Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 122
macsRemote Services
Operating Instructions
Operating Instructions
Notice d'utilisation
Istruzione d'uso
Instrucciones de uso
Operating Instructions
Betjeningsvejledning
Manual de instruções
manuals
460 994-23 / 04.24

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hella Gutmann macsRemote

  • Pagina 1 Services Operating Instructions Operating Instructions Notice d'utilisation Istruzione d'uso Instrucciones de uso Operating Instructions Betjeningsvejledning Manual de instruções manuals 460 994-23 / 04.24...
  • Pagina 2 Deutsch .................................... US-English..................................Français ................................... Italiano ..................................... Español..................................... Nederlands ..................................Dansk....................................Português ..................................
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    6. Funktionsumfang ..........................18 7. Mit macsRemote arbeiten........................19 7.1. Inbetriebnahme und Netzwerkanbindung ......................... 19 7.1.1. macsRemote mit neuem WLAN-Netzwerk verbinden ................20 7.1.2. macsRemote über LAN verbinden ........................ 20 7.2. Ticket erstellen................................21 7.3. Benutzer abmelden und Anwendung schließen ......................22 8.
  • Pagina 4 Inhaltsverzeichnis Hella Gutmann 8.6. Konformitätserklärung macsRemote........................25 macsRemote Services...
  • Pagina 5: Registrierung Und Initialisierung

    4. macsRemote Services wird freigeschaltet und Sie erhalten eine E-Mail mit Ihren Zugangsdaten. Den Anweisungen in der E-Mail folgen. 5. Jetzt sind die Registrierung und Initialisierung abgeschlossen und das Portal von macsRemote Services kann über folgenden Link aufgerufen werden: https://macsremote.obd.help ð...
  • Pagina 6: Zu Dieser Anleitung

    Wir empfehlen Ihnen daher die Überprüfung auf etwaige Aktualisierungen. Im Falle des Weiterver- kaufs oder einer anderen Form der Weitergabe ist diese Bedienungsanleitung dem Gerät beizulegen. Die Anleitung ist während der gesamten Lebensdauer des Geräts jederzeit griffbereit und zugänglich aufzubewahren. macsRemote Services...
  • Pagina 7: Verwendete Symbole

    Alle mit WICHTIG gekennzeichneten Texte weisen auf eine Gefährdung des Diagnosegeräts oder der Umgebung hin. Die hier hinterlegten Hinweise bzw. Anweisungen müssen deshalb unbedingt beachtet werden. HINWEIS Die mit HINWEIS gekennzeichneten Texte enthalten wichtige und nützliche Informationen. Das Beach- ten dieser Texte ist zu empfehlen. macsRemote Services...
  • Pagina 8 Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt nicht in den Hausmüll geworfen werden darf. Der Balken unterhalb der Mülltonne zeigt an, ob das Produkt nach dem 13.08.2005 in Verkehr gebracht wurde. Handbuch beachten Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Handbuch stets verfügbar sein und gelesen werden muss. macsRemote Services...
  • Pagina 9: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Sicherheitshinweise allgemein • macsRemote ist ausschließlich für den Einsatz am Kfz bestimmt. Für den Einsatz von macsRemote sind Kfz-techni- sche Kenntnisse des Nutzers und somit das Wissen über Gefahrenquellen und Risiken in der Werkstatt bzw. am Kfz Voraussetzung.
  • Pagina 10: Sicherheitshinweise Für Macsremote

    • Die Anschlusskabel/Zubehörteile regelmäßig auf Beschädigung prüfen (Zerstörung des Geräts durch Kurzschluss). • Den Anschluss des Geräts nur gemäß Bedienungsanleitung durchführen. • Das Gerät vor Flüssigkeiten wie Wasser, Öl oder Benzin schützen. Das macsRemote ist nicht wasserdicht. • Das Gerät vor harten Schlägen schützen und nicht fallen lassen.
  • Pagina 11: Sicherheitshinweise Hybrid-/Elektrofahrzeuge

    Isolationsplatten/Absperrtafeln anbringen, die ausreichenden Berührungsschutz zu benachbarten Bauteilen bieten. • Vor dem Wiedereinschalten des Hochvolt-Systems Folgendes beachten: – Sämtliche Werkzeuge und Hilfsmittel sind vom Hybrid-/Elektrofahrzeug entfernt. – Die Kurzschließung und Erdung des Hochvolt-Systems aufheben. Sämtliche Kabel dürfen nicht mehr berührt werden. macsRemote Services...
  • Pagina 12 4. | Sicherheitshinweise Hella Gutmann – Entfernte Schutzverkleidungen wieder anbringen. – Schutzmaßnahmen an den Schaltstellen aufheben. macsRemote Services...
  • Pagina 13: Produktbeschreibung

    Mit macsRemote und der mobilen Anwendung (macsRemote Services) kann eine Kommunikation zwischen Fahrzeug und dem Hella-Gutmann-Service Center über das Internet hergestellt werden. Der Hella Gutmann-Service-Techniker kann durch ein Ticketsystem aus der Ferne auf das Fahrzeug in der Werkstatt zu- greifen und die gewünschte Dienstleistung erbringen.
  • Pagina 14: Gerätebeschreibung

    5. | Produktbeschreibung Hella Gutmann 5.3. Gerätebeschreibung 5.3.1. macsRemote Vorderseite 1 macsRemote mit VCI-Kabel für Anschluss an Dia- 2 Bestätigungstaste (für kommende Funktionen) gnoseanschluss des Fahrzeugs 3 Kontrollleuchten (LEDs) macsRemote Services...
  • Pagina 15 Hella Gutmann Produktbeschreibung | 5. Seitenansicht 4 Funktionsleuchten (LEDs) an LAN-Anschluss 5 LAN-Anschluss Rückseite 6 Reset-Schalter macsRemote Services...
  • Pagina 16: Beschreibung Der Kontrollleuchten

    (3 x pro Se- verbunden nicht verbunden kunde) leuchtet permanent blinkt schnell (10 x pro Se- verbunden Verbindung wird herge- stellt kunde) leuchtet permanent leuchtet permanent verbunden verbunden blinkt leuchtet permanent Eine Softwareaktualisierung wird durchgeführt. macsRemote Services...
  • Pagina 17 Die Dauer der Softwareaktualisierung beträgt in der Regel 1-2 Minuten (abhängig von der jeweiligen Internetgeschwindig- keit). Bei längerer Nichtbenutzung des macsRemote kann die Dauer der Softwareaktualisierung variieren. Nachdem die Softwareaktualisierung erfolgreich durchgeführt wurde, leuchten die LEDs wieder permanent grün (2).
  • Pagina 18: Funktionsumfang

    • Rücksetzen der Rußlast nach Austausch des Dieselpartikelfilters • Codierung nach Batteriewechsel • Austausch des Getriebesteuermoduls • Konfiguration der Außenleuchten • Austausch des Einparkhilfe-Steuermoduls • Rückfahrkamera - Austausch • Dieselpartikelfilter – Regenerierung • Batteriemanagementmodul - Austausch • Regen / Lichtsensor Programmierung • u. v. m. macsRemote Services...
  • Pagina 19: Mit Macsremote Arbeiten

    3. Über WLAN-Einstellungen des PCs, Laptops, Tablets oder Smartphones nach dem WLAN-Namen "connectorxxxx" suchen und eine Verbindung herstellen. 4. Über den Browser des PCs, Laptops, Tablets oder Smartphones connector.help öffnen und das macsRemote mit dem gewünschten Netzwerk verbinden. macsRemote Services...
  • Pagina 20: Macsremote Mit Neuem Wlan-Netzwerk Verbinden

    Wenn die grüne Funktions-LED schneller blinkt, dann ist macsRemote mit einem WLAN-Netzwerk verbun- den und sucht nach einer Verbindung zum HG-Server. 5. Wenn die grüne Funktions-LED permanent leuchtet, dann ist macsRemote mit dem HG-Server verbunden und ein- satzbereit. 6. Nachdem macsRemote mit dem Fahrzeug verbunden wurde, über den Browser des PCs, Laptops, Tablets oder Smartphone https://macsremote.obd.help aufrufen und Anmeldedaten eingeben.
  • Pagina 21: Ticket Erstellen

    Wenn die grüne und die orangefarbene Funktions-LED permanent leuchten, dann ist macsRemote mit dem HG-Server verbunden und einsatzbereit. 4. Nachdem macsRemote mit dem Fahrzeug verbunden wurde, über den Browser des PCs, Laptops, Tablets oder Smartphone https://macsremote.obd.help aufrufen und Anmeldedaten eingeben.
  • Pagina 22: Benutzer Abmelden Und Anwendung Schließen

    Der Chat wird zur Protokollierung der Arbeitsschritte archiviert. 15. Antwort in das freie Textfeld eintippen und durch Klick auf >Senden< bestätigen. 16. Sobald das Ticket durch den Hella Gutmann-Service-Techniker geschlossen wurde, kann über >Neues Ticket< ein neues Ticket erstellt werden.
  • Pagina 23: Allgemeine Informationen

    Über >Datenschutzerklärung< und >Allgemeine Geschäftsbedingungen< erfolgt eine direkte Weiterleitung auf die Webseite der Fa. Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Pflege und Wartung • Das macsRemote regelmäßig mit milden Reinigungsmitteln reinigen. • Handelsübliche Haushaltsreiniger in Verbindung mit einem angefeuchteten weichen Putztuch verwenden. • Beschädigte Teile sofort ersetzen.
  • Pagina 24: Technische Daten

    8. | Allgemeine Informationen Hella Gutmann Hella Gutmann Solutions GmbH Am Krebsbach 2 79241 Ihringen DEUTSCHLAND WEEE-Reg.-Nr.: DE25419042 Phone: +49 7668 9900-0 Fax: +49 7668 9900-3999 Mail: info@hella-gutmann.com 8.4. Technische Daten macsRemote Höhe 3,2 cm Breite 10,4 cm Tiefe 19 cm Länge VCI-Kabel...
  • Pagina 25: Konformitätserklärung Macsremote

    Hella Gutmann Allgemeine Informationen | 8. 8.6. Konformitätserklärung macsRemote deutsch macsRemote Services...
  • Pagina 26 8. | Allgemeine Informationen Hella Gutmann englisch macsRemote Services...
  • Pagina 27 6. Scope of Functions..........................41 7. Working with macsRemote ........................42 7.1. Initial Start-Up and Network Connection........................42 7.1.1. Connecting the macsRemote with New Wi-Fi Network ................43 7.1.2. Connecting macsRemote via LAN Connection ..................... 43 7.2. Creating a Ticket ................................. 44 7.3.
  • Pagina 28 Table of Contents Hella Gutmann 8.6. Declaration of Conformity macsRemote ........................48 macsRemote Services...
  • Pagina 29: Registration And Initialization

    4. macsRemote Services will be activated and you will receive an e-mail with your access data. Please follow the instructions in the e-mail. 5. Registration and initialization are hence finished and you can call up the portal of macsRemote Services under the following link: https://macsremote.obd.help...
  • Pagina 30: About These Instructions

    These operating instructions must accompany the product in case of sale or any other transfer. Keep these operating instructions for the entire service life of the product and shall be accessible at any time. macsRemote Services...
  • Pagina 31: Symbols Used

    All texts labeled IMPORTANT refer to a hazard in the diagnostic device or environment. The advices or rather instructions stated here must therefore be observed by all means. NOTICE Texts marked with NOTICE contain important and helpful information. It is recommended to observe these texts. macsRemote Services...
  • Pagina 32 This marking indicates that the product must not be discarded as domestic waste. The bar underneath the waste bin indicates whether the product was "placed on the market" after 13 August 2005. Refer to manual This marking indicates that the user manual must always be read and always be available. macsRemote Services...
  • Pagina 33: Safety Precautions

    4.1. General Safety Precautions • The macsRemote product is exclusively intended for use on a vehicle. It is a precondition for the use of the macsRe- mote product that the user has knowledge of automotive technology and is therefore aware of the sources of danger and risks in the workshop and on motor vehicles.
  • Pagina 34: Safety Notes For The  Macsremote

    • Only connect the product according to the operating instructions. • Keep the product away from fluids such as water, oil or gasoline. The macsRemote is not waterproof. • Protect the product from strong impacts and do not drop it.
  • Pagina 35: Safety Precautions For Hybrid/Electric Vehicles

    – Remove the grounding and short circuit of the high-voltage system. Do not touch any of the cables now. – Attach the protective paneling that has been removed before. – Remove the protective measures at the switching system. macsRemote Services...
  • Pagina 36: Product Description

    Use the macsRemote and the mobile app (macsRemote Services) to establish a communication between vehicle and the Hella Gutmann Service Center through the Internet. The Hella Gutmann service technician uses a ticket system to access the vehicle in the workshop via remote connection and to perform the requested service.
  • Pagina 37: Product Description

    Hella Gutmann Product Description | 5. 5.3. Product Description 5.3.1. macsRemote Front 1 macsRemote with VCI-cable for connection to ve- 2 Confirmation button (for future functions) hicle's diagnostic connector 3 Indicator lamps (LEDs) macsRemote Services...
  • Pagina 38 5. | Product Description Hella Gutmann Profile 4 Function lamps (LEDs) at the LAN port 5 LAN port Back 6 Reset switch macsRemote Services...
  • Pagina 39: Description Of Indicator Lamps

    (3 times per connected not connected second) permanently on flashes fast (10 times per connected Connection is being estab- lished second) permanently on permanently on connected connected flashes permanently on Software is being upgraded. macsRemote Services...
  • Pagina 40 Hella Gutmann The software update often takes place unnoticed. In order to call attention to that and to ensure that macsRemote re- mains connected to the vehicle and to the Internet during the update we have implemented the blue LEDs (1) and an audi- ble signal.
  • Pagina 41: Scope Of Functions

    • Configuration of exterior lights • Replacement of parking assist control module • Replacement of rearview camera • Regeneration of soot particulate filter • Replacement of battery management module • Programming of rain/light sensor • and much more macsRemote Services...
  • Pagina 42: Working With Macsremote

    After having connected the VCI the orange function LED lights up permanently after a few seconds. This indi- cates that the macsRemote hardware is ready for operation. The macsRemote Wi-Fi module is online if the green function LED top right flashes as well. Now you can es- tablish a network connection.
  • Pagina 43: Connecting The Macsremote With New Wi-Fi Network

    HGS server. 5. If the green function LED is permanently on, macsRemote is connected to the HGS server and ready for operation. 6. After having connected the macsRemote with the vehicle, use the browser of the PC, laptop, tablet or smartphone to call up https://macsremote.obd.help and enter the registration data.
  • Pagina 44: Creating A Ticket

    If the green and orange LEDs are permanently on, macsRemote is connected to the HGS server and ready for operation. 4. After having connected the macsRemote with the vehicle, use the browser of the PC, laptop, tablet or smartphone to call up https://macsremote.obd.help and enter the registration data.
  • Pagina 45: Logging Out A User And Closing The App

    The chat will be archived for logging the work steps. 15. Enter your answer in the empty text field and click to >Send< to confirm. 16. As soon as the Hella Gutmann service technician has closed the ticket, you can create a new ticket with >New tick- et<.
  • Pagina 46: General Information

    • Data privacy statement (privacy policy) • General Terms and Conditions • Log out Use >Data privacy statement< and >General terms and conditions< to get directly redirected to the Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Care and Maintenance • Regularly clean the product with non-aggressive cleaning agents.
  • Pagina 47: Technical Data

    Length of the VCI cable 120 cm Weight (incl. cable) 540 g 8.5. Spare Parts List The following spare parts are available: Item Item number macsRemote (incl. VCI cable) 015705081 Transport and storage case 015705071 OBD cable J-ReX OBDII Remote 015705751 macsRemote Services...
  • Pagina 48: Declaration Of Conformity Macsremote

    8. | General information Hella Gutmann 8.6. Declaration of Conformity macsRemote Deutsch macsRemote Services...
  • Pagina 49 Hella Gutmann General information | 8. English macsRemote Services...
  • Pagina 50 6. Fonctions disponibles..........................65 7. Travailler avec macsRemote ......................... 66 7.1. Mise en service et connexion au réseau ........................66 7.1.1. Connecter macsRemote à un nouveau réseau WiFi..................67 7.1.2. Connecter macsRemote via le LAN ......................67 7.2. Créer un ticket................................68 7.3.
  • Pagina 51 Hella Gutmann Sommaire 8.6. Déclaration de conformité macsRemote ........................72 macsRemote Services...
  • Pagina 52: Enregistrement Et Initialisation

    5. Une fois l'enregistrement et l'initialisation effectués avec succès, vous pouvez ouvrir le portail macsRemote Ser- vices à partir du lien suivant : https://macsremote.obd.help ð Pour mettre en service macsRemote Services, veuillez suivre les indications fournies dans le chapitre Mise en ser- vice et connexion au réseau [} 66]. macsRemote Services...
  • Pagina 53: Concernant Cette Notice D'utilisation

    à jour. En cas de revente ou d'autres formes de cession, la pré- sente notice d'utilisation doit être jointe au présent dispositif. La notice doit être conservée durant toute la durée de vie du produit et doit être conservée de manière à être disponible à tout moment. macsRemote Services...
  • Pagina 54: Symboles Utilisés

    Les textes marqués par IMPORTANT indiquent un danger pour le matériel ou l‘environnement. Les re- marques et instructions fournies doivent être respectées. REMARQUE Les textes signalés par REMARQUE indiquent la présence d'informations. Il est conseillé de tenir compte de ces informations. macsRemote Services...
  • Pagina 55 La barre apparaissant en bas de l'image de poubelle indique que le matériel en question a été mis en circulation après le 13/08/2005. Tenir compte des informations fournies dans ce manuel d'utilisation Ce symbole indique que le manuel d'utilisation doit être lu et doit toujours être à disposition. macsRemote Services...
  • Pagina 56: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité 4.1. Remarques générales de sécurité • macsRemote est exclusivement conçu pour une utilisation sur un véhicule. L'utilisation de macsRemote présup- pose de la part de l'utilisateur des connaissances en technique automobile et, en conséquence, la connaissance des sources de danger et des risques qui existent dans un atelier ou sur le véhicule.
  • Pagina 57: Consignes De Sécurité Pour Macsremote

    • Toujours brancher l'outil conformément aux indications fournies dans la présente notice d'utilisation. • Protéger l'outil des liquides (eau, huile, carburant). macsRemote n'est pas étanche. • Protéger l'outil contre les chocs violents (ne pas laisser tomber). 4.4. Consignes de sécurité - haute tension et alimentation secteur Les installations électriques présentent des tensions très élevées.
  • Pagina 58: Consignes De Sécurité Relatives Aux Véhicules Hybrides / Électriques

    • Avant de réactiver le système haut tension, tenir compte des indications suivantes : macsRemote Services...
  • Pagina 59 – Déposer la mise à la terre et le court-circuitage du système haut tension. Ne plus toucher à aucun câble. – Reposer les éléments d'habillage préalablement déposés. – Déposer les éléments de sécurisation installés sur les éléments d'activation de circuit. macsRemote Services...
  • Pagina 60: Description Du Produit

    (macsRemote Services) permettent d'établir une communication entre le véhicule et le Service mécatronique d'Hella Gutmann via Internet. Grâce à un système de tickets, le technicien expert d'Hella Gutmann peut accéder à distance au véhicule présent dans le garage et fournir le service souhaité.
  • Pagina 61: Description De L'outil

    Description du produit | 5. 5.3. Description de l'outil 5.3.1. macsRemote Vue avant de l'outil 1 macsRemote avec câble et VCI pour le branche- 2 Touche de validation (pour fonctions ultérieures) ment sur la prise de diagnostic du véhicule. 3 Témoins de contrôle (LED)
  • Pagina 62 5. | Description du produit Hella Gutmann Vue latérale 4 Témoins de fonctionnement (LED) de la prise LAN 5 Branchement LAN Vue arrière 6 Bouton de Reset macsRemote Services...
  • Pagina 63: Description Des Led

    LED clignote rapidement connecté Connexion en cours... (10 x par seconde) allumé en permanence allumé en permanence connecté connecté clignote allumé en permanence Le système effectue une mise à jour. macsRemote Services...
  • Pagina 64 Une mise à jour nécessite généralement 1 à 2 minutes (selon le débit internet de la connexion). Si macsRemote n'est pas utilisé durant une période prolongée, la mise à jour peut alors prendre plus de temps. Lorsque la mise a jour a été effectuée avec succès, les LED vertes (2) s'allument à nouveau en continu.
  • Pagina 65: Fonctions Disponibles

    • Initialiser le système après remplacement de la caméra de recul • Régénérer un FAP • Initialiser le calculateur après remplacement du module de commande de batterie • Coder le capteur de pluie/lumière • Et bien plus encore ! macsRemote Services...
  • Pagina 66: Travailler Avec Macsremote

    Si nécessaire, utiliser pour cela une clé torx 10 (non incluse dans le contenu de livraison). 2. Connecter le macsRemote au WiFi. Pour ce faire, brancher le VCI du macsRemote sur la fiche de diagnostic du véhi- cule et procéder de la façon suivante :...
  • Pagina 67: Connecter Macsremote À Un Nouveau Réseau Wifi

    1. S'assurer que le câble VCI est correctement branché sur macsRemote. Si nécessaire, utiliser pour cela une clé torx 10 (non incluse dans le contenu de livraison). 2. Brancher le VCI du macsRemote sur la fiche de diagnostic du véhicule et procéder de la façon suivante : ATTENTION Court-circuit et pics de tension lors du branchement du VCI Risque de détérioration de composants électroniques du véhicule.
  • Pagina 68: Créer Un Ticket

    Après branchement du VCI, la LED orange s'allume en continu au bout de quelques secondes. Cela signifie que le hardware est prêt. 3. Brancher le câble LAN sur la prise LAN du macsRemote pour le relier au routeur de l'atelier. REMARQUE A présent, la LED verte clignote rapidement.
  • Pagina 69: Déconnecter L'utilisateur Et Fermer L'application

    Le chat est archivé en vue de la consignation des étapes. 15. Saisir la réponse dans le champ de texte vide et confirmer en cliquant sur >Envoyer<. 16. Dès que le technicien Hella Gutmann a fermé le ticket, un nouveau ticket peut être créé en cliquant sur >Nouveau ti- cket<.
  • Pagina 70: Informations Générales

    Hella Gutmann Solutions GmbH est effectuée. 8.2. Maintenance et entretien • Nettoyer régulièrement macsRemote avec un produit de nettoyage non agressif. • Utiliser les produits de nettoyage domestiques habituels en combinaison avec un chiffon doux et légèrement humide. • Remplacer immédiatement les composants endommagés.
  • Pagina 71: Données Techniques

    Poids (câble compris) 540 g 8.5. Liste des pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes sont disponibles : Article N° d'article macsRemote (y compris câble VCI) 015705081 Mallette de transport et de rangement 015705071 Câble OBD J-ReX OBDII Remote 015705751...
  • Pagina 72 8. | Informations générales Hella Gutmann 8.6. Déclaration de conformité macsRemote Allemand macsRemote Services...
  • Pagina 73 Hella Gutmann Informations générales | 8. Anglais macsRemote Services...
  • Pagina 74 6. Gamma di funzioni ..........................89 7. Lavorare con macsRemote ........................90 7.1. Messa in servizio e connessione di rete ........................90 7.1.1. Connettere macsRemote ad una nuova rete Wi-Fi ..................91 7.1.2. Collegare macsRemote via LAN ........................91 7.2. Creare un ticket................................92 7.3.
  • Pagina 75 Hella Gutmann Indice 8.6. Dichiarazione di conformità macsRemote......................... 96 macsRemote Services...
  • Pagina 76: Registrazione E Inizializzazione

    4. macsRemote Services sarà attivato. I dati di accesso personali verranno inviati via e-mail. Seguire le istruzioni indicate nella e-mail. 5. La registrazione e l'inizializzazione sono state completate e si può accedere al portale macsRemote Services trami- te il seguente link: https://macsremote.obd.help...
  • Pagina 77: Informazioni Su Questa Istruzione D'uso

    In caso di rivendita o altre forme di cessione, la presente istruzione d'uso deve essere consegnata insieme al dispositivo. La presente istruzione d'uso deve essere sempre tenuta a portata di mano e va conservata durante tutta la vita utile del dispositivo. macsRemote Services...
  • Pagina 78: Simboli Utilizzati

    Tutti i testi marcati con IMPORTANTE indicano la presenza di una fonte di pericolo per lo strumento di diagnosi o per l'ambiente. È quindi indispensabile attenersi alle istruzioni riportate. NOTA I testi marcati con NOTA contengono delle informazioni utili e importanti. Si consiglia pertanto di tene- re conto dei testi marcati. macsRemote Services...
  • Pagina 79 La barra sotto il simbolo del bidone della spazzatura indica se il prodotto è stato messo in circolazione dopo il 13.08.2005. Tenere conto del manuale d'utente Questo simbolo indica che il manuale d'utente deve essere letto e deve essere sempre a portata di ma- macsRemote Services...
  • Pagina 80: Indicazioni Di Sicurezza

    4. Indicazioni di sicurezza 4.1. Indicazioni generali di sicurezza • macsRemote è previsto esclusivamente per l'uso su autoveicoli. L'impiego di macsRemote richiede da parte dell'utente una buona competenza nel settore tecnico automobilistico e quindi la conoscenza dei fonti di pericolo e dei rischi connessi al lavoro in officina e sul veicolo.
  • Pagina 81: Indicazioni Di Sicurezza Relative A Macsremote

    • Collegare il dispositivo conformemente a quanto riportato nell'istruzione d'uso. • Proteggere il dispositivo da liquidi quali acqua, olio o benzina. Il macsRemote non è impermeabile. • Proteggere lo strumento da colpi bruschi (per esempio da cadute). 4.4. Indicazioni di sicurezza relative all'alta tensione/tensione di rete Negli impianti elettrici si verificano tensioni molto alte.
  • Pagina 82: Indicazioni Di Sicurezza Relative A Veicoli Ibridi/Elettrici

    – Tutti gli attrezzi e utensili utilizzati sono stati tolti dal veicolo ibrido/elettrico. – Terminare la messa a terra e il cortocircuito del sistema di alta tensione. Non toccare alcun cavo. – Ricollocare i rivestimenti di protezione precedentemente eliminati. macsRemote Services...
  • Pagina 83 Hella Gutmann Indicazioni di sicurezza | 4. – Distaccare tutte le misure di sicurezza installate sugli elementi di attivazione del circuito. macsRemote Services...
  • Pagina 84: Descrizione Del Prodotto

    Con macsRemote e l'applicazione mobile (macsRemote Services) è possibile instaurare via internet una comunicazione tra il veicolo e il call center Hella-Gutmann. Con un ticket di assistenza remoto il tecnico Hella Gutmann può accedere a distanza al veicolo in officina per prestare il servizio richiesto.
  • Pagina 85: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del prodotto | 5. 5.3. Descrizione del dispositivo 5.3.1. macsRemote Lato anteriore 1 macsRemote con cavo VCI per il collegamento alla 2 Tasto di conferma (per ulteriori funzioni) presa diagnosi del veicolo 3 Spie di controllo a LED macsRemote Services...
  • Pagina 86 5. | Descrizione del prodotto Hella Gutmann Vista laterale 4 Spie di funzionamento a LED sul collegamento 5 Presa LAN Lato posteriore 6 Pulsante RESET macsRemote Services...
  • Pagina 87: Descrizione Delle Spie Di Controllo A Led

    Connessione in corso... nente (10 x al secondo) lampeggia in modo perma- lampeggia in modo perma- connesso connesso nente nente lampeggia lampeggia in modo perma- Aggiornamento sofware in corso... nente macsRemote Services...
  • Pagina 88 L'aggiornamento del software richiede generalmente tra 1 e 2 minuti (in funzione della velocità di connessione a internet). In caso di prolungato inutilizzo di macsRemote, l'aggiornamento software può richiedere più tempo. Una volta completato con successo l'aggiornamento del software, i LED verdi si accendono di nuovo in modo permanente (2).
  • Pagina 89: Gamma Di Funzioni

    • Sostituzione del modulo di controllo dell'assistente al parcheggio • Sostituzione della telecamera di retromarcia • Rigenerazione del filtro antiparticolato • Sostituzione del modulo di gestione della batteria • Programmazione sensore pioggia / luce • e tanto altro... macsRemote Services...
  • Pagina 90: Lavorare Con Macsremote

    Alcuni secondi dopo il collegamento del VCI, il LED arancione si accende e rimane acceso. Questo significa che il hardware macsRemote è disponibile. Se è acceso anche il LED verde in alto a destra, il modulo Wi-Fi macsRemote è online. Adesso è possibile creare un collegamento ad una rete.
  • Pagina 91: Connettere Macsremote Ad Una Nuova Rete Wi-Fi

    HG. 5. Se il LED verde rimane acceso in modo permanente, macsRemote è connesso al server HGS ed è pronto all'uso. 6. Quando il macsRemote è collegato al veicolo, accedere attraverso il PC, portatile, tablet o smartphone al link https:// macsremote.obd.help e inserire i dati del login.
  • Pagina 92: Creare Un Ticket

    LAN. Se il LED verde lampeggia ancora più velocemente, macsRemote è collegato alla rete LAN. Se il LED verde e il LED arancione sono accesi in modo permanente, macsRemote è connesso al server HG ed è pronto all'uso. 4. Quando il macsRemote è collegato al veicolo, accedere attraverso il PC, portatile, tablet o smartphone al link https:// macsremote.obd.help e inserire i dati del login.
  • Pagina 93: Scollegare L'utente E Chiudere L'applicazione

    Il chat sarà memorizzato per protocollare i step di lavoro effettuati. 15. Inserire la risposta nella casella libera e confermare con >Invia<. 16. Non appena il ticket è stato chiuso dal tecnico Hella Gutmann, è possibile creare un nuovo ticket attraverso >Nuovo ticket<.
  • Pagina 94: Informazioni Generali

    Attraverso >Informativa sulla privacy< e >Condizioni generali di contratto<, si apre direttamente il sito web di Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Cura e manutenzione • Pulire macsRemote regolarmente con detergenti non aggressivi. • Utilizzare detergenti domestici di uso comune con un panno morbido inumidito. • Sostituire immediatamente componenti danneggiati.
  • Pagina 95: Dati Tecnici

    19 cm Lunghezza cavo VCI 120 cm Peso (cavo incluso) 540 g 8.5. Lista ricambi Sono disponibili i seguenti ricambi: articolo codice articolo macsRemote (cavo VCI incluso) 015705081 Valigetta di trasporto 015705071 Cavo OBD J-ReX OBDII Remote 015705751 macsRemote Services...
  • Pagina 96 8. | Informazioni generali Hella Gutmann 8.6. Dichiarazione di conformità macsRemote tedesco macsRemote Services...
  • Pagina 97 Hella Gutmann Informazioni generali | 8. inglese macsRemote Services...
  • Pagina 98 7. Trabajar con el macsRemote ......................... 114 7.1. Puesta en funcionamiento y conexión a la red ......................114 7.1.1. Conectar el macsRemote a la nueva red WiFi....................115 7.1.2. Conectar el macsRemote a través de LAN ....................115 7.2. Crear ticket .................................. 116 7.3.
  • Pagina 99 Hella Gutmann Índice 8.6. Declaración de conformidad macsRemote........................ 120 macsRemote Services...
  • Pagina 100: Registro E Inicialización

    4. macsRemote Services será activado y los datos de registro le serán enviados por correo electrónico. Seguir las indicaciones del correo electrónico. 5. El registro y la inicialización se han completado y es posible acceder al portal de macsRemote Services a través del siguiente enlace: https://macsremote.obd.help...
  • Pagina 101: Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Recomendamos por tanto verificar regularmente la puesta a disposición de actualizaciones. En caso de re- venta o cualquier otra forma de cesión, el presente manual debe ser entregado sin falta con el equipo. El presente manual debe estar disponible y accesible durante toda la vida útil del producto. macsRemote Services...
  • Pagina 102: Símbolos Utilizados

    Todos los textos marcados con IMPORTANTE hacen referencia a una amenaza para el equipo de diag- nosis o para el entorno. En consecuencia, será obligatorio seguir los avisos o las instrucciones aquí in- dicados. AVISO Los textos marcados con AVISO contienen información importante y de utilidad. Se recomienda tener en cuenta dichas indicaciones. macsRemote Services...
  • Pagina 103 La barra debajo del contenedor de basura indica si el producto ha sido puesto en circulación después del 13/08/2005. Tener en cuenta el manual del usuario Este símbolo indica que el manual del usuario debe ser leído y debe estar siempre disponible. macsRemote Services...
  • Pagina 104: Indicaciones De Seguridad

    4. Indicaciones de seguridad 4.1. Indicaciones generales de seguridad • El macsRemote está concebido únicamente para el uso en el vehículo. El empleo de macsRemote tiene como requi- sito los conocimientos técnicos automovilísticos necesarios del usuario, unidos al saber sobre posibles fuentes de peligro y riesgos en el taller o en el vehículo.
  • Pagina 105: Indicaciones De Seguridad Para Macsremote

    • Realizar la conexión del equipo solo de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones. • Proteger el equipo frente a líquidos como agua, aceite o gasolina. El macsRemote no es impermeable. • Proteger el equipo de golpes fuertes e impedir que se caiga.
  • Pagina 106: Indicaciones De Seguridad Relativas A Vehículos Híbridos/Eléctricos

    • Antes de reconectar el sistema de alto voltaje, tener en cuenta lo siguiente: – Todas las herramientas y medios auxiliares se han retirado del vehículo híbrido/vehículo eléctrico. – Anular el cortocircuito y la puesta a tierra del sistema de alto voltaje. Ya no se podrá tocar ningún cable. macsRemote Services...
  • Pagina 107 Hella Gutmann Indicaciones de seguridad | 4. – Volver a colocar los revestimientos de protección. – Anular las medidas de protección en la posición de conmutación. macsRemote Services...
  • Pagina 108: Descripción Del Producto

    Con macsRemote y la aplicación móvil (macsRemote Services) es posible establecer una comunicación a través de In- ternet entre el vehículo y el Servicio de Asistencia Técnica Hella Gutmann. Gracias a un sistema de tickets, el técnico de Hella Gutmann puede acceder desde la distancia al vehículo presente en el taller para prestar el servicio deseado.
  • Pagina 109: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del producto | 5. 5.3. Descripción del dispositivo 5.3.1. macsRemote Parte delantera del equipo 1 macsRemote con cable VCI para la conexión a la 2 Tecla de confirmación (para funciones ulteriores) toma de diagnosis del vehículo 3 Testigos de control (LEDES)
  • Pagina 110 5. | Descripción del producto Hella Gutmann Vista lateral 4 Luces de función (LEDES) en el puerto LAN 5 Puerto LAN Parte trasera del equipo 6 Interruptor de reseteo macsRemote Services...
  • Pagina 111: Descripción De Los Testigos De Control

    Permanentemente encen- parpadea rápido (10 veces conectado Establecimiento de la co- nexión en curso... dido por segundo) Permanentemente encen- Permanentemente encen- conectado conectado dido dido intermitente Permanentemente encen- El sistema efectúa una actualización de software. dido macsRemote Services...
  • Pagina 112 En general, la actualización de software dura aproximadamente entre 1 o 2 minutos (según la velocidad de la conexión a Internet). En caso de no utilización del macsRemote durante un largo periodo, es posible que la actualización de software requiera más tiempo.
  • Pagina 113: Volumen De Funciones

    • Sustitución del módulo de control de la ayuda al aparcamiento • Sustitución de la cámara de marcha atrás • Regeneración del filtro de partículas • Sustitución del módulo de gestión de batería • Programación del sensor lluvia/luz • y mucho más. macsRemote Services...
  • Pagina 114: Trabajar Con El Macsremote

    En caso necesario, utilizar una llave Torx 10 (no incluida en el contenido de entrega). 2. Conectar el macsRemote a la red WiFi. Para ello, acoplar el conector VCI del macsRemote a la toma de diagnosis del vehículo y proceder como sigue: PRECAUCIÓN...
  • Pagina 115: Conectar El Macsremote A La Nueva Red Wifi

    1. Asegurarse de que el cable VCI esté correctamente conectado a macsRemote. En caso necesario, utilizar una llave Torx 10 (no incluida en el contenido de entrega). 2. Acoplar el conector VCI del macsRemote a la toma de diagnosis del vehículo y proceder como se indica a continua- ción: PRECAUCIÓN...
  • Pagina 116: Crear Ticket

    El LED verde parpadea ahora rápidamente. Eso significa que el macsRemote intenta conectarse a la red LAN. Si el LED verde parpadea aún más rápido, el macsRemote ha establecido la conexión a la red LAN. Si el LED verde y el LED naranja están permanentemente encendidos, eso significa que el macsRemote es- tá...
  • Pagina 117: Cerrar La Sesión Del Usuario Y Cerrar La Aplicación

    El chat será archivado como protocolo de los pasos de trabajo efectuados. 15. Escribir la respuesta en el campo de texto libre y confirmar haciendo clic en >Enviar<. 16. Tan pronto como el técnico de Hella Gutmann haya cerrado el ticket, será posible crear un nuevo ticket con >Nuevo ticket<.
  • Pagina 118: Información General

    Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Cuidado y mantenimiento • Limpiar el macsRemote regularmente con productos de limpieza apropiados (no agresivos). • Emplear productos de limpieza doméstica habituales con un paño de limpieza húmedo. • Reemplazar de inmediato cualquier componente dañado.
  • Pagina 119: Datos Técnicos

    Peso (incl. cables) 540 g 8.5. Lista de piezas de recambio Están disponibles las siguientes piezas de recambio: Artículo Número de artículo macsRemote (incl. cable VCI) 015705081 Maletín de transporte y de almacenamiento 015705071 Cable OBD J-ReX OBDII Remote 015705751...
  • Pagina 120 8. | Información general Hella Gutmann 8.6. Declaración de conformidad macsRemote alemán macsRemote Services...
  • Pagina 121 Hella Gutmann Información general | 8. inglés macsRemote Services...
  • Pagina 122 6. Functies ............................... 137 7. Werken met de macsRemote ......................... 138 7.1. Ingebruikname en netwerkverbinding........................138 7.1.1. macsRemote met nieuw wifi-netwerk verbinden ..................139 7.1.2. macsRemote via LAN verbinden........................139 7.2. Ticket aanmaken................................. 140 7.3. Gebruiker uitloggen en applicatie sluiten ........................141 8.
  • Pagina 123 Hella Gutmann Inhoudsopgave 8.6. Verklaring van overeenstemming macsRemote....................... 144 macsRemote Services...
  • Pagina 124: Registratie En Initialisatie

    4. macsRemote Services wordt vrijgegeven en u ontvangt een e-mail met de toegangsgegevens. Volg de aanwijzingen in de e-mail op. 5. Registratie en initialisatie zijn nu afgesloten en de macsRemote Services-portal kan worden opgehaald via: https://macsremote.obd.help ð Voer de stappen uit zoals beschreven in het hoofdstuk Ingebruikname en netwerkverbinding [} 138] om macsRe- mote Services in gebruik te nemen.
  • Pagina 125: Over Deze Handleiding

    Wij raden u aan zich te informeren over eventuele actualiseringen. In het geval van verkoop of doorgeven van het apparaat dient deze gebruikershandleiding mee te worden geleverd. De handleiding dient gedurende de gehele levensduur van het apparaat steeds binnen handbereik en toegankelijk te wor- den bewaard. macsRemote Services...
  • Pagina 126: Toegepaste Symbolen

    Alle met BELANGRIJK gekenmerkte teksten duiden op een gevaar voor het diagnoseapparaat of de omgeving. De hier vermelde opmerkingen en aanwijzingen dienen daarom beslist in acht te worden ge- nomen. OPMERKING De met OPMERKING gekenmerkte teksten bevatten belangrijke en nuttige informatie. Inachtneming van deze teksten is aanbevolen. macsRemote Services...
  • Pagina 127 Aanduiding dat het product na afdanking gescheiden dient te worden ingezameld. Een zwarte balk onder het containersymbool geeft weer dat het product na 13.8.2005 op de markt is gebracht. Gebruikershandleiding in acht nemen Aanduiding dat de gebruikershandleiding altijd beschikbaar moet zijn en dat deze moet worden gele- zen. macsRemote Services...
  • Pagina 128: Veiligheidsaanwijzingen

    • De macsRemote is uitsluitend bedoeld voor toepassing op motorvoertuigen. Voorwaarde voor het gebruik van de macsRemote is dat de gebruiker beschikt over technische kennis van motorvoertuigen en dus ook op de hoogte is van de gevaren en risico's die het werken in een werkplaats en met motorvoertuigen met zich meebrengt.
  • Pagina 129: Veiligheidsaanwijzingen Voor Macsremoter

    • Sluit het apparaat uitsluitend overeenkomstig de gebruikershandleiding aan. • Bescherm het apparaat tegen vloeistoffen zoals water, olie of benzine. De macsRemote is niet waterdicht. • Bescherm het apparaat tegen harde schokken en laat het niet vallen.
  • Pagina 130: Veiligheidsaanwijzingen Hybride/Elektrische Voertuigen

    • Houd vóór herinschakeling van het HV-systeem het hierna genoemde in acht: – Alle gereedschappen en hulpmiddelen zijn van het hybride/elektrische voertuig verwijderd. – Beëindig de kortsluiting en het aan massa leggen van het HV-systeem. Er mag geen kabel meer worden aange- raakt. macsRemote Services...
  • Pagina 131 Hella Gutmann Veiligheidsaanwijzingen | 4. – Bevestig weer de verwijderde beveiligende bekledingen. – Beëindig de beveiligingsmaatregelen aan de schakelposities. macsRemote Services...
  • Pagina 132: Productbeschrijving

    Met macsRemote en de mobiele applicatie (macsRemote Services) kan via internet communicatie tussen voertuig en het Hella-Gutmann-Service Center tot stand worden gebracht. De servicetechnicus van Hella Gutmann kan met behulp van een ticketsysteem op afstand toegang krijgen tot het voertuig in de werkplaats en de gewenste dienstverlening leveren.
  • Pagina 133: Beschrijving Van Het Apparaat

    Hella Gutmann Productbeschrijving | 5. 5.3. Beschrijving van het apparaat 5.3.1. macsRemote Voorzijde 1 macsRemote met VCI-kabel voor aansluiting op de 2 Bevestigingstoets (voor komende functies) diagnose-aansluiting van het voertuig 3 Indicatielampjes (led's) macsRemote Services...
  • Pagina 134 5. | Productbeschrijving Hella Gutmann Zijaanzicht 4 Functielampjes (led's) op LAN-aansluiting 5 LAN-aansluiting Achterzijde 6 Resetschakelaar macsRemote Services...
  • Pagina 135: Beschrijving Van De Indicatielampjes

    Knippert snel (3 x per se- Verbonden Niet verbonden conde) Brandt permanent Knippert snel (10 x per se- Verbonden Verbinding wordt tot stand gebracht conde) Brandt permanent Brandt permanent Verbonden Verbonden Knippert Brandt permanent Er wordt een software-update uitgevoerd. macsRemote Services...
  • Pagina 136 5. | Productbeschrijving Hella Gutmann Vaak vindt een software-update ongemerkt plaats. Om hierop te wijzen en ervoor te zorgen dat macsRemote tijdens de software-update verbonden blijft met het voertuig en het internet, zijn blauwe led's (1) en een signaaltoon geïntroduceerd.
  • Pagina 137: Functies

    • Codering na accuvervanging • Vervanging van de transmissie-ECU • Configuratie van de buitenverlichting • Vervanging van de ECU-parkeerhulp • Achteruitrijcamera – vervanging • Roetfilter – regeneratie • Accu-ECU – vervanging • Programmering regen/licht-sensor • En nog meer macsRemote Services...
  • Pagina 138: Werken Met De Macsremote

    3. Zoek via Wifi-instellingen van pc, laptop, tablet of smartphone naar de wifi-naam en breng een verbinding tot stand. 4. Open met een browser op pc, laptop, tablet of smartphone connector.help en verbind de macsRemote met het ge- wenste netwerk.
  • Pagina 139: Macsremote Met Nieuw Wifi-Netwerk Verbinden

    5. Als de groene functie-led permanent brandt, is macsRemote verbonden met de HG-server en gereed voor gebruik. 6. Na verbinding van macsRemote met het voertuig moet via een browser van pc, laptop, tablet of smartphone https:// macsremote.obd.help worden opgehaald en moeten inloggegevens worden ingevoerd.
  • Pagina 140: Ticket Aanmaken

    Wanneer de groene en de oranje functie-led permanent branden, is macsRemote verbonden met de HG- server en gereed voor gebruik. 4. Na verbinding van macsRemote met het voertuig moet via een browser van pc, laptop, tablet of smartphone https:// macsremote.obd.help worden opgehaald en moeten inloggegevens worden ingevoerd.
  • Pagina 141: Gebruiker Uitloggen En Applicatie Sluiten

    Ten behoeve van de registratie van de werkonderdelen wordt de chat gearchiveerd. 15. Typ het antwoord in het vrije tekstveld en bevestig het door te tikken op >Versturen<. 16. Na afsluiting van het ticket door de Hella Gutmann servicetechnicus kan via >Nieuw ticket< een nieuw ticket worden aangemaakt.
  • Pagina 142: Algemene Informatie

    Via >Privacyverklaring< en >Algemene Voorwaarden< wordt u direct doorgestuurd naar de website van Hella Gut- mann Solutions GmbH. 8.2. Verzorging en onderhoud • Reinig de macsRemote regelmatig met een mild reinigingsmiddel. • Gebruik een normaal schoonmaakmiddel in combinatie met een zachte, vochtige poetsdoek. • Vervang onmiddellijk beschadigde onderdelen.
  • Pagina 143: Technische Gegevens

    Hella Gutmann Algemene informatie | 8. Hella Gutmann Solutions GmbH Am Krebsbach 2 79241 Ihringen DUITSLAND WEEE-reg.-nr. DE 25419042 Phone: +49 7668 9900-0 Fax: +49 7668 9900-3999 E-mail: info@hella-gutmann.com 8.4. Technische gegevens macsRemote Hoogte 3,2 cm Breedte 10,4 cm Diepte...
  • Pagina 144: Verklaring Van Overeenstemming Macsremote

    8. | Algemene informatie Hella Gutmann 8.6. Verklaring van overeenstemming macsRemote Duits macsRemote Services...
  • Pagina 145 Hella Gutmann Algemene informatie | 8. Engels macsRemote Services...
  • Pagina 146 6. Funktionsomfang ..........................160 7. Sådan arbejder du med macsRemote ..................... 161 7.1. Ibrugtagning og netværkstilslutning ......................... 161 7.1.1. Tilslutning af macsRemote til et nyt WLAN-netværk .................. 162 7.1.2. Tilslutning af macsRemote via LAN ......................162 7.2. Fremstille job ................................163 7.3.
  • Pagina 147 Hella Gutmann Indholdsfortegnelse 8.6. Overensstemmelseserklæring for macsRemote...................... 167 macsRemote Services...
  • Pagina 148: Registrering Og Initialisering

    5. Nu er registreringen og initialiseringen afsluttet, og portalen til macsRemote Services kan åbnes via følgende link: https://macsremote.obd.help ð For at begynde at bruge macsRemote Services skal du følge trinene, som er beskrevet i kapitlet Ibrugtagning og netværkstilslutning [} 161]. macsRemote Services...
  • Pagina 149: Om Denne Vejledning

    Vi anbefaler dig derfor at kontrollere, om der skulle være opdateringer. I tilfælde af videresalg eller anden form for overdragelse skal denne betjeningsvejledning vedlægges apparatet. Vejledningen skal opbevares tilgængeligt og altid klar til brug i hele apparatets levetid. macsRemote Services...
  • Pagina 150: Anvendte Symboler

    Alle tekster, som er markeret med VIGTIGT, henviser til en fare for testeren eller dens omgivelser. De her angivne henvisninger og anvisninger skal derfor altid følges. BEMÆRK De tekster, som er markeret med BEMÆRK, indeholder vigtige og nyttige oplysninger. Det anbefales at følge indholdet af disse tekster. macsRemote Services...
  • Pagina 151 Denne mærkning henviser til, at produktet ikke må smides i husholdningsaffaldet. Bjælken under skraldespanden angiver, om produktet er tilført til markedet efter 13.08.2005. Følg brugermanualen Denne mærkning henviser til, at brugermanualen altid skal være til rådighed og læses. macsRemote Services...
  • Pagina 152: Sikkerhedsanvisninger

    4. Sikkerhedsanvisninger. 4.1. Sikkerhedsanvisninger generelt • macsRemote er udelukkende beregnet til brug på motorkøretøjer. Forudsætningen for brug af macsRemote er, at brugeren har viden om køretøjsteknik og dermed viden om farekilder og risici på værksteder og køretøjer. • Læs hele betjeningsvejledningen grundigt igennem, inden macsRemote tages i brug.
  • Pagina 153: Sikkerhedsanvisninger For Macsremote

    • Tilslutningskabler/tilbehør skal regelmæssigt kontrolleres for skader (fare for ødelæggelse af apparatet pga. kort- slutning). • Tilslut kun apparatet iht. betjeningsvejledningen. • Beskyt apparatet mod væsker som vand, olie eller benzin. macsRemote er ikke vandtæt. • Beskyt apparatet mod hårde stød, det må ikke tabes. 4.4. Sikkerhedsanvisninger for høj-/netspænding I elektriske anlæg forekommer der meget høje spændinger.
  • Pagina 154: Sikkerhedsanvisninger For Hybrid-/Elbiler

    • Overhold følgende før genindkobling af højspændingsanlægget: – Samtlige værktøjer og hjælpemidler er fjernet fra hybrid-/elkøretøjet. – Ophæv kortslutning og jordbindelsen af højspændingsanlægget. Samtlige kabler må ikke længere berøres. – Anbring fjernede beskyttelsesafdækninger igen. – Ophæv beskyttelsesforanstaltningerne på koblingsstederne. macsRemote Services...
  • Pagina 155: Produktbeskrivelse

    Med macsRemote og den mobile applikation (macsRemote Services) kan der oprettes kommunikation mellem køretø- jet og Hella-Gutmann-servicecentret via internettet. Hella Gutmann-serviceteknikeren kan ved hjælp af et jobsystem få fjernadgang til køretøjet på værkstedet og levere den ønskede serviceydelse. Med fjernadgang kan Hella Gutmann-serviceteknikeren bl.a. foretage køretøjsspecifikke kalibreringer af førerassistentsy- stemer.
  • Pagina 156: Beskrivelse Af Apparatet

    5. | Produktbeskrivelse Hella Gutmann 5.3. Beskrivelse af apparatet 5.3.1. macsRemote Forside 1 macsRemote med VCI-kabel for tilslutning til køre- 2 Bekræftelsestast (til kommende funktioner) tøjets diagnosestik 3 Kontrollamper (LED'er) macsRemote Services...
  • Pagina 157 Hella Gutmann Produktbeskrivelse | 5. Set fra siden 4 Funktionslamper (LED'er) på LAN-tilslutning 5 LAN-tilslutning Bagside 6 Reset-kontakt macsRemote Services...
  • Pagina 158: Beskrivelse Af Kontrollamperne

    Grøn LED Internet Server lyser permanent blinker hurtigt (3x i sekun- forbundet ikke forbundet det) lyser permanent blinker hurtigt (10x i sekun- forbundet Forbindelse etableres det) lyser permanent lyser permanent forbundet forbundet blinker lyser permanent Der udføres en softwareopdatering. macsRemote Services...
  • Pagina 159 Hella Gutmann Produktbeskrivelse | 5. Opdateringen af softwaren foregår ofte ubemærket. For at henvise til den og sikre, at macsRemote fortsat er forbundet med internettet og køretøjet under softwareopdateringen, findes der nu blå LED'er (1) og et lydsignal. Det tager normalt 1-2 minutter at foretage softwareopdateringen (afhængigt af den pågældende internethastighed).
  • Pagina 160: Funktionsomfang

    • Udskiftning af gearstyremodulet • Konfiguration af de udvendige lygter • Udskiftning af styremodulet til parkeringshjælp • Udskiftning af bakkamera • Regenerering af dieselpartikelfilter • Udskiftning af batterimanagementmodul • Programmering af regn- og lyssensor • Og meget mere macsRemote Services...
  • Pagina 161: Sådan Arbejder Du Med Macsremote

    Gør som følger for at bruge macsRemote: 1. Kontrollér, at VCI-kablet er tilsluttet til macsRemote. Benyt i den forbindelse eventuelt en Torx-nøgle str. 10 (medfølger ikke). 2. Tilslut macsRemote til WLAN. Dette gøres ved at tilslutte VCI-stikket på macsRemote til køretøjets diagnosestik og gøre følgende: FORSIGTIG Kortslutning og spændingsspidser ved tilslutning af VCI...
  • Pagina 162: Tilslutning Af Macsremote Til Et Nyt Wlan-Netværk

    Når den grønne funktions-LED blinker hurtigere, er macsRemote forbundet til et WLAN-netværk og søger efter en forbindelse til HG-serveren. 5. Når den grønne funktions-LED lyser permanent, er macsRemote forbundet med HG-serveren og klar til brug. 6. Efter at macsRemote har oprettet forbindelse til køretøjet, skal https://macsremote.obd.help åbnes i pc'ens, laptop- pens, tablettens eller smartphonens browser, og login-oplysningerne skal indtastes.
  • Pagina 163: Fremstille Job

    3. Forbind VCI-stikket til macsRemote med værkstedsrouteren via et LAN-kabel. BEMÆRK Nu blinker den grønne funktions-LED hurtigt. Dette viser, at macsRemote forsøger at oprette en LAN-for- bindelse. Når den grønne funktions-LED blinker hurtigere, er macsRemote forbundet via LAN.
  • Pagina 164: Logge Bruger Af Og Lukke Applikation

    Chatten arkiveres for at protokollere arbejdstrinnene. 15. Indtast svar i det ledige tekstfelt, og bekræft ved at klikke på >Send<. 16. Når jobbet er lukket af Hella Gutmann-serviceteknikeren, kan der oprettes et nyt job med >Nyt job<. 7.3. Logge bruger af og lukke applikation Sådan gør du for at logge den bruger af, som er logget på:...
  • Pagina 165: Generelle Oplysninger

    • Almindelige forretningsbetingelser (Terms and Conditions) • Frameld Via >Erklæring om beskyttelse af personoplysninger< og >Almindelige forretningsbetingelser< ledes man direkte videre til webstedet for firmaet Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Pleje og service • Rengør macsRemote regelmæssigt med milde rengøringsmidler.
  • Pagina 166: Tekniske Data

    8. | Generelle oplysninger Hella Gutmann Hella Gutmann Solutions GmbH Am Krebsbach 2 D-79241 Ihringen GERMANY WEEE-reg.-nr.: DE25419042 Telefon: +49 7668 9900-0 Fax: +49 7668 9900-3999 E-mail: info@hella-gutmann.com 8.4. Tekniske data macsRemote Højde 3,2 cm Bredde 10,4 cm Dybde 19 cm Længde på...
  • Pagina 167 Hella Gutmann Generelle oplysninger | 8. 8.6. Overensstemmelseserklæring for macsRemote tysk macsRemote Services...
  • Pagina 168 8. | Generelle oplysninger Hella Gutmann engelsk macsRemote Services...
  • Pagina 169 7. Trabalhar com o macsRemote ....................... 185 7.1. Colocação em funcionamento e ligação à rede ......................185 7.1.1. Ligar o macsRemote a uma nova rede WLAN ..................... 186 7.1.2. Ligar o macsRemote via LAN........................186 7.2. Gerar um ticket ................................187 7.3.
  • Pagina 170 Índice Hella Gutmann 8.6. Declaração de conformidade macsRemote....................... 191 macsRemote Services...
  • Pagina 171 4. A aplicação macsRemote Services será desbloqueada e receberá um e-mail com os seus dados de acesso. Seguir as instruções no e-mail. 5. O registo e a inicialização estão agora concluídos e o portal da macsRemote Services pode ser acedido através do seguinte link: https://macsremote.obd.help...
  • Pagina 172 Por esse motivo, é aconselhável verificar regularmente a existência de eventuais atualizações. Caso o aparelho seja vendido ou cedido, sob qualquer forma, a terceiros, este manual de instruções deve sempre acompanhar o aparelho. As instruções devem ser conservadas sempre à mão e acessíveis durante toda a vida útil do aparelho. macsRemote Services...
  • Pagina 173 Por este motivo, as notas e instruções incluídas nos respetivos textos devem ser escrupulosamente cumpridas. NOTA Os textos assinalados com NOTA contêm informações importantes e úteis. Por isso, recomenda-se o cumprimento destas indicações. macsRemote Services...
  • Pagina 174 A barra abaixo do caixote do lixo indica se o produto foi "colocado em circulação" depois de 13.08.2005. Ter em atenção o manual do utilizador Este símbolo indica que o manual do utilizador deve estar sempre disponível e deve ser lido. macsRemote Services...
  • Pagina 175: Indicações De Segurança

    • Antes de utilizar o macsRemote, o utilizador deverá ler, na íntegra e atentamente, o manual de instruções. • Aplicam-se todas as indicações fornecidas em cada um dos capítulos do manual de instruções. Devem igualmente ser consideradas as medidas e indicações de segurança seguintes.
  • Pagina 176 • Realizar a ligação do aparelho apenas conforme as indicações do manual de instruções. • Proteger o aparelho de líquidos como água, óleo ou gasolina. O macsRemote não é estanque à água. • Proteger o aparelho de fortes impactos e não o deixar cair.
  • Pagina 177 – Remover todas as ferramentas e meios auxiliares do veículo híbrido/elétrico. – Anular o curto-circuito e a ligação à terra do sistema de alta tensão. Não se pode tocar em mais nenhum cabo. – Voltar a colocar os revestimentos de proteção removidos. macsRemote Services...
  • Pagina 178 4. | Indicações de segurança Hella Gutmann – Anular as medidas de proteção nos pontos de ligação. macsRemote Services...
  • Pagina 179: Descrição Do Produto

    O macsRemote e a aplicação móvel (macsRemote Services) permitem estabelecer uma comunicação via internet entre o veículo e o Centro de Assistência da Hella Gutmann. Através de um sistema de tickets, o técnico de assistência da Hella Gutmann pode aceder remotamente ao veículo na oficina e prestar o serviço pretendido.
  • Pagina 180: Descrição Do Aparelho

    5. | Descrição do produto Hella Gutmann 5.3. Descrição do aparelho 5.3.1. macsRemote Parte da frente 1 macsRemote com cabo VCI para ligar à ligação de 2 Tecla de confirmação (para futuras funções) diagnóstico do veículo 3 Luzes de controlo (LED) macsRemote Services...
  • Pagina 181 Hella Gutmann Descrição do produto | 5. Vista lateral 4 Luzes de função (LED) na ligação à LAN 5 Ligação LAN Parte de trás 6 Interruptor de reposição macsRemote Services...
  • Pagina 182 (3 x por A ligar sem ligação segundo) permanentemente ligada pisca rapidamente (10 x A ligar A estabelecer a ligação por segundo) permanentemente ligada permanentemente ligada A ligar A ligar pisca permanentemente ligada Está em curso uma atualização de software. macsRemote Services...
  • Pagina 183 Muitas vezes, a atualização de software realiza-se sem que o utilizador se aperceba. Para indicar que a atualização está em curso e para garantir que o macsRemote se mantém ligado ao veículo e à Internet durante a atualização de software, foram introduzidos LEDs azuis (1) e um sinal sonoro.
  • Pagina 184 • Substituição do módulo de comando do assistente de estacionamento • Câmara traseira de estacionamento - substituição • Regeneração do filtro de partículas de fuligem • Módulo de gestão das baterias - substituição • Programação do sensor de chuva / luz • E muito mais macsRemote Services...
  • Pagina 185 Se necessário, utilizar para o efeito uma chave de 10 Torx (não incluída no âmbito de fornecimento). 2. Ligar o macsRemote à WLAN. Para este efeito, ligar a ficha VCI do macsRemote à ligação de diagnóstico do veículo e proceder do seguinte modo: CUIDADO Curto-circuito e picos de tensão ao ligar o VCI...
  • Pagina 186 Se o LED de função verde começar a piscar mais depressa, o macsRemote está ligado a uma rede WLAN e procura uma ligação ao servidor da HG. 5. Se o LED de função verde estiver continuamente aceso, o macsRemote está ligado ao servidor da HG e pronto a ser utilizado.
  • Pagina 187 3. Ligar a ficha do VCI do macsRemote ao router da oficina, usando um cabo de LAN. NOTA Agora, o LED de função verde pisca rapidamente. Isto indica que o macsRemote está a tentar estabelecer a ligação a uma ligação LAN.
  • Pagina 188 O chat é arquivado para fins de registo dos passos de trabalho. 15. Escrever a resposta no campo de texto vazio e confirmar, clicando em >Enviar<. 16. Assim que o ticket for encerrado pelo técnico de assistência da Hella Gutmann, é possível criar um novo ticket com >Novo Ticket<.
  • Pagina 189: Cuidados E Manutenção

    A >Política de Privacidade< e as >Condições Gerais de Venda< encaminham diretamente para o site da Hella Gutmann Solutions GmbH. 8.2. Cuidados e manutenção • Limpar regularmente o macsRemote com produtos de limpeza suaves. • Utilizar detergentes domésticos convencionais com um pano de limpeza suave humedecido. • Substituir de imediato as peças danificadas.
  • Pagina 190: Dados Técnicos

    Comprimento do cabo VCI 120 cm Peso (incl. cabo) 540 g 8.5. Lista de peças sobressalentes São disponibilizadas as seguintes peças sobressalentes: Artigo Referência macsRemote (incl. cabo VCI) 015705081 Mala de transporte e conservação 015705071 Cabo OBD J-ReX OBDII Remote 015705751 macsRemote Services...
  • Pagina 191 Hella Gutmann Informações gerais | 8. 8.6. Declaração de conformidade macsRemote Alemão macsRemote Services...
  • Pagina 192 8. | Informações gerais Hella Gutmann Inglês macsRemote Services...
  • Pagina 193 Hella Gutmann Notizen macsRemote Services...
  • Pagina 194 Hella Gutmann macsRemote Services...
  • Pagina 195 Hella Gutmann macsRemote Services...
  • Pagina 196 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH Am Krebsbach 2 79241 Ihringen GERMANY Phone: +49 7668 9900-0 Fax: +49 7668 9900-3999 info@hella-gutmann.com www.hella-gutmann.com © 2024 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH...

Inhoudsopgave