Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

BC45, BC60, BC80, BC90
BC45E, BC60E, BC80E, BC90E
Instructions d'installation et mode d'emploi du poêle électrique
Instructies voor installatie en gebruik van de elektrische saunaoven
BC
BC-E
16102014

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Harvia BC45

  • Pagina 1 BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E Instructions d’installation et mode d’emploi du poêle électrique Instructies voor installatie en gebruik van de elektrische saunaoven BC-E 16102014...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Ces consignes d’installation et d’utilisation sont deze instructies voor gebruik en installatie destinées au propriétaire du sauna ou à la personne zijn bedoeld voor de eigenaar of de persoon die chargée de l’entretien, ainsi qu’à l’électricien verantwoordelijk is voor de sauna, alsook voor de responsable de l’installation électrique du poêle.
  • Pagina 3: Mode D'utilisation

    1. mOdE d’UTIlIsaTION 1. INsTrUCTIEs VOOr GEBrUIK 1.1. mise en place des pierres du poêle 1.1. saunastenen opstapelen L’empilement des pierres du poêle a un impact im- De opeenstapeling van de saunastenen is van grote portant sur le fonctionnement du poêle (figure 1). invloed op de werking van de oven (figuur 1).
  • Pagina 4: Chauffage Du Sauna

    Voordat u de saunaoven inschakelt, moet u zich er objet n’est posé dessus ou à proximité. 1.6. altijd van vergewissen dat er zich geen voorwerpen Les modèles de poêles BC45, BC60, BC80 et op of in de onmiddellijke nabijheid van de saunaoven •...
  • Pagina 5: Poêle Arrêté

    1.3.3. Poêle arrêté 1.3.3. Oven uitschakelen Le poêle s’arrête lorsque l’interrupteur ho- De oven schakelt uit wanneer de timer de raire revient sur zéro. Il est possible schakelaar weer in de stand nul heeft ge- d’éteindre le poêle à tout moment en pla- zet.
  • Pagina 6: Conseils Pour La Séance De Sauna

    1.5. Conseils pour la séance de sauna 1.5. Instructies voor het baden Commencer la séance de sauna en se lavant. Begin met een wasbeurt, bijvoorbeeld door te • • S’asseoir dans le sauna et profiter de la vapeur douchen. • aussi longtemps que cela reste agréable.
  • Pagina 7 la cabine de sauna chauffe doucement. l’eau de saunaruimte warmt langzaam op. de saunaste- versée sur les pierres du poêle refroidit trop rapi- nen koelen snel af als er water op gegooid wordt. Controleer of de zekeringen voor de oven in dement.
  • Pagina 8: Cabine Du Sauna

    2. CaBINE dU saUNa 2. dE saUNarUImTE 2.1. structure de la cabine de sauna 2.1. Constructie van saunaruimte A. Laine isolante, A. Isolatiewol, dikte épaisseur 50 50–100 mm. De à 100 mm. La saunaruimte moet cabine doit être zorgvuldig ge- soigneusement isoleerd worden, isolée, pour...
  • Pagina 9: Ventilation De La Cabine De Sauna

    2.2. Ventilation de la cabine de sauna 2.2. Ventilatie van saunaruimte L'air de la cabine de sauna doit se renouveler six De lucht in de saunaruimte moet zesmaal per uur fois par heure. Le schéma 5 présente différentes ververst worden. Figuur 5 toont verschillende opties options de ventilation de la cabine.
  • Pagina 10: Instructions D'installation

    De la surface avant au banc supérieur ou à la à la rambarde supérieure. rambarde supérieure. Van zijkant tot wand, bovenste bank of veiligheidsleuning. Van voorzijde tot bovenste bank of veiligheidsleuning. BC45/BC45E 35 BC60/BC60E 50 BC80/BC80E 100 BC90/BC90E 120 Figure 6.
  • Pagina 11: Fixation Du Poêle Au Mur

    à la hauteur du rebord supérieur contre la console à l’aide de la vis. 100–200 (recommandation/ recommandatie: 100) TYPE X min. BC45/BC45E BC60/BC60E BC80/BC80E BC90/BC90E Figure 7. Fixation du poêle au mur (toutes les dimensions sont fournies en millimètres) Figuur 7.
  • Pagina 12: Raccordement Électrique

    3.3. raccordement électrique 3.3. Elektrische verbindingen le raccordement du poêle au secteur ne doit être de saunaoven mag alleen door een daartoe be- réalisé que par un électricien professionnel et confor- voegde, professionele elektrotechnicus conform de mément aux règlements en vigueur. geldende bepalingen op een stroomnetwerk worden Le poêle est connecté...
  • Pagina 13: Installation Du Centre De Contrôle Et Du Capteur (Bc-E)

    3.4. Installation du centre de contrôle et du 3.4. Installatie van de besturingsunit en capteur (BC-E) sensors (BC-E) Des consignes détaillées concernant la fixation sur De besturingsunit gaat vergezeld van gedetailleerde le mur du centre de contrôle sont fournies avec ce instructies voor het aan de muur bevestigen van het dernier.
  • Pagina 14 230 V/ 240 V 400 V 400 V/ 1 2 3 4 5 6 7 415 V L1 L2 L3 Figure 11. Raccordements électriques du poêle (BC-E) COMMANDE DU CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE Figuur 11. Elektrische aansluitingen (BC-E) REGELEN VAN ELEKTRISCHE VERWARMING 230 V/ 1 2 3 4 5 6 240 V...
  • Pagina 15: Pièces Détachées

    4. PIÈCEs déTaCHéEs 4. rEsErVEONdErdElEN SSTL/EGFF 8266392 8266393 8266394 8266395 8260996 8260997...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Bc60Bc80Bc90Bc45eBc60eBc80e ... Toon alles

Inhoudsopgave