Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Rotorazer Saw Mini Chainsaw Gebruiksaanwijzing pagina 66

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 82
ridurre il rischio di lesioni gravi
o mortali, si raccomanda alle
persone con impianti medici di
consultare il proprio medico e il
produttore dell'impianto medico
prima di utilizzare questo pro-
dotto!
2. THE SET INCLUDES
1 x Rotorazer® Mini Chainsaw
1 x batteria ricaricabile
1 x Caricabatterie
1 x bottiglia di plastica
1 x strumento a vite
1 x Custodia da viaggio in plastica
1 x manuale di istruzioni
3. COME SI USA
Prima di procedere all'assemblaggio del prodotto,
si prega di osservare le specifiche tecniche del
prodotto:
Tensione: 21V
Frequenza: 50-60Hz
Potenza: 72Wh
Tensione della batteria: 21V Li-ion 1500mAh
Lunghezza di taglio effettiva: massimo 8 cm
Descrizione della funzione
1- Lunetta di sicurezza
2- Catena di alta qualità
3- Luce LED
4- Piastra di guida
5- Pulsante di blocco
6- Impugnatura confortevole
7- Pulsante di commutazione
8- Batteria ad alta potenza
9- Coperchio della guida
10- Vite esagonale
Istruzioni per l'uso
1. Per inserire la batteria nel prodotto, farla
scorrere attraverso la parte inferiore del prodotto,
come illustrato nell'immagine F.
2. Tenere la motosega saldamente e in modo sicu-
ro per l'impugnatura.
3. Premere il pulsante di blocco (5) e premere il
pulsante ON/OFF (Immagine G) per avviare la
macchina.
Nota: Indossare sempre i guanti quando si mane-
ggia il Rotorazer® Mini Chainsaw.
4. Per motivi di sicurezza, il prodotto funziona
solo quando il pulsante di blocco (5) è premuto
insieme al pulsante ON/OFF.
66
5. Per spegnere il Rotorazer® Mini Chainsaw,
rilasciare l'interruttore ON/OFF.
- Non toccare mai il coltello a lama mobile o sotto
la piastra di base. C'è il rischio di lesioni!
- Non tagliare se la catena della sega è a contatto
con il pezzo, è nel pezzo o può urtare un oggetto.
Ciò può causare gravi lesioni.
- Bloccare i pezzi sciolti prima di tagliarli. Rimuove-
re oggetti estranei come chiodi, viti, ecc.
- Quando si taglia un ramo in tensione, prestare
attenzione al ritorno elastico. Quando la tensione
nelle fibre del legno viene rilasciata, l'arto caricato
a molla può colpire l'operatore e/o mandare fuori
controllo la motosega.
- Fare molta attenzione quando si tagliano ster-
paglie e alberelli. Il materiale sottile potrebbe
impigliarsi nella catena della motosega e venire
sbattuto verso di voi o farvi perdere l'equilibrio.
- Quando la catena della motosega è in funzione,
appoggiare la piastra di base sulla superficie del
pezzo da tagliare e lasciare che la motosega tagli
da sola. Esercitare solo una leggera pressione
sulla sega. La velocità della catena non dovrebbe
essere
molto più lenta.
Contraccolpo
- La forma del coltello di riving elimina in gran parte
il rischio di contraccolpo.
- La sega è protetta in modo ottimale contro i con-
traccolpi dal coltello a serramanico con protezione
della punta. Non rimuovere mai il coltello di riving.
C'è il rischio di lesioni!
Lubrificazione della catena
- Per applicare l'olio sul prodotto, è possibile
utilizzare la bottiglia di plastica inclusa nel set.
- Non utilizzare olio motore, olio esausto o altri
oli minerali.
- Se la motosega emette un rumore sferraglian-
te, è necessario lubrificare la catena.
- L'uso della motosega senza lubrificare la ca-
tena con olio per catene danneggia la catena e la
barra di guida.
Come rimuovere la vecchia catena e montare la
nuova catena
- Rimuovere la batteria prima di estrarre la catena.
- Maneggiare la catena della motosega solo con i
guanti e rimuovere prima la batteria!
- Controllare che la catena e la barra di guida non
presentino danni o segni di usura.
- Non mettere mai una catena nuova su una barra
di guida usurata.
- Lasciare che ogni nuova catena sia rodata prima!
- Quando si monta la catena della motosega, ris-

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave