Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Digitale Camera
EX-Z850
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
• Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
• Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
• Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K844FCM1DMX
D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Casio EXILIM EX-Z850

  • Pagina 1 Digitale Camera EX-Z850 Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzorgsmaatregelen in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. • Houd de gebruiksaanwijzing daarna op een veilige plaats voor latere naslag.
  • Pagina 2: Inleiding

    INLEIDING INLEIDING Uitpakken Controleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snel mogelijk contact op met de dealer. Oplaadbare lithium-Ion Accu USB slede Camera Polsriem (NP-40) (CA-31) CD-ROM USB kabel AV kabel Basisreferentie •...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INLEIDING Inhoud van het beeldscherm ........28 Inhoudsopgave Opnamefuncties (REC) Weergavefunctie (PLAY) Veranderen van de inhoud van het beeldscherm INLEIDING Vastmaken van de polsriem ........35 Spanningsvereisten ........... 35 Uitpakken ..............2 Inleggen van de oplaadbare accu Kenmerken ..............10 Opladen van de accu Voorzorgsmaatregelen ..........
  • Pagina 4 INLEIDING Gebruiken van de flitser ..........67 Gebruik van de doorlopende sluiter ......97 Flitsereenheid status Gebruiken van de doorlopende sluiterfunctie Veranderen van de flitssterkte instelling met normale snelheid Gebruik van de flitserassistent (Flash Assist) De doorlopende sluiterfunctie met hoge snelheid gebruiken Gebruiken van de zelfontspanner ......
  • Pagina 5 INLEIDING Directe filminstellingen WEERGAVE (MOVIE BEST SHOT functie) ........123 Het afzonderlijk tonen van MOVIE BEST SHOT Elementaire weergavebediening ......150 voorbeeldscenes Weergave van een audio snapshot Creëren van uw eigen MOVIE BEST SHOT Inzoomen op het weergegeven beeld ..... 152 instellingen Opnemen van een korte film Afmetingen van een beeld heraanpassen ....
  • Pagina 6 INLEIDING Weergeven van een spraakopnamebestand ... 179 ANDERE INSTELLINGEN Tonen van camerabeelden op een televisiescherm 180 Configureren van de geluidsinstellingen ....191 Selecteren van het video-uitgangssysteem Configureren van de geluidsinstellingen Instellen van het geluidsniveau van de bevestigingstoon WISSEN VAN BESTANDEN Instellen van het geluidsniveau voor de weergave van films en audio snapshots Wissen van een enkel bestand ........
  • Pagina 7 INLEIDING GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Gebruiken van een geheugenkaart ......204 Insteken van een geheugenkaart in de camera Gebruik van de camera met een Vervangen van de geheugenkaart Windows computer ........... 220 Formatteren van een geheugenkaart Gebruik van de camera met een Kopiëren van bestanden ..........
  • Pagina 8 INLEIDING GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN APPENDIX COMPUTER Menureferentie ............259 Gebruik van de camera met een Indicator referentie ........... 262 Windows computer ........... 238 Gids voor het oplossen van moeilijkheden ....265 Selecteren van het benodigde software Mocht u problemen ondervinden bij het Systeemvereisten voor uw computer installeren van de USB driver…...
  • Pagina 9 EX-Z850. • Ulead is een handelsmerk van Ulead Systems,Inc. • CASIO COMPUTER CO., LTD. zal niet aansprakelijk • Namen van andere fabrikanten, producten en gesteld worden voor schade of verlies door u of door...
  • Pagina 10: Kenmerken

    INLEIDING I LCD paneel Kenmerken Het LCD paneel is een product van de nieuwste LCD • 8,1 miljoen effectieve beeldpunten fabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van De CCD voorziet in 8,32 miljoen beeldpunten voor 99,99% behaalt. Dat betekent dat minder dat 0,01% van het totaal aan beeldpunten defect is (d.w.z.
  • Pagina 11 INLEIDING • 24X naadloze zoom (pagina 63) • Drie belichtingsfuncties (pagina 92) 3X optische zoom, 8X digitale zoom Er zijn drie belichtingsfuncties die de lensopening en de sluitersnelheid bepalen: lensopeningsprioriteit AE (A • Flitshulp (pagina 71) functie), sluitersnelheidprioriteit AE (S functie) en Dit attribuut compenseert wanneer de flitsintensiteit niet handmatige belichting (M functie).
  • Pagina 12 INLEIDING • Herstellen van een oude foto (pagina 113) • Real-time RGB histogram (pagina 134) U kunt de procedure in dit hoofdstuk gebruiken om een Een in-beeld histogram laat u de belichting bijstellen oude, verbleekte foto te herstellen met de kleuren die terwijl u bekijkt hoe dit de algehele beeldhelderheid worden verstrekt door de moderne digitale beïnvloedt, hetgeen het maken van shots bij moeilijke...
  • Pagina 13 INLEIDING • Kalenderscherm (pagina 171) • PRINT Image Matching III Compatibel (pagina 219) Een simpele bedieningshandeling geeft een kalender met Beelden omvatten PRINT Image Matching III data (functie een volledige maand weer op het beeldscherm van de instelling en andere camera instelinformatie). Een printer camera.
  • Pagina 14: Voorzorgsmaatregelen

    Alle verwijzingen in deze gebruiksaanwijzing naar “camera” • Houd de camera uit de buurt van water en andere verwijzen naar de CASIO EX-Z850 digitale camera. vloeistoffen en laat hem nooit nat worden. Vocht brengt • Probeer nooit beelden op te nemen of het ingebouwde het gevaar op elektrische schok en brand met zich mee.
  • Pagina 15 CASIO stopcontact en neem contact op met de dichtstbijzijnde onderhoudswerkplaats. Als het gebruik van de camera CASIO erkende onderhoudswerkplaats.
  • Pagina 16 INLEIDING I Test voor het gebruik dat de camera goed I Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen werkt! • Uw digitale camera is vervaardigd met digitale precisie- onderdelen. Bij elk van de volgende omstandigheden Voordat u de camera gebruikt voor het maken van bestaat het gevaar op de beschadiging van data in het belangrijke opnemen dient u eerst een aantal testbeelden bestandgeheugen.
  • Pagina 17 INLEIDING I Voorwaarden voor juiste werking I Condens • Deze camera is ontworpen voor gebruik bij temperaturen • Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag of tussen 0°C en 40°C. op een andere manier blootstelt aan plotselinge •...
  • Pagina 18 INLEIDING I Stroomvoorziening I Onderhoud van uw camera • Gebruik enkel de speciale oplaadbare lithium-ion accu • Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van de lens NP-40 om deze camera van stroom te voorzien. Het kan op de juiste manier opnemen belemmeren. Raak de gebruik van een ander type accu wordt niet ondersteund.
  • Pagina 19: Snelstartgids

    SNELSTARTGIDS SNELSTARTGIDS Laad de accu eerst op! Leg de accu in de camera Plaats de camera in de USB slede om de accu op te (pagina 35). laden (pagina 37). • Merk op dat de vorm van de netadapter afhangt van het land waar de camera wordt aangeschaft.
  • Pagina 20: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    SNELSTARTGIDS Configureren van de displaytaal en de klokinstellingen • Let erop det volgende instellingen te configureren voordat u de camera gebruikt voor het opnemen van Druk op de spanningstoets om de camera in te beelden. schakelen. Zie pagina 51 voor details. •...
  • Pagina 21: Opnemen Van Een Beeld

    SNELSTARTGIDS Opnemen van een beeld Zie pagina 54 voor details. Vergeet niet voordat u een in de handel verkrijgbare geheugenkaart in gebruikt neemt, de kaart eerst te Snapshotfunctie icoon formatteren met de formatteerprocedure van de camera. Zie pagina 206 voor het formatteren van een geheugenkaart.
  • Pagina 22: Bekijken Van Een Opgenomen Beeld

    SNELSTARTGIDS Bekijken van een opgenomen beeld Wissen van een beeld Zie pagina 150 voor details. Zie pagina 183 voor details. 2, 3, 4, 5 Druk op [ ] (PLAY). Druk op [ ] (PLAY). • Hierdoor wordt de PLAY (weergave) functie Druk op [ ] ( ingeschakeld.
  • Pagina 23: Voorbereidingen

    Deze term wordt in deze De bediening van toetsen wordt aangegeven door de Betekenis: gebruiksaanwijzing gebruikt: toetsnaam binnen haakjes ([ ]). “camera” De CASIO EX-Z850 digitale camera I In-beeld tekst “bestandgeheugen” De plaats waar de camera op het ogenblik beelden...
  • Pagina 24: Algemene Gids

    VOORBEREIDINGEN I Aanvullende informatie Algemene gids • BELANGRIJK! geeft belangrijke informatie aan De volgende afbeeldingen tonen de namen van elk die u dient te weten om de camera op de juiste manier te component, elke toets en elke schakelaar op de camera. gebruiken.
  • Pagina 25 VOORBEREIDINGEN I Achterkant I Zijkant Luidspreker ] (doorlopende sluiter) toets [EX] toets [SET] Zoeker [ ][ ][ ][ ] toetsen Bedrijfsindicator Displaytoets [DISP] ] (PLAY – weergave) [MENU] toets toets Beeldscherm ] (REC – opname) toets Functiedraairegelaar Polsriemring Insteltoets [SET]...
  • Pagina 26 VOORBEREIDINGEN I Onderkant Stopnok Geheugenkaartsleuf Accuvak Accudeksel Aansluiting Statiefschroefgat * Gebruik dit gat bij montage van een statief.
  • Pagina 27: Usb Slede

    VOORBEREIDINGEN I Voorkant USB slede Door de CASIO digitale camera eenvoudigweg op de USB slede te plaatsen wordt u in staat gesteld de volgende taken te verrichten. Camera aansluiting [USB] indicator • Opladen van de accu (pagina 37) [USB] toets •...
  • Pagina 28: Inhoud Van Het Beeldscherm

    VOORBEREIDINGEN Inhoud van het beeldscherm Het beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera. • Merk op dat de voorbeeldschermen in dit hoofdstuk enkel dienen ter illustratie. Ze komen niet precies overeen met de inhoud van het scherm dat geproduceerd wordt door de camera.
  • Pagina 29 VOORBEREIDINGEN Opnamefuncties (REC) LET OP • Snapshots: Geheugencapaciteit (pagina’s 58, 273) (pagina 54) • Als de instelling van één van de volgende functies • Films: Resterende opnametijd Snapshot veranderd wordt, verschijnt een icoongids (pagina 120) BEST SHOT hulpboodschap (pagina 139) op het beeldscherm. •...
  • Pagina 30 VOORBEREIDINGEN I Belichtingspaneel Het belichtingspaneel is een gebied in de rechter benedenhoek van het beeldscherm tijdens de opnamefuncties (REC) dat verschillende instelbare parameters aangeeft. U kunt het belichtingspaneel ook gebruiken om belichtingsinstellingen bij te stellen. Belichtingspaneel Digitale zoomindicator (pagina 65) •...
  • Pagina 31 VOORBEREIDINGEN Lensopeningwaarde (pagina’s 93, 96) EV verschuiving Stel de lensopening bij m.b.v. dit item. (belichtingscompensatiewaarde) • De lensopeningwaarde wordt (pagina 88) aangegeven in het Gebruik dit item om de waarde van de Lensopeningwaarde belichtingspaneel wanneer de belichtingscompensatie (EV EV verschuiving functiedraairegelaar ingesteld staat verschuiving) in te stellen.
  • Pagina 32: Weergavefunctie (Play)

    VOORBEREIDINGEN Weergavefunctie (PLAY) • Snapshots: Beeldformaat Daglichtwit (pagina 76) • Films: Beeldkwaliteit Daglicht (pagina 119) Gloeilamp : Hoge kwaliteit NORMAL : Normaal Handmatig : Langzame snelheid Flitserfunctie indicator ISO gevoeligheid (pagina 67) (pagina 142) Flitser aan Lensopeningwaarde Flitser uit (pagina’s 58, 93, 96) Krachtflitser Milde flits Sluitersnelheidwaarde...
  • Pagina 33: Veranderen Van De Inhoud Van Het Beeldscherm

    VOORBEREIDINGEN BELANGRIJK! Veranderen van de inhoud van het • Sommige informatie wordt mogelijk niet juist getoond beeldscherm als het een beeld betreft dat opgenomen was met Telkens bij indrukken van [DISP] verandert de inhoud van een ander model camera. het beeldscherm zoals hieronder aangegeven. I Opnamefuncties (REC) Indicators aan Histogram aan...
  • Pagina 34 VOORBEREIDINGEN I Weergavefunctie (PLAY) BELANGRIJK! • Door indrukken van [DISP] zal de inhoud van het beeldscherm niet veranderen tijdens standby of opname van een audio snapshot. • De beeldschermen kunnen niet uitgeschakeld worden terwijl de opnamefunctie van de camera een BEST SHOT scene gebruikt of als de filmopname gepauzeerd is.
  • Pagina 35: Vastmaken Van De Polsriem

    VOORBEREIDINGEN Vastmaken van de polsriem Spanningsvereisten Maak de polsriem vast aan de polsriemring zoals Uw camera wordt door een oplaadbare lithium-ion accu aangegeven in de afbeelding. (NP-40) van stroom voorzien. Inleggen van de oplaadbare accu Schuif het accudeksel in de door de pijl aangegeven richting en open het dan.
  • Pagina 36 VOORBEREIDINGEN Richt de accu met het merkteken in de Sluit het accudeksel en schuif het vervolgens richting van het accucompartiment en duw de in de door de pijl aangegeven richting. stopnok uit de weg met de zijkant van de accu terwijl u die in de camera aan het laden bent.
  • Pagina 37: Opladen Van De Accu

    VOORBEREIDINGEN Opladen van de accu LET OP • De meegeleverde netadapter is ontworpen voor werking op elke voeding tussen 100V en 240V Sluit de gebundelde netadapter aan op de [DC wisselspanning. Merk echter op dat de vorm van de IN 5.3V] (5,3V gelijkspanningsingang) stekker afhangt van het land waar de camera aansluiting van de USB slede en steek de aangeschaft wordt.
  • Pagina 38 VOORBEREIDINGEN LET OP • De oplaadindicator [CHARGE] op de USB slede zou rood moeten worden om aan te geven dat het • De netadapter is ontworpen voor werking op spanning opladen gestart is. De oplaadindicator [CHARGE] van 100 V tot 240 V wisselstroom. Merk echter op dat wordt groen wanneer het opladen voltooid is.
  • Pagina 39 VOORBEREIDINGEN BELANGRIJK! • Mocht de [CHARGE] oplaadindicator rood gaan knipperen dan betekent dit dat er een probleem bij • Gebruik enkel de USB slede (CA-31) die met de het opladen optreedt. Een probleem kan op één van camera wordt meegeleverd of de los verkrijgbare de volgende condities wijzen: een probleem met de oplader (BC-30L) om de speciale oplaadbare lithium- slede, een probleem met de camera of een probleem...
  • Pagina 40 • Zie pagina 277 voor informatie betreffende de plaatst nadat u de bovenstaande stappen heeft levensduur van de batterijen. ondernomen, neem dan contact op met een CASIO • Doordat er andere stroomvereisten zijn voor de erkende onderhoudswerkplaats. verschillende functies kan de...
  • Pagina 41: Vervangen Van De Accu

    VOORBEREIDINGEN I Tips om de lading van de accu langer te Vervangen van de accu laten meegaan Open het accudeksel. • Mocht u de flitser niet hoeven gebruiken tijdens het opnemen, selecteer dan (flitser uit) als de Trek de stopnok in de door de pijl flitserfunctie.
  • Pagina 42: Voorzorgsmaatregelen Voor De Stroomvoorziening

    • De term “accu” in deze gebruiksaanwijzing slaat op polen) ingelegd is wanneer u hem in de camera legt de CASIO NP-40 oplaadbare lithium-ion accu. of aan de los verkrijgbare oplader koppelt. • Gebruik enkel de USB slede (CA-31) die met de —...
  • Pagina 43 — Afgeven van hitte • Deze accu is ontworpen voor exclusief gebruik met — Verkleuren van de accu deze CASIO digitale camera. — Vervormen van de accu • Gebruik enkel de USB slede die met de camera — Andere abnormale omstandigheden bij de accu meegeleverd wordt of de speciale oplader om de accu •...
  • Pagina 44 VOORBEREIDINGEN G VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HET I Voorzorgsmaatregelen voor de USB slede OPBERGEN en de netadapter • Bent u niet van plan de camera binnen afzienbare tijd • Gebruik nooit een stopcontact waarvan het te gebruiken, verwijder dan de accu. Mocht de accu in voltage verschilt van het op de netadapter de camera blijven zitten dan zal hij kleine aangegeven voltage.
  • Pagina 45: In- En Uitschakelen Van De Camera

    Druk op de spanningstoets, de [ ] (REC) toets of de [ CASIO onderhoudswerkplaats. Een (PLAY) toets. De groene bedrijfsindicator licht even op beschadigd netadaptersnoer brengt namelijk waarna de spanning ingeschakeld wordt. De functie van de...
  • Pagina 46 VOORBEREIDINGEN I Uitschakelen van de camera LET OP • Door op [ ] (REC) te drukken om de camera in te Druk op de spanningstoets om de camera uit te schakelen. schakelen wordt de opnamefunctie (REC) ingeschakeld terwijl de weergavefunctie (PLAY) LET OP ingeschakeld wordt bij indrukken van [ ] (PLAY).
  • Pagina 47: Configureren Van De Stroomspaarinstellingen

    VOORBEREIDINGEN G Zie “Gebruik van de in-beeld menu’s” (pagina 48) Configureren van de voor informatie hoe de menu’s worden gebruikt. stroomspaarinstellingen Configureren van deze functie: Selecteer deze instelling: U kunt de hieronder beschreven instellingen configureren Sleep (sluimer) Sleep (sluimer) om accustroom te besparen. Auto Power Off Auto Power Off Sluimer (Sleep) :...
  • Pagina 48: Gebruik Van De In-Beeld Menu's

    VOORBEREIDINGEN • De automatisch stroomonderbreker en de Gebruik van de in-beeld menu’s sluimerfunctie werken niet in de volgende gevallen. Bij indrukken van de [MENU] toets worden menu’s — Wanneer de camera aangesloten is op een verkregen op het beeldscherm die u kunt gebruiken voor computer of een ander toestel via de USB slede het uitvoeren van verschillende bedieningshandelingen.
  • Pagina 49 VOORBEREIDINGEN G Bediening van het menubeeldscherm Selectiecursor (toont het Druk op [MENU]. momenteel ingestelde item) Wanneer u dit wilt doen: Doe dit: [MENU] Beweeg heen en weer tussen Druk op [ ] en [ ]. tabs Beweeg van de tab naar de Druk op [ ].
  • Pagina 50 VOORBEREIDINGEN Druk op [ ] of [ ] om de gewenste tab te Voer één van de volgende handelingen uit om selecteren en druk daarna op [SET] om de de geconfigureerde instellingen toe te passen. selectiecursor van de tab naar de instellingen Om dit te doen: Voer deze toetsbediening uit: te verplaatsen.
  • Pagina 51: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    VOORBEREIDINGEN • Een ingebouwde ondersteuningsaccu houdt de Configureren van de displaytaal en de camera instellingen voor de datum en tijd bij voor klokinstellingen ongeveer 24 uur als de camera niet van stroom Zorg ervoor de volgende instellingen te configureren wordt voorzien. De instellingen voor de datum en tijd voordat u de camera gebruikt om beelden mee op te worden gewist wanneer de ondersteuningsaccu leeg nemen.
  • Pagina 52: Configureren Van De Displaytaal En De Klokinstellingen

    VOORBEREIDINGEN Configureren van de displaytaal en de Gebruik [ ], [ ], [ ], en [ ] om het klokinstellingen geografische gebied te selecteren waar u Druk op de spanningstoets, op de [ ] (REC) woont en druk daarna of [ ] (PLAY) toets om de camera in te op [SET].
  • Pagina 53 VOORBEREIDINGEN Gebruik [ ] en [ ] Stel de huidige datum om de gewenste en tijd in. instelling voor het datumformaat en druk daarna op [SET]. Voorbeeld: 24 december, 2006 Om dit te doen: Doe dit: Verander de instelling bij de huidige Om de datum zo te tonen: Selecteer deze opmaak: Druk op [ ] en [ ].
  • Pagina 54: Elementaire Beeldopname

    (pagina 103). Uw CASIO digitale camera heeft acht opnamefuncties die hieronder elk aan bod komen. Gebruik voordat u een beeld • A (lensopening prioriteit AE)
  • Pagina 55: Richten Van De Camera

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • (MOVIE BEST SHOT) Richten van de camera Selecteer gewoonweg van de collectie ingebouwde Gebruik beide handen om de camera stil te houden filmscenes er één en de camera zal de instellingen wanneer u een beeld aan het opnemen bent. Als u de maken voor de scene die u selecteerde om zo elke keer camera met slechts één hand vasthoudt, verhoogt dat de opnieuw mooie filmopnames te maken (pagina 123).
  • Pagina 56: Opnemen Van Een Beeld

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! Opnemen van een beeld • Let erop dat uw vingers en de riem niet in de weg Uw camera stelt automatisch de sluitersnelheid in zitten van de flitser, microfoon, AF hulpverlichting/ overeenkomstig de helderheid van het onderwerp. Het opnamelamp (REC)/zelfontspanner indicator of de beeld dat u opneemt wordt in het ingebouwde geheugen lens.
  • Pagina 57 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Snapshotfunctie icoon Druk op de spanningstoets of op de [ Zet de (REC) toets om de camera in te schakelen. functiedraairegelaar op “ ” (snapshot Spanningstoets functie) (pagina 54) • De (snapshotfunctie) icoon wordt aangegeven in het beeldscherm terwijl de snapshotfunctie geselecteerd is.
  • Pagina 58 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME G Werking van de groene bedrijfsindicator en het Druk de sluitertoets scherpstelkader halverwege in om op het beeld scherp te stellen. Wanneer u dit ziet: Dat betekent dit: • Bij halverwege indrukken van Groen scherpstelkader Er is scherpgesteld op het de sluitertoets stelt de Groene bedrijfsindicator beeld.
  • Pagina 59 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME *1 De grootte van de opening (lensopening) om licht door BELANGRIJK! te laten die dan de CCD kan bereiken. Een grotere • Wanneer de “Quick Shutter” (snelsluiter) instelling waarde voor de lensopening geeft een kleinere opening ingeschakeld is bij de opnametab (REC) (pagina 81), aan waardoor licht kan komen.
  • Pagina 60 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Opname voorzorgsmaatregelen U kunt de AF hulpverlichting in- of uitschakelen. Het wordt aanbevolen om het AF hulpverlichting uit te schakelen bij • Open het accudeksel nooit en plaats de camera nooit op het opnemen van beelden van mensen in de buurt, enz. de USB slede terwijl de groene bedrijfsindicator aan het knipperen is.
  • Pagina 61 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Aangaande autofocus • De camera verhoogt haar gevoeligheid en gebruikt een snellere sluitersnelheid bij het opnemen van een slecht • Bij het volgende types onderwerpen kan het moeilijk of belicht onderwerp terwijl “Auto” (automatisch) is zelfs onmogelijk zijn om scherp te stellen. geselecteerd als de ISO gevoeligheidsinstelling (pagina —...
  • Pagina 62: Gebruiken Van De Optische Zoeker

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Aangaande het beeldscherm van de Gebruiken van de optische zoeker opnamefunctie (REC) U kunt batterijstroom uitsparen door het monitorscherm van • Het tijdens een opnamefunctie (REC) op het beeldscherm de camera uit te schakelen (pagina 33) en de optische getoonde beeld is een vereenvoudigd beeld voor het zoeker te gebruiken voor het componeren van beelden.
  • Pagina 63: Gebruiken Van De Zoom

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • Daar het beeldscherm precies toont wat er Gebruiken van de zoom opgenomen wordt, kunt u dit het beste altijd Uw camera is uitgevoerd met twee types zoom: optische gebruiken wanneer u beelden samenstelt tijdens de zoom en digitale zoom. Gewoonlijk schakelt de camera macro- en handmatige scherpstelfuncties.
  • Pagina 64 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP Beweeg de zoomregelaar Om dit te doen: in deze richting: • De optische zoomfactor heeft ook invloed op de lensopening. Zoom uit voor een breder beeld (de hoofdonderwerpen worden (Groothoek) • Het wordt aanbevolen een statief te gebruiken om te kleiner) behoeden voor handbewegingen bij het gebruiken Zoom in voor een beeld dat...
  • Pagina 65: Digitale Zoom

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Opnemen van een beeld d.m.v. digitale zoom Digitale zoom De digitale zoomfunctie vergroot op digitale wijze het deel Digitale zoomindicator Houd tijdens een van het beeld dat zich in het midden van het beeldscherm opnamefunctie (REC) bevindt. Het bereik van de digitale zoom is 3X – 24X de zoomregelaar in de (in combinatie met optische zoom).
  • Pagina 66 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I In- en uitschakelen van de digitale Laat de zoomregelaar even los en schuif hem in de richting van de (telefoto) kant om de zoomfunctie zoomaanwijzer tot binnen het digitale zoombereik te verplaatsen. Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op [MENU].
  • Pagina 67: Gebruiken Van De Flitser

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Selecteer de flitsfunctie d.m.v. [ ] en [ ] en Gebruiken van de flitser druk vervolgens op [SET]. Voer de volgende stappen uit om de flitserfunctie te • Hierdoor verschijnt de flitsfunctie indictor in het selecteren die u wilt gebruiken. display.
  • Pagina 68 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Druk op de sluitertoets om het beeld op te Selecteer deze Om dit te doen: instelling: nemen. Laat de flitser automatisch flitsen wanneer dit nodig is (Automatisch flitsen). BELANGRIJK! Schakel de flitser uit (Flitser uit). • De flitsereenheid van deze camera flists een aantal Altijd flitsen (Flitser aan).
  • Pagina 69 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Flitser aan I Milde flits Selecteer (flitser aan) als de flitserfunctie wanneer het Selecteer (milde flits) als de flitserfunctie om de onderwerp er donker uitziet ten opzichte van de flitsintensiteit te onderdrukken en op te nemen met een achtergrond zelfs als er genoeg licht aanwezig is zodat de milder gevoel.
  • Pagina 70: Flitsereenheid Status

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! Flitsereenheid status • Merk de volgende punten op voor rode ogen-effect U kunt de huidige flitsereenheid status opzoeken door de vermindering. sluitertoets halverwege in te drukken en het beeldscherm — De functie voor de rode ogen-effect vermindering en de rode bedrijfsindicator te checken.
  • Pagina 71: Veranderen Van De Flitssterkte Instelling

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Veranderen van de flitssterkte instelling Gebruik van de flitserassistent (Flash Assist) Voer de volgende stappen uit om de flitssterkte instelling te veranderen. Wanneer een onderwerp opgenomen wordt dat zich buiten het bereik van de flitser bevindt, kan dat onderwerp er Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op donker uitzien op het resulterende beeld omdat niet [MENU].
  • Pagina 72 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME I Voorzorgsmaatregelen voor de flitser Selecteer “Flash Assist” (flitserassistent) m.b.v. [ ] en [ ] en druk op [ ]. • Let erop dat uw vingers de Flitser flitser niet blokkeren terwijl u Selecteer de gewenste instelling d.m.v. [ ] en de camera vasthoudt.
  • Pagina 73: Gebruiken Van De Zelfontspanner

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • De flitsseenheid kan zich mogelijk niet opladen als de Gebruiken van de zelfontspanner accuspanning van de camera laag is. Als dit het geval is, Met de zelfontspanner kunt u een vertraging van 2 kan de flitser mogelijk niet goed flitsen waardoor u niet de seconden of 10 seconden selecteren voordat de gewenste belichting krijgt.
  • Pagina 74 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME 1. De camera telt voor 10 seconden af en neemt Selecteer deze Om dit te doen: dan het eerste beeld op. instelling: 2. De camera bereidt zich voor om het volgende Specificeer een 10 seconden 10 sec beeld op te nemen. De hoeveelheid tijd benodigd zelfontspanner voor die voorbereiding hangt af van de huidige Specificeer een 2 seconden...
  • Pagina 75 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME AF hulpverlichting/ Druk op de sluitertoets LET OP opnamelamp (REC)/ om het beeld op te • De “2 sec” instelling voor de zelfontspanner is het zelfontspanner indicator nemen. beste voor het opnemen met een langzame sluitersnelheid omdat het helpt bij het voorkomen •...
  • Pagina 76: Specificeren Van De Beeldgrootte

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Gebruik [ ] en [ ] om de gewenste instelling Specificeren van de beeldgrootte te selecteren en druk vervolgens op [SET]. “Beeldgrootte” is de grootte van het beeld uitgedrukt als het • Bij het selecteren van de beeldgrootte (het aantal verticale en horizontale beeldpunten.
  • Pagina 77: Specificeren Van De Beeldkwaliteit

    ELEMENTAIRE BEELDOPNAME • De bovenstaande papierformaten geven alle Specificeren van de beeldkwaliteit benaderingen van waarden bij het afdrukken bij een Door een beeld te comprimeren voordat u het opslaat kan resolutie van 200dpi (dots per inch = punten per inch). dit de kwaliteit aantasten.
  • Pagina 78 ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Om dit te verkrijgen: Selecteer deze instelling: Hoge kwaliteit, groot Hogere Fine (fijn) bestandformaat kwaliteit Normale beeldkwaliteit en Normal normal bestandformaat (normaal) Lage beeldkwaliteit, klein Economy Lagere bestandformaat (economisch) kwaliteit BELANGRIJK! • De werkelijke bestandsgrootte hangt af van het type beeld dat u opneemt.
  • Pagina 79: Overige Opnamefuncties

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Om de camera in te stellen om dit te Selecteer deze Selecteren van de scherpstelfunctie doen: instelling: U kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: Auto Automatisch scherpstellen (Autofocus) Focus (autofocus = automatisch scherpstellen), Macro Close-up scherpstelling uitvoeren (Macro) (groothoek), Pan Focus (panfocus), Infinity (oneindig) en Stel de brandpuntsafstand vast in Manual Focus (handmatig scherpstellen).
  • Pagina 80: Gebruik Van Autofocus

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Groene bedrijfsindicator Gebruik van autofocus In het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dus Auto Focus betekent automatisch scherpstellen - we zullen in deze gebruiksaanwijzing echter de technische term ‘autofocus’ aanhouden. Werking van autofocus begint wanneer u de sluitertoets halverwege indrukt. Het bereik van autofocus is als volgt.
  • Pagina 81 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Snelsluiter LET OP • De camera schakelt automatisch over naar het Wanneer de snelsluiterfunctie ingeschakeld is, begint de bereik van de macrofunctie (pagina 83) wanneer het camera onmiddellijk op te nemen zonder te wachten totdat niet mogelijk is goed scherp te stellen omdat het autofocus gaat werken als u de sluitertoets volledig indrukt.
  • Pagina 82 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Specificeren van het bereik van autofocus Selecteer deze Voor dit type autofocusbereik: instelling: U kunt de volgende procedure gebruiken om het Bijzonder beperkt bereik in het midden autofocusbereik te veranderen tijdens de autofocusfunctie van het scherm. Spot en de macrofunctie.
  • Pagina 83: Gebruik Van De Macrofunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Spot (puntmeten) • Multi (multi-patroon meten) Gebruik van de macrofunctie Gebruik de macrofunctie wanneer u scherp wilt stellen op close-up onderwerpen. Hieronder volgt het scherpstelbereik van de macrofunctie. Bereik: 10 cm – 50 cm • Bij het gebruik van de digitale zoom veranderen de hier boven aangegeven waarden.
  • Pagina 84: Het Gebruik Van Panfocus

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Het gebruik van panfocus • Wanneer de macrofunctie niet goed kan Panfocus kan worden gebruikt tijdens een filmfunctie (film, scherpstellen omdat het onderwerp te ver weg is, zal MOVIE BEST SHOT (BEST SHOT film)) om scherp te de camera automatisch overschakelen naar het stellen op een bepaald onderwerp en op te nemen zonder scherpstelbereik van de autofocus (pagina 80).
  • Pagina 85: Gebruik Van De Oneindig-Functie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Gebruik van handmatig scherpstellen • Panfocus kan enkel gebruikt worden tijdens een Met de handmatige scherpstelfunctie kunt u met de hand filmfunctie (film, MOVIE BEST SHOT (BEST SHOT op een beeld scherpstellen. Hieronder volgen het film)). Bij andere functies werkt panfocus niet. scherpstelbereik tijdens de handmatige scherpstelfunctie.
  • Pagina 86 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Terwijl u het beeld via LET OP het beeldscherm • Wanneer u tijdens het opnemen met handmatige bekijkt, gebruikt u [ ] scherpstelling een optische zoombewerking (pagina 63) uitvoert, verschijnt een waarde op het en [ ] om scherp te beeldscherm zoals hieronder is aangegeven om het stellen.
  • Pagina 87: Gebruik Van De Scherpstelvergrendeling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik van de scherpstelvergrendeling Houd de sluitertoets halverwege ingedrukt Scherpstelvergrendeling is een techniek die u kunt en voer gebruiken om scherp te stellen op een onderwerp dat zich hercompositie van niet binnen het scherpstelkader bevindt terwijl u een beeld het beeld uit zoals u aan het opnemen bent.
  • Pagina 88: Belichtingscompensatie (Ev Verschuiving)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om de belichtingscom- Belichtingscompensatie (EV verschuiving) pensatiewaarde te veranderen en druk De belichtingscompensatie laat u de belichtingsinstelling vervolgens op [SET]. (EV waarde) met de hand veranderen voor aanpassing aan • Door op [SET] te drukken wordt de aangegeven de belichting van het onderwerp.
  • Pagina 89: Bijstellen Van De Witbalans

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk op de sluitertoets om het beeld op te Bijstellen van de witbalans nemen. De golflengte van het licht dat geproduceerd wordt door de verschillende lichtbronnen (daglicht, gloeilamp, enz.) kan BELANGRIJK! de kleur beïnvloeden van het onderwerp dat wordt •...
  • Pagina 90 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om de gewenste instelling LET OP te selecteren en druk vervolgens op [SET]. • Wanneer “Auto” (automatisch) geselecteerd is als de instelling van de witbalans bepaalt de camera Tijdens opnemen onder deze Selecteer deze automatisch het witpunt van het onderwerp.
  • Pagina 91: Handmatig Configureren Van De Witbalans

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Handmatig configureren van de Gebruik [ ] en [ ] om “Manual” (handmatig) witbalans te selecteren. Bepaalde complexe lichtbronnen en andere condities in de • Hierdoor verschijnt het omgeving kunnen het onmogelijk maken om goede voorwerp dat u het laatst resultaten te verkrijgen wanneer de “Auto”...
  • Pagina 92: Specificeren Van De Belichtingsfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Hierdoor wordt de procedure voor het bijstellen van Specificeren van de belichtingsfunctie de witbalans gestart. Als deze procedure voltooid is, U kunt de functiedraairegelaar gebruiken om de verschijnt de boodschap “Complete” op het belichtingsfunctie te selecteren die de instellingen voor de beeldscherm.
  • Pagina 93 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Grotere lensopening Kleinere lensopening Druk op [SET] om de lensopeningwaarde in het belichtingspaneel te selecteren en verander dan de instelling m.b.v. [ ] en [ ]. Groot Klein Lensopeningwaarde* F2,8‚ F4,0 Diepteveld Ondiep Diep * De bovenstaande waarden zijn voor maximale Zet tijdens een optische zoom met het groothoek objectief.
  • Pagina 94: Gebruiken Van Sluitersnelheid Prioriteit Ae

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk de sluitertoets halverwege in. Gebruiken van sluitersnelheid prioriteit AE • Hierdoor zal de camera automatisch de Als de S functie (sluitersnelheid prioriteit AE) geselecteerd sluitersnelheid instellen a.h.v. de lensopeningwaarde is als de belichtingsfunctie, stelt de camera de lensopening die u selecteerde.
  • Pagina 95 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Zet tijdens een Druk de sluitertoets halverwege in. opnamefunctie (REC) • Hierdoor zal de camera automatisch de waarde van de lensopening instellen a.h.v. de sluitersnelheid die functiedraairegelaar u selecteerde. Daarna wordt scherpgesteld op het beeld. op “S” (sluitersnelheid prioriteit).
  • Pagina 96: Met De Hand Instellen Van De Belichtingsinstellingen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Met de hand instellen van de Druk op [SET] om de sluitersnelheidwaarde in het belichtingspaneel te selecteren en belichtingsinstellingen verander dan de instelling m.b.v. [ ] en [ ]. Tijdens de M functie (handmatige belichting) kunt u de sluitersnelheid en de lensopening met de hand instellen.
  • Pagina 97: Voorzorgsmaatregelen Voor Opname Met De Belichtingsfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Voorzorgsmaatregelen voor opname met Gebruik van de doorlopende sluiter de belichtingsfunctie Naast de normale opname die een enkel beeld opneemt telkens wanneer de sluitertoets ingedrukt wordt kunt u één • U kunt mogelijk niet de helderheid verkrijgen die u wilt van de vijf doorlopende sluiterfuncties selecteren om wanneer u een beeld aan het opnemen bent dat bijzonder meerdere beelden op te nemen.
  • Pagina 98: Gebruiken Van De Doorlopende Sluiterfunctie Met Normale Snelheid

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruiken van de doorlopende BELANGRIJK! • De opnamesnelheid van de doorlopende sluiter sluiterfunctie met normale snelheid hangt af van het type geheugenkaart dat zich in de Door de sluitertoets ingedrukt te houden worden camera bevindt. Bij opname naar het ingebouwde voortdurend beelden opgenomen zolang er geheugen geheugen is opname van de doorlopende sluiter beschikbaar is om de beelden op te slaan.
  • Pagina 99: De Doorlopende Sluiterfunctie Met Hoge Snelheid Gebruiken

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES De doorlopende sluiterfunctie met flits De doorlopende sluiterfunctie met hoge gebruiken snelheid gebruiken Houd de sluitertoets ingedrukt terwijl de doorlopende Houd de sluitertoets ingedrukt terwijl de doorlopende sluiterfunctie met flits geselecteerd is om maximaal drie sluiterfunctie met hoge snelheid geselecteerd is om beelden op te nemen waarbij de flitser bij elk beeld flitst.
  • Pagina 100: Gebruik Van De Zoom Doorlopende Sluiterfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik van de zoom doorlopende Druk daarna eenmaal op de sluitertoets om op te nemen. sluiterfunctie • Hierdoor worden twee beelden opgenomen: het De zoom doorlopende sluiterfunctie geeft een selectiekader beeld op het beelscherm en het beeld binnen het weer dat u kunt gebruiken om een gebied in het beeldscherm selectiekader, digitaal tot twee maal de normale te selecteren.
  • Pagina 101: 25-Shot Stop-Actie Beelden (M.b.v. De Meervoudige Doorlopende Sluiterfunctie)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES 25-shot stop-actie beelden (m.b.v. de BELANGRIJK! • Merk op dat u bij de bovenstaande procedure de meervoudige doorlopende sluiterfunctie) sluitertoets niet ingedrukt hoeft te houden. Gebruik de volgende • De grootte van het 25-shot beeld is 1600 × 1200 procedure om 25 beeldpunten.
  • Pagina 102: Voorzorgsmaatregelen Voor De Doorlopende Sluiter

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Voorzorgsmaatregelen voor de • Bij de doorlopende sluiterfunctie bij normale snelheid en de meervoudige doorlopende sluiterfunctie wordt de doorlopende sluiter flitsfunctie automatisch (flitser uit). • Wanneer u werking van de doorlopende sluiter aanvangt • Bij de doorlopende sluiterfunctie met flitser wordt de flitsfunctie automatisch (flitser aan).
  • Pagina 103: Gebruiken Van De Best Shot Functie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Zet de Gebruiken van de BEST SHOT functie functiedraairegelaar op Selecteer gewoonweg van de collectie ingebouwde tijdens een voorbeeldscenes er één en de camera zal de instellingen opnamefunctie (REC) maken voor de scene die u selecteerde om zo elke keer op “...
  • Pagina 104 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ], [ ], [ ] en [ ] om de gewenste BELANGRIJK! voorbeeld achtergrond te selecteren en druk • BEST SHOT achtegronden werden niet met deze vervolgens op [SET]. camera opgenomen. Ze dienen enkel als voorbeeld. •...
  • Pagina 105: Afzonderlijk Tonen Van De Voorbeelddecors

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Bij het opnemen van een beeld van een nachtdecor, Afzonderlijk tonen van de vuurwerk of een ander beeld waarbij u een langzame voorbeelddecors sluitersnelheid nodig heeft wordt het gebruik van een statief aanbevolen om handbewegingen te U kunt de volgende procedure gebruiken om de BEST voorkomen.
  • Pagina 106: Creëren Van Uw Eigen Best Shot Instelling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES . Selecteer het gewenste voorbeelddecor m.b.v. Creëren van uw eigen BEST SHOT [ ] en [ ] en druk vervolgens op [SET]. instelling U kunt de onderstaande procedure gebruiken om een . Druk op de sluitertoets om het beeld op te basisinstelling op te slaan van een snapshot die u opnam nemen.
  • Pagina 107 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om “Save” (opslaan) te LET OP selecteren en druk vervolgens op [SET]. • De volgende zijn de instellingen die onderdeel uitmaken van de snapshotinstelling: • Hierdoor wordt de instelling geregistreerd. Nu kunt u scherpstelfunctie, EV verschuivingswaarde, de procedure op pagina 103 gebruiken om uw witbalansfunctie, flitserfunctie, ISO gevoeligheid,...
  • Pagina 108: Wissen Van Een Best Shot Functie Gebruikersinstelling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Wissen van een BEST SHOT functie Verminderen van de effecten van het bewegen van uw hand of het bewegen van gebruikersinstelling het onderwerp . Zet de functiedraairegelaar op tijdens een U kunt de effecten verminderen van het bewegen van het onderwerp of van handbewegingen die de neiging hebben opnamefunctie (REC) op “...
  • Pagina 109 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruiken van het menuscherm BELANGRIJK! 1. Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op [MENU]. • De anti-trilfunctie wordt uitgeschakeld bij andere instellingen dan wanneer “Auto” (automatisch) wordt 2. Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer “Anti geselecteerd voor de ISO gevoeligheid. Als u de Shake”...
  • Pagina 110: Opnemen Met Een Hogere Gevoeligheid

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Opnemen met een hogere gevoeligheid • De hoge gevoeligheidsfunctie wordt uitgeschakeld bij Bij een hogere gevoeligheid kunnen helderder beelden andere instellingen dan wanneer “Auto” worden opgenomen zonder gebruik te maken van de flitser, (automatisch) wordt geselecteerd voor de ISO zelfs als er niet genoeg licht beschikbaar is voor een gevoeligheid.
  • Pagina 111: Opnemen Van Beelden Van Naamkaartjes En Documenten (Business Shot)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Beelden van instelvoorbeelden Opnemen van beelden van naamkaartjes en documenten (Business Shot) • Business cards and • White board, etc. Wanneer beelden van naamkaartjes, documenten, een documents (Witbord, enz.) witbord of soortgelijke voorwerpen vanuit een hoek worden (Naamkaartjes en opgenomen kunnen deze onderwerpen er vervormd uitzien documenten)
  • Pagina 112: Voordat U Met Business Shot Gaat Opnemen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Voordat u met Business Shot gaat Gebruiken van de Business Shot opnemen instelling • Voordat u begint met de opname dient u eerst de Zet de functiedraairegelaar op tijdens een compositie van het beeld zo in te richten zodat het contour van het onderwerp dat u wilt opnemen zich in het opnamefunctie (REC) op “...
  • Pagina 113: Herstellen Van Een Oude Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer m.b.v. [ ] en [ ] de kandidaat die u Herstellen van een oude foto wilt corrigeren. U kunt de procedure in dit hoofdstuk gebruiken om een oude, verbleekte foto te herstellen met de kleuren die Selecteer “Correct” worden verstrekt door de moderne digitale (corrigeren) m.b.v.
  • Pagina 114: Opnemen Van Een Oude Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP Opnemen van een oude foto • Wanneer de camera zich in een hoek bevindt ten opzichte van de oude foto dan zal één zijde van het Zet de functiedraairegelaar op tijdens een opgenomen beeld er langer uitzien dan de zijde er opnamefunctie (REC) op “...
  • Pagina 115 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer d.m.v. [ ] en [ ] het contour Plaats het trimkader d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] waarvoor u correctie wilt uitvoeren. naar de gewenste plek en drukt vervolgens op [SET]. Selecteer “Trim” •...
  • Pagina 116: Opnemen Van Een Id Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Opnemen van een ID foto • Digitaal zoomen is niet mogelijk bij het opnemen van U kunt met deze procedure een portret opnemen en dan ID een oude foto. U kunt echter wel optische zoom foto’s afdrukken van een aantal verschillende standaard gebruiken.
  • Pagina 117 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Het eerste tijdelijke beeld wordt niet opgeslagen in • Stel het beeld zodanig bij dat het hoofd van het onderwerp op één lijn is met de hoofdlijn aan de het geheugen van de camera. Het uiteindelijke beeld bovenkant van het kader en de kin van het wordt opgeslagen in het geheugen van de camera wanneer u stap 5 uitvoert.
  • Pagina 118: Afdrukken Van Een Id Foto

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Afdrukken van een ID foto Opnemen van een film Door een ID foto af te drukken wordt een enkel vel U kunt hoge resolutie films opnemen met geluid. De enige geproduceerd met vijf ID foto’s van de onderstaande beperking die geldt voor de lengte van de film is de formaten.
  • Pagina 119: Specificeren Van De Kwaliteit Van Het Filmbeeld

    • U kunt filmbestanden weergeven op uw computer m.b.v. Windows Media Player 9. Selecteer de gewenste instelling d.m.v. [ ] en • Door het CASIO AVI Importer component te [ ] en druk daarna op [SET]. installeren op uw Macintosh computer kunt u QuickTime gebruiken om films weer te geven die u met de camera heeft opgenomen (pagina 256).
  • Pagina 120: Opnemen Van Een Standaard Film (Filmfunctie)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnemen van een standaard film Datasnelheid Instelling Beeldsnelheid (benadering) (filmfunctie) HQ (640 × 480 Hogere 4,0 megabits 30 beelden/ Gebruik de filmfunctie wanneer u een standaard film kwaliteit beeldpunten) per seconde seconde opneemt. Normal (640 × 480 2,1 megabits 30 beelden/ beeldpunten) per seconde...
  • Pagina 121 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Voorzorgsmaatregelen voor het opnemen Opnametijd Richt de camera op het onderwerp en druk van films daarna op de • Deze camera neemt ook geluid op. Merk de volgende sluitertoets. punten op bij opname van een film. — Let er op dat u de •...
  • Pagina 122 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES — Automatisch scherpstelling kan niet wordne uitgevoerd • Mocht de camera bewogen worden dan wordt het effect tijdens panfocus ( ), handmatige scherpstelling ( daarvan in het beeld nog verder verergerd wanneer u en scherpstellen op oneindig ( ) zodat geen close-up opnames aan het opnemen bent of aan het bevestigingstoon te horen zal zijn.
  • Pagina 123: Directe Filminstellingen (Movie Best Shot Functie)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Mochten er meer dan 12 scenes zijn (omdat u enkele Directe filminstellingen aangepaste scenes toegevoegd heeft) dan zal het (MOVIE BEST SHOT functie) scherm gaan bladeren (scrollen) om de resterende Selecteer gewoonweg van de collectie ingebouwde scenes te tonen wanneer u op [ ], [ ], [ ] of [ ] voorbeeldfilmscenes er één en de camera zal de drukt terwijl het selectiekader zich aan linker- of instellingen maken voor de scene die u selecteerde.
  • Pagina 124: Het Afzonderlijk Tonen Van Movie Best Shot Voorbeeldscenes

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • U kunt de instellingen van de camera instellen die Het afzonderlijk tonen van MOVIE BEST gemaakt werden door het selecteren van een MOVIE SHOT voorbeeldscenes BEST SHOT scene. Merk echter op dat de MOVIE BEST SHOT instellingen terugkeren naar hun U kunt met de volgende procedure de MOVIE BEST SHOT oorspronkelijke waarden (default) telkens wanneer u voorbeeldscenes afzonderlijk tonen zodat u de uitleg voor...
  • Pagina 125: Creëren Van Uw Eigen Movie Best Shot Instellingen

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Creëren van uw eigen MOVIE BEST BELANGRIJK! • Blader voor het selecteren van een SHOT instellingen gebruikersinstelling naar het eind van de U kunt de onderstaande procedure gebruiken om de ingebouwde MOVIE BEST SHOT scenes totdat instellingen op te slaan van een film die u opnam als een “Recall User Scene”...
  • Pagina 126: Opnemen Van Een Korte Film

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Wissen van een MOVIE BEST SHOT Opnemen van een korte film gebruikersinstelling De korte filmfunctie neemt een film op van een van te voren ingestelde lengte telkens wanneer u op de Zet de functiedraairegelaar tijdens de sluitertoets drukt. Een filmpje dat opgenomen wordt met de korte filmfunctie opnamefunctie (REC) op “...
  • Pagina 127 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Opnemen van een korte film • De totale lengte van een korte film (voorafgaande gedeelte + toekomstige gedeelte) kan lopen van twee tot acht seconden. Zet de functiedraairegelaar tijdens een • U kunt voor het voorafgaande gedeelte of het opnamefunctie (REC) op “...
  • Pagina 128 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer het gewenste layout formaat voor Richt de camera op het voorwerp en druk op de MOTION PRINT d.m.v. [ ] en [ ] en druk de sluitertoets. op [SET]. • Hierdoor wordt een film opgenomen van een lengte die gespecificeerd wordt door de tijdwaarden die u Selecteren van vastlegde in de stappen 3 en 4.
  • Pagina 129: Opnemen Van Een Voorafgaande Film

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnemen van een voorafgaande film Richt de camera op het onderwerp en druk daarna op de sluitertoets. De voorafgaande filmfunctie maakt gebruik van een buffer • Hierdoor wordt alles dat zich afspeelde voor de van 5 seconden die doorlopend wordt ge-update. Bij camera tijdens de voorafgaande vijf seconden indrukken van de sluitertoets wordt het opnemen vijf opgenomen waarna de opname voortgezet wordt...
  • Pagina 130: Opnemen Met De Opnamelamp (Rec)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer de gewenste instelling d.m.v. [ ] en Opnemen met de opnamelamp (REC) [ ] en druk daarna op [SET] U kunt de opnamelamp (AF AF hulpverlichting/ opnamelamp (REC)/ hulpverlichting/opnamelamp Om de opnamelamp (REC) dit te laten Selecteer deze zelfontspanner indicator doen: instelling:...
  • Pagina 131: Opnemen Van Audio

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Opnemen van audio • U kunt door de instellingen (“Auto” (automatisch) “On” (aan) “Off” (uit)) van de opnamelamp gaan Toevoegen van geluid aan een snapshot m.b.v. [ ] ( ) terwijl de filmopname plaatsvindt. U kunt geluid toevoegen aan een snapshot nadat u deze •...
  • Pagina 132 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Druk op de sluitertoets om audio opname te [MENU]. starten. • De groene bedrijfsindicator gaat knipperen terwijl het Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer opnemen plaatsvindt. “Audio Snap” (audio snapshotfunctie) en druk vervolgens op [ ]. Het opnemen stopt na ongeveer 30 seconden of wanneer u op de sluitertoets drukt.
  • Pagina 133: Opnemen Van Spraak

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnametijd Opnemen van spraak Zet de functiedraairegelaar Spraakopname maakt opnemen van uw stem snel en tijdens een eenvoudig. opnamefunctie (REC) op “ ”. • Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaat Dit is het Windows standaardformaat voor het • Bij selectie van het audioformaat.
  • Pagina 134: Gebruiken Van Het Histogram

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES I Voorzorgsmaatregelen bij audio opname Gebruiken van het histogram • Let er op dat u de microfoon U kunt [DISP] gebruiken voor het tonen van een histogram op niet met uw vingers het beeldscherm (pagina 33). Het histogram stelt u in staat de blokkeert.
  • Pagina 135 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Een RGB histogram wordt ook weergegeven dat de • Neigt het histogram te veel verdeling van R (rood), G (groen) en B (blauw) aangeeft. naar links, dan betekent dit Dit histogram kan gebruikt worden om te bepalen of er te dat er te veel donkere veel of te weinig van elk van de kleurcomponenten in het beeldpunten zijn.
  • Pagina 136 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES • Een histogram dat in het BELANGRIJK! midden geconcentreerd is • Merk op dat het bovenstaande histogram enkel als duidt op een goede verdeling toelichting wordt verstrekt. Het is mogelijk is dat u van lichte en donkere voor een bepaald onderwerp niet precies deze beeldpunten.
  • Pagina 137: Camera Instellingen Van De Rec (Opname) Functie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Toewijzen van functies aan de [ ] en [ ] Camera instellingen van de REC (opname) functie toetsen Volgend zijn de instellingen die u kunt configureren voordat Een functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de [ ] u een beeld opneemt m.b.v.
  • Pagina 138: In- En Uitschakelen Van Het In-Beeld Raster

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruik [ ] en [ ] om de gewenste instelling In- en uitschakelen van het in-beeld te selecteren en druk vervolgens op [SET]. raster • Nadat u een functie toegewezen heeft kunt u de U kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u te instelling ervan eenvoudigweg veranderen door op helpen bij de compositie van beelden en om er zeker van de [ ] of [ ] toetsen te drukken.
  • Pagina 139: In- En Uitschakelen Van Beeldcontrole

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES In- en uitschakelen van beeldcontrole Gebruik van icoonhulp Beeldcontrole laat de door u opgenomen beelden zien op Icoonhulp toont begeleidende tekst over een icoon het beeldscherm zodra u ze opneemt. Gebruik de volgende wanneer u deze selecteert op het beeldscherm tijdens een procedure om beeldcontrole in en uit te schakelen.
  • Pagina 140: Specificeren Van De Default Instellingen Bij Inschakelen Van De Spanning

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Selecteer de gewenste instelling m.b.v. [ ] en Specificeren van de default instellingen [ ] en druk op [SET]. bij inschakelen van de spanning Met het “functiegeheugen” van deze camera kunt u de Selecteer deze Om dit te doen: instelling: default instellingen bij inschakelen van de spanning afzonderlijk instellen voor de flitserfunctie, de...
  • Pagina 141 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Functie On (Aan) Off (Uit) [MENU]. Flash (Flitser) Auto (Automatisch) Focus (Scherpstellen) Auto (Automatisch) Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer White Balance (Witbalans) Auto (Automatisch) “Memory” (geheugen) en druk vervolgens op Auto (Automatisch) [ ].
  • Pagina 142: Specificeren Van De Iso Gevoeligheid

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Specificeren van de ISO gevoeligheid • Merk op dat de instellingen van de BEST SHOT U kunt de ISO gevoeligheidsinstelling veranderen voor functie voorrang krijgen over de instellingen van het betere beelden op plaatsen waar de belichting laag is of geheugen.
  • Pagina 143: Selecteren Van De Meetfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! Selecteren van de meetfunctie • Onder bepaalde omstandigheden kan een hoge De meetfunctie bepaalt welk gedeelte van het onderwerp sluitersnelheid in combinatie met een hoge ISO gemeten wordt voor de belichting. U kunt de volgende gevoeligheid leiden tot digitale ruis (korreligheid) procedure gebruiken om de meetfunctie van de camera te waardoor het beeld er grof uitziet.
  • Pagina 144 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Multi (Multi-patroon meten) Spot (Puntmeten) Puntmeten neemt aflezingen van een Multi-patroon meten verdeelt het beeld bijzonder beperkt gebied. Gebruik deze in raster onderdelen en meet het licht bij meetmethode wanneer u de belichting elke sectie voor een gebalanceerde ingesteld wilt hebben op de helderheid belichtingaflezing.
  • Pagina 145: Gebruiken Van De Filterfunctie

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Gebruiken van de filterfunctie Speciferen van de contourscherpte Met de filterfunctie van de camera kunt u de kleurtoon van Gebruik de volgende procedure om de scherpte van de een beeld veranderen tijdens het opnemen. contouren in het beeld te regelen. Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op [MENU].
  • Pagina 146: Specificeren Van Kleurverzadiging

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Specificeren van kleurverzadiging Specificeren van het contrast Gebruik de volgende procedure om de gevoeligheid te Gebruik de volgende procedure om het relatieve verschil regelen van het beeld dat u opneemt. tussen de lichte delen en de donkere delen te regelen van het beeld dat u opneemt.
  • Pagina 147: Foto's Met Datumafstempeling

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Foto’s met datumafstempeling BELANGRIJK! • Nadat de datuminformatie eenmaal op een foto U kunt bij foto’s kiezen uit een datumafstempeling of een gestempeld is, kunt u de informatie niet meer datum met tijd afstempeling in de rechter onderhoek van uitwissen.
  • Pagina 148: Terugstellen (Reset) Van De Camera

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Terugstellen (reset) van de camera BELANGRIJK! • De volgende items worden niet teruggesteld Gebruik de volgende procedure om alle instellingen van de (geïnitialiseerd) wanneer u de camera terugsteld camera terug te stellen (reset) tot hun oorspronkelijke (reset) (pagina 259). defaultwaarden zoals aangegeven bij “Menureferentie”...
  • Pagina 149: Gebruiken Van Het Snelkoppelmenu (Ex Menu)

    OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Druk na het configureren van de gewenste Gebruiken van het snelkoppelmenu instellingen op [SET] om het snelkoppelmenu (EX Menu) te verlaten. Door indrukken van [EX] wordt een snelkoppelmenu verkregen dat u kunt gebruiken om de instellingen voor de beeldformaat, witbalans, de ISO gevoeligheid en het AF gebied te configureren.
  • Pagina 150: Weergave

    WEERGAVE WEERGAVE U kunt het ingebouwde monitorscherm van de camera Gebruik [ ] (voorwaarts) of [ ] (achterwaarts) gebruiken om beelden te bekijken nadat u ze heeft om door de bestanden te bladeren op het opgenomen. beeldscherm. Elementaire weergavebediening Gebruik de volgende procedure om door bestanden te bladeren die in het geheugen van de camera opgeslagen zijn.
  • Pagina 151: Weergave Van Een Audio Snapshot

    WEERGAVE Weergave van een audio snapshot On dit te doen: Doe dit: Versneld afspelen van de Voer de onderstaande stappen uit om een audio snapshot audio in voorwaartse of Houd [ ] of [ ] ingedrukt. te tonen (aangegeven door ) en de audio (het geluid) af achterwaarts richting.
  • Pagina 152: Inzoomen Op Het Weergegeven Beeld

    WEERGAVE Verschuif het beeld d.m.v. [ ], [ ], [ ] en [ ] Inzoomen op het weergegeven beeld naar boven, naar beneden, naar links of naar Voer de volgende procedure uit om in te zoomen op het rechts. beeld op het beeldscherm. Inzoomen kan tot maximaal acht maal de oorspronkelijke grootte worden uitgevoerd.
  • Pagina 153: Afmetingen Van Een Beeld Heraanpassen

    WEERGAVE Gebruik [ ] of [ ] om de gewenste instelling Afmetingen van een beeld heraanpassen te selecteren druk varvolgens dan op [SET]. U kunt de afmetingen van een opgenomen beeld • Bij het selecteren van de beeldgrootte (het heraanpassen op één van drie afmetingen. beeldformaat), zullen de beeldgroottewaarde (aantal beeldpunten) en het corresponderende Druk tijdens een weergavefunctie (PLAY) op...
  • Pagina 154: Trimmen Van Een Beeld

    WEERGAVE BELANGRIJK! Trimmen van een beeld • Door de afmetingen van een beeld her aan te U kunt de volgende procedure volgen om een gedeelte van passen wordt een nieuw bestand gecreëerd dat het een vergroot beeld te trimmen. beeld bevat in de afmetingsgrootte die u selecteert. Het bestand met het oorspronkelijke beeld blijft ook in het geheugen.
  • Pagina 155 WEERGAVE Beweeg de zoomregelaar naar links en rechts BELANGRIJK! om op het beeld in te zoomen. • Door het beeld te trimmen worden het originele beeld (voor het trimmen) en de nieuwe (getrimde) versie • Het gedeelte van het beeld dat op het beeldscherm als gescheiden bestanden opgeslagen.
  • Pagina 156: Keystone Correctie

    WEERGAVE Selecteer d.m.v. [ ] en Keystone correctie [ ] het voorwerp Corrigeer m.b.v. deze procedure een snapshot (foto) van waarbij u correctie wilt een rechthoekig voorwerp zoals een (school)bord, uitvoeren. document, poster, of foto dat niet haaks is omdat het vanuit een hoek genomen is.
  • Pagina 157: Het Gebruiken Van Kleurherstelling Om De Kleuren Van Een Oude Foto Te Corrigeren

    WEERGAVE BELANGRIJK! Het gebruiken van kleurherstelling om de • Als het originele beeld kleiner is dan 1600 × 1200 kleuren van een oude foto te corrigeren beeldpunten dan zal de nieuwe (gecorrigeerde) Door kleurherstelling te gebruiken kunt u de oude kleuren versie van hetzelfde formaat zijn als het origineel.
  • Pagina 158 WEERGAVE Selecteer “Correct” (corrigeren) d.m.v. [ ] en BELANGRIJK! • Als het originele beeld kleiner is dan 1600 × 1200 [ ] en druk vervolgens op [SET]. beeldpunten dan zal de nieuwe (herstelde) versie • Hierdoor wordt een trimkader op het beeldscherm van hetzelfde formaat zijn als het origineel.
  • Pagina 159: Bijstellen Van De Witbalans Van Een Opgenomen Beeld

    WEERGAVE Selecteer een witbalansinstelling m.b.v. [ ] Bijstellen van de witbalans van een en [ ] en druk daarna op [SET] om de opgenomen beeld instelling uit te oefenen. U kunt de instelling van de witbalans gebruiken om een type lichtbron te selecteren voor een opgenomen beeld, Wanneer u het beeld er wilt hetgeen dan de kleuren van dat beeld beïnvloedt.
  • Pagina 160 WEERGAVE • Gewoonlijk is de witbalansinstelling die BELANGRIJK! oorspronkelijk geselecteerd was bij het • Door de witbalans van een beeld bij te stellen wordt bovenstaande menu de instelling die gebruikt was een nieuw beeld gecreëerd met de nieuwe toen u het beeld opnam. Als u de “Auto” balansinstelling.
  • Pagina 161: Instellen Van De Helderheid Van Het Beeld

    WEERGAVE Selecteer de gewenste instelling m.b.v. [ ] en Instellen van de helderheid van het beeld [ ] en druk op [SET]. Gebruik de volgende procedure voor het bijstellen van de helderheid van foto’s. Selecteer deze Om dit te verkrijgen: instelling: Helderder Blader tijdens de weergavefunctie (PLAY)
  • Pagina 162: Weergeven En Bewerken Van Een Film

    WEERGAVE BELANGRIJK! Weergeven en bewerken van een film • Door de helderheid van het beeld bij te regelen wordt een nieuw beeld gecreëerd bij het nieuwe Weergeven van een film helderheidsniveau. Het oorspronkelijke beeld blijft Gebruik de volgende procedure om een film weer te geven ook in het geheugen.
  • Pagina 163 WEERGAVE BELANGRIJK! Om dit te doen: Doe dit: • U kunt het geluidsniveau van het filmgeluid alleen Versnelde voorwaartse of bijstellen tijdens het weergeven van een film. achterwaartse weergave • De snelheid wordt steeds bij Druk op [ ] of [ ]. •...
  • Pagina 164: Weergave Van Een Film Met De Anti-Trilfunctie

    WEERGAVE Weergave van een film met de anti- LET OP • U kunt op [EX] drukken om de anti-trilfunctie in en uit trilfunctie te schakelen terwijl de film gestopt of aan het spelen Gebruik de volgende procedure wanneer u een film met de anti-trilfunctie wilt weergeven.
  • Pagina 165: Montage Van Een Film

    WEERGAVE I Knippen van alles voor of na een specifiek Montage van een film beeld Gebruik deze procedure van dit hoofdstuk om films te monteren en te wissen. Met de montagebewerkingen kunt Druk op [SET] terwijl u alles voor of na een specifiek beeld of alles tussen twee de film die u wilt bepaalde beelden in knippen.
  • Pagina 166 WEERGAVE Toon het beeld waar de film moet worden Druk [ ] wanneer het geknipt. gewenste beeld wordt getoond. Om dit te doen: Doe dit: Versnelde voorwaartse of Druk op [ ] of [ ] drukken. achterwaartse weergave Filmweergave pauzeren en Druk op [SET].
  • Pagina 167 WEERGAVE I Alles tussen twee specifieke beelden in Toon het startbeeld waar de eerste knipbewerking moet worden uitgevoerd. knippen Om dit te doen: Doe dit: Druk op [SET] terwijl Versnelde voorwaartse of de film die u wilt Druk op [ ] of [ ] drukken. achterwaartse weergave monteren weergegeven Filmweergave pauzeren en...
  • Pagina 168: Vastleggen Van Een Stilbeeld Van Een Film (Motion Print)

    WEERGAVE Verwijs naar stap 4 en Vastleggen van een stilbeeld van een zoek naar het het film (MOTION PRINT) knipeindescherm. Druk Met de MOTION PRINT functie kunt u een beeld op [ ] wanneer het vastleggen van een bestaande film en een stilbeeld knipeindescherm creëren dat geschikt is om af te drukken.
  • Pagina 169 WEERGAVE I Een stilbeeld van een film vastleggen Toon d.m.v. [ ] en [ ] het beeld dat u wilt gebruiken als het hoofdbeeld. Blader tijdens de weergavefunctie (PLAY) • Door één van beide toetsen ingedrukt te houden d.m.v. [ ] en [ ] door de films op het wordt het bladeren versneld uitgevoerd.
  • Pagina 170: Tonen Van Een 9-Beelden Scherm

    WEERGAVE Selectiekader Gebruik [ ], [ ], [ ] en Tonen van een 9-beelden scherm [ ] om het Met de volgende procedure verkrijgt u negen beelden selectiekader te tegelijkertijd op het beeldscherm. verplaatsen naar het gewenste beeld. Door Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) de op [ ] te drukken zoomregelaar in de richting van ( terwijl het selectiekader...
  • Pagina 171: Tonen Van Het Kalenderscherm

    WEERGAVE • Op het kalenderscherm geeft (microfoon) een Tonen van het kalenderscherm spraakopnamebestand aan (pagina 179). Gebruik de volgende procedure om een kalender van 1 • verschijnt in plaats van het beeld wanneer de maand te tonen. Elke dag toont het eerste bestand dat op datum data bevat die niet kan worden getoond door die dag was opgenomen wat het gemakkelijker maakt om deze camera.
  • Pagina 172: Spelen Van Een Slideshow (Diashow)

    WEERGAVE Configureer m.b.v. het scherm dat verschijnt Spelen van een Slideshow (diashow) de instellingen voor het beeld, de tijd, de De Slideshow (diashow) speelt beelden automatisch af in tussenpauzes en de effecten. volgorde en met vaste tussenpauzes. • All Images (Alle beelden) Toont alle beelden in het geheugen van de camera.
  • Pagina 173 WEERGAVE BELANGRIJK! • Pattern 1, 2, 3 (patroon 1, 2, 3) Oefent een vooringesteld effect uit wanneer • Merk op dat alle toetsen onbedienbaar zijn terwijl van het ene beeld naar het volgende beeld een beeldverandering aan de gang is. Wacht totdat wordt overgegaan.
  • Pagina 174: Gebruik Van De Fotostandaardfunctie

    WEERGAVE • Merk op dat de effectinstellingen niet van kracht zijn Gebruik van de fotostandaardfunctie wanneer de slideshow “Images” (beelden) instelling De fotostandaardfunctie stelt u in staat te specificeren wat “Favorites” (favorieten) is of “ Only” (alleen ) of er dient te verschijnen op het beeldscherm van de camera wanneer de slideshow “Interval”...
  • Pagina 175: Roteren Van Het Displaybeeld

    WEERGAVE • Door op [MENU] te drukken wordt een scherm Roteren van het displaybeeld verkregen voor het configureren van diashow Gebruik de volgende procedure om het beeld 90 graden te instellingen. Druk op [MENU] terwijl het menuscherm roteren en de rotatie informatie samen met het beeld te getoond wordt of selecteer “Start”...
  • Pagina 176 WEERGAVE BELANGRIJK! Gebruik [ ] en [ ] om “Rotate” (roteren) te • U kunt een beeld dat beveiligd is niet roteren. Wilt u selecteren en druk toch een dergelijk beeld roteren dan dient u het eerst onbeveiligd te maken. vervolgens op [SET].
  • Pagina 177: Toevoegen Van Audio Aan Een Snapshot

    WEERGAVE Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de Toevoegen van audio aan een snapshot [ ] en [ ] toetsen om door de snapshots te De “post-opname” functie laat u geluid toevoegen aan bladeren totdat de gewenste getoond wordt snapshots nadat deze zijn opgenomen. U kunt het waaraan u audio wilt toevoegen.
  • Pagina 178: Heropnemen Van Het Geluid

    WEERGAVE Heropnemen van het geluid BELANGRIJK! • Let er op dat u de microfoon niet met uw Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de vingers blokkeert. [ ] en [ ] toetsen om door de snapshots te • Goede bladeren totdat de gewenste getoond wordt opnameresultaten zijn waarvan u het geluid opnieuw wilt opnemen.
  • Pagina 179: Weergeven Van Een Spraakopnamebestand

    WEERGAVE Om dit te doen: Doe dit: Weergeven van een spraakopnamebestand Snel vooruit- of Houd [ ] of [ ] Voer de volgende stappen uit om een achteruitspoelen van het geluid. ingedrukt. spraakopnamebestand weer te geven. Pauzeren en hervatten van de Druk op [SET].
  • Pagina 180: Tonen Van Camerabeelden Op Een Televisiescherm

    WEERGAVE AV kabel Tonen van camerabeelden op een televisiescherm U kunt opgenomen beelden via een televisiescherm tonen. Om camerabeelden via een televisiescherm te tonen dient u de beschikking te hebben over een televisie met een video-ingangsaansluiting, de USB slede en de AV kabel die meegeleverd zijn met de camera.
  • Pagina 181: Selecteren Van Het Video-Uitgangssysteem

    WEERGAVE BELANGRIJK! Selecteren van het • U dient als de spanning aan/uit functie (pagina 201) video-uitgangssysteem “Power On” (spanning aan) of “Power On/Off” U kunt kiezen uit het PAL of het NTSC systeem als het (spanning aan/uit) te selecteren als u de camera voor aanpassing aan het systeem van de TV die u gebruikt.
  • Pagina 182 WEERGAVE BELANGRIJK! • Beelden zullen niet op de juiste wijze worden weergegeven als een verkeerd videosysteem wordt geselecteerd. • Deze camera ondersteunt enkel de NTSC en PAL videosystemen. Beelden worden niet juist weergegeven als u een televisietoestel (monitor) gebruikt dat ontworpen is voor een ander videosysteem.
  • Pagina 183: Wissen Van Bestanden

    WISSEN VAN BESTANDEN WISSEN VAN BESTANDEN U kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestanden Wissen van een enkel bestand wissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bevinden. Druk tijdens de BELANGRIJK! weergavefunctie • Merk op dat het wissen van bestanden niet (PLAY) op [ ] ( ongedaan gemaakt kan worden.
  • Pagina 184: Wissen Van Alle Bestanden

    WISSEN VAN BESTANDEN Wissen van alle bestanden Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [ ] ( Gebruik [ ] of [ ] om “All Files Delete” (alle bestanden wissen) te selecteren en druk vervolgens op [SET]. Gebruik [ ] of [ ] om “Yes” (ja) te selecteren. •...
  • Pagina 185: Beheer Van Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN BEHEER VAN BESTANDEN Dankzij de mogelijkheden van de camera voor Elke map kan maximaal 9999 bestanden bevatten. bestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het oog Als u probeert het 10000ste bestand op te slaan in een houden.
  • Pagina 186: Beschermen Van Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN Gebruik [ ] of [ ] om door de bestanden de Beschermen van bestanden bladeren en dat beeld te tonen dat u wilt Als u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij niet beveiligen. worden gewist (pagina 183). U kunt bestanden afzonderlijk beveiligen of u kunt alle bestanden in het geheugen Gebruik [ ] of [ ] om beveiligen door een enkele bedieningshandeling.
  • Pagina 187: Beveiligen Van Alle Bestanden

    BEHEER VAN BESTANDEN Beveiligen van alle bestanden Gebruik van de FAVORITE folder U kunt foto’s van uw familie of andere speciale beelden van Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op een bestandsopslagmap (pagina 235) kopiëren naar de [MENU]. FAVORITE map in het ingebouwde geheugen. De naar de FAVORITE map gekopieerde beelden worden automatisch Selecteer de “PLAY”...
  • Pagina 188 BEHEER VAN BESTANDEN Gebruik [ ] of [ ] om LET OP “Save” (opslaan) te • Door een beeldbestand volgens de bovenstaande selecteren en druk procedure te kopiëren wordt een beeld maat QVGA van 320 × 240 beeldpunten naar de FAVORITE map vervolgens op [SET].
  • Pagina 189: Tonen Van Een Bestand In De Favorite Map

    BEHEER VAN BESTANDEN Tonen van een bestand in de FAVORITE BELANGRIJK! • Merk op dat een FAVORITE map enkel gecreërd wordt in het ingebouwde geheugen van de camera. Er wordt geen FAVORITE map gecreëerd op een Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op geheugenkaart mocht u die gebruiken.
  • Pagina 190: Wissen Van Een Bestand Uit De Favorite Map

    BEHEER VAN BESTANDEN Wissen van een bestand uit de Wissen van alle bestanden uit de FAVORITE map FAVORITE map Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU]. [MENU]. Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer “Favorites”...
  • Pagina 191: Andere Instellingen

    ANDERE INSTELLINGEN ANDERE INSTELLINGEN Instellen van het geluidsniveau van de Configureren van de geluidsinstellingen bevestigingstoon U kunt verschillende geluiden configureren die dan gespeeld worden telkens wanneer u de camera inschakelt, Druk op [MENU]. de sluitertoets halverwege of geheel indrukt of een toetsbewerking uitvoert.
  • Pagina 192: Instellen Van Het Geluidsniveau Voor De Weergave Van Films En Audio Snapshots

    ANDERE INSTELLINGEN Instellen van het geluidsniveau voor de Specificeren van een beeld voor het beginscherm weergave van films en audio snapshots U kunt een opgenomen beeld specificeren als het beeld voor het beginscherm, waardoor dit op het beeldscherm Druk op [MENU]. verschijnt telkens wanneer u de camera inschakelt door op de spanningstoets of op [ ] (REC) te drukken.
  • Pagina 193: Specificeren Van De Bestandsnaam Serienummer

    ANDERE INSTELLINGEN BELANGRIJK! Specificeren van de bestandsnaam • U kunt elk van de volgende types beelden selecteren serienummer generatiemethode als het startbeeldscherm. Gebruik de volgende procedure om de methode te — Het ingebouwde beeld van de camera specificeren voor het genereren van het serienummer dat —...
  • Pagina 194: Instellen Van De Klok

    ANDERE INSTELLINGEN Selecteren van uw thuistijdzone Instellen van de klok Gebruik de procedures in dit hoofdstuk om een Druk op [MENU]. thuistijdzone te selecteren en om de instellingen voor de datum en de tijd te veranderen. Als u enkel de tijd- en Selecteer de “Set Up”...
  • Pagina 195: Instellen Van De Huidige Tijd En Datum

    ANDERE INSTELLINGEN Instellen van de huidige tijd en datum Veranderen van de datumopmaak U kunt een selectie maken uit drie verschillende opmaken Druk op [MENU]. van het tonen van de datum. Selecteer de “Set Up” (instelling) tab en Druk op [MENU]. selecteer “Adjust”...
  • Pagina 196: Gebruiken Van Wereldtijd

    ANDERE INSTELLINGEN Configureren van wereldtijdinstellingen Gebruiken van wereldtijd U kunt het wereldtijdscherm gebruiken om een tijdzone te Druk op [MENU]. selecteren en de tijdinstelling van de klok van de camera in een handomdraai veranderen wanneer u op reis gaat, enz. Selecteer de “Set Up”...
  • Pagina 197: Bewerken De Datum En De Tijd Van Een Beeld

    ANDERE INSTELLINGEN Selecteer m.b.v. [ ], Bewerken de datum en de tijd van een [ ], [ ] en [ ] het beeld gewenste geografische Volg de procedure in dit hoofdstuk om de datum en de tijd gebied en druk van een eerder opgenomen beeld te veranderen.
  • Pagina 198: Veranderen Van De Displaytaal

    ANDERE INSTELLINGEN Om dit te doen: Doe dit: Veranderen van de displaytaal Verander de waarde bij de plaats van U kunt de volgende procedure gebruiken om één van de Druk op [ ] of [ ]. de cursor onderstaande tien talen te selecteren als de displaytaal. Verplaats de cursor tussen instellingen Druk op [ ] of [ ].
  • Pagina 199: Veranderen Van De Helderheid Van Het Beeldscherm

    ANDERE INSTELLINGEN Veranderen van de helderheid van het Selecteer deze Wanneer u dit wilt: instelling: beeldscherm Automatisch bijstellen van de helderheid U kunt d.m.v. de volgende procedure de helderheid van het van het beeldscherm in overeenstemming beeldscherm veranderen. met de belichtingsomstandigheden Auto 1 •...
  • Pagina 200: Veranderen Van Het Protocol Van De Usb Poort

    ANDERE INSTELLINGEN • Mass Storage (massageheugen) (USB DIRECT- Veranderen van het protocol van de USB PRINT) zorgt er voor dat de camera de computer poort beschouwt als een extern opslagmedium. Gebruik U kunt de onderstaande procedure gebruiken om het deze instelling voor het allerdaagse oversturen van communicatieprotocol te veranderen van de USB poort van beelden van de camera naar de computer (waarbij u de camera wanneer u aansluit op een computer, een...
  • Pagina 201: Configureren Van De

    ANDERE INSTELLINGEN BELANGRIJK! Configureren van de [ ] (REC) en [ (PLAY) toets en spanning aan/uit functies • Wanneer de stand “Power On/Off” (spanning aan/uit) geselecteerd is, wordt de camera uitgeschakeld bij U kunt de volgende procedure gebruiken om de spanning indrukken van [ ] (REC) tijdens een opnamefunctie van de [...
  • Pagina 202: Formatteren Van Het Ingebouwde Geheugen

    ANDERE INSTELLINGEN Controleer dat er geen geheugenkaart in de Formatteren van het ingebouwde geheugen camera geladen is. Mocht u het ingebouwde geheugen formatteren dan wordt • Mocht er een geheugenkaart geladen zijn in de alle opgeslagen data uitgewist. camera, verwijder deze dan (pagina 205). BELANGRIJK! Druk op [MENU].
  • Pagina 203: (Rec) En [ ] (Play)

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART U kunt de opslagmogelijkheden van • Bepaalde types kaarten kunnen de verwerkingssnelheid uw camera uitbreiden door een los afremmen. Gebruikt u een langzame geheugenkaart, verkrijgbare geheugenkaart (SD dan kan het voorkomen dat u een film niet kunt geheugenkaart of MultiMediaCard) opnemen met de “HQ”...
  • Pagina 204: Gebruiken Van Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Houd de geheugenkaart Gebruiken van een geheugenkaart zodanig dat de voorkant ervan in dezelfde BELANGRIJK! richting wijst als het • Zorg ervoor dat u de camera uitschakelt voordat u beeldscherm van de een geheugenkaart insteekt of verwijdert. camera en schuif de •...
  • Pagina 205: Vervangen Van De Geheugenkaart

    CASIO onderhoudswerkplaats. • Verwijder de kaart nooit uit de camera terwijl de camera. groene bedrijfsindicator aan het knipperen is.
  • Pagina 206: Formatteren Van Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART I Formatteren van een geheugenkaart Formatteren van een geheugenkaart Mocht u een geheugenkaart formatteren dan wordt alle Steek een geheugenkaart in de camera. data uitgewist die is opgeslagen op de kaart. Schakel de camera in en druk op [MENU]. BELANGRIJK! •...
  • Pagina 207: Kopiëren Van Bestanden

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART I Voorzorgsmaatregelen voor de Kopiëren van bestanden geheugenkaart Gebruik de onderstaande procedures om bestanden tussen • Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gedragen, dan het ingebouwde geheugen en een geheugenkaart te zal hij waarschijnlijk weer normaal werken als hij opnieuw kopiëren.
  • Pagina 208: Kopiëren Van Alle Bestanden In Het Ingebouwde Geheugen Naar Een Geheugenkaart

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Kopiëren van alle bestanden in het BELANGRIJK! • Het is niet mogelijk te kopiëren als er niet genoeg ingebouwde geheugen naar een capaciteit is om alle beelden die u wilt kopiëren in geheugenkaart het geheugen te houden. Steek een geheugenkaart in de camera.
  • Pagina 209: Kopiëren Van Een Specifiek Bestand Van Een

    GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART Kopiëren van een specifiek bestand van Druk op [MENU] om de kopieerfunctie te verlaten. een geheugenkaart naar het ingebouwde geheugen LET OP • Bestanden worden gekopieerd naar de map in het Voer de stappen 1 tot en met 3 van de ingebouwde geheugen waarvan de naam het procedure onder “Kopiëren van alle grootste nummer heeft.
  • Pagina 210: Afdrukken Van Beelden

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN AFDRUKKEN VAN BEELDEN I Direct afdrukken met een printer die Een digitale camera geeft u een aantal verschillende methoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeft uitgerust is met een kaartgleuf of die USB opgenomen. De drie belangrijkste afdrukmethoden worden DIRECT-PRINT of PictBridge ondersteunt hieronder beschreven.
  • Pagina 211: Dpof

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN I Afdrukken met een computer DPOF Windows gebruikers De letters “DPOF” zijn de afkorting van “Digital De camera wordt geleverd met de Photo Loader en Print Order Format” hetgeen een formaat is Photohands applicaties die op een Windows computer voor opnemen op een geheugenkaart of een geïnstalleerd kunnen worden voor het oversturen, het ander medium met informatie welke digitale...
  • Pagina 212: Configureren Van De Afdrukinstellingen Voor Een Enkel Beeld

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Configureren van de afdrukinstellingen Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [ ] en [ ]. voor een enkel beeld • U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantal kopieën. Specificeer 00 als u het beeld niet afgedrukt wilt hebben. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].
  • Pagina 213: Configureren Van De Afdrukinstellingen Voor Alle Beelden

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Configureren van de afdrukinstellingen • Door de datumafstempeling in te schakelen terwijl “00” gespecificeerd is voor het aantal kopiesën zal voor alle beelden het aantal kopieën naar “01” veranderen. Bij instelling van een ander aantal kopieën dan “00” zal Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op deze instelling niet veranderen wanneer de datumafstempeling ingeschakeld wordt.
  • Pagina 214: Gebruiken Van Pictbridge En Usb Direct-Print

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN • Brengt u een geheugenkaart naar een professionele Gebruiken van PictBridge en USB afdrukdienst vergeet dan niet te vertellen dat de DIRECT-PRINT kaart DPOF instellingen bevat met informatie over het aantal afdrukken. Als u dit niet doet kan het U kunt de camera direct op een bedrijf (fotozaak) dat afdrukdiensten verleent printer aansluiten die PictBridge of...
  • Pagina 215 AFDRUKKEN VAN BEELDEN Druk op [MENU]. Sluit de USB kabel die met de camera gebundeld is aan op de USB slede en op een Selecteer de “Set Up” (instelling) tab, printer. selecteer “USB” en druk vervolgens op [ ]. USB kabel (gebundeld) Aansluiting B Selecteer de gewenste instelling m.b.v.
  • Pagina 216 AFDRUKKEN VAN BEELDEN Schakel de camera uit en zet daarna de Selecteer “Paper Size” (papierformaat) m.b.v. camera op de USB slede. [ ] en [ ] en druk op [ ]. 10 . Schakel de printer in. Selecteer het papierformaat dat u wilt gebruiken om af te drukken m.b.v.
  • Pagina 217 AFDRUKKEN VAN BEELDEN 11 . Specificeer de Gebruik [ ] en [ ] op het beeldscherm van de gewenste camera om “Print” (afdrukken) te selecteren afdrukmogelijkheid en druk vervolgens op [SET]. m.b.v. [ ] , [ ]. • Hierdoor wordt het afdrukken gestart en verschijnt de boodschap “Busy….
  • Pagina 218: Datumafdruk

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN Datumafdruk • Specificeren van het afdrukken van de datum met de Photohands software die met de camera meegeleverd Eén van de hier onder beschreven procedures kan worden wordt. gebruikt om opnamedata af te drukken bij de — Zie pagina 24 van de gebruiksaanwijzingen van beeldafdrukken.
  • Pagina 219: Print Image Matching Iii

    AFDRUKKEN VAN BEELDEN PRINT Image Matching III Exif Print Beelden bevatten PRINT Image Exif Print is een Matching data (functie instelling en internationaal ondersteund, andere camera instelinformatie). Een open standaard printer die Print Image Matching bestandformaat waarmee ondersteunt leest deze data en stelt het het mogelijk is om afgedrukte beeld automatisch bij zodat levendige digitale beelden...
  • Pagina 220: Bekijken Van Beelden Met Een Computer

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Na de USB slede te hebben gebruikt om een USB Gebruik van de camera met een Windows aansluiting te maken tussen de camera en de computer, computer kunt u de computer gebruiken om beelden in het Hieronder volgende de algemene stappen voor het bestandsgeheugen te bekijken en een kopie op te slaan op bekijken en kopiëren van bestanden van een computer die...
  • Pagina 221 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BELANGRIJK! Breng geen aansluiting tot stand tussen de camera • Bij een lage accuspanning kan de camera plotseling en de computer voordat u de USB driver installeert uitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren van bij de computer. Doet u dat wel dan zal de computer datacommunicatie.
  • Pagina 222 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Wat u het eerst dient te doen hangt af van of Leg de gebundelde CD-ROM in de CD-ROM uw computer draait onder Windows XP, 2000, drive van uw computer. Me, 98SE en 98. • Gebruik de CD-ROM waarvan het label met de inhoud “USB driver”...
  • Pagina 223 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Klik wanneer het laatste instelscherm verschijnt op de [Uitgang] toets van het CD- ROM menu om het menu te verlaten en verwijder de CD-ROM uit uw computer. 5,3V gelijkspanning [DC IN 5.3V] • Bij bepaalde computer besturingssystemen verschijnt een boodschap om u er toe aan te sporen uw computer te herstarten.
  • Pagina 224 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Schakel de camera uit, en sluit de USB kabel Druk eerst op de spanningstoets van de die met de camera gebundeld is aan op de camera en druk vervolgens op de [MENU] USB slede en op de USB poort van uw toets.
  • Pagina 225 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Plaats de camera in de USB slede. • Door indrukken van de [USB] toets wordt de USB functie ingeschakeld waardoor de [USB] indicator • Plaats de camera niet op de USB slede wanneer hij van de USB slede groen gaat branden (pagina 264).
  • Pagina 226 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Dubbelklik “Deze computer” op uw computer. Voer afhankelijk van het besturingssysteem één van de volgende procedures uit om de • Als uw computer onder Windows XP draait, klik dan bestanden op te slaan, indien u dat wilt. op [Start] en vervolgens op [Deze computer].
  • Pagina 227 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Windows XP BELANGRIJK! 1. Klik in het bestandsgeheugen (verwisselbare schijf) • Gebruik uw computer nooit om beelden die van de camera bij de “DCIM” map op de rechtertoets opgeslagen zijn in het bestandgeheugen van de van de muis.
  • Pagina 228: Aansluiting

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Windows 2000/Me gebruikers Gebruik van de camera met een • Klik kaartonderhoud in de taaklade en schakel de Macintosh computer stationsletter uit dat toegewezen is aan de camera. Hieronder volgend de algemene stappen voor het bekijken Na op de [USB] toets op de USB slede te hebben en kopiëren van bestanden van een computer die draait gedrukt en te hebben gecontroleerd dat de [USB]...
  • Pagina 229 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER BELANGRIJK! Sluit de gebundelde netadapter aan op de [DC IN 5.3V] (5,3V gelijkspanningsingang) • Als u bestanden wilt overzetten van het ingebouwde geheugen van de camera naar een computer, let er aansluiting van de USB slede en steek de dan op dat er zich geen geheugenkaart bevindt in de stekker in het stopcontact.
  • Pagina 230 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Schakel de camera uit, en sluit de USB kabel die met de camera gebundeld is aan op de USB slede en op de USB poort van uw computer. 5,3V gelijkspanning [DC IN 5.3V] USB kabel Aansluiting B (gebundeld) USB poort...
  • Pagina 231 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Druk eerst op de spanningstoets van de Druk op de [USB] toets van de USB slede. camera en druk vervolgens op de [MENU] • Door indrukken van de [USB] toets wordt de USB toets. functie ingeschakeld waardoor de USB indicator van de USB slede groen gaat branden (pagina 264).
  • Pagina 232 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Dubbelklik het bestand dat het beeld bevat BELANGRIJK! dat u wilt bekijken. • Gebruik uw computer nooit om beelden die opgeslagen zijn in het ingebouwde geheugen van de • Zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 235 voor camera of op de geheugenkaart te bewerken, informatie aangaande bestandnamen.
  • Pagina 233: Gebruiken Van Een Geheugenkaart Om Beelden

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen voor de USB Gebruiken van een geheugenkaart om aansluiting beelden over te schrijven naar een computer • Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op het De procedures in dit hoofdstuk beschrijven hoe beelden beeldscherm van uw computer staan.
  • Pagina 234: Geheugendata

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaart Geheugendata lezer/schrijver Zie voor details aangaande het gebruik de Met deze camera opgenomen beelden en andere data gebruikersdocumentatie die meegeleverd wordt met de SD worden in het geheugen opgeslagen m.b.v. het DCF geheugenkaart lezer/schrijver.
  • Pagina 235: Geheugenmapstructuur

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Inhoud van mappen en bestanden Geheugenmapstructuur I Mapstructuur • DCIM map Map die alle digitale camerabestanden opslaat DCIM (DCIM map) • Opslagmap 100CASIO (Opslagmap) Map voor het opslaan van bestanden die zijn gecreëerd CIMG0001.JPG (Beeldbestand) CIMG0002.AVI...
  • Pagina 236: Door De Camera Ondersteunde Beeldbestanden

    BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER • FAVORITE folder (alleen voor het ingebouwde geheugen) Door de camera ondersteunde Map die favoriete beeld bestanden bevat beeldbestanden (Beeldgrootte: 320 × 240 beeldpunten) • Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera • DPOF bestandmap •...
  • Pagina 237 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwde geheugen en de geheugenkaart • Merk op dat de map die “DCIM” heet, de bovenliggende (bovenste) map is van alle bestanden in het geheugen. Bij het oversturen van de inhoud van het geheugen naar een harde schijf, een CD-R een MO disk of andere externe opslagapparatuur, dient u de inhoud van de DCIM map altijd als één geheel te behandelen en altijd bij...
  • Pagina 238: Gebruiken Van De Camera Met Een Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Dit hoofdstuk geeft uitleg aangaande het software en de applicaties op de CD-ROM die met de camera meegeleverd is en geeft een overzicht van wat u er mee kunt doen. Merk op dat de procedure die u dient uit te voeren afhangt van of een Macintosh (pagina 253) gebruikt of u een computer die draait onder Windows (zie hieronder).
  • Pagina 239 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Doeleinde Naam van software Ondersteunde versies van Windows Vereiste bedieningshandeling Retoucheren, oriënteren Photohands 1.0 XP/2000/Me/98SE/98 Installeer Photohands 1.0 (pagina 245). en afdrukken van foto’s Weergave van films Windows Media Player 9 XP/2000/Me/98SE • Als u kunt aansluiten op Internet, sluit dan aan op * DirectX 9.0c Internet, voor het automatisch installeren van de van toepassing zijnde codec (pagina 247).
  • Pagina 240: Systeemvereisten Voor Uw Computer

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Systeemvereisten voor uw computer USB driver Type B Besturingssysteem (OS): 98SE/98 De systeemvereisten voor uw computer verschillen • Breng m.b.v. de meegeleverde USB slede een aansluiting allemaal afhankelijk van de applicatie. Let er dus op de tot stand tussen de camera en de computer wanneer de vereisten te checken voor die bepaalde applicatie die u computer draait onder Windows XP, 2000 of Me.
  • Pagina 241 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Photohands 1.0 Windows Media Player 9 Besturingssysteem (OS): XP/2000/Me/98SE/98 Besturingssysteem (OS): XP/2000/Me/98SE Geheugen: Minstens 64 MB CPU: 233 MHz Intel Pentium II, AMD, enz. Harde schijf: Minstens 10 MB Geheugen: Minstens 64 MB Harde schijf: 100 MB Overige: Geluidskaart;...
  • Pagina 242: Beheren Van Beelden Op Een Pc

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorbereidingen Beheren van beelden op een PC Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM Om beelden op een PC te beheren dient u de Photo drive. Dit start de menu applicatie automatisch die dan een Loader applicatie van de CD-ROM te installeren die met de menuscherm op uw computer toont.
  • Pagina 243 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Bekijken van het “Lees mij” bestand I Installeren van Photo Loader U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat Klik op de “Installeer” toets voor “Photo u “Photo Loader” installeert. Het “Lees mij” bestand bevat informatie waarvan op de hoogte moet zijn bij het Loader”.
  • Pagina 244 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Controleren van de juiste versie van DirectX Klik op [Afsluiten] of Diagnostisch hulpprogramma vcoor DirectX. Om beelden te beheren m.b.v. Photo Loader is het nodig dat er DirectX 9.0 of hoger geïnstalleerd is bij uw computer. •...
  • Pagina 245: Retoucheren, Oriënteren En Afdrukken Van Foto's

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorbereidingen Retoucheren, oriënteren en afdrukken van foto’s Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM drive. Dit start de menu applicatie automatisch die dan een Om foto’s op uw PC te retoucheren, te oriënteren of af te menuscherm op uw computer toont.
  • Pagina 246 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Bekijken van het “Lees mij” bestand I Installeren van Photohands U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat Klik op de “Installeer” toets voor u “Photohands” installeert. Het “Lees mij” bestand bevat informatie waarvan op de hoogte moet zijn bij het “Photohands”.
  • Pagina 247: Weergeven Van Een Film

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Weergeven van een film LET OP • Als de MPEG-4 codec reeds geïnstalleerd is bij de Om een met deze camera opgenomen film weer te geven PC, wordt het filmbestand weergegeven zodra u het op uw PC m.b.v.
  • Pagina 248 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER G Voorbereidingen • Zorg ervoor de filmdata eerst naar de harde schijf van uw PC over te zetten voordat u de data weer Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM probeert te geven.
  • Pagina 249 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER G Bekijken van het “Lees mij” bestand • Merk de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelen U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat op bij het weergeven van een film m.b.v. Windows u “Windows Media Player 9”...
  • Pagina 250: Monteren Van Films

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen bij filmweergave Monteren van films De hieronder beschreven aanbevolen systeemvereisten Om films op uw PC te monteren, dient u Ulead Movie zijn nodig om uw computer te gebruiken voor het Wizard SE VCD te installeren vanaf de met de camera weergeven van films die met deze camera zijn opgenomen.
  • Pagina 251 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorbereidingen I Bekijken van het “Lees mij” bestand Start uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROM U dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordat drive. Dit start de menu applicatie automatisch die dan een u “Ulead Movie Wizard SE VCD”...
  • Pagina 252: Bekijken Van Gebruikersdocumentatie (Pdf Bestanden)

    Bekijken van gebruikersdocumentatie Gebruikersregistratie (PDF bestanden) Het registreren via het internet wordt alleen ondersteund. Bezoek de volgende CASIO website om te registreren: http://world.casio.com/qv/register/ Klik in het “Handleiding” gebied de naam aan van de gebruiksaanwijzing die u wilt lezen. Verlaten van de menu applicatie BELANGRIJK! •...
  • Pagina 253: Gebruik Van De Camera Met Een Macintosh Computer

    Gebruik iPhoto die meegeleverd wordt met het besturingssysteem (pagina 255). Filmweergave CASIO AVI Importer OS X Door het CASIO AVI Importer component 1.0 component 1.0 te installeren kunt u films weergeven met de QuickTime applicatie die meegeleverd is met uw besturingssysteem (pagina 256).
  • Pagina 254: Systeemvereisten Voor Uw Computer

    Macintosh m.b.v. de USB kabel. CASIO AVI Importer component 1.0 Besturingssysteem: OS X 10.2.8 of hoger QuickTime: QuickTime 6.5.2. of hoger BELANGRIJK! •...
  • Pagina 255: Beheren Van Beelden Op Een Macintosh

    GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER Beheren van beelden op een Macintosh BELANGRIJK! • Als u gaat upgraden van een eerdere versie naar de nieuwe versie van Photo Loader en u wilt I Beheren van beelden op een Macintosh die bibliotheekbeheer (library management) data en HTML bestanden gebruiken die gecreëerd werden draait onder OS 9...
  • Pagina 256: Weergave Van Een Film Op Uw Macintosh

    Om films op uw Macintosh weer te geven met QuickTime, Plaats de CD-ROM die meegeleverd wordt met dient u CASIO AVI Importer component te installeren van de camera in de CD-ROM drive van uw de CD-ROM die meegeleverd wordt met de camera.
  • Pagina 257 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER I Voorzorgsmaatregelen voor filmweergave Start uw Macintosh opnieuw en controleer dat QuickTime de films op de juiste wijze kan De hieronder beschreven minimale systeemvereisten zijn weergeven. noodzakelijk om uw Macintosh te gebruiken voor het weergeven van films die opgenomen zijn met deze camera.
  • Pagina 258: Bekijken Van Gebruikersdocumentatie (Pdf Bestanden)

    Registreren als cameragebruiker Open op de CD-ROM het “Manual” Het registreren via het internet wordt alleen ondersteund. Bezoek de volgende CASIO website om te registreren: (handleiding) bestand. http://world.casio.com/qv/register/ Open de “Digital Camera” map en open dan de map voor de taal waarvan u de gebruiksaanwijzing wilt bekijken.
  • Pagina 259: Appendix

    APPENDIX APPENDIX Digital Zoom On (aan) / Off (uit) Menureferentie (digitale zoomfunctie) De volgende tabellen tonen de items die verschijnen tijdens Review On (aan) / Off (uit) een opnamefunctie (REC) en de weergavefunctie (PLAY) (controlefunctie) samen met hun instellingen. Icon Help On (aan) / Off (uit) •...
  • Pagina 260 APPENDIX G Instellingen tabmenu Quality HQ (hoge kwaliteit) / Normal (normaal) / (kwaliteit) (Films) LP (langzame snelheid) Screen (Scherm) Auto 2 (automatisch 2) / EV Shift –2.0 / –1.7 / –1.3 / –1.0 / –0.7 / –0.3 / 0.0 / Auto 1 (automatisch 1) / +2 / +1 / 0 (EV verschuiving) +0.3 / +0.7 / +1.0 / +1.3 / +1.7 / +2.0...
  • Pagina 261 APPENDIX REC/PLAY Power On (spanning aan) / Power On/Off Brightness +2 / +1 / 0 / –1 / –2 (opname/weergave) (spanning aan/uit) / Disable (gedeactiveerd) (helderheid) Mass Storage(Massageheugen) (USB Keystone – DIRECT-PRINT) / PTP (PictBridge) (keystone correctie) Video Out NTSC / PAL Color Correction –...
  • Pagina 262: Indicator Referentie

    APPENDIX I Opnamefuncties (REC) Indicator referentie De camera heeft drie indicators: Een groene AF hulpverlichting/ bedrijfsindicator, een rode bedrijfsindicator en een AF opnamelamp (REC)/ Bedrijfsindicator zelfontspanner Betekenis hulpverlichting/opnamelamp (REC)/zelfontspanner indicator indicator. Deze indicators gaan branden en knipperen om de Green Rood huidige status van de camera te tonen.
  • Pagina 263 APPENDIX BELANGRIJK! AF hulpverlichting/ opnamelamp (REC)/ • Bij gebruik van de geheugenkaart mag u de kaart Bedrijfsindicator Betekenis zelfontspanner nooit uit de camera verwijderen wanneer de groene indicator bedrijfsindicator aan het knipperen is. Hierdoor Green Rood kunnen namelijk alle opgenomen beelden verloren Geheugenkaart problemen / gaan.
  • Pagina 264 APPENDIX I Weergavefunctie (PLAY) I USB slede indicators De USB slede is voorzien van twee indicators: een AF hulpverlich- [CHARGE] (oplaad) indicator en een [USB] indicator. Deze ting/opnamelamp indicators gaan branden en knipperen om de huidige status Bedrijfsindicator (REC)/ Betekenis van de slede en de camera te tonen.
  • Pagina 265: Gids Voor Het Oplossen Van Moeilijkheden

    APPENDIX Gids voor het oplossen van moeilijkheden Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Spanning gaat niet aan. 1) De accu is onjuist ingelegd. 1) Plaats de accu in de juiste richting (pagina 35). 2) De accu is leeg. 2) Laad de accu op (pagina 37). Als de accu na het opladen weer snel leeg raakt, betekent dat dat de accu het einde van zijn levensduur heeft bereikt en te worden vervangen.
  • Pagina 266 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Het onderwerp is niet Er was niet scherpgesteld op het beeld. Bij het maken van de compositie van het beeld scherp bij het opgenomen dient u er op te letten dat het onderwerp waarop u beeld.
  • Pagina 267 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Het beeld op het 1) U gebruikt de handmatige scherpstelfunctie en 1) Stel scherp op het beeld (pagina 86). beeldscherm is niet scherp. u heeft niet scherpgesteld op het beeld. 2) U probeert de macrofunctie ( ) te gebruiken 2) Gebruik autofocus voor het opnemen van tijdens het opnemen van een landschap of...
  • Pagina 268 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Verticale lijnen op het Bij opnamen van een bijzonder licht onderwerp Dit is een CCD fenomeen dat bekend staat als beeldscherm kan een verticale gordel verschijnen over het “verticale vegen” en duidt niet op defecten bij de beeld op het beeldscherm.
  • Pagina 269 APPENDIX Symptoom Mogelijke oorzaak Handeling Geen van de toetsen en Problemen met het elektronische circuit hetgeen Verwijder de accu uit de camera, leg hem opnieuw schakelaars werkt. veroorzaakt wordt door elektrostatische lading, in en probeer opnieuw. een harde stoot, enz. terwijl de camera aangesloten was op een ander apparaat.
  • Pagina 270: Mocht U Problemen Ondervinden Bij Het Installeren Van De Usb Driver

    APPENDIX Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver… U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kabel gebruikt om de camera op een computer aan te sluiten die draait onder Windows 98SE/98 voordat u de USB driver geïnstalleerd heeft van de CD-ROM die meegeleverd wordt met de camera, of als reeds een ander type driver geïnstalleerd is.
  • Pagina 271: Tonen Van Boodschappen

    Er trad een probleem op bij de geheugenkaart. boodschap verschijnen nadat u de spanning weer Schakel de camera uit, verwijder de kaart en steek inschakelt, neem dan contact op met een CASIO hem opnieuw is. Mocht dezelfde boodschap onderhoudswerkplaats. verschijnen, formatteer dan de geheugenkaart (pagina 206).
  • Pagina 272 SYSTEM ERROR Uw camerasysteem is beschadigd. Neem contact op met een CASIO onderhoudswerkplaats. This function cannot U probeerde bestanden te kopiëren van het be used. ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart in The card is locked.
  • Pagina 273: Technische Gegevens

    APPENDIX Dataformaat Technische gegevens • Snapshot Product ....... Digitale camera Ingebouwd Bestandsgrootte Beeldbestandsgrootte Model ........EX-Z850 geheugen geheugenkaart* Kwaliteit (beeldpunten) (naar schatting) 8,0 MB 256 MB Fijn 4,8 MB 1 opname 48 opnamen I Camerafunctie 3264 × 2448 Normaal 3,18 MB 2 opnamen 72 opnamen Economisch...
  • Pagina 274 APPENDIX • Films Beeldelement ..... 1/1,8-inch vierkante beeldpunten kleuren CCD Beeld- Maximale Geschatte Geschatte Geschatte (totaal aantal beeldpunten: 8,32 miljoen) formaat opnametijd datasnelheid opnametijd voor opnametijd Lens/brandpuntsafstand (beeld- (beeldsnelheid) het ingebouwde voor SD Lenzen ......F2,8 (W) tot 5,1 (T); f = 7,9 (W) tot punten) bestand geheugen...
  • Pagina 275 APPENDIX Belichtingsregeling Gevoeligheid ...... Foto’s: Auto, ISO 50, ISO 100, Lichtmeting ...... Multi-patroon, centrum-georiënteerd ISO 200, ISO 400 meten, puntmeten via de CCD Films: Auto Belichting ......Programma AE, sluitersnelheidprioriteit Zelfontspanner ....10 seconden, 2 seconden, drievoudige AE, lensopeningprioriteit AE, zelfontspanner handmatige belichting Belichtingscompensatie ...
  • Pagina 276 APPENDIX I Spanningsvereisten Audio opnametijd Audio snapshot ....Circa max. 30 seconden per beeld Spraakopname ....Circa 24 minuten met ingebouwd Spanningsvereisten ..Oplaadbare lithium-ion accu (NP-40) × 1 geheugen Post-opname ....Circa max. 30 seconden per beeld Levensduur accu (naar schatting): Beeldscherm ......
  • Pagina 277 APPENDIX I Oplaadbare lithium-ion accu (NP-40) *2 Omstandigheden bij doorlopende opname • Temperatuur: 23°C • Beeldscherm: Ingeschakeld Nominale spanning ... 3,7 V • Flitser: Uitgeschakeld Nominale capaciteit ..1230 mAh • Beeld opgenomen na elke 15 seconden, wisselend tussen volledige groothoek en volledige telefoto.
  • Pagina 278 APPENDIX I Speciale netadapter (Inlaat type) (AD-C52G) I Speciale netadapter (Insteek type) (AD-C52J) Spanningsvereisten ..100 – 240 V wisselspanning, Spanningsvereisten ..100 – 240 V wisselspanning, 50/60 Hz, 83 mA 50/60 Hz, 83 mA Uitgangsvermogen .... 5,3 V gelijkstroom, 650 mA Uitgangsvermogen ....
  • Pagina 279 CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA0604-C...

Inhoudsopgave