Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Harvia KIP45 Instructies Voor Installatie pagina 26

Inhoudsopgave

Advertenties

EN
should be taken from as far from the heater as pos-
sible, but near the floor level. The crosscut area of
the exhaust air vent should be twice that of the
supply air pipe.
For the above-mentioned system, mechanical ven-
tilation is necessary.
If the heater is mounted in a ready-made sauna,
the instructions of the sauna manufacturer should
be followed when arranging ventilation.
The series of pictures shows examples of ventila-
tion systems for a sauna room. See fig. 7.
Mechanical ventilation
Maschinelle Ventilation
A
A.
Air supply vent placing area.
B.
Exhaust air vent.
C.
Possible drying valve, which is closed during heating and bat-
hing. The sauna can also be dried by leaving the door open
after bathing.
D.
If there is an exhaust vent in the washing room only, there
should be a minimum 100 mm opening under the sauna room
door. Mechanical ventilation is recommended.
Figure 7. Ventilation of the sauna room
Abbildung 7. Ventilation in der Saunakabine
26
C
D
B
DE
zum Waschraum mit Abluftventil führt, ein etwa 5
cm breiter Spalt befindet. Die Abluft der Saunaka-
bine sollte möglichst weit entfernt vom Saunaofen
aber so nahe wie möglich am Fußboden abgeführt
werden. Die Querschnittsfläche des Abzugsrohres
sollte zweimal größer als die des Frischluftrohres
sein.
Die oben erwähnte Ventilation funktioniert, wenn
sie maschinell verwirklicht wird.
Falls der Saunaofen in eine Fertigsauna eingebaut
wird, müssen die Ventilationsanweisungen des Sau-
naherstellers befolgt werden.
In der Abbildungsserie sind Beispiele für Ventilati-
onsstrukturen dargestellt. Siehe Abb. 7.
Natural ventilation
Natürliche Ventilation
A
A.
Empfohlener Platz für Zuluft.
B.
Abluftöffnung.
C.
Mögliches Trocknungsventil, das während der Erwärmung und
des Saunens geschlossen ist. Die Sauna kann auch getrocknet
werden, indem die Tür nach dem Saunen offengelassen wird.
D.
Falls nur im Waschraum eine Abluftöffnung vorhanden ist,
sollte der Schwellenspalt der Saunatür mindestens 100 mm
breit sein. Eine maschinelle Luftabfuhr ist dann unerläßlich.
C
D
B

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Kip60Kip80Kip90Kip45eKip60eKip80e ... Toon alles

Inhoudsopgave