Samenvatting van Inhoud voor Stiebel Eltron ESH 10 U-P Plus
Pagina 1
Petit chauffe-eau ECS (sous pression) | Gesloten (drukvaste), kleine warmwaterboiler | Malý tlakový zásobníkový ohřívač vody | Mały, ciśnieniowy, pojemnościowy ogrzewacz | Малогабаритный накопительный водонагреватель закрытого типа | Kisméretű zárt-rendszerű (nyomás alatti) elektromos vízmelegítő | Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu » ESH 10 U-P Plus » ESH 10 O-P Plus...
14.6 Angaben zum Energieverbrauch ���������������������������� 10 cherheitsventil oder eine Sicherheitsbaugrup- 14.7 Datentabelle ����������������������������������������������������� 11 pe, die ein derartiges Sicherheitsventil bein- GARANTIE | UMWELT UND RECYCLING haltet, in der Kaltwasser-Zulauf. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Wenn Sie die Ursache nicht beheben können, rufen Sie eine Fach- ESH 10 U-P Plus ESH 10 O-P Plus kraft. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Num- mer vom Typenschild mit (000000-0000-000000). 1 Aufheizanzeige 2 Temperatur-Einstellknopf | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Das geschlossene (druckfeste) Gerät ist nur für eine Übertisch-In- stallation geeignet. Das Gerät darf nur mit Druckarmaturen und in Verbindung mit dem bauartgeprüften Membransicherheitsventil mit Rückfluss- verhinderer installiert werden (siehe Kapitel „Installation / Gerä- tebeschreibung / Lieferumfang“). www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Schrauben Sie ggf. die beiliegenden Reduziernippel inkl. Flachdichtungen auf die Anschlussstutzen des Gerätes. Hinweis Achten Sie darauf, dass die Wasseranschlüsse bei der Montage nicht geknickt werden. Vermeiden Sie Zugspan- nung beim Einbau. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Starke Siedegeräu- Das Gerät ist verkalkt. Entkalken Sie das Gerät. sche im Gerät. (siehe Kapitel „Installation / Störungsbehebung / Si- cherheitstemperaturbegrenzer aktivieren“). 12.1 Sicherheitstemperaturbegrenzer aktivieren f Drücken Sie den Rückstellknopf ein. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Der Kunststofffaden zum Halten der Formplatte darf nicht entfernt werden. Anzugs-drehmoment der Flanschschrauben 13.8 Temperaturfühler im Schutzrohr positionieren 6±1 f Führen Sie beim Austausch des Temperaturreglers und des Sicherheitstemperaturbegrenzers die Temperaturfühler in das Schutzrohr. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Innenbehälter Werkstoff Stahl emailliert Stahl emailliert Werkstoff Wärmedämmung Gehäusematerial Farbe weiß weiß Anschlüsse Wasseranschluss G 3/8 A G 1/2 A Dimensionen Höhe Breite Tiefe Länge Anschlusskabel Gewichte Gewicht www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Wiederverwendung und Verwertung zu den kommunalen Sammelstellen oder Rücknahme- stellen des Handels. Dieses Dokument besteht aus recyclebarem Papier. f Entsorgen Sie das Dokument nach dem Le- benszyklus des Gerätes gemäß den nationalen Vorschriften. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 13
Data table �������������������������������������������������������� 21 cold water supply line. GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING - Size the drain pipe so that water can drain off unimpeded when the safety valve is fully opened. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
WARNING Failure to observe this information may result in serious injury or death. CAUTION Failure to observe this information may result in non-seri- ous or minor injury. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
If you cannot remedy the fault, contact your qualified contractor. the heat-up process. To facilitate and speed up your enquiry, please provide the serial number from the type plate (000000-0000-000000). www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
The appliance may only be installed with pressure taps and in conjunction with the type-tested diaphragm safety valve with non-return valve (see chapter “Installation / Appliance descrip- tion / Standard delivery”). | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Note Surplus cable can be stored in the cable compartment. Material losses The voltage specified on the type plate must match the mains voltage. f Observe the type plate. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Make the user aware of potential dangers, especially the risk of scalding. f Hand over these instructions and, if applicable, the instruc- tions for any accessories. 10.2 Recommissioning See chapter "Installation / Commissioning / Initial start-up". | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
13.4.1 Fitting the protective anode ESH 10 O-P Plus f To include the steel cylinder in the equipotential bonding, observe the order of the fixing elements when fitting the protective anode. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Manufacturer STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Load profile Energy efficiency class Energy conversion efficiency Annual power consumption Default temperature setting °C Sound power level dB(A) Daily power consumption 2.370 2.320 www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
This document is made of recyclable paper. f Dispose of the document at the end of the ap- pliance‘s life cycle in accordance with national regulations. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 23
14.5 Conditions de service et de panne extrêmes ���������������31 de l’appareil ». 14.6 Indications relatives à la consommation énergétique ����31 14.7 Tableau de données ����������������������������������������������32 GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Consignes de sécurité Électrocution AVERTISSEMENT Brûlure Brûlure En fonctionnement, la température de la robinetterie (brûlure, ébouillantement) peut dépasser 60 °C. Risque de brûlure à des températures de sortie supé- rieures à 43 °C. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pour obtenir une aide efficace et rapide, communi- quez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique (000000- 0000-000000). 1 Voyant de chauffage 2 Bouton de réglage de température www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Appareil en circuit fermé (sous pression) conçu exclusivement pour la pose sur évier. L’appareil ne doit être installé qu’avec une robinetterie adaptée et en association avec la soupape de sécurité à membrane, testée | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
à membrane. Remarque Assurez-vous que les raccordements hydrauliques ne sont pas coudés lors du montage. Évitez toute contrainte de traction lors du montage. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
« Chaud » jusqu’à ce que l’eau s’écoule sans bulle. f Vérifiez la soupape de sécurité à membrane. L’eau doit sortir à plein jet lors de la purge. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Remarque Le fil plastique servant à tenir la plaque moulée ne doit pas être enlevé. Couple de serrage des vis de la bride 6±1 www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
STIEBEL ELTRON Profil de soutirage Classe d’efficacité énergétique Efficacité énergétique Consommation annuelle d’électricité Réglage d’usine de la température °C Niveau de puissance acoustique dB(A) Consommation journalière d’électricité 2,370 2,320 www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pagina 32
Matériau isolant PSE/EPS PSE/EPS Matériau de l’habillage Couleur blanc blanc Raccordements Raccord hydraulique G 3/8 A G 1/2 A Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Longueur du câble de raccordement Poids Poids | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
à un point de collecte communal ou un point de reprise du commerce pour qu’il y soit réutilisé ou recyclé. Petits appareils électriques Gros électroménager (livraison individuelle sur palette) Documentation papier www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pagina 34
- Tap het toestel af zoals beschreven in het 14.6 Gegevens over het energieverbruik ������������������������� 42 hoofdstuk "Installatie / Onderhoud / Het toe- 14.7 Gegevenstabel ��������������������������������������������������� 43 stel aftappen". GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
WAARSCHUWING verbranding De temperatuur van het kraanwater kan bij gebruik hoger worden dan 60 °C. Verbranding (verbranding, verschroeiing) Bij uitlooptemperaturen van meer dan 43 °C bestaat ge- vaar voor brandwonden. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Om u nog sneller en beter te kunnen helpen deelt u lampje "Opwarmen" brandt tijdens het opwarmproces. hem het nummer op het typeplaatje mee (000000-0000-000000). ESH 10 U-P Plus ESH 10 O-P Plus 1 Signaallampje "Opwarmen" 2 Temperatuurinstelknop | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Monteer het toestel verticaal en in de buurt van het tappunt. Materiële schade 8.1.1 ESH 10 U-P Plus - Montage onder het aftappunt Regelmatig onderhoud en de bediening van de veilig- heidsinrichting zijn vereist (zie de installatiehandleiding Info van het veiligheidsventiel).
0,48 MPa. Info Zorg ervoor dat de waterleidingen bij het monteren niet geknikt worden. Zorg ervoor dat er tijdens het inbouwen geen trekspanning ontstaat. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Open de warmwaterkraan van het armatuur of open de een- hendel mengkraan in de stand "warm" totdat het water zon- der bellen uitstroomt. f Controleer de membraanveiligheidsventiel. Bij het openzet- ten moet er een volle waterstraal uitlopen. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Alleen een gekwalificeerde installateur mag de aansluitkabel door een originele aansluitkabel vervangen. Info De kunststof draad om de vormplaat vast te houden, mag niet verwijderd worden. Aanhaalmoment van de flensschroeven 6±1 | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Dit document bestaat uit recyclebaar papier. f Gooi het document na de levenscyclus van het toestel overeenkomstig de nationale voorschrif- ten weg. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 45
Údaje ke spotřebě energie ������������������������������������ 50 - Odtok dimenzujte tak, aby v případě zcela ote- 14.7 Tabulka údajů ��������������������������������������������������� 51 vřeného pojistného ventilu mohla voda plynu- ZÁRUKA | ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE le odtékat. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo smrtelné úrazy. VÝSTRAHA Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek vážné nebo smrtelné úrazy. POZOR Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně vážné nebo lehké úrazy. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pokud nedokážete příčinu odstranit, kontaktujte specializovaného odborníka. K získání lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typo- vého štítku (000000-0000-000000). 1 Ukazatel ohřevu 2 Knoflík regulátoru teploty www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Přístroj smíte instalovat pouze s tlakovými armaturami a spolu s pojistným ventilem (viz kapitola „Instalace / Popis přístroje / Rozsah dodávky“). Smaltovaná vnitřní ocelová nádrž je vybavena ochrannou anodou. Ochranná anoda chrání vnitřní nádrž před korozí. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Upozornění Napětí uvedené na typovém štítku se musí shodovat se Přebytečný přívodní kabel můžete uložit do úložného síťovým napětím. prostoru pro kabel. f Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Upozorněte uživatele na možná rizika, především na nebez- pečí opaření. f Předejte tento návod a návody k případnému příslušenství. 10.2 Opětovné uvedení do provozu Viz kapitolu „Instalace / Uvedení do provozu / První uvedení do provozu“. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
13.4.1 Montáž ochranné anody ESH 10 U-P Plus ESH 10 O-P Plus f K připojení ocelové nádrže k systému uzemnění dodržujte při instalaci ochranné anody pořadí montáže upevňovacích prvků. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Zavěšení na zeď Výška Vodorovný rozestup * Redukční spojka G1/2 - G3/8 v rozsahu dodávky mezi otvory 14.2 Schéma elektrického zapojení 1/N/PE ~ 230 V 1 Odpor 560 Ω 2 Ochranná anoda | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Zátěžový profil Třída energetické účinnosti Energetická účinnost Roční spotřeba el. energie Nastavení teploty od výrobce °C Hladina akustického výkonu dB(A) Denní spotřeba el. energie 2,370 2,320 www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Ocel emailovaná Ocel emailovaná Materiál tepelné izolace Materiál krytu Barva bílá bílá Přípojky Vodovodní přípojka G 3/8 A G 1/2 A Rozměry Výška Šířka Hloubka Délka přívodního kabelu Hmotnosti Hmotnost | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 55
Tento dokument je vyroben z recyklovatelného papíru. f Dokument zlikvidujte po skončení životního cyklu přístroje podle národních předpisů. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pagina 56
- Należy regularnie uruchamiać zawór bezpie- 14.6 Dane dotyczące zużycia energii ������������������������������ 60 14.7 Tabela danych ��������������������������������������������������� 61 czeństwa, aby zapobiec jego zablokowaniu GWARANCJA np. przez osadzający się kamień. OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO I RECYCLING | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Inne lub wykraczające poza obowiązujące ustalenia użytkowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Do użytkowania Symbol rodzaj zagrożenia zgodnego z przeznaczeniem należy również przestrzeganie niniej- Obrażenia ciała szej instrukcji obsługi oraz instrukcji obsługi użytego osprzętu. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Wskazówka Urządzenie znajduje się pod ciśnieniem instalacji wod- nej. Podczas nagrzewania objętość wody zwiększa się. Nadmiar wody wypływa wówczas kroplami przez zawór bezpieczeństwa. Jest to konieczne i normalne zjawisko. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Szkody materialne Nadciśnienie robocze nie może zostać przekroczone. Szkody materialne W rurce zasilającej zimną wodą należy zainstalować zawór bezpieczeństwa poddany badaniu typu lub zespół zabezpieczający zawierający taki zawór bezpieczeństwa. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Urządzenie należy zamontować pionowo, w pobliżu punktu po- boru wody. ESH 10 U-P Plus f Do zasilania dwóch umywalek zastosować rozdzielacz wody 8.1.1 ESH 10 U-P Plus — montaż poniżej punktu poboru (trójnik). Wskazówka Montaż grupy bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do montażu po- niżej punktu poboru wody.
Opróżnić urządzenie z wody (patrz rozdział „Instalacja / Kon- Podłączenie za pomocą sieciowego przewodu serwacja / Opróżnianie urządzenia”). przyłączeniowego z wtyczką, do łatwo dostęp- nego gniazdka z zestykiem ochronnym Podłączenie na stałe w puszce instalacyjnej z przewodem ochronnym www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
13.4.1 Montaż anody ochronnej woda. f Opróżnić urządzenie przez króciec przyłączeniowy. f Aby podłączyć zbiornik stalowy do uziemienia, podczas mon- tażu anody ochronnej należy zachować kolejność montażu elementów mocujących. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
G 3/8 A* w rurkę ochronną. Uchwyt ścienny * Złączka redukcyjna G1/2 - G3/8 w zakresie dostawy Regulator temperatury Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa ESH 10 U-P Plus ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
1/N/PE ~ 230 V Sprawność energetyczna Roczne zużycie energii elektrycznej Fabryczna nastawa temperatury °C Poziom mocy akustycznej dB(A) Dzienne zużycie energii elektrycznej 2,370 2,320 1 Opornik 560 Ω 2 Anoda ochronna | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Materiał izolacji cieplnej Materiał obudowy kolor Biały Biały Przyłącza podłączenie wody G 3/8 A G 1/2 A Wymiary Wysokość Szerokość Głębokość Długość kabla przyłączeniowego Masy Ciężar www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Ten dokument został wydrukowany na papierze nadającym się do recyklingu. f Po wycofaniu urządzenia z eksploatacji doku- ment należy zutylizować zgodnie z krajowymi przepisami. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 67
возникновение неисправностей �������������� 71 14.6 Характеристики энергопотребления ���������� 71 время нагрева вследствие теплового 14.7 Таблица параметров ������������������������ 72 расширения вода капает из предохрани- ГАРАНТИЯ тельного клапана. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
определенных действий. Описание необходимых дей- при необходимости передать настоящее руковод- ствий приведено шаг за шагом. ство следующему пользователю. 1.3 Единицы измерения Указание Если не указано иное, все размеры приведены в миллиметрах. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
воды, расширяющейся при нагреве. = ок. 40 °C f Не перекрывать сливную трубку! = Рекомендуемая настройка энергосберегающего режима (ок. 60 °C), незначительное образование Материальный ущерб накипи пользователь должен обеспечить защиту прибора и смесителя от замерзания. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Необходимо регулярно производить техническое смог оперативно помочь, следует сообщить ему номер обслуживание предохранительного устройства и прибора с заводской таблички (000000-0000-000000). приводить его в действие (см. руководство по уста- новке предохранительного клапана). | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
устанавливать прибор можно только в отапливае- мом помещении. Материальный ущерб Смонтировать прибор на стене. Стена должна обла- дать достаточной несущей способностью. устанавливать прибор следует вертикально, в непосред- ственной близости от точки отбора воды. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКИМ ТОКОМ Проверить подключение прибора к защитному проводу. Материальный ущерб Напряжение в сети должно совпадать с указанным на заводской табличке. f учитывать данные на заводской табличке. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
струя воды. f Вставить штепсельную вилку в розетку с защитным f Нажать кнопку сброса. контактом или включить автоматический выключатель домовой электросети. f задать температуру. f проверить герметичность подключений воды. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
ТЭНом замену кабеля электропитания разрешено производить только специалисту и только с использованием оригиналь- ного кабеля. Указание запрещается удалять пластмассовую нить, удержи- вающую профильную пластину. Момент затяжки винтов фланца 6±1 | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
ESH 10 U-P Plus c01 подвод холодной воды Наружная G 3/8 A* резьба c06 Выпуск горячей воды Наружная G 3/8 A* резьба Настенная монтажная планка * переходные ниппели G1/2 – G3/8 в комплекте поставки www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
остаточного тепла. Длительность нагрева холодной воды температурой 10 °C до максимальной температуры пока- зана на графике. x Температура в °C y Длительность в мин пример: заданная температура = 65 °C Длительность нагрева = ок. 18 мин | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
37603, Хольцминден, Германия Тел. 05531 702-0 | Факс 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de Сделано в Германии Импортер в РФ: ООО «Штибель Эльтрон» Адрес: ул. уржумская, д.4, стр. 2 129343, г. Москва, Россия www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
необходимо в муниципальный пункт сбора или пункт приема в торговых предприятиях. Этот документ напечатан на бумаге, подлежащей вторичной переработке. f По окончании жизненного цикла прибора утилизируйте документ в соответствии с правилами соответствующего государства. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 79
14.5 Szélsőséges üzemi körülmények és üzemzavarok ������� 81 szelepet tartalmaz. 14.6 Energiafogyasztási adatok ������������������������������������ 81 14.7 Adattáblázat ����������������������������������������������������� 82 GARANCIA | KÖRNYEZETVÉDELEM ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁS www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
FIGYELMEZTETÉS Égési sérülés A csaptelep hőmérséklete működés közben 60 °C-nál is magasabb lehet. 43 °C-nál magasabb kifolyási hőmérséklet esetén fennáll a leforrázás veszélye. FIGYELMEZTETÉS Sérülés A hőmérséklet-beállító gombot csak szakember szerel- heti le. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Ha az okokat nem tudja elhárítani, akkor hívjon szakembert. A ESH 10 U-P Plus ESH 10 O-P Plus jobb és gyorsabb segítség érdekében adja meg a típustáblán fel- tüntetett gyári számot (000000-0000-000000). 1 Felmelegítés-kijelző 2 Hőmérséklet-beállító gomb www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
A zárt-rendszerű (nyomás alatti) készülék csak pult fölé szerelhető. A készüléket csak nyomásálló szerelvényekkel és visszafolyásgát- lót tartalmazó, típusvizsgálatnak alávetett membrános biztonsági szeleppel szabad felszerelni (lásd a „Telepítés / A készülék leírása / Szállítási terjedelem” című fejezetet). | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
0,48 MPa-t. Tudnivaló Vigyázzon arra, hogy a szereléskor a vízcsatlakozók ne- hogy megtörjenek. A beszereléskor kerülje a húzás irányú terhelést. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Nyissa ki a csaptelep melegvíz-szelepét, vagy állítsa az egy- karú keverőcsapot „meleg“ helyzetbe amíg a víz buborék- mentesen nem áramlik ki. f Ellenőrizze a membrános biztonsági szelepet. A kilevegőzte- téskor a teljes vízsugárnak ki kell folynia. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
13.7 A tápkábel cseréje 13.3 A fűtőbetét beszerelése A csatlakozóvezeték cseréjét csak szakember végezheti, eredeti pótalkatrész felhasználásával. Tudnivaló A lemezidomot tartó műanyag szálat nem szabad eltá- volítani. A karimacsavarok meghúzási nyomatéka 6±1 www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Fali konzol Magasság Vízszintes lyuktá- volság ESH 10 U-P Plus Hidegvíz-csatlakozás Külső menet G 3/8 A* Melegvíz-csatlakozás Külső menet G 3/8 A* Fali konzol * G1/2–G3/8 szűkítőgyűrű a szállítási terjedelemben | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
A felfűtési időt 10 °C-os bemenő hidegvíz és maximális hőmérsék- let beállítása esetén a mellékelt grafikon mutatja. x Hőmérséklet [°C] y Időtartam [perc] Példa: Beállított hőmérséklet = 65 °C Felfűtési idő = kb. 18 perc www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Belső tartály anyaga Zománcozott acél Zománcozott acél Hőszigetelés anyaga Ház anyaga Szín fehér fehér Csatlakozás Vízcsatlakozás G 3/8 A G 1/2 A Méretek Magasság Szélesség mélység A csatlakozókábel hossza Súlyok Súly | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 89
és újrahasznosítás céljából a kom- munális gyűjtőhelyekre vagy a kiskereskedelmi visszavételi pontokra. Ez a dokumentum újrahasznosítható papírból kés- zült. f A dokumentumot a készülék életciklusának végén a nemzeti előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pagina 90
14.5 Extrémne prevádzkové a chybové podmienky ������������ 90 14.6 Údaje k spotrebe energie ������������������������������������� 90 14.7 Tabuľka s údajmi ����������������������������������������������� 91 ZÁRUKA | ŽIVOTNÉ PROSTREDIE A RECYKLÁCIA | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
1.1.3 Signálne slová SIGNálNe Význam SLOVO NEBEZPEČEN- Pokyny, ktorých nedodržiavanie má za následok ťažké STVO poranenia alebo smrť. VÝSTRAHA Pokyny, ktorých nerešpektovanie môže mať za následok ťažké poranenia alebo smrť. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
V závislosti od systému sa teploty môžu odchyľovať od požadovanej hodnoty. • = studená. Pri tomto nastavení je zariadenie chránené pred mrazom. Armatúra a vodovodné potrubie chráne- né nie sú. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Ochranná anóda chráni vnútornú nádrž pred koróziou. dovodné prípojky zariadenia ukazujú nadol. Rozsah dodávky So zariadením sa dodáva: - Zavesenie na stenu - Membránový poistný ventil so spätným ventilom www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
VÝSTRAHA ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM Dbajte na to, aby zariadenie bolo pripojené na ochranný vodič. Materiálne škody Napätie uvedené na typovom štítku sa musí zhodovať so sieťovým napätím. f Dbajte na typový štítok. | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pozri kapitolu „Inštalácia / Uvedenie do prevádzky / Prvé uvedenie do prevádzky“. 11. Vyradenie z prevádzky f Odpojte zariadenie od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo vypnutím poistky domovej inštalácie. f Odoberte otočný regulátor teploty. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Energetická účinnosť 1/N/PE ~ 230 V Ročná spotreba el. energie Nastavenie teploty z výroby °C Hladina akustického výkonu dB(A) Denná spotreba el. energie 2,370 2,320 1 Odpor 560 Ω 2 Ochranná anóda www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Smaltovaná oceľ Smaltovaná oceľ Materiál tepelnej izolácie Materiál krytu Farba biela biela Prípojky Vodovodná prípojka G 3/8 A G 1/2 A Rozmery Výška Šírka Hĺbka Dĺžka pripojovacieho kábla Hmotnosti Hmotnosť | ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus www.stiebel-eltron.com...
Pagina 99
Tento dokument pozostáva z recyklovateľného pa- piera. f Po uplynutí životnosti prístroja dokument zlikvi- dujte v súlade s vnútroštátnymi predpismi. www.stiebel-eltron.com ESH 10 U-P Plus | ESH 10 O-P Plus |...
Pagina 100
Co m f o r t t h r o u gh Te c h n o l o g y STIEBEL ELTRON International GmbH Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden | Germany info@stiebel-eltron.com | www.stiebel-eltron.com 4 < A M H C M O = d h d d c c >...