fig. 13
3 × 2 ×
fig. 13: Ventilatorflügel am Motor einsetzen und mit 2 Schrauben befestigen.
Wiederholen Sie die Schritte, bis alle drei Ventilatorflügel montiert sind.
fig. 13: Insert the fan blade on the motor and fix it with 2 screws. Repeat the steps until
all three fan blades are mounted.
fig. 13 : Insérer la pale du ventilateur sur le moteur et le fixer avec 2 vis. Répéter les
étapes jusqu'à ce que les trois pales du ventilateur soient montées.
fig. 13: Inserire la pala del ventilatore sul motore e fissarlo con 2 viti. Ripetere i
passaggi fino a montare tutte e tre le pale del ventilatore.
fig. 13: Inserte el aspa del ventilador en el motor y fíjelo con 2 tornillos. Repita los
pasos hasta que las tres aspas del ventilador estén montadas.
fig. 13: Nasaďte lopatku ventilátoru na motor a upevněte jej 2 šrouby. Postup
opakujte, dokud nebudou namontovány všechny tři lopatky ventilátoru.
fig. 13: Plaats het ventilatorblad op de motor en zet hem vast met 2 schroeven.
Herhaal de stappen tot alle drie de ventilatorbladen zijn gemonteerd.
fig. 13: Włożyć łopatkę wentylatora na silnik i zamocować go za pomocą 2 śrub.
Powtarzać czynności, aż wszystkie trzy łopatki wentylatora zostaną zamontowane.
43