v.
Zet de functiedraairegelaar tijdens een Voorafgaande filmfunctie gebruiken opnamemodus op “ ” en druk daarna op De voorafgaande film lijkt op een normale film, behalve dat vijf [SET] (instellen). seconden wordt vastgelegd of wat er zich voor de lens heeft afgespeeld voordat op de sluitertoets werd gedrukt om het Selecteer d.m.v.
Pagina 103
BELANGRIJK! • Wanneer de voorafgaande filmfunctie geselecteerd is, blijft de camera voortdurend een interne buffer bijwerken die ongeveer vijf seconden van filmbeelden bevat die voor de lens van de camera plaatsvinden. Als u op de sluitertoets drukt, zal de film starten met de huidige inhoud van de buffer en vanaf dat punt doorlopen.
GEBRUIKEN VAN BEST SHOT ■ Met BEST SHOT selecteert u de voorbeeldscene die het meest Enkele voorbeeldscenes lijkt op de scene die u probeert op te nemen en de camera • Portret • Landschap maakt dan automatisch de instellingen. Zelfs moeilijke scenes met tegenlicht (waardoor het hoofdonderwerp te donker overkomt als de instelling fout is gemaakt) zien er prima uit! U kunt een voorbeeldscene selecteren d.m.v.
■ Selecteren van een voorbeeldscene Verplaats het kader d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] om de gewenste scene te selecteren. Zet de Kader • Door op [ ] of [ ] te drukken terwijl het rode kader zich functiedraairegelaar op de rand van het scherm bevindt, wordt naar het tijdens een...
Pagina 106
• BEST SHOT scenes werden niet opgenomen met deze BELANGRIJK! camera. • De Nachtscène en de Vuurwerk scene gebruiken een • Beelden die opgenomen worden met een BEST SHOT langzame sluitertijd. Daar een langzame sluitertijd de kans scene kunnen mogelijk niet het verwachte (gehoopte) verhoogt op digitale ruis in beeld, voert de camera resultaat geven door de omstandigheden tijdens het automatisch een digitaal ruisonderdrukkingsproces uit bij...
Pagina 107
Tonen van gedetailleerde informatie betreffende LET OP een BEST SHOT scene • Als u een scene selecteert door op [SET] (instellen) te Om meer van een BEST SHOT drukken terwijl het omschrijvingsscherm getoond wordt, scene te weten te komen kunt u zal dezelfde omschrijvingsscene verschijnen de volgende deze selecteren met het rode keer dat u op [SET] (instellen) drukt om de BEST SHOT...
Pagina 108
■ Uw eigen BEST SHOT scenes creëren Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de foto of de film waarvan u de instelling wilt registreren. U kunt de onderstaande procedure gebruiken om de instellingen van de foto’s of films op te slaan die u opgenomen had als BEST Selecteer d.m.v.
Pagina 109
Wissen van een BEST SHOT gebruikersscene LET OP Voer de volgende stappen uit wanneer u een BEST SHOT • Door een foto te registreren wordt een foto instelling gebruikersscene wilt wissen. gecreëerd terwijl een film instelling wordt gecreëerd door een film te registreren. Een foto instelling kan enkel Selecteer d.m.v.
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Wissen”en druk Opnemen van heldere beelden zonder vervolgens op [SET] (instellen). flitser Hierdoor wordt de geselecteerde BEST SHOT De BEST SHOT “Hoge gevoeligheid” scene laat u natuurlijk gebruikersscene gewist en het volgende scherm (ofwel de uitziende beelden opnemen zonder dat u de flitser hoeft te volgende gebruikersscene of de gebruikersscene of de gebruiken, zelfs wanneer de belichting laag is...
BELANGRIJK! Opnemen van beelden van • De Hoge gevoeligheid is uitgeschakeld nadat automatisch visitekaartjes en documenten flitsen heeft plaatsgevonden m.b.v. de “Automatisch flitsen” (Business Shot) of “Rode ogen” instelling of terwijl de flitserinstelling “Flitser Bij het opnemen van een visitekaartje, een document, een aan”...
■ Een beeld opnemen m.b.v. een Business BEST SHOT heeft twee Business Shot scenes waaruit u kunt kiezen. Shot scene • Visitekaartjes en • Witbord, enz. Stel het beeld samen documenten en druk op de sluitertoets om op te nemen na eerst één van beide BEST SHOT Business Shot scenes te hebben...
Pagina 113
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de kandidaat die u BELANGRIJK! wilt gebruiken om te corrigeren. • Zorg ervoor dat het gehele voorwerp dat u probeert op te nemen (te corrigeren) zich binnen het beeldscherm Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Correct” en druk bevindt.
■ Een beeld opnemen d.m.v. de identiteitsfoto Opnemen van ID foto’s scene U kunt met deze procedure een portret opnemen en ze dan als Stel op het ID foto’s af te drukken bij een aantal verschillende standaard beeldscherm het beeld formaten.
Pagina 115
Breng de richtlijnen die op het beeldscherm Druk op [SET] (instellen) wanneer alle verschijnen op één lijn met het onderwerp in instellingen naar wens zijn. het opgenomen beeld. Hierdoor wordt het beeld in het geheugen opgeslagen. Hoofdlijn BELANGRIJK! • Een ID foto (identiteitsfoto) wordt altijd opgeslagen met 7M (3072 ×...
■ Een identiteitsfoto afdrukken Herstellen van een oude foto Door een identiteitsfoto af te drukken wordt hetzelfde beeld bij Bij de Oude foto modus kunt u het beeld opnemen van een verschillende formaten afgedrukt op een enkel vel papier. oude, vervaagde foto en de bij de camera ingebouwde Daarna kunt u het beeld (de beelden) dat (die) u wilt gebruiken geavanceerde digitale technologie gebruiken om de foto te uitknippen.
Pagina 117
■ Opnemen van een beeld met oude foto LET OP • Als de camera in een hoek staat op de foto die u aan het Druk op de opnemen bent dan kan de vorm van de foto er vervormd sluitertoets om het uitzien in het opgenomen beeld.
Pagina 118
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Trimmen” en Verplaats d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] het druk vervolgens op [SET] (instellen). selectiekader naar de gewenste plaats en druk daarna op [SET] (instellen). Hierdoor wordt een trimkader weergegeven op het beeldscherm.
BELANGRIJK! Opnemen van foto’s in een layout met • Digitaal zoomen is uitgeschakeld terwijl opgenomen wordt meerdere beelden (layout foto’s) met de oude fotofunctie. U kunt echter wel optisch zoomen U kunt een meervoudig fotobeeld creëren door foto’s op te gebruiken.
Pagina 120
Zet de functiedraairegelaar tijdens een Druk nogmaals op de sluitertoets om de opnamemodus op “ ” en druk daarna op volgende foto op te nemen. • Als u een layout met drie frames opneemt, drukt u voor [SET] (instellen). de derde maal op de sluitertoets om een derde beeld op Selecteer d.m.v.
BELANGRIJK! Automatisch traceren van een • Alleen het uiteindelijk beeld van meervoudige foto’s wordt bewegend onderwerp (automatisch opgeslagen in het geheugen van de camera. De uitkaderen) afzonderlijke foto’s worden niet opgeslagen. • De grootte van het beeld met meervoudige foto’s is bij deze Bij automatisch traceren volgt een kadergebied een bewegend voorwerp wat het vergemakkelijkt om een beeld op te nemen bewerking automatisch vastgesteld op 7M (3072 ×...
Pagina 122
Richt het Scherpstelkader BELANGRIJK! scherpstelkader op • Alleen het gedeelte van het beeld dat zich binnen het het onderwerp waarop trimkader bevindt wordt opgenomen. u wilt scherpstellen en • De grootte van het beeld is bij deze bewerking automatisch druk de sluitertoets vastgesteld op 3M (2048 ×...
GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Veranderen van de scherpstelfunctie Uw camera voorziet in de vier scherpstelfuncties die hieronder beschreven zijn. De default scherpstelfunctie die oorspronkelijk in de fabriek ingesteld werd is autofocus. Scherp- Omschrijving Scherpstelbereik* stelfunctie Autofocus Automatisch scherpstellen wanneer de Automatische instelling sluitertoets halverwege ingedrukt wordt.
Gebruiken van autofocus Voer de volgende stappen uit om de scherpstelfunctie te veranderen. Richt het scherpstelkader van het Druk tijdens een Scherpstelfunctie icoon beeldscherm op het onderwerp waarop u wilt opnamemodus op scherpstellen en druk de sluitertoets dan [MENU]. halverwege in. Deze camera zal dan de scherpstelbewerking uitvoeren.
Druk de sluitertoets geheel in wanneer goed Gebruiken van macrofocus op het beeld is scherpgesteld. Druk de sluitertoets halverwege in om op het beeld scherp te stellen. LET OP • Wanneer het niet mogelijk is om goed scherp te stellen De scherpstelbewerking is hetzelfde als die voor autofocus.
Pagina 126
LET OP • Wanneer macrofocus niet goed scherp kan stellen omdat het onderwerp zich te ver weg bevindt , dan zal de camera automatisch overschakelen naar het autofocus scherpstelbereik (automacro). • Telkens wanneer u een optische zoombewerking uitvoert tijdens het opnemen met macrofocus, verschijnen waarden op het beeldscherm zoals hieronder aangegeven om het scherpstelbereik aan te geven.
Pagina 127
Tips om op te nemen met autofocus en Selecteer macrofocus Om dit te doen: deze instelling: Veranderen van het autofocusgebied Laat de camera automatisch één of meer Verander het meetgebied dat gebruikt wordt voor autofocus mogelijke scherpstelkaders selecteren (AF) met de volgende procedure. wanneer de sluitertoets halverwege ingedrukt wordt.
Pagina 128
Gebruiken van scherpstelvergrendeling LET OP “Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u • Wanneer u “ Meervoudig” selecteert als het kunt gebruiken wanneer u een beeld wilt opnemen waarbij het scherpstelgebied, verschijnen negen scherpstelkaders op onderwerp waarop scherpgesteld moeten worden zich niet het beeldscherm.
Pagina 129
Houd de sluitertoets Snelsluiter halverwege ingedrukt Als u de sluitertoets geheel indrukt zonder te wachten op en stel het beeld autofocus terwijl de snelsluiter ingeschakeld is, neemt de F3.4 F3.4 opnieuw samen. camera het beeld op met de snelle scherpstelbewerking die 1/250 1/250 •...
Pagina 130
Druk de sluitertoets geheel in zonder halverwege te stoppen. Door de sluitertoets geheel in te drukken zonder halverwege te stoppen wordt opgenomen met de snelsluiter, zonder dat de normale autofocusbewerking wordt uitgevoerd. BELANGRIJK! • De snelsluiter werkt wanneer u een hele hoge zoomfactor gebruikt.
Gebruiken van een oneindige Gebruiken van handmatige scherpstelling scherpstelling Zoals de naam reeds suggereert zet de oneindig scherpstelling Bij handmatig scherpstellen de scherpstelling vast op oneindig ( ). Gebruik deze functie bij vergroot de camera het het opnemen van landschappen en andere onderwerpen die onderwerp op het beeldscherm zich ver weg bevinden.
Pagina 132
Stel d.m.v. [ ] en [ ] op het beeld scherp LET OP terwijl u de resultaten via het beeldscherm • Telkens wanneer u een optische zoombewerking (pagina bekijkt. 69) uitvoert tijdens het opnemen met handmatig Op dat moment wordt het gedeelte van het beeld dat zich scherpstellen, verschijnt een waarde op het beeldscherm binnen het kader bevindt, groter en vult het gehele zoals hieronder aangegeven om het scherpstelbereik aan...
Verminderen van de effecten van het Selecteer deze Wanneer u dit wilt doen: instelling: bewegen van uw hand of het bewegen Minimalizeren van de effecten van het van het onderwerp bewegen van uw hand en het bewegen Automatisch U kunt de anti-trilfunctie van de camera inschakelen om vegen van het onderwerp in beeld te reduceren die optreden door het bewegen van het Enkel minimaliseren van de effecten...
Pagina 134
• De camera trilfunctie werkt mogelijk niet bij een langzame BELANGRIJK! sluitertijd. Mocht dit het geval zijn, stabiliseer de camera • De camera gaat trillen en geeft een bedieningsgeluid weer dan met een statief. Merk op dat de trilcorrectiefunctie van wanneer u de sluitertoets halverwege indrukt terwijl “...
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de gewenste Opnemen met de opnamelamp instelling en druk vervolgens op [SET] U kunt de opnamelamp (AF (instellen). hulpverlichting/opnamelamp/ zelfontspannerindicator) van de Selecteer deze Om de opnamelamp dit te laten doen: camera inschakelen wanneer u instelling: opneemt bij weinig belichting.
BELANGRIJK! Corrigeren van de beeldhelderheid • U kunt ook d.m.v. [ ] ( ) door de instellingen van de (EV verschuiving) opnamelamp (“AAN” “UIT”) gaan terwijl filmopname U kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld met de plaatsvindt. hand bijstellen voordat u het opneemt. Dit attribuut helpt u •...
Pagina 137
Stel d.m.v. [ ] en [ ] de Druk op [SET] om de belichtingscompensatiewaarde bij. waarde uit te oefenen nadat de EV waarde [ ]: Verhoogt de EV waarde. Een hogere EV waarde kan naar wens is. het best gebruikt worden bij lichtgekleurde onderwerpen en onderwerpen met achtergrondverlichting.
Bijstellen van de witbalans LET OP • Bij het uitvoeren van een bewerking van de EV Wanneer opnames gemaakt worden op een bewolkte dag kan verschuiving tijdens multi-patroon meten zal de het onderwerp een blauwachtige tint krijgen terwijl het meetfunctie automatisch overschakelen naar centrum- onderwerp een groenachtige tint kan krijgen bij opnames onder georiënteerd meten.
Pagina 139
Selecteer deze LET OP Om dit te doen: instelling: • Wanneer “Automatisch” geselecteerd is als de instelling van de witbalans bepaalt de camera automatisch het De camera automatisch de witbalans laten Automatisch bijstellen witpunt van het onderwerp. Bepaalde kleuren van het onderwerp en bepaalde omstandigheden van de lichtbron Buiten opnemen op een heldere dag Daglicht...
Pagina 140
■ Met de hand configureren van de witbalans Richt onder dezelfde lichtomstandigheden waarbij u van plan bent te gaan opnemen de Onder complexe lichtbronnen en andere condities kunnen de camera op een vel wit papier zodat dit het witbalansinstellingen mogelijk niet in staat zijn om natuurlijk gehele beeldscherm vult en druk vervolgens ogende kleuren te produceren.
Specificeren van de ISO gevoeligheid Om met dit niveau gevoeligheid op te Selecteer deze nemen: instelling: De ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor Automatisch geselecteerd door de licht uitdrukt. Een hogere waarde geeft een hogere gevoeligheid Automatisch camera.
Centrum-georiënteerd Specificeren van de meetfunctie Centrum-georiënteerd meten concentreert De meetfunctie bepaalt welk gedeelte van het onderwerp zich op het midden van het scherpstelkader gemeten wordt voor de belichting. en meet het licht daar. Gebruik deze meetmethode als u wat controle wilt Druk tijdens een opnamemodus op [MENU].
BELANGRIJK! Verminderen van de effecten van • Door de EV verschuivingwaarde (pagina 136) te overbelichting en onderbelichting veranderen naar een waarde anders dan 0.0 terwijl U kunt d.m.v. de onderstaande procedure het dynamische “Meervoudig” geselecteerd is, verandert de meetfunctie bereik uitbreiden hetgeen het mogelijk maakt om de heldere naar “Centrum-georiënteerd”.
Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste Verbeteren van de menselijke instelling en druk vervolgens op [SET] huidskleur (instellen). U kunt de onderstaande procedure volgen om digitale ruis te Selecteer deze verminderen van de menselijke huid in het opgenomen beeld en Wanneer u dit wilt doen: instelling: de huidskleur daardoor verbeteren.
Gebruiken van de kleurenfiltereffecten Instellen van de beeldscherpte van de camera Stel de contourscherpte in van de onderwerpen in beeld d.m.v. de volgende procedure. Met de filterfunctie van de camera kunt u kleurtonen aan de beelden toevoegen terwijl u deze aan het opnemen bent. Het Druk tijdens een opnamemodus op [MENU].
Instellen van de kleurverzadiging Instellen van het beeldcontrast Stel de mate van verzadiging van de kleuren in beeld in d.m.v. Stel het contrast van uw beelden in d.m.v. de volgende de volgende procedure. procedure. Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Druk tijdens een opnamemodus op [MENU].
Foto’s met datumafstempeling BELANGRIJK! • Zelfs als u de datum en/of tijd niet met het tijdstempel U kunt alleen de opnamedatum van de foto of de datum en de afstempelt, kunt u dat later doen d.m.v. de DPOF functie en tijd gestempeld hebben in de rechter onderhoek van het beeld.
■ Hoe u het histogram gebruikt Gebruiken van het in-beeld histogram Een histogram is een grafiek die de helderheid van een beeld om de belichting te controleren voorstelt uitgedrukt in het aantal beeldpunten. De verticale as Het in-beeld histogram geeft een graphische voorstelling van de stelt het aantal beeldpunten voor terwijl de horizontale as de huidige belichting van het beeld.
Pagina 149
Voorbeelden van histogrammen Een goed gebalanceerd histogram is het resultaat wanneer het algehele Een histogram dat naar links neigt, is beeld een optimale helderheid heeft. het resultaat van een beeld dat over het algemeen donker is. De donkere gedeelten van het beeld kunnen zelfs “geheel verduisterd”...
Toewijzen van functies [ ] en [ ] d.m.v. Overige nuttige opnamemoduss toetsaanpassing De volgende functies zijn ook beschikbaar tijdens een Met toetsaanpassing kunt u één van de vijf onderstaande opnamemodus en helpen u om het creëren van digitale beelden functies toewijzen aan de [ ] en [ ] toetsen.
Druk tijdens een opnamemodus op [MENU]. Weergeven van een in-beeld raster Het in-beeld raster kan op een opnamemodus beeldscherm Selecteer bij de “OPNAME” indextab “L/R worden weergegeven om het passen gemakkelijker te maken bij toets” (links/rechts toets) en druk vervolgens het samenstellen van beelden.
Weergeven van het beeld dat u zojuist Gebruiken van icoonhulp heeft opgenomen (beeldcontrole) Icoonhulp geeft begeleidende tekst over een icoon wanneer u deze selecteert op het beeldscherm tijdens een opnamemodus. Wanneer u de camera aanschaft, is deze aanvankelijk • De tekst voor icoonhulp wordt weergegeven tijdens de geconfigureerd met de beeldcontrolefunctie ingeschakeld.
Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste Het functiegeheugen gebruiken om de instelling en druk vervolgens op [SET] defaultinstellingen bij het inschakelen (instellen). van de spanning te configureren Selecteer deze U kunt de camera zodanig configureren dat deze bepaalde Om dit te doen: instelling: instellingen opslaat in “Functiegeheugen”...
Pagina 154
Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste Functiegeheugen Functiegeheugen Instelling instelling en druk vervolgens op [SET] ingeschakeld uitgeschakeld (instellen). Flitser Automatisch Selecteer deze Scherpstelling AF (autofocus) Om dit te doen: instelling: Witbalans Automatisch De huidige instelling opslaan wanneer Automatisch de camera wordt uitgeschakeld en de AF gebied...
Pagina 155
Terugstellen van de camera tot de BELANGRIJK! defaultinstellingen die oorspronkelijk in • De volgende items worden niet teruggesteld de fabriek waren gemaakt (resetten) (geïnitialiseerd) wanneer u de camera terugsteld (resetten) (pagina 270). Volg de volgende procedure wanneer u de camera terug wilt –...
BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS • Hierdoor wordt één van de foto’s in het geheugen getoond Bekijken van een foto samen met enige informatie betreffende de instellingen die Volg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het gebruikt worden om de foto op te nemen (pagina 268). beeldscherm van de camera.
U kunt d.m.v. [ ] en [ ] door beelden Luisteren naar het geluid van een foto bladeren. met geluid Druk op [ ] om voorwaarts te bladeren en op [ ] om U kunt de volgende procedure volgen om het geluid van een achterwaarts te bladeren.
Geluidsweergave bedieningsorganen Bekijken van een film Volg de volgende procedure om een film te bekijken op het Om dit te doen: Doe dit: beeldscherm van de camera. Versneld weergeven in voorwaartse Houd [ ] of [ ] of achterwaarts richting ingedrukt.
Pagina 159
Overschakelen naar een opnamemodus Om dit te doen: Doe dit: U kunt de opnamemodus inschakelen door één van de volgende Beeld-voor-beeld bladeren in voorwaartse bewerkingen uit te voeren. of achterwaartse richting terwijl de – Druk op de sluitertoets. weergave gepauzeerd is Druk op [ ] of [ ].
Weergeven van een film met de anti- Weergeven van een Diashow op de trilfunctie camera Gebruik de volgende procedure wanneer u een film wilt De Diashow functie laat u in het geheugen opgeslagen weergeven met de anti-trilfunctie. De anti-trilfunctie is in het bestanden automatisch in volgorde weergeven.
Pagina 161
Tijd Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] één van de Effect Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] het gewenste (specificeer volgende tijden (in minuten): 1, 2, 3, 4, 5, 10, (Selecteer effect. • Patroon 1, 2, 3, 4, 5: Geeft de tijd van de 15, 30, 60.
Pagina 162
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Start” en druk BELANGRIJK! vervolgens op [SET] (instellen) om de diashow • Alle toetsen zijn onbedienbaar zijn terwijl de diashow te starten. overschakelt van het ene beeld naar het andere. Wacht De diashow wordt uitgevoerd in overeenstemming met de totdat een beeld stilstaat op het display voordat u een toets hierboven geconfigureerde instellingen.
Pagina 163
■ Veranderen van de achtergrondmuziek Oversturen van achtergrondmuziek naar de camera U kunt de ingebouwde achtergrondmuziek veranderen die u U kunt de achtergrondmuziek selecteren nadat het bestand speelt wanneer u “Effect” uitvoert bij andere achtergrondmuziek. opgeslagen naar de geheugenkaart of het ingebouwde geheugen van de camera.
Pagina 164
• Macintosh BELANGRIJK! Dubbelklik op de schijficoon van de camera. • De achtergrondmuziekbestand worden in volgorde in een Uw computer ziet de geheugenkaart die in de camera geplaatst is (of het ingebouwde geheugen als er geen lus weergegeven. geheugenkaart is) als een schijf. •...
■ Weergeven van een diashow op de USB Druk op de [PHOTO] slede (fotostandaard) (foto) toets van de USB slede om de diashow te U kunt een diashow met de camera weergeven terwijl deze op starten. de USB slede gemonteerd is. Dit is een goede manier om van een lange diashow te genieten, zonder zorgen dat de accu van De diashow wordt uitgevoerd de camera leeg raakt.
Stoppen van een diashow Bekijken van camerabeelden via een Druk op de [PHOTO] toets van de USB slede. Hierdoor wordt de televisietoestel camera uitgeschakeld. Volg de onderstaande procedure om foto’s en films te bekijken via een televisiescherm. BELANGRIJK! • De accu wordt niet opgeladen terwijl een diashow aan de Sluit de USB slede aan op een televisietoestel.
Pagina 167
Schakel de televisietoestel in en selecteer de Uitschakelen van de camera video ingangsfunctie. U kunt de camera uitschakelen door één van de volgende twee Als het televisietoestel meer dan één video handelingen uit te voeren. • Druk op de [ ingangsaansluiting heeft, selecteer dan die aansluiting waar ] toets van de camera.
Pagina 168
■ Selecteren van de horizontale:verticale LET OP verhouding van het scherm en het video • U kunt de de USB slede van de camera gebruiken om aan uitgangssysteem te sluiten op een DVD recorder of op een videodeck en U kunt de procedure in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel NTSC beelden van de camera opnemen.
Selecteer Inzoomen op het getoonde beeld dit video Voer de volgende procedure uit om in te zoomen op het beeld Voor dit type televisietoestel: uitgangs- op het beeldscherm tot maximaal acht maal de oorspronkelijke systeem: grootte. PAL TV (Europe en andere gebieden) met Schakel de weergavemodus in en toon d.m.v.
Om weer uit te zoomen, schuif de zoomregelaar in de Gebruiken van het 9-beelden scherm richting van [ U kunt de onderstaande procedure volgen om een scherm te • Als de display indicators ingeschakeld zijn, verschijnt er een tonen dat 9 beelden weer te geven. indicator in de rechter onderhoek van het beeldscherm die laat zien welk deel van het ingezoomde beeld op dat moment Schuif de...
Verplaats d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] het Gebruiken van het kalenderscherm selectiekader naar de datum waarvan u het Volg de volgende procedure om een kalender te tonen die het beeld wilt bekijken en druk vervolgens op eerste beeld weergeeft dat op elke datum van een bepaalde [SET] (instellen).
Pagina 172
BELANGRIJK! • Merk de volgende punten op betreffende hoe bepaalde bewerkingsfuncties van de camera invloed hebben op de datum waarmee het beeld geassocieerd is op het kalenderscherm. Hierdoor wordt het Voer dit type bewerking resulterende beeld met uit: deze datum geassocieerd: Keystone, kleurcorrectie, heraanpassen van het De datum dat de bewerking...
BEWERKEN VAN BEELDEN Blader d.m.v. [ ] en [ ] door de beelden en Heraanpassen van de afmetingen van toon het beeld waarvan u de afmetingen wilt een foto aanpassen. U kunt de afmetingen van een foto verkleinen en het resultaat Selecteer d.m.v.
BELANGRIJK! Trimmen van een foto • U kunt de afmetingen van een beeld van het VGA formaat U kunt een foto trimmen om de onderdelen weg te knippen die u (640 × 480 beeldpunten) niet aanpassen. niet nodig heeft en het resultaat opslaan als een gescheiden •...
Zoom met de zoomregelaar en [ ], [ ], [ ] en Keystone correctie [ ] om over het ingezoomde beeld te bewegen Corrigeer m.b.v. deze procedure een foto van een rechthoekig om het gedeelte weer te geven dat u er uit wilt voorwerp zoals een (school) bord, document, poster, foto of een halen.
Selecteer m.b.v. [ ] Het gebruiken van kleurherstelling om en [ ] de kandidaat de kleuren van een oude foto te die u wilt corrigeren. corrigeren Door kleurherstelling te gebruiken kunt u de oude kleuren corrigeren van een foto die opgenomen was met een digitale camera.
Pagina 177
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Trimmen” en BELANGRIJK! druk vervolgens op [SET] (instellen). • Als het originele beeld kleiner is dan 2M (1600 × 1200 Hierdoor wordt een trimkader weergegeven op het beeldpunten) dan zal de nieuwe (gecorrigeerde) versie van beeldscherm.
Druk op [SET] (instellen) om ze toe te passen Bewerken de datum en de tijd van een wanneer alle instellingen naar wens zijn. beeld • Geef na het bewerken van de tijd en de datum het beeld Volg de procedure in dit hoofdstuk om de datum en de tijd van weer om te bevestigen dat de datum en de tijd correct een eerder opgenomen beeld te veranderen.
Roteren van een beeld BELANGRIJK! • U kunt een beeld dat beveiligd is niet roteren. Wilt u toch Voer de volgende procedure uit om het beeld (foto of film) te een beveiligd beeld roteren dan dient u eerst de beveiliging roteren zich momenteel op het scherm bevindt.
Selecteer bij de Combineren van meervoudige foto’s “WEERGAVE” in een enkel beeld (Layout afdruk) indextab “Layout U kunt de volgende procedure volgen om foto’s in de kaders van afdruk” en druk een layout te steken en een nieuw beeld produceren dat vervolgens op [ ].
Pagina 181
Druk op [SET] BELANGRIJK! (instellen). • Layout afdruk wordt niet ondersteund wanneer de instelling van de beeldgrootte “3:2 (3264 × 2176 beeldpunten)” is. • Tijdens het weergeven van een layout beeld op het beeldscherm van de camera geven de datum en de tijd aan wanneer het laatst toegevoegde beeld oorspronkelijk opgenomen was, dus niet wanneer de layout gemaakt werd van het beeld.
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] een instelling voor Bijstellen van de witbalans van een de witbalans en druk vervolgens op [SET] opgenomen beeld (instellen) om deze uit te oefenen. U kunt m.b.v. de witbalansinstelling een lichtbrontype selecteren Wanneer u het beeld er uit wilt laten voor een opgenomen beeld, wat de kleuren van het beeld zal Selecteer deze zien alsof het opgenomen was onder...
• Gewoonlijk is de aanvankelijk geselecteerde instelling Instellen van de beeldhelderheid voor de witbalans in het bovenstaande menu de instelling Stel de helderheid van een foto in d.m.v. de volgende die gebruikt was toen u het beeld aanvankelijk opnam. procedure. Als u “Automatisch”...
Pagina 184
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de gewenste BELANGRIJK! instelling en druk vervolgens op [SET] • Door de instelling van de helderheid van een beeld te (instellen). veranderen wordt een nieuw beeld gecreëerd met het nieuwe helderheidsniveau. Het oospronkelijke beeld blijft in Om dit te doen: Selecteer deze instelling: het geheugen.
Verminderen van de effecten van BELANGRIJK! • Door Dynamisch bereik correctie uit te voeren bij een beeld onderbelichting wordt een nieuwe (gecorrigeerd) versie opgeslagen als een U kunt de onderstaande procedure volgen om alleen afzonderlijk bestand. onderbelichting te verminderen terwijl de heldere gedeelten van •...
Monteren van een film op de camera BELANGRIJK! • Wanneer u een film monteert wordt alleen het resultaat U kunt de volgende knipbewerkingen op de camera uitvoeren opgeslagen. De oorspronkelijke film blijft niet behouden. om films te monteren die u heeft opgenomen. Als u dus eenmaal een montagebewerking uitvoert, kunt u Bediening Omschrijving...
Pagina 187
Geef de film weer die u wilt monteren. Selecteer het kader (punt) waar u de film Druk op [SET] wilt knippen. (instellen) om de weergave te pauzeren. • Controleer dat “ ” (knipicoon) getoond wordt op het beeldscherm. Knipbereik (rood) Mocht dat niet het geval zijn, druk dan nogmaals Knipicoon...
Pagina 188
Druk op [ ] om de vereiste knipbewerking(en) Als reactie op de bevestigingsboodschap die uit te voeren. verschijnt, selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Ja” en druk vervolgens op [SET] (instellen). Voor dit type • Selecteer om de filmmontage te annuleren “Nee” in Doe dit: knipbewerking: plaats van “Ja”...
Blader tijdens de weergavemodus d.m.v. [ ] Een foto creëren van een filmbeeld en [ ] door de beelden en toon de film die het (MOTION PRINT) beeld bevat dat u wilt gebruiken. Met MOTION PRINT kunt u een filmbeeld opnemen en Druk op [MENU].
Pagina 190
Druk op [SET] nadat het gewenste filmbeeld getoond wordt. • Als u “9-beelden” selecteerde in stap 4 zal de camera een 9-beelden foto creëren met het beeld dat u selecteerde in stap 6 in het midden. • Als u “1-beeld” selecteerde in stap 4 zal de camera een foto creëren van het beeld dat u selecteerde in stap 6.
GEBRUIKEN VAN GELUID Druk op [SET] (instellen) om de Toevoegen van geluid aan een foto geluidsopname te starten. Met de dubfunctie van uw camera kunt u geluid toevoegen aan de foto nadat u deze opgenomen heeft. Een foto die geluid Druk nogmaals op [SET] (instellen) om te bevat (ongeacht of het geluid ter plekke opgenomen was of later stoppen met de geluidsopname.
Pagina 192
■ Een foto met geluid opnieuw opnemen Druk op [SET] (instellen) om de geluidsopname te starten. BELANGRIJK! Hierdoor wordt de eerdere opname uitgewist en vervangt • Merk op dat u het oorspronkelijke geluid niet kunt hem door een nieuwe opname. herstellen nadat u het geluid van een foto eenmaal gewist Druk nogmaals op [SET] (instellen) om te of heropgenomen heeft.
Druk op de sluitertoets om het opnemen te Alleen opnemen van het geluid starten. (spraakopname) • De bedrijfsindicator knippert groen terwijl het opnemen Met spraakopname kunt u alleen geluid opnemen zonder foto of plaatsvindt. • Door het indrukken van [SET] tijdens het opnemen kunt u film.
■ Nu kunt u de stappen 3 en 4 om op te nemen Weergeven van spraakopnamedata herhalen of u kunt deze procedure verlaten Schakel de weergavemodus in en toon dan door op [SET] (instellen) te drukken en een d.m.v. [ ] en [ ] het spraakopnamebestand andere BEST SHOT scene te selecteren.
Pagina 195
Weergavebewerkingen van de spraakopname Om dit te doen: Doe dit: Versneld weergeven in voorwaartse of Houd [ ] of [ ] achterwaarts richting. ingedrukt. De geluidsweergave pauzeren of Druk op [SET] hervatten (instellen). Spring naar een markeerteken in de geluidsdata terwijl de weergave Druk op [ ] of [ ].
BEHEREN VAN UW BESTANDEN Bestanden en mappen Uw camera behandelt elke foto, film en spraakopname als een afzonderlijk bestand. U kunt bestanden wissen, beveiligen en kopiëren, al naar gelang. Bestanden kunnen in mappen worden gegroepeerd die automatisch door de camera worden gecreëerd. Bestanden en mappen hebben hun eigen unieke namen die automatisch door de camera worden toegewezen.
Beschermen van een bestand tegen LET OP • U kunt map- en bestandnamen op uw computer bekijken. wissen Zie pagina 268 voor nadere details over hoe U kunt een belangrijk bestand beveiligen om er zeker van te zijn bestandnamen op het beeldscherm van de camera worden dat hij niet onverhoeds uitgewist kan worden.
Pagina 198
■ Selecteer d.m.v. [ ] Beveiligen van alle bestanden in het geheugen en [ ] “Aan” en druk vervolgens op [SET] Druk tijdens de weergavemodus op [MENU]. (instellen). Een beeld dat beveiligd is Selecteer bij de “WEERGAVE” indextab wordt aangegeven door de “Beveiligen”...
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] de foto die u wilt Gebruik de FAVORITE map kopiëren naar de FAVORITE map. De FAVORITE map bevindt zich in het ingebouwde geheugen van de camera en u kunt het gebruiken om persoonlijke foto’s op Selecteer d.m.v.
Pagina 200
■ Bekijken van foto’s in de FAVORITE map BELANGRIJK! • De naar de FAVORITE map gekopieerde foto wordt Druk tijdens de weergavemodus op [MENU]. omgezet naar QVGA formaat (320 × 240 beeldpunten). Selecteer bij de “WEERGAVE” indextab Een foto in de FAVORITE map kan niet worden hersteld tot “Favorieten”...
Voer de volgende stappen uit om de de inhoud van de Kopiëren van bestanden FAVORITE map op uw computer te bekijken. Bestanden kunnen worden gekopieerd van het ingebouwde Verwijder de geheugenkaart uit de camera. geheugen naar een geheugenkaart of van een geheugenkaart naar het ingebouwde geheugen.
Pagina 202
■ ■ Alle bestanden in het ingebouwde geheugen Kopiëren van een enkel bestand van het kopiëren naar een geheugenkaart. ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart. De volgende bewerking kopieert alle bestanden van het ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart. U kunt Met deze procedure dienen bestanden één voor één te worden bestanden niet afzonderlijk kopiëren.
Pagina 203
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Kopiëren” en druk vervolgens op [SET] (instellen). Hierdoor wordt de kopieerbewerking gestart. Wacht totdat de “Druk... Wachten a.u.b...” boodschap van het beeldscherm verdwijnt voordat u een bewerking uitvoert op de camera. • Het gekopieerde beeld verschijnt opnieuw op het beeldscherm nadat de kopieerbewerking voltooid is.
WISSEN VAN BESTANDEN U kunt bestanden die u niet langer nodig heeft wissen of u kunt Wissen van een specifiek bestand ze oversturen naar de harde schijf van uw computer of u kunt ze afdrukken. Dit maakt ruimte vrij voor nieuwe bestanden. Druk tijdens de U kunt één specifiek bestand wissen of u kunt alle bestanden weergavemodus op...
Wissen van alle bestanden Wissen van foto’s uit de FAVORITE Druk tijdens de weergavemodus op [ ] ( U kunt een enkele foto wissen of u kunt alle foto’s wissen die Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Alle best. zich op dat moment in de FAVORITE map bevinden.
OVERIGE INSTELLINGEN Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste Configureren van geluidsinstellingen instelling en druk vervolgens op [SET] bij de camera (instellen). U kunt de volgende geluidsinstellingen configureren bij uw Selecteer deze camera Om dit te doen: • Type geluid en het volume voor het ontspannen van de sluiter instelling: en andere bewerkingen Laat één van de ingebouwde geluiden...
■ ■ Het geluidsvolume van de bewerkingstoon Instellen van het geluidsniveau van de instellen weergave U kunt deze procedure gebruiken om het geluidsniveau van de Druk op [MENU]. weergave in te stellen voor films en foto’s met geluid, onafhankelijk van het geluidsniveau van de bewerkingen. Selecteer bij de “Instellen”...
Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste In- of uitschakelen van het instelling en druk vervolgens op [SET] startscherm (instellen). U kunt de camera configureren om een startscherm te tonen van Selecteer deze een beeld dat u opgenomen heeft, telkens wanneer u de camera Om dit te doen: instelling: inschakelt.
Specificeren van de methode voor het Selecteer deze Om de camera dit te laten doen: instelling: aanmaken van een serienummer voor Onthoud de nummers die gebruikt worden voor een bestandsnaam de bestanden. Bestanden worden benoemd Volg de volgende procedure om de methode te specificeren die met het volgende opeenvolgende nummer zelfs bepaalt hoe serienummers aangemaakt worden die in de als bestanden gewist worden of als een blanco...
Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Thuis” en druk Veranderen van de instelling van de vervolgens op [ ]. datum en de tijd bij de camera Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Stad” en druk Als u de instelling voor de datum en de tijd verandert, let er dan vervolgens op [ ].
■ ■ Instellen van de datum en de tijd van uw Veranderen van het datumformaat thuisstad U kunt kiezen uit drie verschillende formaten voor de datum. Druk op [MENU]. Druk op [MENU]. Selecteer bij de “Instellen” indextab Selecteer bij de “Instellen” indextab “Bijstellen”...
Selecteer d.m.v. [ ] Gebruiken van de wereldtijd en [ ] “Stad” en druk U kunt het wereldtijdscherm gebruiken om de huidige tijd te vervolgens op [ ]. bekijken in een zone die afwijkt van die van uw thuisstad • Selecteer om de wanneer u op reis gaat, enz.
Pagina 213
■ Selecteer d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] het land Heen en weer schakelen tussen de schermen voor de thuistijd en de wereldtijd waar de stad zich bevindt die u wilt bekijken en druk daarna op [SET] (instellen). Druk op [MENU].
■ Als de inhoud van het display in een Veranderen van de displaytaal verkeerde taal is U kunt de onderstaande procedure gebruiken om een displaytaal te selecteren. • Het aantal talen en de types hangen af van het land of de streek waar de camera verkocht wordt.
Veranderen van de helderheid van het Selecteer deze Wanneer u dit wilt doen: instelling: beeldscherm Relatief grotere helderheid van het U kunt de helderheid van het beeldscherm bijstellen d.m.v. de beeldscherm dan de 0 instelling (voor volgende procedure. gebruik buiten) •...
Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de gewenste Veranderen van het USB instelling en druk vervolgens op [SET] poortprotocol (instellen). U kunt de onderstaande procedure gebruiken om het USB Wanneer u op dit type toestel wilt Selecteer deze communicatieprotocol te veranderen die gebruikt wordt bij het aansluiten: instelling: uitwisselen van data met een computer, printer of andere...
Configureren van de [ LET OP • De defaultinstelling die oorspronkelijk in de fabriek (WEERGAVE) toets instellingen ingesteld was, is “Spanning aan”. U kunt de onderstaande procedure volgen om te specificeren • Verander naar een andere instelling dan “Uitschakelen” wat er gebeurt wanneer u op de [ ] (WEERGAVE) toets voordat u aansluit op een televisietoestel om beelden te drukt.
• U mag het accudeksel nooit openen terwijl het formatteren Formatteren van het ingebouwde uitgevoerd wordt. Hierdoor zal de camera stoppen met geheugen normaal functioneren. Mocht u het ingebouwde geheugen formatteren dan worden alle Controleer dat er geen geheugenkaart in de opgeslagen data uitgewist.
AFDRUKKEN Verschillende types van afdrukken Er zijn drie methoden die u kunt gebruiken voor het afdrukken van beelden. Professionele Neem de geheugenkaart die de beelden bevat met de af te drukken beelden mee naar een professionele afdrukdienst. afdrukdienst • Met de DPOF instellingen kunt u specificeren welke beelden u wilt (pagina 220) afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u de geheugenkaart meeneemt voor het laten...
■ Voorzorgsmaatregelen bij het maken van Gebruiken van uw printer voor het afdrukken afdrukken van beelden • Zie de documentatie die meegeleverd wordt met uw printer Als uw printer van één van de onderstaande types is, kunt u er voor informatie aangaande de instellingen voor de afdrukken mee maken zonder dit via een computer te doen.
Pagina 221
■ Afdrukken maken met een printer die Sluit de USB kabel die met de camera PictBridge of USB DIRECT-PRINT meegeleverd wordt aan op de USB slede en op ondersteunt de USB poort van uw printer. U kunt de camera direct op een printer aansluiten die compatibel USB kabel (meegeleverd) Aansluiting is met PictBridge of USB DIRECT-PRINT en dan beelden...
Pagina 222
Schakel de camera uit en plaats deze op de Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Papierformaat” USB slede. en druk vervolgens op [ ]. Schakel de printer in. Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] het papierformaat en druk vervolgens op [SET] (instellen). Leg papier in de printer.
Pagina 223
Specificeer d.m.v. [ ] en [ ] de gewenste Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] “Afdrukken” en afdrukoptie. druk vervolgens op [SET] (instellen). Als u een specifiek beeld wilt afdrukken: Het afdrukken gaat beginnen en de boodschap “Druk... Selecteer “1 Beeld” en druk vervolgens op [SET] Wachten a.u.b..”...
DPOF gebruiken om beelden te BELANGRIJK! • Sommige printers kunnen de instellingen voor de specificeren die afgedrukt dienen te tijdafstempeling mogelijk negeren of DPOF in het geheel worden en het aantal afdrukken. niet ondersteunen. Controleer de gebruiksaanwijzing die DPOF (Digital Print Order Format = digitaal afdruk met de printer wordt mee geleverd voor nadere details.
■ Blader d.m.v. [ ] en [ ] door de beelden Configureren van dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden totdat het beeld dat u wilt afdrukken zich op het beeldscherm bevindt. Druk tijdens de weergavemodus op [MENU]. Specificeer d.m.v. [ ] en [ ] het gewenste Selecteer bij de “WEERGAVE”...
Datumafstempeling Wis de DPOF instellingen wanneer u ze niet langer nodig heeft! U kunt één van de volgende drie methoden gebruiken om de DPOF instellingen worden niet automatisch gewist nadat het opnamedatum op te nemen in de afdruk van het beeld. afdrukken voltooid is.
• U kunt een datum toevoegen d.m.v. het meegeleverde Ondersteunde protocollen Photo Loader with HOT ALBUM (pagina 232) software Uw camera ondersteunt de hieronder beschreven protocollen. (alleen voor Windows). • Vraag om datumafstempeling wanneer u afdrukken ■ PictBridge bestelt bij een professionele afdrukdienst –...
■ Exif Print Door af te drukken op een printer die ook Exif Print (Exif 2.2) ondersteunt, wordt informatie gebruik over de filmomstandigheden die samen met het beeld opgenomen om de kwaliteit van het afgedrukte beeld te verhogen. Neem contact op met de fabrikant van de printer voor informatie over welke modellen Exif Print ondersteunen, over het opgraden van printers, enz.
GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER * U kunt ook beelden oversturen naar een computer om die te Wat u kunt doen zo te bekijken en op te slaan zonder de camera aan te sluiten, Door de camera m.b.v. de meegeleverde USB kabel aan te door de geheugenkaart uit de camera te halen en de inhoud sluiten op een computer worden de onderstaande van de geheugenkaart met uw computer te lezen (pagina...
BELANGRIJK! Gebruiken van de camera met een • Deze camera ondersteunt het USB 2.0 Hi-Speed protocol. Windows computer Hoewel de camera gebruikt kan worden met een computer Installeer de vereiste software in overeenstemming met onder die enkel het USB 1.1 protocol ondersteunt, is het mogelijk welke versie van Windows u draait en wat u wilt doen.
Pagina 231
• Als uw computer niet installeren. reeds Adobe Reader of VideoStudio 10 Plus for Adobe Acrobat Reader Bekijken van de CASIO (proefversie) geïnstalleerd heeft, ga gebruiksaanwij- • Dit is de proefversie van dan naar de website van zing het software, waarvan...
Harde schijf :65 MB voor installatie (18 MB op de harde schijf) Athlon 64 of hoger Geheugen :256 MB RAM (minstens 512 MB aanbevolen) YouTube Uploader for CASIO Harde schijf :• 250 MB ruimte beschikbaar voor het installeren • Voldoende geheugen om het besturingssysteem te laten van programma’s...
■ Voorzorgsmaatregelen voor Windows Vista VideoStudio 10 Plus for CASIO (proefversie) * 30-dagen proefversie gebruikers • Photo Transport draait niet onder de Windows Vista 64 bit :Intel Pentium 4, M, D, of Extreme Edition; of AMD Athlon 64 of hoger versie.
Bekijken en opslaan van beelden op een Als uw computer draait onder Windows 98SE of 98 computer probeer dan geen aansluiting tussen de camera en de computer tot stand te brengen voordat de USB driver op U kunt beelden (foto- en filmbestanden) bekijken en opslaan op de computer is geïnstalleerd.
■ Uw camera voor de eerste maal op uw Sluit de meegeleverde netadapter aan op de computer aansluiten [DC IN 5.3V] gelijkstroom ingangsaansluiting van de USB slede en steek deze in een BELANGRIJK! stopcontact. • Als u de netadapter niet gebruikt om de camera van stroom te voorzien, kan de accu leeg raken waardoor de camera wordt uitgeschakeld net terwijl deze aan de gang is met het uitwisselen van bestanden met uw computer.
Pagina 236
Sluit de USB kabel die met de camera Schuif het lensdeksel open om de camera in te meegeleverd wordt aan op de USB slede en op schakelen en druk vervolgens op [MENU]. • Plaats de camera nog niet op de USB slede. de USB poort van uw computer.
Pagina 237
Druk op de [USB] toets BELANGRIJK! van de USB slede. • Probeer nooit de aansluiting van de USB kabel te verbreken of de camera van de USB slede te nemen zonder eerst de USB functie uit te schakelen. Dit kan de beelddata namelijk beschadigen.
■ ■ Uw camera na die eerste maal op uw Bekijken van camerabeelden op uw computer aansluiten computer Omdat u alleen de eerste keer dat u de camera op uw computer Na de camera op uw computer te hebben aangesloten kunt u aansluit de menu instellingen dient te configureren, zijn de beelden van de camera bekijken op het scherm van uw aansluitingen later veel eenvoudiger.
Pagina 239
■ Dubbelklik op het bestand dat het beeld bevat Opslaan van een beeld op uw computer dat u wilt bekijken. Om aan een beeld te werken of het in een album te plaatsen Hierdoor wordt het beeld weergegeven. dient u het beeld eerst op uw computer op te slaan. Om een •...
Pagina 240
Klik bij het snelkoppelmenu dat verschijnt op BELANGRIJK! “Kopiëren”. • Gebruik uw computer nooit om beeldbestanden die opgeslagen zijn in het ingebouwde geheugen van de Windows XP gebruikers: Klik eerst op “Start” camera of op de geheugenkaart te bewerken, te wissen, te en daarna op “Mijn documenten”.
■ Verwijderen van de camera van de USB Oversturen van beelden van de camera slede en het beheren van beelden op de computer Windows Vista/XP/98SE/98 gebruikers Om beelden op uw computer te beheren dient u de Photo Druk op de [USB] toets van de USB slede. Controleer dat de Loader with HOT ALBUM applicatie te installeren van de CD- USB indicator van de USB slede niet brandt en verwijder daarna pas de camera van de USB slede.
Pagina 242
Klik op “Photo Loader with HOT ALBUM Klik bij uw computer op “Start”, “Alle 3.1”om dit software te selecteren en klik programma’s”, “Bureau-accessoires”, vervolgens op “Lees mij”. “Systeemwerkset” en daarna op • “Lees mij” bestanden bevatten belangrijke informatie “Systeeminformatie”. aangaande het installeren, inclusief de installatie Selecteer bij het “Extra”...
Weergeven van films Klik op “QuickTime 7” om dit software te selecteren en klik vervolgens op “Lees mij”. U kunt films weergegeven op een computer • “Lees mij” bestanden bevatten belangrijke informatie waarbij QuickTime 7 of hoger geïnstalleerd is. aangaande het installeren, inclusief de installatie Kopieer om deze weer te geven de film eerst omstandigheden en de vereisten voor het naar uw computer en dubbelklik dan op het...
“For YouTube” BEST SHOT scene opgenomen heeft, minimale systeemvereisten om films die met deze camera zijn kunt u het beste YouTube Uploader for CASIO installeren van opgenomen te kunnen weergeven op een Windows computer. de CD-ROM die met de camera wordt meegeleverd.
BELANGRIJK! op “Lees mij”. • Voordat u YouTube Uploader for CASIO kunt gebruiken • “Lees mij” bestanden bevatten belangrijke informatie dient u naar de YouTube website te gaan aangaande het installeren, inclusief de installatie (http://www.youtube.com/) en u zich daar als gebruiker te...
Pagina 246
Druk op de [USB] toets van de USB slede. BELANGRIJK! • De YouTube Uploader for Casio software start • De maximale bestandgrootte voor het uploaden naar de automatisch. YouTube website is 100 MB. • De eerste maal dat u de YouTube Uploader software...
CD-ROM in de CD-ROM drive. Voor krachtigere montagemogelijkheden kunt u de proefversie • Gebruik de CD-ROM waarbij “Movie 3.2 Wizard SE VCD” installeren van VideoStudio 10 Plus for CASIO, wat een op het etiket staat. proefversie is met een proeftijd van 30 dagen.
Oversturen van beelden naar de camera Klik op “Photo Transport” om dit software te selecteren en klik vervolgens op “Lees mij”. Teneinde beelden terug te sturen van het geheugen van uw • “Lees mij” bestanden bevatten belangrijke informatie computer naar de camera dient u Photo Transport op uw aangaande het installeren, inclusief de installatie computer te installeren van de CD-ROM die met de camera omstandigheden en de vereisten voor het...
Houd de muistoets vervolgens ingedrukt, sleep de muiswijzer samen met het beeldbestand naar de the Photo Klik bij uw computer op “Start”, “Alle Transport overbrengtoets en laat de muistoets vervolgens programma’s”, “Casio”, en daarna op “Photo los. Transport”. Helptoets Hierdoor wordt Photo Transport gestart.
Photo Transport. Zie Photo Transport help (pagina 251) voor nadere details. Klik bij uw computer op “Start”, “Alle programma’s”, “Casio”, en daarna op “Photo BELANGRIJK! Transport”. • Bepaalde types beelden kunnen mogelijk niet worden Hierdoor wordt Photo Transport gestart.
Selecteer d.m.v. uw muis het gedeelte van het Volg de aanwijzingen die op de display scherm dat u wilt vastleggen. verschijnen om de vastlegdata van het geselecteerde schermgedeelte over te sturen Verplaats de muiswijzer naar de linkerbovenhoek van het naar de camera. gedeelte dat u wilt vastleggen en houd de muistoets •...
Bekijken van gebruikersdocumentatie BELANGRIJK! (PDF bestanden) • Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken dient Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader op uw Start uw computer en plaats de meegeleverde computer geïnstalleerd te zijn. Als u Adobe Reader of CD-ROM in de CD-ROM drive.
Gebruiken van de camera met een Versie van het bestu- Doel Installeer deze software: Macintosh computer ringssys- pagina: teem Installeer de vereiste software in overeenstemming met onder • Weergave van het welke Macintosh OS versie u draait en wat u wilt doen. OS 9 filmbestand wordt niet ondersteund.
■ Bekijken en opslaan van beelden op een Uw camera voor de eerste maal op uw computer aansluiten Macintosh Sluit de meegeleverde netadapter aan op de U kunt beelden (foto- en filmbestanden) bekijken en opslaan op uw Macintosh door aan te sluiten op de camera. [DC IN 5.3V] gelijkstroom ingangsaansluiting van de USB slede en steek deze in een BELANGRIJK!
Pagina 255
Sluit de USB kabel die met de camera Schuif het lensdeksel open om de camera in te meegeleverd wordt aan op de USB slede en op schakelen en druk vervolgens op [MENU]. • Plaats de camera nog niet op de USB slede. de USB poort van uw Macintosh.
Pagina 256
Druk op de [USB] toets BELANGRIJK! van de USB slede. • Probeer nooit de aansluiting van de USB kabel te verbreken of de camera van de USB slede te nemen zonder eerst de USB functie uit te schakelen. Dit kan de beelddata namelijk beschadigen.
■ ■ Uw camera na die eerste maal op uw Bekijken van camerabeelden op uw Macintosh aansluiten Macintosh Omdat u alleen de eerste keer dat u de camera op uw Na de camera op uw Macintosh te hebben aangesloten kunt u Macintosh aansluit de menu instellingen dient te configureren, beelden van de camera bekijken op het scherm van uw zijn de aansluitingen later veel eenvoudiger.
Pagina 258
■ Opslaan van een beeld op uw Macintosh BELANGRIJK! Om aan een beeld te werken of het in een album te plaatsen • Gebruik uw computer nooit om beeldbestanden die dient u het beeld eerst bij uw Macintosh op te slaan. Om een opgeslagen zijn in het ingebouwde geheugen van de beeld van de camera op te slaan bij uw Macintosh, dient u eerst camera of op de geheugenkaart te bewerken, te wissen, te...
■ De camera van de USB slede Oversturen van beelden van de camera verwijderen en het beheren van beelden op uw Sleep de schijficoon voor de camera over het Macintosh beeldscherm van uw Macintosh naar de vuilnisbak. Als u onder het Mac besturingssysteem OS X draait, kunt u foto’s beheren d.m.v.
■ Minimale systeemvereisten voor Bekijken van gebruikersdocumentatie filmweergave op de computer (PDF bestanden) De minimum systeemvereisten die hieronder worden Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken dient beschreven zijn nodig om uw Macintosh te gebruiken voor het Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader op uw computer weergeven van films die opgenomen werden met deze camera.
■ Andere computer types Bestanden direct lezen van een Gebruik één van beide methoden die hieronder beschreven geheugenkaart worden. De methode die u dient te volgen om bestanden van een – Gebruik een geheugenkaart te lezen hangt af van het type computer dat u commerciaal heeft.
■ Geheugenmapstructuur Geheugenkaartdata (DCIM map) DCIM Deze camera slaat beelden die u opneemt en andere data op in 100CASIO * (Opnamemap) overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File CIMG0001.JPG (Beeldbestand) System) protocol. (Filmbestand) CIMG0002.MOV CIMG0003.WAV (Geluidsbestand) CIMG0004.JPG (Beeldbestand van een foto met geluid) ■...
Pagina 263
• Geluidsbestand van een foto met geluid *1 Andere mappen worden gecreëerd wanneer de volgende BEST SHOT scenes worden gebruikt voor het opnemen: Geluidsopnamebestand van een foto met geluid. Extentie is “For eBay”, “Veiling” (de naam van de scene hangt af van het “WAV”.
■ • Map met achtergrondmuziek Voorzorgsmaatregelen voor hanteren van Map die gecreëerd wordt wanneer u overschakelt naar uw data in het ingebouwde geheugen en de keus voor de achtergrondmuziek. geheugenkaart • Startschermbestand • Bij het opslaan van de data van de camera naar de harde Bestand voor het opslaan van het startschermbestand.
APPENDIX Achterkant Algemene gids De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk onderdeel. ■ Camera Voorkant Sluiter (pagina 59) Lensdeksel (pagina 43) [SET] Flitser (pagina 72) Lens AF hulpverlichting/ opnamelamp/ Beeldscherm (pagina 53) [SET] (instellen) toets zelfontspannerindicator Zoomregelaar...
Pagina 266
■ USB slede Onderkant Voorkant Contactpunt van de camera (pagina 38) USB indicator (pagina’s 237, 256, 274) [USB] toets (pagina’s 223, 237, 256) [PHOTO] toets Luidspreker (pagina 157) (pagina’s 165, 167) Accu/geheugenkaartgleuven (pagina’s 36, 48) [CHARGE] (oplaad) Contactpunt van de USB slede (pagina 38) indicator (pagina’s 38, 274) Statiefgat Gebruik dit gat bij het monteren van een statief.
Inhoud van het beeldscherm Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera. • De voorbeeldschermen in dit hoofdstuk zijn niet bedoeld om de plaats van alle indicators en cijfers te tonen die op het beeldscherm kunnen verschijnen tijdens de verschillende functies.
Menureferentie AF assist. Aan* / Uit Lamp De tabellen in dit hoofdstuk tonen de items die op de menu’s Digitale zoom Aan* / Uit verschijnen die verschijnen op het beeldscherm wanneer u op L/R toets Doorlopend / EV verschuiving / Witbalans / ISO / [MENU] drukt.
Datum/Tijd – Indicators Rotatie Roteren* / Annuleren De camera heeft indicators: een bedrijfsindicator en een AF hulpverlichting/opnamelamp/zelfontspannerindicator. Deze Form. 6M (2816 × 2112)* / 4M (2304 × 1728) / Aanpassen VGA (640 × 480) / Annuleren indicators lichten op en knipperen om de huidige bedrijfsstatus van de camera aan te geven.
Pagina 273
■ Opnamemodus BELANGRIJK! • Verwijder de geheugenkaart nooit uit de camera terwijl de Bedrijfsindicator Betekenis bedrijfsindicator groen aan het knipperen is. Hierdoor kan Kleur Status namelijk het opgenomen beeld verloren gaan. In werking (spanning aan, opnemen Licht op mogelijk). / Werking van de autofocus is ■...
■ USB slede indicators [CHARGE] USB indicator oplaadindicator De USB slede heeft twee indicators: Een oplaadindicator Betekenis [CHARGE] en een USB indicator. Deze indicators lichten op en Kleur Status Kleur Status knipperen om de huidige bedrijfsstatus van de slede en de Rood Licht op Opladen...
2) De accu kan leeg zijn. Laad de accu op (pagina 36). Als de accu na het opladen weer snel leeg raakt, betekent dit dat de accu het einde van zijn levensduur heeft bereikt en dient te worden vervangen. Schaf een los verkrijgbare oplaadbare CASIO NP-50 lithium-ion accu aan. De accu laadt niet op.
Pagina 276
Probleem Mogelijke oorzaken en maatregel Autofocus stelt niet goed 1) Als de lens vuil is, reinig deze dan. scherp. 2) Het onderwerp bevindt zich mogelijk niet in het midden van het scherpstelkader tijdens het samenstellen van het beeld. 3) Het onderwerp dat u aan het opnemen bent is mogelijk van een type dat niet past bij de autofocus (pagina 68).
Pagina 277
Probleem Mogelijke oorzaken en maatregel Er is een verticale lijn op het Er kan een verticale streep over het beeld op het beeldscherm verschijnen wanneer een bijzonder helder beeldscherm. verlicht onderwerp wordt opgenomen. Dit is een CCD fenomeen dat bekend staat als “verticale vegen” en duidt niet op defecten bij de camera.
Pagina 278
Probleem Mogelijke oorzaken en maatregel De herkenning van het Howel de gezichtkarakteristieken opgenomen waren voor het familielid kunnen de data defect zijn of kan gezicht van een familielid de hoek ten opzich van of de uitdrukking van het gezicht het moeilijk maken om te worden herkend. Neem komt niet juist tot stand het gezicht opnieuw op van het familielid waarvan het gezicht niet herkend was (pagina 85).
Pagina 279
(pagina 155). Configureer daarna elke instelling. Als het taalselectiescherm niet opnieuw verschijnt bij het inschakelen van de camera betekent dit dat het ingebouwde geheugenbeheergebied van de camera hersteld is. Als dezelfde boodschap verschijnt nadat u de spanning inschakelt, neem dan contact op met de winkelier of met een CASIO onderhoudswerkplaats. APPENDIX...
Boodschappen in het display Kaart FOUT Er trad een probleem op bij de geheugenkaart. Schakel de camera uit, verwijder de kaart en ALERT De beveiligingsfunctie van de camera kan steek hem opnieuw in de camera. Mocht geactiveerd zijn doordat de temperatuur van de dezelfde boodschap verschijnen wanneer u de camera te hoog is.
Pagina 281
De LOCK schakelaar van de SD inschakelt, neem dan contact op met de vergrendeld. geheugenkaart of SDHC geheugenkaart in de winkelier of met een CASIO camera is vergrendeld. U kunt beelden niet onderhoudswerkplaats. opslaan op of wissen van een geheugenkaart...
Opslagcapaciteit Technische gegevens • Foto’s ■ Voornaamste technische gegevens Capaciteit van Beeld- Grootte van Capaciteit van de het ingebouwde Producttype Digitale camera grootte Beeldkwali- het beeld- SD geheugen- geheugen (beeld- teit bestand bij kaart (1 GB) bij Model EX-V8 (11,8 MB) bij punten) benadering benadering...
Pagina 283
• Films Capaciteit van Beeld- Grootte van Capaciteit van de het ingebouwde grootte Beeldkwali- het beeld- SD geheugen- Capaciteit van Capaciteit van geheugen (beeld- teit bestand bij kaart (1 GB) bij Datasnelheid bij het ingebouwde de SD (11,8 MB) bij Beeldkwaliteit punten) benadering...
Pagina 284
* Het aantal beelden is een schatting en alleen gegeven ter Wissen 1 bestand; alle bestanden (met functie voor geheugenbeveiliging) referentie. Het aantal beelden dat u kunt opnemen kan Effectieve 8,1 miljoen mider zijn dan wat aangegeven is op het beeldscherm. beeldpunten * De grootte van beeldbestanden is een schatting en alleen Beeldverwer-...
Pagina 285
Sluiter CCD sluiter, mechanische sluiter Ingebouwde Flitserfuncties: Automatisch, uit, aan, milde flits, Fotofunctie (automatisch): 1/2de tot en met flitser: Vermindering van het rode ogeneffect 1/800ste seconde Flitsbereik (bij benadering): Foto (Handm. Belichting/Sluitertijd prioriteit Flitsbereik: AE): 60 tot en met 1/800ste seconde Groothoek optische zoom: 0,1 tot en met 2,6 meter Foto (Lensopening prioriteit AE): 1 tot en met Telefoto optische zoom: 1,0 tot en met 1,7 meter...
Pagina 286
■ Stroomvoorziening Wereldtijd 162 steden in 32 tijdzones Stadsnaam, datum, tijd, zomertijd Stroomvereisten Oplaadbare lithium-ion accu (NP-50) × 1 Ingangs-/ Contactpunten van de slede uitgangsaan- Levensduur accu naar schatting sluitingen Alle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar USB 2.0 Hi-Speed compatibel schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voordat de camera uitgeschakeld wordt.
Pagina 287
• Meetcondities Stroomverbruik 3,7 V gelijkstroom; ongeveer 4,5 W *1 Aantal foto’s (CIPA) Afmetingen 95,5 (B) × 59,8 (H) × 25,5 (D) mm In overeenkomst met de CIPA standaard (exclusief uitsteeksels; 20,8 mm bij het dunste Normale tenperatuur (23°C), beeldscherm aan, met zoomen deel) van de volledige groothoek- tot de volledige telefotostand Gewicht...
Pagina 288
■ ■ Oplaadbare lithium-ion accu (NP-50) Speciale netadapter (inlaattype) (AD-C52G) Nominale 3,7 V Ingangsvermogen 100 tot en met 240 V wisselstroom AC spanning 50/60Hz 83 mA Nominale 950 mAh Uitgangsvermogen 5,3 V gelijkstroom, 650 mA capaciteit Afmetingen 50 (B) × 20 (H) × 70 (D) mm Bedrijfstempera- 0 tot en met 40°C (exclusief uitsteeksels en kabel)
Pagina 289
CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA0709-B...