DE Montage als Verriegelungsantrieb
EN Mounting as a locking drive
FR Montage comme motorisation de verrouillage
NL Montage als vergrendelingsaandrijving
DE Beispiel: horizontale Einbaulage
EN Example: horizontal situation of installation
FR Exemple : Pose horizontale
NL Voorbeeld: horizontale inbouwpositie
DE HAUTAU Typenschild
EN HAUTAU type label
FR Plaque signalétique HAUTAU
NL HAUTAU typeplaatje
DE siehe „Elektrischer Anschluss"
EN refer to „Electrical connection"
FR voir „Branchement électrique"
NL zie „Elektrische aansluiting"
DE HAUTAU Typenschild
EN HAUTAU type label
FR Plaque signalétique HAUTAU
NL HAUTAU typeplaatje
20
(nur SM 2)
(SM 2, only)
(SM 2 uniquement)
(alleen SM 2)
DE HINWEIS: Bevor der Antrieb mit dem Zentral-
verschluss (ZV) gekuppelt wird, muss die Mittenver-
riegelung aufgehoben sein.
EN NOTE: Before coupling the drive with the central
locking (ZV), the middle locking has to be unlo-
cked.
FR REMARQUE : Avant d'associer l'entraînement à la
fermeture centrale (ZV), il faut inhiber le verrouil-
lage médian.
NL AANWIJZING: Voordat de aandrijving aan de
centrale sluiting (ZV) gekoppeld wordt, moet de
middenvergrendeling ontgrendeld worden.
5 Nm
M5 x 18
DE
Alle in diesem Abschnitt angegebenen Maße beziehen sich auf
im Uhrzeigersinn schließende Zentral verschlüsse an einwärts
öffnenden Fenstern.
EN
All of the dimensions within this section are related to clockwise
closing central lockings at open-in windows.
FR
Toutes les cotes indiquées dans ce chapitre se rapportent à
des fermetures centrales fermant dans le sens des aiguilles
d'une montre sur des fenêtres ouvrant dans la pièce.
NL
Alle in dit hoofdstuk aangegeven afmetingen hebben betrek-
king op met de klok mee sluitende centrale sluitingen aan naar
binnen toe openende ramen.
DE
Bei entgegen dem Uhrzeigersinn schließenden Zentralver-
schlüssen müssen die Positionen der betreffenden Maße
seitlich gespiegelt werden:
EN
In case of counterclockwise closing central lockings the posi-
tions of the concerning dimensions have to be mirrored to the
side:
FR
Avec des fermetures centrales fermant dans le sens horaire
inverse, les positions des cotes concer nées doivent être
symétriques latéralement :
NL
Bij tegen de klok in sluitende centrale sluitingen moeten de
posities van de betreffende afmetingen zijdelings gespiegeld
worden:
5 Nm
M5 x 18
DE
Ansicht von innen
EN
View from inside
FR
Vue de l'intérieur
NL
Aanzicht van binnenkant
A
A
DE
Ansicht von innen
EN
View from inside
FR
Vue de l'intérieur
NL
Aanzicht van binnenkant