Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

benutzerinformation
user manual
notice d'utilisation
gebruiksaanwijzing
Glaskeramik-Kochfeld
Ceramic Glass Hob
Table à induction
Keramische glazen kookplaat
PAS 6060 E

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Progress PAS 6060 E

  • Pagina 1 Glaskeramik-Kochfeld Ceramic Glass Hob Table à induction Keramische glazen kookplaat PAS 6060 E...
  • Pagina 2 2 progress Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Bedienung des Geräts Entsorgung Tipps zum Kochen und Braten Montageanweisung Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Warnung! Beachten Sie bitte diese schränke und Arbeitsplatten betrieben Hinweise, da sonst bei auftretenden werden.
  • Pagina 3 3 • Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss • Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne oder mit beschädigten Böden können Kochgeschirr benutzen. beim Verschieben die Glaskeramik ver- • Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen kratzen. vermeiden. Es kann Beschädigungen am •...
  • Pagina 4 4 progress oben, ohne weitere Sensorfelder zu verde- cken. Sensorfeld Funktion Ein / Aus Gerät ein- und ausschalten Einstellungen erhöhen Kochstufe/Zeit erhöhen Einstellungen verringern Kochstufe/Zeit verringern Timer Timer Auswahl Verriegelung Bedienfeld ver-/entriegeln Zweikreis Schaltung Äußeren Heizkreis ein- und ausschalten Bräterzone Äußeren Heizkreis ein- und ausschalten...
  • Pagina 5 5 Bedienfeld Anzeige Verringern berühren Ausschalten gleichzeitig berühren Die Warmhaltestufe liegt zwischen . Sie dient zum Warmhalten von Speisen. Äußere Heizkreise ein- und ausschalten Vor dem Einschalten eines äußeren Heizkreises muss jeweils der innere Durch Ein- oder Ausschalten der äußeren Heizkreis eingeschaltet sein.
  • Pagina 6 6 progress Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist abhängig von der eingestellten Kochstufe. Kochstufe Dauer des Ankochstoßes [min:sek] 0:30 1:00 1:40 4:50 6:30 10:10 2:00 3:30 4:30 Kindersicherung verwenden Die Kindersicherung verhindert eine uner- wünschte Benutzung des Gerätes. Kindersicherung einschalten...
  • Pagina 7 7 Timer verwenden Funktion Voraussetzung Ergebnis nach Ablauf der Zeit Abschaltautomatik bei einer eingestellten Koch- akustisches Signal blinkt Kochzone stufe schaltet aus Kurzzeitmesser bei nicht verwendeten Koch- akustisches Signal blinkt zonen Wird zusätzlich zu einem eingestellten Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird...
  • Pagina 8 8 progress Zeit verändern Schritt Bedienfeld Anzeige Kontrolllampe der ausgewählten Kochzone Kochzone auswählen blinkt schneller Verbleibende Zeit wird an- gezeigt oder der ausgewählten Kochzone be- Minuten rühren Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt. Die Zeit läuft rück- wärts ab.
  • Pagina 9 9 • Geschirr aus Stahlemail oder mit Alumini- Kochgeschirr grundsätzlich vor dem um- oder Kupferböden kann Verfärbun- Einschalten der Kochzone aufsetzen. gen auf der Glaskeramikfläche hinterlas- Töpfe, wenn möglich, immer mit dem sen, die nur schwer oder gar nicht mehr zu Deckel verschließen.
  • Pagina 10 10 progress Koch- Garvorgang Geeignet für Dauer Hinweise/Tipps stufe 6 - 7 Mildes Braten Schnitzel, Cordon bleu, fortlaufend Zwischendurch wenden Kotelett, Frikadellen, Brat- backen würste, Leber, Mehl- schwitze, Eier, Eierku- chen, Krapfen frittieren 7 - 8 Starkes Bra- Kartoffelpuffer, Lenden- 5-15 Min.
  • Pagina 11 11 Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen lassen sich nicht Seit dem Einschalten des Geräts Gerät wieder einschalten. einschalten oder funktionieren sind mehr als 10 Sekunden ver- nicht gangen Die Kindersicherung ist einge- Kindersicherung deaktivieren (siehe Kapitel „Kindersiche-...
  • Pagina 12 12 progress Entsorgung Produkts schützen Sie die Umwelt und die Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Verpackung weist darauf hin, dass dieses Gesundheit werden durch falsches Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen behandeln ist, sondern an einem über das Recycling dieses Produkts erhalten...
  • Pagina 13 13 Montage min. 500mm min. 50mm...
  • Pagina 14 14 progress PAS 6060 E 949 593 000 230 V 50 Hz 55HAD47AO 7,0 kW PROGRESS Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan- weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie...
  • Pagina 15 15 Contents Safety instructions What to do if … Description of the Appliance Disposal Operating the appliance Installation Instructions Tips on Cooking and Frying Service Cleaning and Care Subject to change without notice Safety instructions Warning! Please comply with these •...
  • Pagina 16 16 progress • Objects that melt and things that boil over • Do not use the cooking zones with empty can burn onto the glass ceramic and cookware or without cookware. should be removed straightaway. • To avoid damaging cookware and glass ceramics, do not allow saucepans or frying pans to boil dry.
  • Pagina 17 17 Touch Control sensor fields Touch the sensor fields from above, without covering other sensor fields. The appliance is operated using Touch Con- trol sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confirmed by dis- plays and acoustic signals.
  • Pagina 18 18 progress Control panel Indicator To switch off Touch at the same time The keep warm setting lies between . It is used to keep food warm. Switching the outside ring on and off Before an outside ring can be switched on, the inside ring must be switched on.
  • Pagina 19 19 Heat setting Length of the automatic warm up [min:sec] 0:30 1:00 1:40 4:50 6:30 10:10 2:00 3:30 4:30 Using the child safety device The child safety device prevents unintention- al use of the appliance. Switching on the child safety device...
  • Pagina 20 20 progress within approx. 10 seconds, otherwise the appliance automatically switches it- self off. Using the timer Function Condition Outcome after the time has elapsed Automatic cut-out a heat setting is set acoustic signal flashes Cooking zone switches off Countdown timer...
  • Pagina 21 21 Changing the time Step Control panel Indicator Pilot light of the selected cooking zone flashes faster Select cooking zone Time remaining is displayed Touch minutes After a few seconds, the pilot light flashes more slowly. The time is set.
  • Pagina 22 22 progress Energy saving Always place cookware on the cooking zone before it is switched on. If possible, always place lids on the pans. Switch cooking zones off before the end of the cooking time, to take advantage of residual heat.
  • Pagina 23 23 Heat set- Cooking proc- Suitable for Cooking time Tips/Hints ting Gentle Frying Frying escalopes, Steady frying Turn halfway veal cordon bleu, through cooking cutlets, rissoles, sausages, liver, roux, eggs, pan- cakes, doughnuts Heavy Frying Hash browns, loin 5-15 mins. per pan Turn halfway steaks, steaks, Flä-...
  • Pagina 24 24 progress What to do if … Problem Possible cause Remedy The cooking zones will not More than 10 seconds have Switch the appliance on again. switch on or are not functioning passed since the appliance was switched on The child safety device is switch- Deactivate child safety device (See the section “Child safety...
  • Pagina 25 25 If the appliance has been wrongly oper- free of charge, even during the warranty ated, the visit from the customer service period. technician or dealer may not take place Disposal the environment and human health, which The symbol...
  • Pagina 26 26 progress Assembly min. 500mm min. 50mm...
  • Pagina 27 27 PAS 6060 E 949 593 000 230 V 50 Hz 55HAD47AO 7,0 kW PROGRESS Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating in- structions (section “What to do if…”).
  • Pagina 28 28 progress Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Utilisation de l'appareil Mise au rebut Conseils de cuisson et de rôtissage Instructions d'installation Nettoyage et entretien Service Après-vente Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
  • Pagina 29 29 • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez ja- sumer sur la vitrocéramique et doivent par mais d'appareil à vapeur ou à haute pres- conséquent être immédiatement enlevés. sion pour nettoyer l'appareil. • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en tota-...
  • Pagina 30 30 progress 1. Sélection du niveau de cuisson 2. Indicateur du niveau de cuisson 3. Voyants de foyers / Minuteur 4. Affichage du minuteur 5. Mise en fonctionnement de la zone de rôtissage avec indicateur 6. Minuteur 7. Mise en fonctionnement de la zone de cuisson à double circuit avec indicateur 8.
  • Pagina 31 31 Utilisation de l'appareil Mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'appareil Panneau de commandes Affichage Voyant de contrôle Mise en fonc- s'allume Effleurer pendant 2 secondes tionnement Mettre l'appa- disparaît Appuyez légèrement sur pen- / aucun reil hors ten-...
  • Pagina 32 32 progress Le verrouillage se désactive automati- quement à la mise à l'arrêt de l'appareil. Utilisation de la fonction de cuisson partir de , la zone de cuisson est activée automatique à la puissance maximum pendant un certain Toutes les zones de cuisson sont équipées temps puis permute automatiquement au ni- d'une fonction de cuisson automatique.
  • Pagina 33 33 Étape Panneau de commandes Affichage/signal La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants Étape Panneau de commandes Affichage/signal Mettre l'appareil en fonctionnement. (Ne sélectionnez au- cun niveau de cuisson) Effleurer pendant 4 secondes s'allume Mettre à l'arrêt l'appareil.
  • Pagina 34 34 progress Panneau de com- Étape Affichage mandes L'indicateur de la quatrième zone clignote Appuyer fois Lorsque l'indicateur clignote plus lente- le temps restant le plus court de l'en- ment, il est possible de régler ou de mo- semble de ces fonctions s'affiche au difier le niveau de cuisson.
  • Pagina 35 35 Coupure automatique automatiquement au bout d'environ 10 secondes. Plan de cuisson Zones de cuisson • Si aucun niveau de cuisson n'est sélec- tionné dans les 10 secondes suivant la mi- Si l'une des zones n'est pas mise à l'arrêt se sous tension du plan de cuisson, ce après un certain temps ou si le niveau de...
  • Pagina 36 36 progress Exemples de cuisson Les informations sont ici données à titre in- dicatif. Niveau de Processus de Convient pour Durée de cuisson Conseils cuisson cuisson Position Off (arrêt) Garder au chaud Conserver les ali- selon les besoins Recouvrir ments au chaud...
  • Pagina 37 37 Nettoyage et entretien Avertissement La chaleur résiduelle 2. Essuyez l'appareil à l'aide d'un torchon peut être source de brûlures. propre. Eliminer les salissures Avertissement Les objets pointus et 1. Placez le grattoir de nettoyage oblique- les produits de nettoyage abrasifs ment par rapport à...
  • Pagina 38 38 progress Symptôme Cause possible Solution La sécurité enfants est activée Désactiver la sécurité enfants (voir le chapitre "Sécurité en- fants") Plusieurs touches sensitives ont N'effleurer qu'une seule touche été effleurées simultanément sensitive à la fois Le dispositif d'arrêt automatique Enlever les objets se trouvant du four s'est déclenché...
  • Pagina 39 39 de l'art peuvent s'avérer très technicien du service après-vente ou du dangereuses pour l'utilisateur. concessionnaire peut être facturé même en cours de garantie. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du Mise au rebut l'environnement et notre sécurité, s’assurant...
  • Pagina 40 40 progress Ensemble min. 500mm min. 50mm...
  • Pagina 41 41 PAS 6060 E 949 593 000 230 V 50 Hz 55HAD47AO 7,0 kW PROGRESS Service Après-vente En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier person- nellement en consultant le chapitre " Que fai- re si ...".
  • Pagina 42 42 progress Inhoud Veiligheidsvoorschriften Hulp bij storingen Beschrijving van het apparaat Afvalverwerking Bediening van het apparaat Installatie-instructies Kook- en braadtips Service Reiniging en onderhoud Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Volg deze instructies • Inbouwapparaten mogen alleen worden op. Als u deze instructies niet opvolgt,...
  • Pagina 43 43 • De rand van de glazen keramische plaat keramische plaat branden en dienen on- kan worden beschadigd als het kookgerei middellijk te worden verwijderd. hier tegen wordt geslagen. • Om te voorkomen dat kookgerei en glazen • Kookgerei dat gemaakt is van gietijzer, alu-...
  • Pagina 44 44 progress 1. Kookstand kiezen 2. Indicator kookstand 3. Indicatielampjes kookzone/timerfunctie 4. Timerdisplay 5. Schakelaar braadzone met controlelampje 6. Timer 7. Schakelaar tweekringskookzone met controlelampje 8. Vergrendeling met controlelampje 9. Aan/Uit met stroomindicatie De sensorvelden moeten van bovenaf wor- Druksensorvelden...
  • Pagina 45 45 Bediening van het apparaat Apparaat in- en uitschakelen Bedieningspaneel Indicatie Controlelampje Inschakelen gaat branden 2 seconden aanraken Uitschakelen gaat uit 1 seconde aanraken / geen Na het inschakelen van apparaat, moet ders schakelt het apparaat automatisch ongeveer binnen 10 seconden een uit.
  • Pagina 46 46 progress De automatische opwarmfunctie starten van , schakelt de kookzone gedu- gebruiken rende een bepaalde periode over naar volle- Alle kookzones zijn uitgerust met een auto- dig vermogen en vervolgens automatisch matische opwarmfunctie. Tijdens het instel- weer terug naar de ingestelde kookstand.
  • Pagina 47 47 Stap Bedieningspaneel Indicatie/signaal 4 seconden aanraken gaat branden Apparaat uitschakelen. De kinderbeveiliging is uitgeschakeld. De kinderbeveiliging kan alleen worden in- of uitgeschakeld als er geen kook- stand is ingesteld. Kinderbeveiliging tijdelijk uitschakelen De kinderbeveiliging kan op deze manier worden uitgeschakeld voor een enkele kook- sessie;...
  • Pagina 48 48 progress worden weergegeven en het overeen- komstige controlelampje beginnen te knipperen. Tijd instellen Stap Bedieningspaneel Indicatie Controlelampje van de geselecteerde kookzone knip- Selecteer kookzone pert of aanraken minuten Na een paar seconden begint het controlelampje langzamer te knipperen. De tijd is ingesteld.
  • Pagina 49 49 Kookzones betreffende kookzone automatisch uit. Als een van de kookzones na een bepaalde verschijnt. Voordat u deze kookzone op- tijd niet wordt uitgeschakeld of als de kook- nieuw gebruikt, moet de kookzone worden stand niet wordt gewijzigd, schakelt de des-...
  • Pagina 50 50 progress Kookstand Kookproces Geschikt voor Bereidingsduur Aanwijzingen/ tips uit-stand Warm houden Bereide gerechten Naar behoefte Afdekken warmhouden 1 - 2 Smelten Hollandaise saus, 5-25 min. Tussendoor om- boter smelten, cho- roeren colade, gelatine Stollen Luchtige omeletten, 10-40 min. Met deksel berei-...
  • Pagina 51 51 2. Wrijf het apparaat droog met een schone 3. Veeg over het apparaat met een vochtig doek. doek en een beetje afwasmiddel. 4. Wrijf het apparaat droog met een schone Aanslag verwijderen doek. 1. Plaats een schraper in een hoek op de glazen keramische plaat.
  • Pagina 52 52 progress Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Een geluidssignaal klinkt als het Het bedieningspaneel is geheel Verwijder voorwerpen. apparaat wordt uitgeschakeld of deels bedekt met voorwer- pen. De restwarmte-indicator geeft De kookzone is slechts kort ge- Als de kookzone heet moet zijn,...
  • Pagina 53 53 Installatie-instructies Veiligheidsvoorschriften • Zorg ervoor dat de antistootbescher- ming correct geïnstalleerd is. Waarschuwing! Dit moet u lezen! • Laat de elektrische aansluiting uitvoe- ren door een gekwalificeerde elektri- De wetten, voorschriften, richtlijnen en nor- cien. men die van kracht zijn in het land waar het...
  • Pagina 54 54 progress Montage min. 500mm min. 50mm...
  • Pagina 55 55 PAS 6060 E 949 593 000 230 V 50 Hz 55HAD47AO 7,0 kW PROGRESS Service Probeer bij technische storingen eerst met behulp van de gebruiksaanwijzing (Hoofd- stuk "Wat te doen als...") het probleem zelf op te lossen. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, dient u contact op te nemen met de klanten- service of een van onze servicepartners.
  • Pagina 56 867201570-B-062008...