Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te • worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en • onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit • apparaat altijd uit te buurt worden gehouden. www.zanussi.com...
• Volg de installatie-instructies op die zijn Elektrische aansluiting meegeleverd met het apparaat. • Pas altijd op bij verplaatsing van het WAARSCHUWING! apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd Gevaar voor brand en elektrische veiligheidshandschoenen en gesloten schokken. schoeisel. www.zanussi.com...
• Als het apparaat achter een meubelpaneel huishoudelijk gebruik. gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan • De specificatie van het apparaat mag niet voor dat de deur nooit gesloten is als het worden veranderd. apparaat in werking is. Warmte en vocht www.zanussi.com...
• Gebruik uitsluitend originele • Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. reserveonderdelen. • Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. www.zanussi.com...
Het apparaat kan een vreemde geur en rook eerste gebruik. afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende Zet de accessoires en verwijderbare luchtcirculatie in de ruimte is. inschuifrails terug in de beginstand. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. www.zanussi.com...
Draai de knop voor de ovenfuncties en de timer naar .De kookwekker + temperatuurknop naar de uit-stand. Einde bereidingstijd is uit. Gebruik van de accessoires De accessoires plaatsen WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Bakrooster: Veiligheid. www.zanussi.com...
Deze zijn afhankelijk van de Ga altijd iets terug staan van het apparaat recepten en de kwaliteit en de als u de deur van het apparaat tijdens de hoeveelheid van de gebruikte werking opent. Om de condens te ingrediënten. www.zanussi.com...
In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht 50 - 60 In een cakevorm van 26 cm Kerstgebak / Rijk- 90 - 120 In een cakevorm gevulde vruchten- van 20 cm cake 50 - 60 In een broodvorm Pruimentaart www.zanussi.com...
Pagina 10
45 - 70 In een cakevorm van 20 cm Rijkgevulde vruch- 110 - 120 In een cakevorm tencake van 24 cm Victoriataart met 50 - 60 In een cakevorm jamvulling van 20 cm 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. www.zanussi.com...
Pagina 11
Vlees Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur Roosterhoogte (°C) Rundvlees 50 - 70 Op een bakrooster Varkensrug 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, 50 - 60 Op een bakrooster rood www.zanussi.com...
Pagina 12
Tonijn / zalm 35 - 60 4 - 6 filets Grill Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gerecht Gewicht Tempera- Tijd (min) Rooster- tuur (°C) hoogte Stuks 1e kant 2e kant Tournedos max. 12 - 15 12 - 14 www.zanussi.com...
Gebruik het worden schoongemaakt met een agressief apparaat niet als de afdichting van de deur is reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe beschadigd. Neem contact op met een randen of een afwasautomaat. Dit kan de servicecentrum. antiaanbaklaag beschadigen. www.zanussi.com...
6. Reinig de binnenkant van de oven met een zachte doek als het apparaat is afgekoeld. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld voordat u het apparaat aanraakt. Gevaar voor brandwonden. Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vastpakken en naar www.zanussi.com...
Zorg ervoor dat u de interne glasplaat correct in °C hittebestendige lamp. de uitsparingen plaatst. 4. Plaats het afdekglas terug. Probleemoplossing WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. www.zanussi.com...
Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. serviceafdeling. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......... Productnummer (PNC) ......... Serienummer (S.N.) ......... Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. www.zanussi.com...
Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 maximaal 2300 3 x 1 maximaal 3680 3 x 1.5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). www.zanussi.com...
Energiezuinigheid Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Zanussi ZOB12401WK Modelidentificatie ZOB12401XK Energie-efficiëntie Index 105.7 Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + on- 0.93 kWh/cyclus derwarmte Aantal ruimten Warmtebron Electriciteit Volume 78 l Soort oven Inbouwoven ZOB12401WK 25.9 kg...
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de • l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. www.zanussi.com...
• N'installez pas et ne branchez pas un d'appareils ou d'éléments ayant la même appareil endommagé. hauteur. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez www.zanussi.com...
– ne versez jamais d'eau directement dans CEE. l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. www.zanussi.com...
La porte est lourde ! après-vente agréé. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de www.zanussi.com...
Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. www.zanussi.com...
L'appareil se met tournez la manette de la minuterie à l'arrêt. .La fonction Minuterie + fin de Tournez la manette de sélection des fonctions cuisson est désactivée. du four et celle du thermostat sur la position Arrêt. www.zanussi.com...
Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de interrompant l'alimentation électrique. Le four se refroidissement continue à fonctionner jusqu'à remet automatiquement en fonctionnement ce que l'appareil refroidisse. lorsque la température baisse. Conseils AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 170 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille mé- tallique www.zanussi.com...
Pagina 28
Meringues - sur 80 - 100 Sur un plateau de cuisson deux niveaux 12 - 20 Sur un plateau de Petits pains cuisson Éclairs - sur un 25 - 35 Sur un plateau de seul niveau cuisson www.zanussi.com...
Pagina 29
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes. Préparations à base d'œufs Plat Voûte Durée (min) Commentaires Température Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légumes 200 45 - 60 Dans un moule www.zanussi.com...
Entretien et nettoyage Remarques concernant l'entretien AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une concernant la sécurité. éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. www.zanussi.com...
Vous pouvez retirer la porte du four et le panneau de verre intérieur pour le nettoyer. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. www.zanussi.com...
Risque d'électrocution ! système de fermeture. Retirez le cache de la Déconnectez le fusible avant de porte en le tirant vers l'avant. remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. www.zanussi.com...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, plaque signalétique de l'appareil. veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après- vente figurent sur la plaque signalétique. La Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... www.zanussi.com...
560 ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : www.zanussi.com...
3 680 3 x 1.5 Rendement énergétique Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Zanussi ZOB12401WK Identification du modèle ZOB12401XK Index d'efficacité énergétique 105.7 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.93 kWh/cycle...
Pagina 37
Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder • der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. www.zanussi.com...
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf und benutzen Sie es nicht. den elektrischen Anschluss des • Halten Sie sich an die mitgelieferte Geräts vornehmen. Montageanleitung. • Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie www.zanussi.com...
Gegenstände nicht direkt auf Sicherungen (Schraubsicherungen müssen den Boden des Geräts. aus dem Halter entfernt werden können), – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Erdschlüsse, Kontakte. Boden des Geräts. • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das www.zanussi.com...
Kundendienst. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben • Verwenden Sie ausschließlich umgehend, wenn sie beschädigt sind. Originalersatzteile. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! www.zanussi.com...
Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile Sie für eine ausreichende Raumbelüftung. vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein. Vorheizen Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu verbrennen. www.zanussi.com...
Um das Gerät manuell zu bedienen, Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. ohne eine Zeit festzulegen, stellen Das Gerät wird ausgeschaltet. Sie den Timerknopf auf Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und .Kurzzeitwecker + Garzeitende den Temperaturwahlknopf in die Position Aus. sind ausgeschaltet. www.zanussi.com...
Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse automatisch bei Temperaturabfall. weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist. Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bestandteile können zu einer Tipps und Hinweise WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". www.zanussi.com...
Mürbeteig 20 - 30 In einer Kuchen- form Buttermilch-Käse- 60 - 80 In einer Kuchen- kuchen form (26 cm) 80 - 100 2 Kuchenformen Apfelkuchen (20 cm) auf dem Kombirost Strudel/Stollen 60 - 80 Auf dem Back- blech www.zanussi.com...
Pagina 46
25 - 35 Auf dem Back- Ebene blech Blätterteig – zwei 35 - 45 Auf dem Back- Ebenen blech Törtchen 45 - 70 In einer Kuchen- form (20 cm) Üppiger Obstku- 110 - 120 In einer Kuchen- chen form (24 cm) www.zanussi.com...
Pagina 47
Gemüseauflauf 45 - 60 In einer Auflaufform 50 - 60 In einer Auflaufform Quiche 180 - 190 25 - 40 In einer Auflaufform Lasagne 180 - 190 25 - 40 In einer Auflaufform Cannelloni 1) Backofen 10 Min. vorheizen. www.zanussi.com...
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Reinigen der Türdichtung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. • Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden. Die Türdichtung ist im Rahmen des www.zanussi.com...
4. Lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang zur ersten weiches Tuch auf eingeschaltet. Raststellung. einer stabilen Fläche. 5. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie Anschließend ziehen es abkühlen. Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. www.zanussi.com...
Montage, dass sich der Glasscheibenrahmen geeignete, bis 300 °C hitzebeständige an den bedruckten Bereichen nicht rau anfühlt. Lampe. Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. richtig in die Aufnahmen einzusetzen. Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". www.zanussi.com...
Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... Montage WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". www.zanussi.com...
Pagina 53
Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung Kabelquerschnitt (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1.5 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). www.zanussi.com...
Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanussi ZOB12401WK Modellidentifikation ZOB12401XK Energieeffizienzindex 105.7 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.93 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 78 l Backofentyp Einbau-Backofen ZOB12401WK 25.9 kg Gewicht ZOB12401XK 27.2 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht...