Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Kookplaat
NL
Εστίες
EL
Ocak
TR
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες Χρήσης
Kullanma Kılavuzu
2
15
29
PAS6001E

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Progress PAS6001E

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Kookplaat Οδηγίες Χρήσης Εστίες Kullanma Kılavuzu Ocak PAS6001E...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informatie: www.progress-hausgeraete.de/support INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............4 3. INSTALLATIE....................7 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.............8 5. DAGELIJKS GEBRUIK..................9 6. AANWIJZINGEN EN TIPS................10 7. ONDERHOUD EN REINIGING............... 11 8.
  • Pagina 3: Algemene Veiligheid

    worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. Houd toezicht op kinderen, om te voorkomen dat zij gaan • spelen met het apparaat. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het • op passende wijze weg. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke •...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    LET OP: Het kookproces moet bewaakt worden. Een kort • kookproces moet voortdurend bewaakt worden. WAARSCHUWING: Brandgevaar: Bewaar geen • voorwerpen op de kookoppervlakken. Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en • deksels mogen niet op het oppervlak van de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
  • Pagina 5: Elektrische Aansluiting

    • Volg de installatie-instructies die zijn • Zorg dat de stroomkabel niet verstrikt meegeleverd met het apparaat. raakt. • Houd de minimumafstand naar andere • Controleer of er een aardlekschakelaar is apparaten en units in acht. geïnstalleerd. • Pas altijd op bij verplaatsing van het •...
  • Pagina 6: Verwijdering

    • Verwijder voorafgaand aan het eerste • Schakel de kookzones niet terwijl er leeg gebruik alle verpakkingsmaterialen, kookgerei of geen kookgerei op geplaatst etiketten en beschermfolie (indien van toepassing). • Leg geen aluminiumfolie op het apparaat. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen •...
  • Pagina 7: Installatie

    3. INSTALLATIE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 3.1 Voor montage Voordat u de kookplaat installeert, dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje min. min. 500mm te noteren. Het typeplaatje bevindt zich 50mm onderop de kookplaat. Serienummer ......3.2 Ingebouwde kookplaten Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de...
  • Pagina 8: Beschrijving Van Het Product

    4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4.1 Indeling kookoppervlak Kookzone Bedieningspaneel 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Indeling van het bedieningspaneel Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie Opmerking...
  • Pagina 9: Dagelijks Gebruik

    Scherm Beschrijving Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Kinderbeveiligingsinrichting werkt. Automatische uitschakeling werkt. 5. DAGELIJKS GEBRUIK 5.3 De kookstand WAARSCHUWING! aanraken om te verhogen. aanraken Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. om te verlagen. Raak tegelijkertijd aan om de kookzone uit te schakelen. 5.1 In- of uitschakelen 5.4 Restwarmte-indicator Raak...
  • Pagina 10: Aanwijzingen En Tips

    van de twee voorste kookzones tegelijkertijd in. Raak van de twee voorste kookzones gedurende 4 seconden aan. Stel de tegelijkertijd gedurende 4 seconden aan. kookstand in binnen 10 seconden. U kunt gaat branden. Schakel de kookplaat uit met de kookplaat bedienen. Als u de kookplaat uitschakelt met , treedt de functie weer in werking.
  • Pagina 11: Onderhoud En Reiniging

    Warmte-in‐ Gebruik om het volgende te Tijd Aanwijzingen stelling doen: (min) 6 - 7 Zachtjes bakken: escalope, kalfs‐ indien Halverwege de bereidingstijd om‐ vlees cordon bleu, cutlets, rissoles, nodig draaien. worstjes, lever, roux, eieren, pan‐ nenkoeken, donuts. 7 - 8 Zware friet, hash browns, lenden‐...
  • Pagina 12 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgeslagen. Verzeker je ervan dat de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neem je contact op met een erken‐ de installateur. Stel gedurende 10 seconden Schakel de kookplaat opnieuw in en geen kookstand in.
  • Pagina 13: Technische Gegevens

    (bevindt zich in de hoek van het glazen oppervlak) en een 9. TECHNISCHE GEGEVENS 9.1 Typeplaatje Model PAS6001E PNC 949 492 376 01 Type 60 HAD 54 AO 220-240 V/400 V 2N 50-60 Hz Gemaakt in: Roemenië...
  • Pagina 14: Energiezuinigheid

    Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone. 10. ENERGIEZUINIGHEID 10.1 Productinformatie* Modelnummer PAS6001E Type kookplaat Inbouwkookplaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingsverwarmer Diameter van ronde kookzones (Ø) Links voor 21,0 cm Links achter 14,5 cm...
  • Pagina 15: Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια

    ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟΝ ΙΣΤΟΤΟΠΟ ΜΑΣ ΓΙΑ ΝΑ: Βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων, πληροφορίες σέρβις και επισκευής: www.progress-hausgeraete.de/support ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ............15 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ............... 17 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ....................20 4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ................21 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ................... 22 6.
  • Pagina 16 Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να διασφαλίζεται • ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά • και απορρίψτε τα κατάλληλα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της • θερμαίνονται κατά τη χρήση. Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια...
  • Pagina 17: Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Η διαδικασία μαγειρέματος πρέπει να • επιβλέπεται. Μια σύντομη διαδικασία μαγειρέματος πρέπει να επιβλέπεται συνεχώς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς: Μη φυλάσσετε • αντικείμενα επάνω στις επιφάνειες μαγειρέματος. Μην τοποθετείτε πάνω στην επιφάνεια της εστίας μεταλλικά • αντικείμενα όπως μαχαίρια, πιρούνια, κουτάλια και καπάκια, γιατί...
  • Pagina 18: Ηλεκτρική Σύνδεση

    • Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, μην λανθασμένες συνδέσεις στο καλώδιο προβείτε σε εγκατάσταση ή χρήση της. τροφοδοσίας ή το φις (κατά περίπτωση), • Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασης που μπορούν να οδηγήσουν σε υπερθέρμανση παρέχονται με τη συσκευή. του ακροδέκτη. •...
  • Pagina 19 2.3 Χρήση προϊόντα μέσα, κοντά ή πάνω στη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού, εγκαυμάτων και Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στη ηλεκτροπληξίας. συσκευή. • Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της • Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικά σκεύη συσκευής. επάνω στον πίνακα χειριστηρίων. • Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, τις •...
  • Pagina 20: Εγκατάσταση

    ξεχωριστά: Αυτοί οι λαμπτήρες • Επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της προορίζονται ώστε να αντέχουν σε περιοχής σας για πληροφορίες σχετικά με εξαιρετικά δύσκολες συνθήκες σε οικιακές τον τρόπο απόρριψης της συσκευής. συσκευές, όπως σε θερμοκρασίες, • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή δονήσεις, υγρασία...
  • Pagina 21: Περιγραφή Προϊόντοσ

    min. 12 mm min. 60 mm 4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 4.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος Ζώνη μαγειρέματος Πίνακας χειριστηρίων 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Διάταξη χειριστηρίου Χρησιμοποιήστε τα πεδία αφής για τη λειτουργία της συσκευής. Οι οθόνες, οι ενδείξεις και οι ήχοι...
  • Pagina 22: Καθημερινή Χρήση

    Πεδίο Λειτουργία Σχόλιο αφής Έναρξη / Απενεργοποίηση Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εστιών. Ένδειξη σκάλας μαγειρέμα‐ Για εμφάνιση της σκάλας μαγειρέματος. τος Για ρύθμιση μιας σκάλας μαγειρέματος. 4.3 Ενδείξεις σκάλας μαγειρέματος Οθόνη Περιγραφή Η ζώνη μαγειρέματος είναι απενεργοποιημένη. Η ζώνη μαγειρέματος είναι ενεργοποιημένη. Υπάρχει...
  • Pagina 23: Υποδείξεισ Και Συμβουλέσ

    Η ένδειξη εξαφανίζεται όταν η ζώνη μαγειρέματος έχει κρυώσει. Σκάλα μαγειρέματος Οι εστίες απενεργο‐ ποιούνται μετά από 5.5 Διάταξη ασφαλείας για παιδιά 4 ώρες Η λειτουργία αυτή εμποδίζει την ακούσια χρήση των εστιών. 6 - 9 1,5 ώρα Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία: 5.3 Σκάλα...
  • Pagina 24: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    Ρύθμιση ζε‐ Χρησιμοποιήστε το για: Χρό‐ Συμβουλές στάματος νος (min) Διατηρήστε το μαγειρεμένο φαγητό εάν Τοποθετήστε ένα καπάκι στο μαγει‐ ζεστό. χρειάζε‐ ρικό σκεύος. ται 1 - 2 Σάλτσα ολλαντέζ, λιώσιμο βουτύ‐ 5 - 25 Ανακατεύετε κατά διαστήματα. ρου, σοκολάτας, ζελατίνας. 1 - 2 Στερεοποίηση: ομελέτα, ψητά...
  • Pagina 25: Επίλυση Προβλημάτων

    αντίθετη περίπτωση η βρομιά μπορεί να από λίπη, γυαλιστερούς μεταλλικούς προκαλέσει ζημιά στις εστίες. Προσέχετε αποχρωματισμούς. Καθαρίστε την εστία με ώστε να μην προκληθούν εγκαύματα. ένα υγρό πανί και λίγο μη διαβρωτικό Χρησιμοποιήστε την ειδική ξύστρα εστιών απορρυπαντικό. Μετά τον καθαρισμό, στη...
  • Pagina 26 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ακούγεται ηχητικό σήμα και οι Έχετε τοποθετήσει κάτι σε ένα ή Αφαιρέστε τα αντικείμενα από τα πε‐ εστίες απενεργοποιούνται. περισσότερα πεδία αφής. δία αφής. Μόλις απενεργοποιηθούν οι εστίες ακούγεται ένα ηχητικό σήμα. Οι εστίες απενεργοποιούνται. Έχετε τοποθετήσει κάτι στο πεδίο Αφαιρέστε...
  • Pagina 27: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 9.1 Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο PAS6001E Κωδικός Προϊόντος (PNC) 949 492 376 01 Τύπος 60 HAD 54 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Κατασκευάζεται στην: Ρουμανία Αρ. σειρ, ....6.5 kW PROGRESS 9.2 Προδιαγραφές...
  • Pagina 28: Περιβαλλοντικα Θεματα

    * Για την Ευρωπαϊκή Ένωση σύμφωνα με τον • Εάν είναι δυνατό, τοποθετείτε πάντα τα Κανονισμό 66/2014 της ΕΕ. Για τη καπάκια στα μαγειρικά σκεύη. Λευκορωσία σύμφωνα με το πρότυπο STB • Πριν θέσετε σε λειτουργία τη ζώνη 2477-2017, Παράρτημα A. Για την Ουκρανία μαγειρέματος, τοποθετήστε...
  • Pagina 29: Güvenlik Bilgileri

    AŞAĞIDAKİLER İÇİN WEB SİTEMİZİ ZİYARET EDİN: Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis ve onarım bilgileri: www.progress-hausgeraete.de/support İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................29 2. GÜVENLIK TALIMATLARI................31 3. MONTAJ......................33 4. ÜRÜN TANIMI....................34 5. GÜNLÜK KULLANIM..................35 6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..............36 7.
  • Pagina 30 Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun şekilde • bertaraf edin. UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları kullanım sırasında • ısınabilir. Cihaz kullanılırken ve soğurken, çocukları ve hayvanları cihazdan uzak tutun. Ocağın çocuk emniyet sistemi varsa etkinleştirilmelidir. • Temizlik ve kullanıcı tarafından gerçekleştirilen bakım •...
  • Pagina 31: Güvenlik Talimatlari

    Cihazı, yerleşik yapıya kurmadan kullanmayın. • Cihazı temizlemek için buharlı temizleyici kullanmayın. • Cam seramik yüzeyin / cam yüzeyin çatlak olması halinde, • cihazı kapatın ve fişini prizden çekin. Cihazın doğrudan bağlantı kutusu yoluyla elektrik şebekesine bağlanması durumunda, cihazın elektrik bağlantısını kesmek için sigortayı...
  • Pagina 32 2.3 Kullanın • Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale yapmadan önce elektrik bağlantısının kesildiğinden emin olun. UYARI! • Anma değeri plakasındaki Yaralanma, yanma ya da elektrik parametrelerinin ana güç kaynağının çarpması riski vardır. elektrik gücüne uygun olduğundan emin olun. • Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle •...
  • Pagina 33: Montaj

    • Cihazın üzerinde nesne veya pişirme kabı • Bu ürünün içindeki lamba(lar) ve ayrı bırakmamaya dikkat edin. Yüzey zarar satılan yedek parça lambalar ile ilgili görebilir. olarak: Bu lambaların sıcaklık, titreşim, • Pişirme bölgelerini boş pişirme kapları ile nem gibi ev aletlerindeki aşırı fiziksel veya pişirme kapları...
  • Pagina 34: Ürün Tanimi

    min. 12 mm min. 60 mm min. min. 500mm 50mm 4. ÜRÜN TANIMI 4.1 Pişirme yüzeyi düzeni Pişirme bölgesi Kontrol paneli 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm TÜRKÇE...
  • Pagina 35: Günlük Kullanim

    4.2 Kontrol paneli düzeni Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın. Gösterge ekranları, göstergeler ve sesler hangi fonksiyonların çalışmakta olduğunu bildirir. Sensör Fonksiyon Açıklama alanı Açık / Kapalı Ocağı etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak içindir. Isı ayarı gösterge ekranı Isı ayarını göstermek içindir. Isı...
  • Pagina 36: İpuçlari Ve Yararli Bilgiler

    • tüm pişirme bölgeleri kapalı olduğunda, Pişirme bölgesi sıcak olduğunda • ocağı açtıktan sonra ısı ayarını göstergesi yanmaz. yapmadığınızda, Gösterge aşağıdaki durumlarda yanabilir: • kontrol paneli üzerine 10 saniyeden daha • kullanmıyor olsanız bile yandaki pişirme uzun süre bir nesne (tava, bez vb.) bölgeleri sebebiyle, koyduğunuzda ya da bir •...
  • Pagina 37: Bakim Ve Temizlik

    6.2 Pişirme uygulaması örnekleri • Çizilmeleri önlemek için, tencereyi seramik camın üzerinde kaydırmayın veya sürtmeyin. Tablodaki veriler sadece yol göstermek için verilmiştir. Emaye çelikten yapılma veya tabanı alüminyum ya da bakır olan pişirme kapları, cam seramik yüzey üzerinde renk değişimine neden olabilir. Isı...
  • Pagina 38: Sorun Giderme

    verebilir. Yanmamak için dikkatli olun. aşındırıcı olmayan deterjanla temizleyin. Özel raspayı camın üzerine dar bir açıyla Temizlik sonrasında, ocağı yumuşak bir koyup, bıçağını yüzeyin üzerinde kaydırın. bezle kurulayın. • Ocak yeterince soğuduktan sonra • Parlak metalik renk atmalarını şunları temizleyin: kireç halkaları, su temizleyin: sirkeli su çözeltisi kullanın ve halkaları, yağ...
  • Pagina 39: Teknik Veriler

    (cam yüzeyin köşesindeki) ve gösterilen hata mesajını verin. Ocağı doğru çalıştırdığınızdan 9. TEKNIK VERILER 9.1 Bilgi etiketi Model PAS6001E PNC 949 492 376 01 Tür 60 HAD 54 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Üretildiği Yer: Romanya...
  • Pagina 40: Enerji Verimliliği

    Mümkün olan en iyi pişirme sonuçlarını elde etmek için pişirme bölgesinin çapından daha büyük olmayan pişirme kapları kullanın. 10. ENERJI VERIMLILIĞI 10.1 Ocak için Ürün Bilgileri* Model tanımlaması PAS6001E Ocak tipi Ankastre Ocak Pişirme bölgelerinin sayısı Isıtma teknolojisi Radyan Isıtıcı...
  • Pagina 41: Çevreyle İlgili Bilgiler

    11. ÇEVREYLE İLGILI BILGILER Şu sembole sahip malzemeler geri yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve irtibata geçin. elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına TÜRKÇE...
  • Pagina 44 867373385-A-072022...

Inhoudsopgave