2 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Installatie Geluiden Bedieningspaneel Technische gegevens Dagelijks gebruik Aanwijzingen voor testinstituten Aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden. GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informatie: www.progress-hausgeraete.de/support...
Progress 3 Laat kinderen niet met het apparaat spelen. • Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en • onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en • verwijder ze op gepaste wijze. Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en •...
4 Progress geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Als het apparaat lange tijd leeg is, schakel het dan uit, • ontdooi, reinig en droog het en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat.
Progress 5 • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd • Plaats geen ontvlambare producten of schokbestendig stopcontact. items die vochtig zijn door ontvlambare • Zorg dat u de elektrische onderdelen producten in, bij of op het apparaat. (hoofdstekker, kabel, compressor) niet •...
6 Progress Service Verwijdering • Neem contact op met de erkende WAARSCHUWING! Gevaar servicedienst voor reparatie van het voor letsel of verstikking. apparaat. Gebruik uitsluitend originele • Haal de stekker uit het stopcontact. reserveonderdelen. • Snij het netsnoer van het apparaat af •...
Progress 7 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1021 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de koellucht ¹ de hoogte, breedte en diepte van het...
8 Progress om de deur te openen tot de minimale netsnoerstekker is voorzien van een hoek waarbij de volledige inhoud kan contact voor dit doel. Als het worden uitgenomen. stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk...
Progress 9 BEDIENINGSPANEEL Inschakelen • de kamertemperatuur, • de frequentie waarmee de deur wordt 1. Steek dan de stekker in het geopend, stopcontact. • de hoeveelheid etenswaren die wordt 2. Draai de thermostaatknop op een bewaard, gemiddelde stand. • de plek van het apparaat.
10 Progress Om vers voedsel in te vriezen, is het niet nodig om de huidige instelling te veranderen. Bewaar het verse voedsel gelijkmatig verdeeld in alle vakken of laden. De maximale hoeveelheid voedsel dat kan worden ingevroren zonder ander vers...
Progress 11 1. Vul de bakjes met water. Gebruik geen metalen 2. Zet de ijsbakjes in het vriesvak. instrumenten om de laden uit de vriezer te halen. AANWIJZINGEN EN TIPS Tips voor energiebesparing • Het voedsel moet vers zijn wanneer het wordt ingevroren om een goede •...
12 Progress • Raadpleeg voor adequate opslag het opgeslagen en is het ontdooien etiket van de voedselverpakking om de mogelijk al begonnen. houdbaarheid van voedsel te bekijken. • Om het ontdooiproces te beperken, • Het is belangrijk om het voedsel...
Progress 13 Tips voor het koelen van vers • Vlees (alle soorten): in plastic zakken voedsel verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade. Bewaar • De middentemperatuurinstelling zorgt vlees maximaal 1-2 dagen. voor een goede conservering van vers •...
14 Progress Periodieke reiniging De vriezer ontdooien Het apparaat moet regelmatig worden LET OP! Gebruik nooit scherpe schoongemaakt: metalen hulpmiddelen om de rijp van de verdamper te 1. Maak de binnenkant en de krabben, deze zou beschadigd accessoires schoon met lauw water en kunnen raken.
Progress 15 6. Zet het apparaat aan en doe de deur Neem de volgende voorzorgsmaatregelen dicht. als het apparaat gedurende lange tijd niet 7. Zet de thermostaatknop op de gebruikt wordt: maximale koude en laat het apparaat 1. Trek de stekker uit het stopcontact.
Pagina 16
16 Progress Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gemon‐ Het apparaat staat niet wa‐ Raadpleeg de montage-in‐ teerd of dekt het ventilatier‐ terpas. structies. ooster af. Deur gaat moeilijk open. U probeerde de deur direct Wacht even met de deur nadat u die sloot opnieuw te openen nadat u die hebt ge‐...
Progress 17 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Er stroomt water op de De smeltwaterafvoer is niet Sluit de smeltwaterafvoer vloer. aangesloten op de verdamp‐ aan op de verdampschaal. schaal boven de compres‐ sor. De temperatuur in het appa‐...
18 Progress 7. Open de deur. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Controleer of het lampje gaat branden. Raadpleeg 'Installatie-instructies'. 3. Vervang, indien nodig, de defecte De deur sluiten deurafdichtingen. Neem contact op met een erkend servicecentrum. 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon.
Progress 19 AANWIJZINGEN VOOR TESTINSTITUTEN De installatie en voorbereiding van het achterzijde moeten voldoen aan de toestel voor elke EcoDesign-verificatie voorschriften van deze moet in overeenstemming zijn met EN gebruikershandleiding in hoofdstuk 3. 62552. De ventilatievoorschriften, de Neem contact op met de fabrikant voor afmetingen van de uitsparingen en de verdere informatie, inclusief laadplannen.
20 Progress TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité Dépannage Installation Bruits Bandeau de commande Données techniques Utilisation quotidienne Informations pour les instituts de test Conseils Sous réserve de modifications. VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des...
Progress 21 Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués • par des enfants sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
22 Progress Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez • uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Progress 23 Branchement électrique • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. AVERTISSEMENT! Risque • Ne placez aucun appareil électrique d'incendie ou d'électrocution. (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. AVERTISSEMENT! Lorsque • Si le circuit frigorifique est endommagé,...
24 Progress ne sont pas destinées à être utilisées capteurs de température, cartes de dans d'autres applications et ne circuits imprimés, sources lumineuses, conviennent pas à l’éclairage des poignées de porte, charnières de porte, pièces d’un logement. plateaux et paniers. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange...
Progress 25 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1021 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds Espace total requis en service ³...
26 Progress nécessaire pour autoriser l’ouverture de la courant n'est pas mise à la terre, porte à l’angle minimal permettant le branchez l'appareil à une mise à la retrait de tous les équipements internes terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en Emplacement consultant un électricien spécialisé.
Progress 27 BANDEAU DE COMMANDE Mise en marche • la température ambiante, • la fréquence d'ouverture de la porte 1. Insérez la fiche dans la prise murale. • la quantité de denrées entreposées, 2. Tournez le thermostat vers la droite •...
28 Progress Pour congeler des aliments frais, il n'est pas nécessaire de modifier le réglage actuel. Conservez les aliments frais répartis uniformément dans tous les compartiments ou tous les bacs. La quantité maximale d'aliments pouvant être congelés, sans ajouter d'autres aliments frais pendant 24 heures, figure sur la plaque signalétique (étiquette située...
Progress 29 1. Remplissez les bacs avec de l'eau. N'utilisez pas d'instruments 2. Placez les bacs à glaçons dans le métalliques pour décoller les compartiment congélateur. bacs du congélateur. CONSEILS Conseils pour économiser • Pour une congélation et une l’énergie décongélation plus efficaces, séparez...
Pagina 30
30 Progress Conseils pour le stockage des Conseils pour vos courses plats surgelés Après vos courses : • Le compartiment congélateur est • Assurez-vous que l’emballage n’est marqué de pas endommagé : les aliments • Le réglage intermédiaire de la pourraient être détériorés.
Pagina 31
Progress 31 Type d’aliment Durée de conserva‐ tion (mois) Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) 2 à 3 Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) 4 à 6 Crevettes Palourdes et moules décortiquées 3 à 4 Poisson cuit 1 à 2...
32 Progress bouteilles ou (s'il est installé) dans le • Consultez toujours la date d’expiration balconnet à bouteilles de la porte. des produits pour savoir combien de temps les conserver. ENTRETIEN ET NETTOYAGE d'évacuation de l'eau de dégivrage située AVERTISSEMENT! Reportez- au milieu du compartiment réfrigérateur...
Progress 33 1. Éteignez l'appareil ou débranchez la 6. Mettez l'appareil en marche et fermez fiche de la prise secteur. la porte. 2. Sortez les denrées congelées et 7. Réglez le thermostat pour obtenir le conservez-les dans un endroit frais.
Pagina 34
34 Progress Problème Cause possible Solution Le compresseur fonctionne La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glée. « Bandeau de commande ». Trop d’aliments ont été intro‐ Attendez quelques heures et duits simultanément. vérifiez de nouveau la tem‐...
Progress 35 Problème Cause possible Solution De l’eau s’écoule sur la pla‐ Pendant le dégivrage auto‐ C’est normal. que arrière du réfrigérateur. matique, le givre fond sur la plaque arrière. Trop d’eau s’est condensée La porte a été ouverte trop N’ouvrez la porte qu’en cas...
36 Progress 3. Remplacez l'ampoule par une Il est recommandé d'utiliser ampoule de caractéristiques uniquement des pièces identiques, spécifiquement conçue détachées d'origine. pour les appareils électroménagers. 4. Remontez le diffuseur de l'ampoule. Utilisez des ampoules LED 5. Serrez la vis du diffuseur.
Progress 37 BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la Il est également possible de trouver les plaque signalétique sur le côté intérieur de mêmes informations dans EPREL à l’aide https://eprel.ec.europa.eu avec le l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
Pagina 38
38 Progress pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel . Déposez les emballages dans les produit dans votre centre local de conteneurs prévus à...
Progress 39 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Montage Geräusche Bedienfeld Technische Daten Täglicher Gebrauch Informationen für Prüfinstitute Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.progress-hausgeraete.de/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts...
40 Progress Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern •...
Progress 41 Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten • Tuch. Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es • aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu...
42 Progress Elektrischer Anschluss einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, WARNUNG! Brand- und den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, Stromschlaggefahr. nicht zu beschädigen. • Nehmen Sie keine technischen WARNUNG! Achten Sie bei Änderungen am Gerät vor. der Montage des Geräts •...
Progress 43 z.B. Temperatur, Vibration, beeinträchtigen und die Garantie Feuchtigkeit, oder sollen Informationen ungültig machen können. über den Betriebszustand des Gerätes • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz 7 Jahren nach Produkteinstellung des in anderen Geräten vorgesehen und Modells erhältlich: Thermostate,...
Pagina 44
44 Progress Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1021 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße Platzbedarf insgesamt während des Be‐...
Progress 45 zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, • Das Gerät muss geerdet sein. Zu um eine Türöffnung bis zu dem minimalen diesem Zweck ist der Netzstecker mit Winkel zu ermöglichen, der die Entfernung einem Schutzkontakt ausgestattet. der gesamten Innenausstattung erlaubt...
46 Progress BEDIENFELD Einschalten des Geräts Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt: 1. Stecken Sie den Stecker in die • Raumtemperatur, Netzsteckdose. • Häufigkeit der Türöffnung, 2. Drehen Sie den Temperaturregler im • Menge der gelagerten Lebensmittel, Uhrzeigersinn auf eine mittlere •...
Progress 47 Einfrieren frischer Lebensmittel ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren Ablagen bieten. frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewahrung gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist keine Änderung der aktuellen Einstellung erforderlich.
48 Progress Herstellen von Eiswürfeln 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Gefrierfach. Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet. Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall.
Progress 49 Einkaufstipps • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. Wenn Lebensmittel Nach dem Lebensmitteleinkauf: aufgetaut wurden, kochen Sie sie, lassen Sie sie abkühlen und frieren Sie • Achten Sie darauf, dass die sie dann ein. Verpackung nicht beschädigt ist - die Lebensmittel könnten verdorben sein.
Pagina 50
50 Progress Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐ Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6 Shrimps Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3 - 4 Gekochter Fisch 1 - 2 Fleisch: Geflügel 9 - 12...
Progress 51 • Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, damit Sie wissen, wie lange sie gelagert werden können. REINIGUNG UND PFLEGE speziellen Behälter an der Rückseite des WARNUNG! Siehe Kapitel Geräts über dem Kompressor, wo es Sicherheitshinweise. verdampft. Reinigen des Innenraums Eine regelmäßige Reinigung des...
52 Progress Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Gefrierfach. Entfernen Sie bereits Innern des oberen Fachs bildet sich stets während des Abtauprozesses etwas Reif. vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen. Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die 5. Wenn der Gefrierraum vollständig Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5...
Pagina 53
Progress 53 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Netzsteckdose hat keine Schließen Sie ein anderes Netzspannung. Elektrogerät an der Netz‐ steckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ord‐ Prüfen Sie, ob sich das Ge‐...
Pagina 54
54 Progress Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist voll von Le‐ Stellen Sie eine höhere bensmitteln und auf die Temperatur ein. Siehe Kapi‐ niedrigste Temperatur ein‐ tel „Bedienfeld“. gestellt. Die Temperatur im Gerät ist Stellen Sie eine höhere zu niedrig und die Umge‐...
Progress 55 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Frostschicht ist größer Tauen Sie das Gerät ab. als 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu oft geöff‐ Öffnen Sie die Tür nur bei net. Bedarf. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Wenn die Ratschläge nicht...
56 Progress GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie auf Informationen in EPREL zu finden, indem https://eprel.ec.europa.eu der Energieplakette. Sie den Link...
Progress 57 entsprechen. Für weitere Informationen, einschließlich der Beladungspläne, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden...