Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Koelkast
NL
Réfrigérateur
FR
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
2
17
PK1215

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Progress PK1215

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur PK1215...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informatie: www.progress-hausgeraete.de/support INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............4 3. INSTALLEREN....................6 4. BEDIENINGSPANEEL..................9 5. DAGELIJKS GEBRUIK..................9 6. TIPS EN ADVIES.....................10 7. ONDERHOUD EN REINIGING............... 11 8.
  • Pagina 3: Algemene Veiligheid

    uitladen op voorwaarde dat ze de juiste instructies hebben gekregen. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. Houd toezicht op kinderen, om te voorkomen dat zij gaan •...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in • de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te • reinigen. Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek.
  • Pagina 5: Elektrische Aansluiting

    2.2 Elektrische aansluiting • Elk gebruik van het ingebouwde product als vrijstaand product is ten strengste verboden. WAARSCHUWING! • Zet geen elektrische apparaten (bijv. Gevaar voor brand en elektrische ijsvormers) in het apparaat, tenzij dit van schokken. toepassing is op de fabrikant. •...
  • Pagina 6: Verwijdering

    personen mogen de eenheid onderhouden alle reserveonderdelen relevant zijn voor en herladen. alle modellen. • Controleer regelmatig de afvoer van het • Deurpakkingen zijn beschikbaar tot 10 jaar apparaat en reinig het indien nodig. Indien nadat het model is stopgezet. de afvoer verstopt is, zal er water op de 2.7 Verwijdering bodem van het apparaat liggen.
  • Pagina 7: Afmetingen

    3.1 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1218 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de koellucht ¹ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zijn exclusief de handgreep * inclusief de breedte van de onderste scharnieren (8 mm)
  • Pagina 8: Ventilatievereisten

    ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de • Het apparaat moet geaard zijn. De stekker koellucht, plus de ruimte die nodig is om de van de voedingskabel is hiervoor voorzien deur te openen tot de minimale hoek waarbij van een contact.
  • Pagina 9: Bedieningspaneel

    4. BEDIENINGSPANEEL 4.1 Inschakelen • de omgevingstemperatuur; • hoe vaak de deur wordt geopend; 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. • de hoeveelheid voedsel die wordt 2. Draai de thermostaatknop op een bewaard; gemiddelde stand. • de locatie van het apparaat. Een gemiddelde instelling is over het 4.2 Uitschakelen algemeen optimaal.
  • Pagina 10: Tips En Advies

    temperatuurindicator. Het symbool aan de zijwand van het apparaat duidt de koudste zone in de koelkast aan. Als OK wordt weergegeven (A), breng dan vers voedsel naar een zone die is aangegeven met een symbool, zo niet (B), wacht dan ten minste 12 uur en controleer of het OK (A) is.
  • Pagina 11: Tips Voor Het Koelen Van Voedsel

    6.3 Tips voor het koelen van voedsel • Groenten zoals tomaten, aardappelen, uien en knoflook mogen niet in de koelkast • Het vak voor vers voedsel is het vak met worden bewaard. de markering (op het typeplaatje) met • Boter en kaas: in een luchtdicht bakje leggen of in aluminiumfolie of plastic •...
  • Pagina 12: Probleemoplossing

    1. Koppel het apparaat los van de 4. Laat de deur geopend om onaangename stroomtoevoer. luchtjes te voorkomen. 2. Verwijder alle etenswaren. 3. Reinig het apparaat en alle accessoires. 8. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Zie de hoofdstukken over veiligheid. 8.1 Wat te doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing...
  • Pagina 13 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is te veel bevroren rijp en ijs. De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg het gedeelte "De deur sluiten". Het deurrubber is vervormd of Raadpleeg het gedeelte "De deur vuil. sluiten". De voedingsproducten is niet Verpak de voedingsproducten goed verpakt.
  • Pagina 14: De Deur Sluiten

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel voedingsproduc‐ Berg minder voedingsproducten ten in een keer opgeborgen. in een keer op. De deur werd vaak geopend. Open de deur alleen als dat no‐ dig is. Er wordt geen koude lucht gecir‐ Zorg ervoor dat er koude lucht in culeerd in het apparaat.
  • Pagina 15: Geluiden

    9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in typeplaatje aan de binnenkant van het EPREL te vinden via de koppeling https://eprel.ec.europa.eu en de modelnaam apparaat en op het energielabel.
  • Pagina 16: Milieubescherming

    aan de voorschriften van deze contact op met de fabrikant voor verdere gebruikershandleiding in “Installeren“. Neem informatie, inclusief laadplannen. 12. MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool Recycleer de materialen met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Gooi de verpakking in een geschikte Breng het product naar het milieustation bij u afvalcontainer om het te recycleren.
  • Pagina 17: Informations De Sécurité

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.progress-hausgeraete.de/support TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............17 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................19 3. INSTALLATION....................21 4.
  • Pagina 18: Sécurité Générale

    8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à...
  • Pagina 19: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit • réfrigérant. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à • l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Pagina 20: Branchement Électrique

    • N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. L'appareil contient un gaz inflammable, • Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un le soulever par l’avant pour éviter d’érafler niveau élevé de compatibilité le sol.
  • Pagina 21: Mise Au Rebut

    ne conviennent pas à l’éclairage des sources lumineuses, poignées de portes, pièces d’un logement. charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines 2.5 Entretien et nettoyage de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs AVERTISSEMENT! professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à...
  • Pagina 22: Dimensions

    3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1218 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée * y compris la largeur des charnières inférieures (8 mm) * y compris la largeur des charnières...
  • Pagina 23: Exigences En Matière De Ventilation

    pour la libre circulation de l’air de • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche refroidissement, plus l’espace nécessaire du câble d’alimentation est munie d’un pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle contact à cet effet. Si la prise minimal permettant le retrait de tous les d’alimentation électrique domestique n’est équipements internes...
  • Pagina 24: Utilisation Quotidienne

    4.2 Mise à l'arrêt • la fréquence d’ouverture de la porte ; • la quantité de denrées entreposées ; Pour éteindre l'appareil, tournez le thermostat • l’emplacement de l’appareil. sur la position « O ». Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué.
  • Pagina 25: Conseils

    température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide dans le réfrigérateur. Si OK est affiché (A), mettez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Dans le cas contraire (B), attendez au moins 12 heures et vérifiez si c’est OK (A).
  • Pagina 26: Entretien Et Nettoyage

    couvrez les aliments cuits et séparez-les • Fruits et légumes : nettoyez des aliments crus. soigneusement (retirez la terre) et placez- • Il est conseillé de décongeler les aliments les dans un bac spécial (bac à légumes). à l’intérieur du réfrigérateur. •...
  • Pagina 27: Période De Non-Utilisation

    7.4 Période de non-utilisation Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage de la goulotte fournie avec l’appareil. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3.
  • Pagina 28 Problème Cause probable Solution La porte n’est pas correctement Reportez-vous à la section « Fer‐ fermée. meture de la porte ». La porte est mal alignée ou inter‐ L’appareil n’est pas d’aplomb. Consultez les instructions d’ins‐ fère avec le gril de ventilation. tallation.
  • Pagina 29: Remplacement De L'ampoule

    Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage Fixez la sortie de l’eau de dégi‐ n’est pas raccordée au bac vrage au plateau d’évaporation. d’évaporation situé au-dessus du compresseur. La température à l’intérieur de La température n’est pas réglée Sélectionnez une température l’appareil est trop basse/élevée.
  • Pagina 30: Bruits

    2. Si nécessaire, régler la porte. Consultez 3. Si nécessaire, remplacer les joints de les instructions d’installation. porte défectueux. Veuillez contacter le service après-vente agréé. 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à...
  • Pagina 31: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de l’appareil correspondre aux indications du pour une vérification EcoDesign doivent être « Installation » de ce manuel d’utilisation. conformes à la norme EN 62552 (EU). Les Veuillez contacter le fabricant pour de plus exigences en matière de ventilation, les amples informations, notamment les plans de dimensions des évidements et les...
  • Pagina 32 211629070-A-292023...

Inhoudsopgave