Pagina 2
WAARSCHUWING Opmerkingen over discs Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of • Pak de disc vast aan de elektrische schokken rand om deze schoon te verkleinen. houden. Raak het Open de behuizing niet. Dit oppervlak niet aan.
Pagina 3
Verwijder de disc en laat de speler ongeveer Voorzorgsmaatregelen een half uur aan staan tot al het vocht is verdampt. • Haal de discs uit de speler wanneer u de Veiligheid speler verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. •...
Pagina 4
Wacht 10 seconden en druk vervolgens op ?/1 om de speler uit te schakelen. De speler schakelt over naar de wachtstand. Koppel het netsnoer los. Met alle vragen of eventuele problemen met uw speler kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Pagina 5
Inhoudsopgave WAARSCHUWING ..........2 Opmerkingen over discs .
Pagina 6
MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergeven MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden ......72 MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden afspelen ....74 JPEG-afbeeldingen als diavoorstelling weergeven .
Pagina 7
Informatie over deze Met deze speler kunnen gebruiksaanwijzing de volgende discs worden afgespeeld • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de Discindeling bedieningselementen op de speler kunnen DVD VIDEO worden gebruikt als deze dezelfde of (pagina 103) soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
Pagina 8
Als u probeert een andere DVD VIDEO af te Opmerkingen spelen, verschijnt het bericht "Weergave van • Opmerkingen over DVD+RW's/DVD+R's, deze disc niet toegestaan wegens DVD-RW's/DVD-R's of CD-R's/CD-RW's regiobeperkingen." op het televisiescherm. Sommige DVD+RW's/DVD+R's, DVD-RW's/ Het is mogelijk dat sommige DVD VIDEO's DVD-R's of CD-R's/CD-RW's kunnen niet met waarop geen regiocode staat vermeld, toch deze speler worden afgespeeld afhankelijk van de...
Pagina 9
Auteursrechten Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet worden goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Pagina 10
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Voorpaneel De helderheid van de aanduidingen is gekoppeld aan de dimmerfunctie (pagina 12). Als u "DARK", "AUTO DARK" of "FL OFF" selecteert door op DIMMER te drukken, worden de aanduidingen donkerder.
Pagina 11
Display op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RW Gaat branden wanneer de speler Gaat branden wanneer signalen in NTSC-indeling uitvoert de speler progressieve Gaat branden wanneer de speler is signalen uitvoert (90) aangesloten op i.LINK-componenten en de i.LINK-verbinding wordt gebruikt (wanneer Gaat branden wanneer het de i.LINK-aanduiding op de speler gaat...
Pagina 12
Bij het afspelen van een CD, Super Audio CD of VIDEO CD (zonder PBC) Gaat branden wanneer de HDMI-aansluiting* wordt gebruikt (21) Gaat branden wanneer de speler Gaat branden wanneer het signalen in NTSC-indeling uitvoert meerkanaals afspeelgedeelte Gaat branden wanneer de speler is Gaat branden op Super Audio CD's wordt aangesloten op i.LINK-componenten en...
Pagina 13
Achterpaneel A VIDEO OUT-aansluiting (21) B S VIDEO OUT-aansluiting (21) C COMPONENT VIDEO OUT (Y, P ) aansluitingen (21) D LINE 1 (RGB)-TV-aansluiting (21) E LINE 2-aansluiting (21) F RS232C-aansluiting* G HDMI OUT (high-definition multimedia interface out) aansluiting (21) H CONTROL S IN/IR IN-aansluiting (21) I i.LINK S200 (AUDIO) aansluitingen (33)
Pagina 14
Afstandsbediening L TOP MENU toets (46) M SA-CD MULTI/2CH (Super Audio CD meerkanaals/2-kanaals) toets (48) N SA-CD/CD (Super Audio CD/CD) toets (48) O ZOOM toets (76) P REPEAT toets (53) (geluid) toets (64) R [/1 (aan/wachtstand) toets (43) S 2 (volume) +/– toetsen (84) De plustoets (+) is voorzien van een voelstip.* T TV/VIDEO/TIME/TEXT toets (60)
Pagina 15
Bedieningsmenuscherm Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en verwante informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te wijzigen: Bedieningsmenuscherm 1 Bedieningsmenuscherm 2* Bedieningsmenuscherm uit * Het bedieningsmenuscherm 2 wordt wellicht niet weergegeven afhankelijk van het disctype. Bedieningsmenu Bedieningsmenuscherm 1 en 2 bevatten verschillende items, afhankelijk van het disctype.
Pagina 16
Lijst van items in het bedieningsmenu Item Itemnaam, functie, relevant disctype TITEL (pagina 56)/SCENE (pagina 57)/MUZIEKSTUK (pagina 57) Hiermee selecteert u de titel, scène of track die u wilt afspelen. HOOFDSTUK (pagina 56)/INDEX (pagina 57) Hiermee selecteert u het hoofdstuk of de index die u wilt afspelen. ALBUM (pagina 57) Hiermee selecteert u het album dat u wilt afspelen.
Pagina 17
GEAVANCEERD (pagina 62) Hiermee geeft u informatie (bitsnelheid) weer over de disc die wordt afgespeeld. KINDERBEVEILIGING (pagina 80) Hiermee beperkt u het afspelen op deze speler. INSTELLING (pagina 86) SNEL instelling Gebruik Snel instelling om de taal voor het bedieningsmenu, de breedte-/ hoogteverhouding van het televisiescherm, het geluidssignaal en de luidsprekergrootte in te stellen.
Pagina 18
* Alleen JPEG ** Alleen MP3 z Tip De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden wanneer u een ander item selecteert dan "UIT" (alleen "PROGRAMMEREN", "SHUFFLE", "HERHALEN" en "A-B HERHALEN"). De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden: – "HOEK": als de hoeken kunnen worden gewijzigd. –...
Pagina 19
Aansluitingen De speler aansluiten Volg stap 1 tot en met 6 om de speler aan te sluiten en in te stellen. Opmerkingen • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten. •...
Pagina 20
Wanneer u over meerdere Sony DVD-spelers beschikt Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD-speler stoort, stelt u voor deze speler en de bijgeleverde afstandsbediening een andere opdrachtstand in dan voor de andere Sony DVD-speler. De standaardinstelling voor deze speler en de bijgeleverde afstandsbediening is DVD 1.
Pagina 21
Stap 3: De video-/HDMI-kabels aansluiten Sluit deze speler met een videokabel aan op de televisie, projector of AV-versterker (receiver). Selecteer een van de patronen A tot en met E op basis van de ingang op de televisie, projector of AV-versterker (receiver). Gebruik patroon C als u beelden met progressieve signalen wilt bekijken op een compatibele televisie, projector of monitor.
Pagina 22
A Als u de speler aansluit op een video-ingang Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in de gele (video) aansluitingen. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. Geel (Video) Geel (Video) Wit (L) Wit (L) Rood (R) Rood (R) Verbind de rode en witte stekkers met de audioaansluitingen (pagina 27).
Pagina 23
E Als u de speler aansluit op een SCART (EURO AV) ingang Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig aan om bromgeluiden en ruis te voorkomen. Als u gebruikmaakt van de SCART (EURO AV) kabel, moet u controleren of de televisie compatibel is met S-video- of RGB-signalen.
Pagina 24
\/1 drukt. Druk in dit geval op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten. • Als u aansluit op een HDMI-aansluiting, moet u een Sony HDMI-kabel (niet bijgeleverd) gebruiken. Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de speler het videosignaal, het instelmenu, enzovoort uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld eventueel niet verschijnen op PAL-televisies.
Pagina 25
Stap 4: De audiokabels aansluiten Raadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het beste bij uw systeem past. Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten. Kies een aansluiting Kies een van de volgende aansluitingen, tot en met Aan te sluiten componenten Aansluiting...
Pagina 26
Aan te sluiten componenten Aansluiting Uw opstelling (voorbeeld) i.LINK-componenten (alleen TA-DA9000ES/ STR-DA7100ES) (pagina 33) z Tip Als u een AV-versterker hebt die een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz gebruikt, gebruikt u aansluiting * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Pagina 27
Aansluiting op de televisie Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van de televisie. Als u de SCART (EURO AV) kabel gebruikt in patroon E van "Stap 3: De video-/HDMI-kabels aansluiten" (pagina 21), hoeft u geen audiokabels op de televisie aan te sluiten. CD/DVD-speler Televisie (wit)
Pagina 28
Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en 2 luidsprekers/ Aansluiting op een MD-deck of DAT-deck Gebruik als de stereoversterker (receiver) alleen L- en R-audio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is voorzien van een digitale ingang of bij aansluiting op een MD-deck of DAT-deck.
Pagina 29
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekers Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij het afspelen van discs met Dolby Surround audio of meerkanaals audio (Dolby Digital). Gebruik als de versterker (receiver) alleen L- en R-audio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang.
Pagina 30
• Als de i.LINK-aanduiding gaat branden, worden audiosignalen uitgevoerd via de i.LINK S200 AUDIO-aansluiting, maar niet via de andere aansluitingen (inclusief de HDMI OUT- aansluiting).
Pagina 31
Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaals ingangen en/ of een digitale ingang en 4 tot 6 luidsprekers Gebruik als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met 5.1-kanaals ingangen. Als u de Dolby Digital- of DTS-decoder op de AV-versterker (receiver) wilt gebruiken, moet u de speler aansluiten op de digitale aansluiting met .
Pagina 32
: Aansluiting op 5.1-kanaals ingangen U kunt luisteren naar 5.1-kanaals surround sound met de interne Dolby Digital-, DTS- of Super Audio CD Multi-decoder van deze speler. : Aansluiting op een digitale ingang Met deze aansluiting kunt u de Dolby Digital- of DTS-decoder van de AV-versterker (receiver) gebruiken.
Pagina 33
Aansluiting op i.LINK-componenten (alleen TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/ SCD-XA9000ES) Sluit de DVP-NS9100ES met een i.LINK-verbindingskabel aan op i.LINK-componenten (alleen TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES). Vanaf de datum dat deze gebruiksaanwijzing is gepubliceerd, kan deze CD/DVD-speler alleen met i.LINK-verbindingen worden aangesloten op de i.LINK-componenten (alleen TA- DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij elke component wordt geleverd voor meer informatie over i.LINK-verbindingen met toekomstige...
Pagina 34
: Twee spelers aansluiten op de i.LINK-aansluitingen van een receiver CD/DVD-speler naar i.LINK S200 (AUDIO) i.LINK-verbindingskabel (niet bijgeleverd) i.LINK-verbindingskabel (geleverd bij SCD- Speler XA9000ES) SCD-XA9000ES naar i.LINK S200 AUDIO OUT- aansluiting naar i.LINK S200 (AUDIO) aansluiting [Luidsprekers] [Luidsprekers] STR-DA7100ES Receiver Voor (L) Voor (R) Subwoofer...
Pagina 35
: Een receiver en een speler via deze speler aansluiten (DVP-NS9100ES) CD/DVD-speler naar i.LINK S200 (AUDIO) i.LINK-verbindingskabel i.LINK- (niet bijgeleverd) verbindingskabel (geleverd bij SCD- XA9000ES) naar i.LINK S200 AUDIO OUT- Speler aansluiting naar i.LINK S200 (AUDIO) aansluiting SCD-XA9000ES [Luidsprekers] [Luidsprekers]...
Pagina 36
• Als de i.LINK-aanduiding gaat branden, worden audiosignalen uitgevoerd via de i.LINK S200 AUDIO-aansluiting, maar niet via de andere aansluitingen (inclusief de HDMI OUT- aansluiting). • Als u de i.LINK-verbinding wilt gebruiken, moet u een Sony i.LINK-kabel (niet bijgeleverd) gebruiken.
Pagina 37
STR-DA7100ES • De H.A.T.S.-functie is alleen beschikbaar voor < muziek-CD's en Super Audio CD's. 2 De DVP-NS9100ES reageert op de TA- DA9000ES/STR-DA7100ES en gaat akkoord met het maken van een LINC- verbinding. De digitale audiosignalen kunnen pas worden verzonden nadat de hierboven...
Pagina 38
DTLA- kopieerbeveiliging en i.LINK-componenten die niet hieraan voldoen. i.LINK is een benaming die verwijst naar IEEE 1394-1995 en IEEE 1394a-2000. i.LINK en het i.LINK-logo " " zijn handelsmerken van Sony Corporation.
Pagina 39
Stap 5: Het netsnoer aansluiten Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang van de speler. Sluit het netsnoer van de speler en de televisie aan op een stopcontact. Stap 6: Snel instelling Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de speler. Druk op >...
Pagina 40
Druk op ENTER voordat u een disc Druk op ENTER. plaatst. Het instelscherm voor het kiezen van het type videosignaal wordt weergegeven. Het instelscherm voor de taal van het schermdisplay verschijnt. LANGUAGE SETUP OSD: ENGLISH MENU: ENGLISH AUDIO: FRANÇAIS SUBTITLE: DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL...
Pagina 41
Druk op X/x om het type Druk op X/x om het type DTS- aansluiting (indien aanwezig) te signaal te kiezen dat u naar de kiezen voor de aansluiting op een versterker (receiver) wilt versterker (receiver) en druk op verzenden. ENTER. Kies het item dat past bij de audioaansluiting die u op pagina's 28 tot Kies het item dat past bij de...
Pagina 42
Druk op X/x om het formaat van • Stel "DOWN MIX" in op "DOLBY de achterluidsprekers te kiezen. SURROUND" (pagina 94). Kies "GEEN" wanneer er geen • Stel "DIGITALE UITGANG" in op "AAN" achterluidspreker is aangesloten. (pagina 94). Druk op ENTER. •...
Pagina 43
◆ Bij gebruik van een versterker (receiver) Zet de versterker (receiver) aan en kies Discs afspelen het juiste kanaal zodat u het geluid van deze speler kunt beluisteren. Discs afspelen Druk op Z en plaats een disc in de disclade. Afhankelijk van de disc kunnen sommige functies verschillen of niet beschikbaar zijn.
Pagina 44
Actie Bediening Opmerkingen Op de speler: Tijdens doorlopend • Verwijder de disc uit de speler als u de speler afspelen naar het Draai ./>/ vervoert. Als u de disc niet verwijdert, kan de vorige hoofdstuk, de PUSH ENTER speler beschadigd raken. vorige track of scène linksom.
Pagina 45
De disclade vergrendelen Het afspelen hervatten (Kinderslot) vanaf het punt waar u de De disclade kan worden vergrendeld zodat disc hebt gestopt (Multi-disc kinderen deze niet kunnen openen. Druk met de speler in de wachtstand op Resume) O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1 op de afstandsbediening.
Pagina 46
Opmerkingen Het DVD-menu gebruiken • "MULTI-DISC RESUME" in "INDIVIDUELE INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN" als u deze functie wilt gebruiken (pagina 91). • Het punt waar u het afspelen hebt gestopt, wordt Een DVD is opgesplitst in lange stukken gewist wanneer: beeld of muziek die "titels"...
Pagina 47
Druk op X/x om de instelling te "ORIGINAL" of "PLAY kiezen. LIST" op een DVD-RW • PLAY LIST: de titels afspelen die zijn samengesteld uit "ORIGINAL". selecteren • ORIGINAL: de origineel opgenomen titels afspelen. Sommige DVD-RW's in VR-modus (Video Druk op ENTER. Recording) hebben twee typen titels voor weergave: origineel opgenomen titels (ORIGINAL) en bewerkbare titels die op...
Pagina 48
Druk herhaaldelijk op SA-CD MULTI/ Een afspeelgedeelte 2CH om een item te kiezen. • MULTI: een meerkanaals voor een Super Audio CD afspeelgedeelte afspelen. • 2K: een 2-kanaals afspeelgedeelte selecteren afspelen. De aanduiding "MULTI" gaat branden in het display op het voorpaneel als een MULTI/2CH meerkanaals afspeelgedeelte wordt afgespeeld.
Pagina 49
z Tip VIDEO CD's met PBC- Voor weergave zonder PBC drukt u op ./> met de speler in de stopstand om een track te kiezen. functies afspelen Druk vervolgens op H of ENTER. (PBC- "Weergave zonder PBC." verschijnt op het televisiescherm en doorlopend afspelen begint.
Pagina 50
De discstand selecteren (ALLE Diverse ALBUMS of EEN ALBUM) afspeelmogelijkheden U kunt één album of alle albums op de disc (Programme Play, Shuffle Play, afspelen. Voordat u Shuffle Play of Repeat Play instelt, moet u eerst opgeven of deze Repeat Play, A-B Repeat Play) afspeelstanden op EEN ALBUM of ALLE ALBUMS van de discs moeten worden toegepast.
Pagina 51
INSTEL. Druk vervolgens op X/x of de Druk op X/x om " t" te cijfertoetsen om "03" onder "C" te kiezen selecteren en druk op ENTER. en druk op ENTER. Het programmeerscherm verschijnt. "MUZIEKSTUK" verschijnt bij het afspelen van een VIDEO CD, Super Audio CD of CD. Gekozen titel en hoofdstuk Voor een MP3-audiotrack selecteert u het Tracks of titels opgenomen...
Pagina 52
Druk op H om Programme Play te Afspelen in willekeurige starten. volgorde (Shuffle Play) Programme Play wordt gestart. Als het programma is afgelopen, kunt u hetzelfde programma opnieuw starten U kunt de speler tracks laten "schudden". De door op H te drukken. afspeelvolgorde kan worden gewijzigd door nogmaals te "schudden".
Pagina 53
• EEN ALBUM • Als u meer dan 99 tracks in willekeurige volgorde wilt afspelen, kan het gebeuren dat bepaalde – ALBUM: het huidige album tracks meer dan één keer worden afgespeeld en herhalen. dat andere tracks helemaal niet worden –...
Pagina 54
Druk op X/x om "INSTEL. t" te selecteren en druk op ENTER. Het instelscherm voor "A-B HERHALEN" verschijnt. A 1- 0 : 1 8 : 1 4 B Druk op ENTER wanneer u tijdens het afspelen het beginpunt (punt A) vindt van het gedeelte dat herhaaldelijk moet worden afgespeeld.
Pagina 55
◆ Tijdens het afspelen 3M Snel vooruit (sneller dan 2M)* Een scène zoeken 2M Snel vooruit (sneller dan 1M) Zoeken naar een bepaald 1M Snel vooruit punt op een disc (Shuttle- ×2B modus, Jog-modus, Freeze Frame) N PLAY (normale snelheid) U kunt snel een bepaald punt op een disc ×2b zoeken met beeld of vertraagde weergave.
Pagina 56
Een disc beeld voor beeld Een titel/hoofdstuk/ afspelen met de klik-shuttle track/scène, enzovoort (Jog-modus) zoeken Druk op JOG op de afstandsbediening. De toets JOG gaat branden. Draai de klik-shuttle. Afhankelijk van de draaisnelheid wordt U kunt een titel of hoofdstuk zoeken op een er overgeschakeld naar beeld voor beeld DVD en een track, index of scène op een VIDEO CD/Super Audio CD/CD.
Pagina 57
◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD Druk op de cijfertoetsen om het zonder PBC-weergave nummer van de titel, het MUZIEKSTUK hoofdstuk, de track, de index of de INDEX scène te kiezen waarnaar u wilt TIJD/TEKST of zoeken. TIJD/MEMO U kunt X/ gebruiken in plaats van de cijfertoetsen afhankelijk van het item...
Pagina 58
Opmerkingen Zoeken op scène • Op een DVD-RW in VR-modus kunt u niet zoeken naar een stilstaand beeld. (BEELDNAVIGATIE) • U kunt geen scène zoeken op een DVD+RW aan de hand van de tijdcode. U kunt het scherm opsplitsen in 9 •...
Pagina 59
Druk op ENTER. Het volgende scherm verschijnt. Druk op C/X/x/c om een titel, hoofdstuk of track te selecteren en druk op ENTER. Het afspelen wordt gestart. Terugkeren naar normaal afspelen Druk op DISPLAY of O RETURN. z Tip Als er meer dan negen titels, hoofdstukken of tracks zijn, verschijnt V in de rechterbenedenhoek van het scherm.
Pagina 60
• C * : * : * Speelduur van het huidige hoofdstuk • C– * : * : * Discinformatie controleren Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk De speelduur en ◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD resterende speelduur (met PBC-functies) •...
Pagina 61
Bitsnelheid, albumnaam of tracknaam op De informatie in het display op DATA CD's (MP3-audio) controleren het voorpaneel controleren Druk op TIME/TEXT terwijl u een MP3- audiotrack op een DATA CD afspeelt. U kunt Tijd en tekst kunnen behalve op het de naam van een album/track en de televisiescherm ook worden gecontroleerd in audiobitsnelheid (hoeveelheid gegevens per...
Pagina 62
Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder Opmerkingen PBC-functies), Super Audio CD of CD • Bij sommige discs verschijnt de DVD-/Super Speelduur van de track en huidig Audio CD-/CD-tekst niet. track- en indexnummer • De speler kan alleen het eerste niveau van tekst op de DVD/Super Audio CD/CD, zoals discnaam of titel, weergeven.
Pagina 63
Het scherm GEAVANCEERD uitschakelen Kies "UIT" in stap 3. Het bedieningsmenu uitschakelen Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het bedieningsmenu is uitgeschakeld.
Pagina 64
Druk herhaaldelijk op (geluid) om het gewenste audiosignaal te Geluidsregeling kiezen. Het geluid regelen ◆ Bij het afspelen van een DVD VIDEO De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO. Als er 4 cijfers worden weergegeven, geven deze een taalcode aan. Zie Bij het afspelen van een DVD die is "Taalcodelijst"...
Pagina 65
De audio-informatie over de disc weergeven Druk tijdens het afspelen op DISPLAY om het bedieningsmenu weer te geven. Kies "GELUID" met X/x. De kanalen die worden afgespeeld, verschijnen op het scherm. In de Dolby Digital-indeling kunnen bijvoorbeeld meerdere signalen, van mono tot 5.1-kanaals signalen, worden opgenomen op een DVD VIDEO.
Pagina 66
Ondertitels weergeven Films afspelen Hoeken wijzigen Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u de ondertitels wijzigen of deze tijdens Als een scène vanuit verschillende hoeken is het afspelen weergeven of verbergen. opgenomen op de DVD VIDEO, verschijnt "ANGLE" in het display op het voorpaneel. Dit betekent dat u de kijkhoek kunt wijzigen.
Pagina 67
Opmerking De beeldweergave Bij sommige DVD VIDEO's kunt u de ondertitels regelen niet wijzigen, zelfs als er ondertitels in meerdere (VIDEOREGELING) talen zijn opgenomen. Mogelijk kunt u ze ook niet uitschakelen. U kunt het videosignaal van een DVD, VIDEO CD of JPEG-beeldbestanden regelen via de speler tot u de gewenste beeldkwaliteit verkrijgt.
Pagina 68
Druk herhaaldelijk op VIDEO • PROGRESSIVE 1: Stelt een drempel in op basis waarvan de CONTROL om de gewenste speler de progressieve conversiemethode instelling te kiezen. bepaalt. De speler herkent automatisch of de De standaardinstelling is onderstreept. software is gebaseerd op video of op film en •...
Pagina 69
VIDEO Druk herhaaldelijk op Het scherm uitschakelen CONTROL om "GEHEUGEN" te Druk op O RETURN. selecteren en druk op ENTER. z Tips De regelbalk voor "SCHERPTE" • Als u de standaardinstellingen van de verschijnt. beeldelementen wilt herstellen, drukt u na stap 4 op c om "HERSTELLEN"...
Pagina 70
Druk op C/c om de helderheid te gehele beeld kunt aanpassen, is "GAMMA" vooral handig als u alleen bepaalde gedeelten regelen van het gedeelte dat u hebt van het beeld wilt aanpassen. geselecteerd. C verlaagt de helderheid (maakt het Voorbeeld: u kijkt naar een film met veel gedeelte donkerder) en c verhoogt de schaduwen en u wilt de verborgen details van helderheid (maakt het gedeelte lichter).
Pagina 71
Druk op ENTER. De regelbalk voor "GAMMAt" verschijnt en de aangepaste gammawaarden worden opgeslagen in het geheugen. Alleen voor gammawaarde de standaardinstelling herstellen Selecteer "HERSTELLEN" in het regelscherm voor "GAMMA" door op X/x te drukken. Druk vervolgens op ENTER. z Tip U kunt het regelscherm horizontaal verplaatsen door te drukken op ./>.
Pagina 72
MP3-audiotracks of JPEG- MP3-audiotracks beluisteren en beeldbestanden die met de JPEG-afbeeldingen weergeven speler kunnen worden MP3-audiotracks en afgespeeld JPEG-beeldbestanden De speler kan de volgende tracks en bestanden afspelen: – MP3-audiotracks met de bestandsextensie MP3 is een audiocompressietechnologie die ".MP3". voldoet aan de ISO/MPEG-voorschriften. –...
Pagina 73
z Tips Afspeelvolgorde van albums, • Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt vóór de track-/bestandsnamen wanneer u de tracks en bestanden tracks (of bestanden) op een disc opslaat, worden de tracks en bestanden in die volgorde afgespeeld. Albums, MP3-audiotracks en JPEG- •...
Pagina 74
Een album selecteren MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden Druk op DISPLAY. Het bedieningsmenu verschijnt. afspelen Druk op X/x om (ALBUM) te selecteren en druk op ENTER. U kunt MP3-audiotracks en JPEG- De lijst met albums op de disc wordt beeldbestanden op DATA CD's (CD-ROM's/ weergegeven.
Pagina 75
Als u volgende beelden wilt weergeven, Een MP3-audiotrack selecteren selecteert u een beeld op de onderste rij en drukt u op x. Wilt u terugkeren naar Druk na stap 3 van "Een album eerdere beelden, dan selecteert u een beeld op de bovenste rij en drukt u op X. selecteren"...
Pagina 76
Een JPEG-afbeelding vergroten (ZOOM) Opmerking Druk op ZOOM terwijl u het beeld weergeeft. PICTURE NAVI functioneert niet als "GELUID U kunt het beeld vergroten tot vier keer het (MP3)" is geselecteerd bij "STAND (MP3, JPEG)" originele formaat en door het vergrote beeld (pagina 76).
Pagina 77
De snelheid voor een JPEG-afbeeldingen als diavoorstelling instellen diavoorstelling (INTERVAL) weergeven U kunt instellen hoe lang de dia's op het scherm worden weergegeven. U kunt JPEG-beeldbestanden op een DATA Druk twee keer op DISPLAY. CD achtereenvolgens weergeven als Het bedieningsmenu verschijnt. diavoorstelling.
Pagina 78
De weergave van dia's selecteren (EFFECT) U kunt selecteren hoe de dia's worden weergegeven tijdens een diavoorstelling. Druk twee keer op DISPLAY. Druk op X/x om (EFFECT) te selecteren en druk op ENTER. De opties voor "EFFECT" worden weergegeven. Druk op X/x om een instelling te selecteren.
Pagina 79
Verschillende aanvullende functies De disc voorzien van een label (Disc Memo) U kunt de disc voorzien van een label met een Druk op x om "DISC MEMO INPUT t" eigen titel van 20 tekens (Disc Memo) te selecteren en druk op ENTER. (wanneer er geen DVD-/Super Audio CD-/ Het scherm "DISC MEMO INPUT"...
Pagina 80
Tekens wissen Discs vergrendelen Druk in stap 5 of 6 van "Een disc voorzien van een label" op . of > (EIGEN KINDERBEVEILIGING, om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wilt wissen. KINDERBEVEILIGING) Druk op CLEAR. Het afspelen van discs kan op twee manieren Een teken invoegen worden beperkt.
Pagina 81
Druk op X/x om Eigen kinderbeveiliging uitschakelen (KINDERBEVEILIGING) te selecteren Voer stap 1 tot en met 3 van "Eigen en druk op ENTER. kinderbeveiliging" uit. De opties voor Druk op X/x om "UIT t" te selecteren "KINDERBEVEILIGING" worden en druk op ENTER. weergegeven.
Pagina 82
Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te selecteren en druk op ENTER. De opties voor "KINDERBEVEILIGING" worden weergegeven. Druk op X/x om "STANDAARD" te selecteren en druk op ENTER. De items voor "STANDAARD" worden weergegeven. Druk op X/x om "SPELER t" te selecteren en druk op ENTER.
Pagina 83
Kinderbeveiliging uitschakelen Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk Stel "NIVEAU" in op "UIT" in stap 8. vervolgens op ENTER. Een disc afspelen waarvoor Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord kinderbeveiliging is ingesteld in met de cijfertoetsen en druk Plaats de disc en druk op H.
Pagina 84
WIDE MODE Overschakelen naar of van de bijgeleverde afstandsbediening. breedbeeldstand van een Als u de speler aansluit op een AV-versterker Sony-breedbeeldtelevisie (receiver), kunt u het volume regelen met de bijgeleverde afstandsbediening. TV/VIDEO De ingangsbron van de televisie schakelen tussen de...
Pagina 85
* Als u het volume van de Sony AV-versterker Fabrikant Codenummer (receiver) niet kunt regelen met de Thomson 12,13,43,74,75 afstandsbediening, voert u het codenummer 91 in en wijzigt u de opdrachtstand van de versterker Toshiba (receiver) in "COMMAND MODE [AV1]" (niet alle versterkers beschikken over deze optie).
Pagina 86
Instellingen en afstellingen Het instelscherm gebruiken Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en Druk op X/x om "VOLLEDIG" te geluidsinstellingen opgeven. Zo kunt u een selecteren en druk op ENTER. taal voor de ondertitels en het instelscherm selecteren. Zie pagina 88 tot 98 voor meer Het instelscherm verschijnt.
Pagina 87
De slaaptimer instellen Selecteer "SLUIMER" na stap 2 en druk op ENTER. Selecteer de gewenste tijd met X/x. De tijd wordt aangepast in stappen van één minuut. Druk op ENTER. Opties Opmerking Druk op X/x om een instelling te U kunt de verstreken speelduur niet controleren selecteren en druk op ENTER.
Pagina 88
De taal voor het Beeldinstellingen schermdisplay of het (SCHERMINSTELLING) geluidsspoor kiezen Kies de instellingen volgens de aangesloten (TAALKEUZE) televisie. Kies "SCHERMINSTELLING" in het Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen instelscherm. Zie "Het instelscherm voor het schermdisplay of het geluidsspoor. gebruiken"...
Pagina 89
◆ SCHERMBEVEILIGING 16:9 Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt wanneer u de speler 15 minuten in de pauze- of stopstand laat staan, of wanneer u een Super Audio CD, CD of DATA CD (MP3- audio) langer dan 15 minuten afspeelt. De 4:3 LETTER BOX schermbeveiliging voorkomt dat het scherm wordt beschadigd (spookbeelden).
Pagina 90
◆ ZWARTNIVEAU (COMPONENT OUT) aansluitingen of progressieve signalen die Hiermee kiest u het zwartniveau worden uitgevoerd via de COMPONENT (instelniveau) voor de videosignalen (NTSC) VIDEO OUT-aansluitingen. van de COMPONENT VIDEO OUT- VOLLEDIG Kies deze instelling als u de aansluitingen. Deze instelling is niet breedte-/hoogteverhouding van beschikbaar als de speler progressieve de televisie kunt wijzigen.
Pagina 91
◆ PAUZESTAND (alleen DVD VIDEO/DVD- Individuele instellingen Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand. (INDIVIDUELE INSTELLING) AUTO Er verschijnt een trillingsvrij beeld met bewegende Gebruik deze instellingen om weergave- elementen. Kies normaal deze items en andere items aan te passen. instelling.
Pagina 92
◆ JPEG DATUM (alleen DATA CD) De volgorde voor de datumnotatie voor JPEG-beelden wijzigen. DD/MM/JJJJ JJJJ/MM/DD MM/DD/JJJJ JJJJ; Jaar MM; Maand DD; Dag...
Pagina 93
Geluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING) Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen op basis van de weergave en de aansluitingen. Kies "AUDIO INSTELLING" in het instelscherm. Zie "Het instelscherm gebruiken" (pagina 86) als u het scherm wilt gebruiken. Standaardinstellingen zijn onderstreept. Aansluiting beïnvloed door de items bij "AUDIO INSTELLING"...
Pagina 94
◆ AUDIO VERZWAKKER (verzwakken) SHARP Geeft een ruim Zet dit item op "AAN" wanneer het frequentiebereik en een weergavegeluid is vervormd. De speler ruimtelijk gevoel. verlaagt het uitgangsniveau. SLOW Voor een vloeiend en warm Deze functie beïnvloedt het uitgangssignaal geluid. van de volgende aansluitingen: –...
Pagina 95
◆ DOLBY DIGITAL (alleen DVD VIDEO/ Opmerking DVD-RW) Wanneer "DTS" is ingesteld op "DTS" en een DTS- Hiermee selecteert u het type Dolby Digital- CD wordt afgespeeld, worden de audiosignalen niet signaal. uitgevoerd via de AUDIO OUT L/R 1/2- aansluitingen. Als een component waarmee geen D-PCM Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een...
Pagina 96
◆ GELUID (HDMI) Luidsprekerinstellingen Hiermee selecteert u het type audiosignaal dat wordt uitgevoerd via de HDMI OUT- (LUIDSPREKER) aansluiting. AUTO Kies normaal deze instelling. Voor een optimaal surround sound moet u de Signalen worden uitgevoerd grootte van de aangesloten luidsprekers en de volgens de instellingen bij "DIGITALE UITGANG"...
Pagina 97
Stel de volgende items in de • SUBWOOFER volgorde waarin ze hierna worden Als er een subwoofer is aangesloten, kiest u deze beschreven in. instelling om de LFE-signalen Standaardinstellingen zijn onderstreept. (low frequency effect) van de subwoofer uit te voeren. Terugkeren naar de standaardinstelling GEEN Kies deze instelling wanneer u...
Pagina 98
◆ NIVEAU (ACHTER) Wijzig de waarde in het instelscherm elke keer dat u de luidsprekers verplaatst. Begin met de Regelt het niveau van de achterste voorste luidspreker. De standaardinstellingen luidsprekers. Zorg ervoor dat "TEST TOON" zijn vermeld tussen haakjes. op "AAN" staat. De standaardinstellingen zijn vermeld tussen VOOR Stel hier een waarde tussen...
Pagina 99
Blijft het "SCHERMINSTELLING" wijzigt (pagina probleem optreden, dan neemt u contact op 88). Sluit de televisie en speler op elkaar aan met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. via een andere videoaansluiting dan de HDMI OUT-aansluiting en schakel de Voeding...
Pagina 100
, Als de i.LINK-aanduiding gaat branden, Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de worden er alleen audiosignalen uitgevoerd middenluidspreker. via de i.LINK S200 (AUDIO) aansluiting. , Bij sommige discs komt het geluid alleen uit , Als het audiosignaal niet wordt uitgevoerd de middenluidspreker.
Pagina 101
, De speler kan geen audiotracks in Sommige functies, zoals Stop, Search, MP3PRO-indeling afspelen. Slow-motion Play, Repeat Play, Shuffle Play of Programme Play, werken niet. Het JPEG-beeldbestand kan niet worden , Bij sommige discs zijn bepaalde weergegeven (pagina 72). handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de , De DATA CD is niet opgenomen in een gebruiksaanwijzing van de disc.
Pagina 102
LOCKED" wordt in het display op het De i.LINK-verbinding is vastgelopen in een lusbewerking. voorpaneel weergegeven. , Controleer de aansluiting (pagina 33). , Neem contact op met uw Sony-handelaar of een plaatselijke erkende Sony- onderhoudsdienst. "Gegevensfout" verschijnt op het televisiescherm wanneer u een DATA CD afspeelt.
Pagina 103
De beeldgegevens hebben de MPEG 2- Verklarende indeling, een van de wereldwijde normen voor digitale compressietechnologie. De woordenlijst beeldgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/40e (gemiddeld) van de oorspronkelijke grootte. De DVD maakt ook Dolby Digital (pagina 31, 95) gebruik van variabele coderingstechnologie Digitale audiocompressietechnologie die de toe te wijzen gegevens aanpast volgens ontwikkeld door Dolby Laboratories.
Pagina 104
HDMI (High-Definition Multimedia Progressieve conversiemethode (pagina Interface) HDMI is een interface die ondersteuning • Videosoftwareconversie biedt voor video en geluid via één digitale Bij video wordt het beeld gevormd door aansluiting. Via de HDMI-aansluiting afwisselend elke lijn van een beeld (veld) worden zowel standaardvideosignalen als weer te geven met 30 frames (60 velden) per videosignalen met hoge definitie en...
Pagina 105
• Filmsoftwareconversie indeling 50-60 frames per seconde. Hierdoor Op film wordt een beeld weergegeven door is de algehele beeldkwaliteit hoger en worden een volledig beeld met 24 frames per seconde stilstaande beelden, tekst en horizontale te tonen. Wanneer u een film op televisie lijnen scherper weergegeven.
Pagina 106
Een Super Audio CD-laag bevat een 2- kanaals gedeelte of een meerkanaals gedeelte. • 2-kanaals gedeelte: een gedeelte waarop 2-kanaals stereotracks zijn opgenomen • Meerkanaals gedeelte: een gedeelte waarop meerkanaals tracks (tot maximaal 5.1-kanaals) zijn opgenomen 2-kanaals gedeelte Super Audio Meerkanaals CD-laag gedeelte...
Pagina 107
Technische gegevens Systeem i.LINK S200 (AUDIO) 1/2: 4-pins Maximale overdrachtssnelheid voor Laser: Halfgeleiderlaser λ = 780 nm voor CD gegevens: 200 Mbps λ = 650 nm voor Super Audio CD en Algemeen Voeding: Emissieduur: continu 230 V AC, 50/60 Hz Signaalindeling: PAL(NTSC) Stroomverbruik: 36 W Audiokenmerken...
Pagina 108
Taalcodelijst Zie pagina's 64, 66, 88 voor meer informatie. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F). Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam...
Pagina 109
Index Cijfers Doorlopend afspelen DATA CD 72 16:9 88 LINE 90 DVD 43 4:3 LETTER BOX 88 LUIDSPREKER 96 4:3 PAN&SCAN 88 Super Audio CD/CD/ Luidsprekers 4:3 VERHOUDING 90 Aansluiting 25 VIDEO CD 43 48 kHz/96 kHz PCM 95 Doorspoelen 44 5.1-kanaals surround 25 DOWN MIX 94 MENU 88...
Pagina 110
SNEL 87 Snel instelling 39 STAND (MP3, JPEG) 76 Super Audio CD 48 Super Audio CD-laag 48 TAALKEUZE 88 TEST TOON 98 TIJD/MEMO 16 TIJD/TEKST 16 TIME/TEXT 60 TITEL 16 Titel 11 TOESTANDGEHEUGEN 91 TOP MENU 46 Track 12 TV TYPE 88 VIDEO CD 7 VIDEO OFF 43 VIDEOREGELING 67...
Pagina 112
VARNING! Om skivorna Du minskar risken för brand • Håll om kanterna på och elektriska stötar genom skivorna när du hanterar att inte utsätta den här dem. Vidrör inte ytan. enheten för regn eller fukt. Öppna inte chassit eftersom det medför risk för elstötar. Överlåt all service till en behörig servicetekniker.
Pagina 113
Användning Försiktighetsåtgärder • Om du flyttar spelaren direkt från kyla till värme, eller om du placerar den i ett mycket fuktigt rum, kan det bildas fukt på linsen Säkerhet inne i spelaren. Då fungerar spelaren • Varning! – Om du använder optiska antagligen inte som den ska.
Pagina 114
Kontrollera att ”NO DISC” visas i frontpanelens teckenfönster. Vänta 10 sekunder och stäng sedan av spelaren genom att trycka på ?/1. Spelaren växlar över till standbyläge. Koppla ur nätkabeln. Om du har några frågor eller får problem med enheten kontaktar du närmaste Sony- återförsäljare.
Pagina 115
Innehållsförteckning VARNING! ........... . 2 Om skivorna.
Pagina 116
Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilder Om MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler ....... 68 Spela MP3-ljudspår eller JPEG-bildfiler .
Pagina 117
Om den här Den här spelaren kan bruksanvisningen spela upp följande skivtyper • Instruktionerna i den här bruksanvisningen beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna på Skivformat spelaren om de har samma eller liknande DVD VIDEO namn som de på fjärrkontrollen. (sid.
Pagina 118
Om du försöker spela upp en annan DVD VIDEO-skiva, visas meddelandet ”Det är inte • Om DVD+RW-, DVD+R-, DVD-RW-, DVD- tillåtet att spela upp denna skiva pga R-, CD-R och CD-RW-skivor områdeskoden.” på TV-skärmen. På vissa Vissa DVD+RW-, DVD+R-, DVD-RW-, DVD- DVD VIDEO-skivor kan regionskod saknas R-, CD-R- och CD-RW-skivor kan inte spelas trots att det inte går att spela upp DVD...
Pagina 119
Upphovsrätt I den här produkten används en teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av patent i USA och av andra skydd för immateriell egendom. Användandet av den här tekniken för upphovsrättsskydd måste godkännas av Macrovision och är enbart avsedd för hemmabruk samt vissa andra begränsade visningar, såvida inte Macrovision gett sitt godkännande för annan användning.
Pagina 120
Förteckning över delar och kontroller Mer information finns på sidorna som anges inom parentes. Frontpanel Indikatorernas ljusstyrka är kopplad till dimmerfunktionen . När du väljer ”DARK”, (sid. 12) ”AUTO DARK” eller ”FL OFF” genom att trycka på DIMMER, blir indikatorerna mörka. A [/1 (på/standby), knapp (40) B MULTI/2CH, knapp (45) C SA-CD (Super Audio CD) /CD, knapp...
Pagina 121
Frontpanelens teckenfönster När du spelar upp DVD VIDEO- och DVD-RW-skivor Lyser när spelaren sänder signaler i Lyser när spelaren NTSC-format sänder progressiva Lyser vid anslutning till i.LINK- signaler (86) komponenter och i.LINK- anslutningen används (när i.LINK- Lyser under Aktuell indikatorn lyser på spelaren) (31) flerkanalig ljudsignal (62) Lyser när spelaren sänder...
Pagina 122
När du spelar upp DATA CD-skivor (MP3-ljud) Lyser vid anslutning till i.LINK- komponenter när i.LINK-anslutningen Tänds när du används (när i.LINK-indikatorn lyser Lyser när spelaren sänder använder en HDMI*- på spelaren) (31) progressiva signaler (86) anslutning (21) Aktuellt uppspelningsläge (47) Uppspelningstid (59) Album (59) Spår (59)
Pagina 123
Baksida A VIDEO OUT, kontakt (21) B S VIDEO OUT (s-videoutgång), kontakt (21) C COMPONENT VIDEO OUT (Y, P ) (komponentvideoutgång), kontakter (21) D LINE 1 (RGB)-TV, kontakt (21) E LINE 2, kontakt (21) F RS232C-kontakt* G HDMI OUT (utgång för High- Definition Multimedia Interface), kontakt (21) H CONTROL S IN/IR IN, kontakt (21)
Pagina 124
Fjärrkontroll J Klickratt (52) K DISPLAY (visning), knapp (15) L TOP MENU (titelmeny), knapp (43) M SA-CD MULTI/2CH (Super Audio CD multi (flera kanaler)/2 channel (2 kanaler)), knapp (45) N SA-CD/CD (Super Audio CD/CD), knapp (45) O ZOOM (zoomning), knapp (71) P REPEAT (repetera), knapp (50) (ljud), knapp (61) R [/1 (på/standby), knapp (40)
Pagina 125
Guide till visning av kontrollmenyn Använd kontrollmenyn för att välja en funktion och när du vill se närliggande information. Tryck på DISPLAY flera gånger i följd för att visa eller ändra visningen av kontrollmenyn enligt följande: Kontrollmeny, visningsläge 1 Kontrollmeny, visningsläge 2* Kontrollmenyn stängs * För vissa skivtyper kan det hända att kontrollmenyns visningsläge 2 inte visas.
Pagina 126
Lista över alternativ på kontrollmenyn Alternativ Alternativets namn, funktion, tillhörande skivtyp TITEL (sid. 53)/AVSNITT (sid. 54)/SPÅR (sid. 54) Använder du för att välja vilken titel eller vilket avsnitt eller spår som ska spelas upp. KAPITEL (sid. 53)/INDEX (sid. 54) Använder du för att välja vilket kapitel eller index som ska spelas upp.
Pagina 127
BARNLÅS (sid. 76) Använder du för att begränsa uppspelningsmöjligheterna på den här spelaren. INSTÄLLNINGAR (sid. 82) SNABB inställning Använd snabbinställningarna när du väljer språk för skärmmenyerna, bildproportioner för TV:n, utsignalen för ljudet och storleken på de högtalare du använder. ANPASSAD inställning Förutom snabbinställningarna kan du justera många andra inställningar.
Pagina 128
z Tips! Kontrollmenyns ikonindikator lyser grönt när du valt ett alternativ, förutom ”AV”. (Endast ”PROGRAM”, ”SLUMPMÄSSIG”, ”REPETERA” och ”A-B REPETERA”). Kontrollmenyns andra ikonindikatorer lyser grönt: – ”VINKEL”: när kameravinklarna kan ändras. – ”VIDEOKONTROLL”: när du valt en annan inställning än ”STANDARD”. –...
Pagina 129
Anslutningar Ansluta spelaren Följ steg 1 till 6 för att ansluta och göra inställningarna för spelaren. • Se till att alla kontakter sitter ordentligt så att du slipper glappkontakt med störningar som följd. • Läs också bruksanvisningen som följer med de komponenter som du tänker ansluta. •...
Pagina 130
När du har fler än en Sony DVD-spelare Om signalerna från den medföljande fjärrkontrollen stör en annan Sony DVD-spelare, kan du ändra kontrolläget för den här spelaren och den medföljande fjärrkontrollen, och välja ett annat läge som skiljer sig från den andra Sony DVD-spelaren.
Pagina 131
Steg 3: Ansluta video- och HDMI-kablarna Anslut spelaren till en TV, projektor eller AV-förstärkare (mottagare) med en videokabel. Välj någon av anslutningsmodellerna A till E, beroende på vilka ingångar som TV:n, projektorn eller AV-förstärkaren (mottagaren) är utrustad med. Om du vill visa bilder med progressiva signaler på...
Pagina 132
A Om du ansluter till en videoingång Anslut den gula kontakterna på ljud/video-kabeln (medföljer) till de gula (video) anslutningskontakterna. Du får bilder av standardkvalitet. Gul (video) Gul (video) Vit (L) Vit (L) Röd (R) Röd (R) Använd de röda och vita kontakterna för att ansluta till ljudingångarna (sid. 26). (Det här behöver du bara göra om du ansluter till TV.) B Om du ansluter till en S VIDEO-ingång Anslut med en S VIDEO-kabel (medföljer ej).
Pagina 133
TV:n trycker du på TV/DVD på fjärrkontrollen. • Om du ansluter till en HDMI-kontakt använder du en Sony HDMI-kabel (medföljer ej). När du spelar upp skivor som spelats in med färgsystemet NTSC, sänder spelaren videosignaler och inställningsfönster m.m.
Pagina 134
Steg 4: Anslut ljudkablarna Nedanstående exempel visar olika anslutningsmöjligheter. Välj den modell som passar ditt system bäst. Du bör alltid läsa bruksanvisningen till de komponenter som du ska ansluta. Välj en anslutning Välj någon av följande anslutningar, till Komponenter som ska anslutas Anslutning Uppställning (exempel) (sid.
Pagina 135
Komponenter som ska anslutas Anslutning Uppställning (exempel) i.LINK-komponenter (endast TA-DA9000ES/ (sid. 31) STR-DA7100ES) z Tips! Om du ansluter en AV-förstärkare (mottagare) som hanterar samplingsfrekvensen 96 kHz använder du anslutning * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. ”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Pagina 136
Ansluta till en TV Med den här anslutningen återges ljudet via TV:ns högtalare. Om du använder SCART-kabeln (EURO AV) vid anslutning enligt E under ”Steg 3: Ansluta video- och HDMI-kablarna” (sid. 21) behöver du inte ansluta ljudkablar till TV:n. CD/DVD-spelare (vit) (vit) (röd)
Pagina 137
Ansluta till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Ansluta till en MD- eller DAT-spelare Om stereoförstärkaren (mottagaren) bara har ljudingångar för vänster och höger ljudkanal (L och R) använder du . Om förstärkaren (mottagaren) har en digital ingång, eller när du ansluter till en MD- eller DAT-spelare, använder du .
Pagina 138
Ansluta till en AV-förstärkare (mottagare) med avkodare för Dolby Surround (Pro Logic) och med 3 till 6 högtalare Du får bara Dolby Surround-effekter när du spelar upp ljud av formatet Dolby Surround eller flerkanaliga (Dolby Digital) ljudskivor. Om stereoförstärkaren (mottagaren) bara har ljudingångar för vänster och höger ljudkanal (L och R) använder du .
Pagina 139
Ansluta till en AV-förstärkare (mottagare) med ingångar för 5.1 kanaler och/eller en digital ingång och med 4 till 6 högtalare Om AV-förstärkaren (mottagaren) har ingångar för 5.1 kanaler använder du Om du vill använda avkodningsfunktionen för Dolby Digital eller DTS på AV-förstärkaren (mottagaren), ansluter du till dess digitala kontakt med eller .
Pagina 140
: Ansluta till ingångarna för 5.1 kanaler Du kan lyssna till 5.1-kanalers surroundljud genom att använda den här spelarens interna multiavkodare för Dolby Digital, DTS eller Super Audio CD. eller : Anslutning till en digitalkontakt Den här anslutningen gör att du kan använda avkodningsfunktionen för Dolby Digital eller DTS på...
Pagina 141
SCD-XA9000ES) med en i.LINK-kabel. När den här bruksanvisningens publiceras är CD/DVD-spelaren bara kompatibel med i.LINK-anslutningar till i.LINK-komponenter (endast TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/ . Mer information om i.LINK-anslutningar för framtida Sony- SCD-XA9000ES) komponenter med i.LINK-kontakter finns i bruksanvisningen som medföljer de olika komponenterna. : Ansluta en mottagare till en i.LINK-kontakt CD/DVD-spelare till i.LINK S200...
Pagina 142
: Ansluta två spelare till en mottagares i.LINK-kontakter CD/DVD-spelare till i.LINK S200 (AUDIO) i.LINK-kabel (medföljer ej) i.LINK-kabel (medföljer modell Spelare SCD-XA9000ES) SCD-XA9000ES till i.LINK S200 AUDIO OUT kontakten till i.LINK S200 (AUDIO)-kontakten [Högtalare] [Högtalare] STR-DA7100ES Mottagare Främre (L) Främre (R) Subwoofer Mitthögtalare l: Signalflöde...
Pagina 143
: Ansluta en mottagare och en spelare via den här spelaren (DVP-NS9100ES) CD/DVD-spelare till i.LINK S200 (AUDIO) i.LINK-kabel i.LINK-kabel (medföljer ej) (medföljer modell SCD-XA9000ES) till i.LINK S200 AUDIO OUT- Spelare kontakten till i.LINK S200 (AUDIO)-kontakten SCD-XA9000ES [Högtalare] [Högtalare] STR-DA7100ES Mottagare Främre (R)
Pagina 144
är klar att sända ut ljudsignaler från i.LINK S200 AUDIO-kontakten. • När i.LINK-indikatorn lyser sänds ljudsignaler ut via kontakten i.LINK S200 AUDIO, men inte från någon av de andra kontakterna (inklusive HDMI OUT). • När du använder i.LINK-anslutningen använder du en Sony i.LINK-kabel (medföljer ej).
Pagina 145
(video/ljud/data) med i.LINK-signaler mellan < komponenter som använder DTLA-teknik för upphovsrättskydd. Det kan dessutom hända 2 DVP-NS9100ES svarar på TA- att du inte kan överföra digital information DA9000ES/STR-DA7100ES och godkänner (video/audio/data) via i.LINK mellan upprättandet av en LINC-länk. Överföring av i.LINK-komponenter som använder...
Pagina 146
Steg 5: Ansluta nätkabeln Anslut den medföljande nätkabeln till AC IN-kontakten på spelaren. Anslut nätkablarna från spelaren och TV:n till var sitt vägguttag. Steg 6: Snabbinställning Följ nedanstående steg för att göra de grundinställningar som gör att du snabbt kan komma igång med att använda spelaren.
Pagina 147
Tryck på ENTER innan du sätter in Tryck på ENTER. en skiva. Inställningsmenyn för val av videosignaltyp visas. Inställningsmenyn för val av språk för skärmtexterna visas. LANGUAGE SETUP OSD: ENGLISH MENU: ENGLISH AUDIO: FRANÇAIS SUBTITLE: DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK Välj vilken typ av signaler som ska SVENSKA SUOMI...
Pagina 148
Välj den typ av kontakt som du Ange vilken typ av DTS-signal som eventuellt använder för att ansluta ska sändas till förstärkaren en förstärkare (mottagare) genom (mottagaren) genom att trycka på att trycka på X/x och tryck sedan X/x. på ENTER. Välj det alternativ som stämmer med den ljudanslutning du valde på...
Pagina 149
Ange de bakre högtalarnas storlek • Ställ in ”AVSTÅND” och ”NIVÅ” efter de genom att trycka på X/x. anslutna högtalarna (sid. 92). Om det inte finns någon bakre högtalare ansluten väljer du ”INGEN”. z Tips! • För anslutningarna Tryck på ENTER. Om ljudet låter orent trots att du har sänkt volymen kan du pröva att ställa ”LJUD ”SUBWOOFER”...
Pagina 150
◆ När du använder en förstärkare (mottagare) Slå på strömmen till förstärkaren Skivuppspelning (mottagaren) och välj den kanal som gör att du hör ljudet från spelaren. Uppspelning av skivor Tryck på Z och placera en skiva i skivfacket. För vissa skivor kan tillvägagångssättet vara annorlunda eller ha vissa begränsningar.
Pagina 151
För att Gör du så här Gå tillbaka till På spelaren: • Innan du transporterar spelaren måste du se till att Vrid ratten ./>/ föregående kapitel, det inte finns någon skiva i den. Om du inte tar ur spår eller avsnitt i PUSH ENTER skivan kan spelaren skadas.
Pagina 152
Låsa upp skivfacket Återuppta uppspelningen När spelaren är i standbyläge trycker du på O RETURN, ENTER och sedan på [/1 från den punkt där du igen. ”UNLOCKED” visas i frontpanelens teckenfönster. stoppade skivan (Återupptagning för flera skivor) Skivfacket förblir låst även om du väljer ”ÅTERSTÄLLA”...
Pagina 153
Använda DVD-menyn • För att den här funktionen ska fungera måste ”FORTSATT UPPSPELN. MULTI” under ”SPECIALINSTÄLLNINGAR” vara ställd på ”PÅ” (sid. 87). DVD-skivor är uppdelade i långa sektioner • Informationen om var du stoppade skivan raderas som består av bild- eller musikinformation när: –du byter uppspelningsläge.
Pagina 154
Välj inställning genom att trycka Välja ”ORIGINAL” eller på X/x. ”PLAY LIST” på en DVD- • PLAY LIST: Spelar upp titlar som skapats från ”ORIGINAL”. RW-skiva • ORIGINAL: Spelar upp de titlar som ursprungligen spelades in. På vissa DVD-RW-skivor i läget VR (Video Tryck på...
Pagina 155
Välja uppspelningsområde för en Super Audio CD-skiva Välj ett alternativ genom att trycka flera gånger på SA-CD MULTI/2CH. • MULTI: Spelar upp ett flerkanaligt uppspelningsområde. MULTI/2CH • KANAL 2: Spelar upp ett 2-kanaligt uppspelningsområde. Indikatorn för ”MULTI” tänds i frontpanelens teckenfönster när du väljer ett flerkanaligt uppspelningsområde.
Pagina 156
z Tips! Spela upp VIDEO-CD- Om du vill spela upp skivan utan att använda PBC väljer du ett spår genom att trycka på ./> när skivor med PBC- spelaren är stoppad och trycker sedan på H eller ENTER. funktioner ”Uppspelning utan PBC.” visas på TV-skärmen och (PBC-uppspelning) spelaren startar kontinuerlig uppspelning.
Pagina 157
Välja skivläge (ALLA ALBUM eller Olika uppspelningslägen ETT ALBUM) (Programmerad uppspelning, Du kan spela upp ett eller alla album på Slumpvis uppspelning, Upprepad skivan. Innan du ställer in slumpvis uppspelning eller upprepad uppspelning uppspelning, A-B repeterad måste du välja om du vill att de här uppspelningslägena ska gälla ETT ALBUM uppspelning) eller ALLA ALBUM på...
Pagina 158
Därefter väljer du ”03” under ”C” genom Välj ”INST. t” genom att trycka på att trycka på X/x eller sifferknapparna X/x och tryck sedan på ENTER. och trycker sedan på ENTER. Programmeringsfönstret visas. ”SPÅR” visas när du spelar upp en VIDEO CD-, Super Audio CD- eller CD-skiva.
Pagina 159
Starta den programmerade Spela upp spår i slumpvis uppspelningen genom att trycka på ordning (Slumpvis uppspelning) Den programmerade uppspelningen startar. Du kan låta spelaren spela upp spår i slumpvis När programmet har spelats klart kan du ordning. Spelordningen blir olika vid olika spela upp samma program igen genom att uppspelningar.
Pagina 160
◆ När programmerad uppspelning eller Spela upp upprepade gånger slumpvis uppspelning är aktiverad (Upprepad uppspelning) • PÅ: Upprepar programmerad uppspelning eller slumpvis uppspelning. Du kan spela upp alla titlar, album eller spår på en skiva eller en enskild titel, ett kapitel, ett Återgå...
Pagina 161
När du under uppspelning hittat startpunkten (punkt A) för den del som du vill spela upp upprepade gånger, trycker du på ENTER. Startpunkten (punkt A) är därmed inställd. A 1- 0 : 1 8 : 1 4 B 1- 0 : 3 6 : 3 8 När du når slutpunkten (punkt B) trycker du på...
Pagina 162
◆ Under uppspelning 3M Snabbspolning framåt (snabbare än 2M)* Söka efter ett visst avsnitt 2M Snabbspolning framåt (snabbare än Söka efter en viss punkt på en skiva (skyttelläge, jog- 1M Snabbspolning framåt läge, frysa bildrutor) ×2B Du kan snabbt hitta en viss punkt på skivan N PLAY (normal hastighet) genom att titta på...
Pagina 163
Spela upp en skiva bildruta för Söka efter en titel, ett bildruta med hjälp av klickratten kapitel, ett spår, ett (Jog-läge) avsnitt osv. Tryck på JOG på fjärrkontrollen. JOG-knappen tänds. Vrid klickratten. Beroende på hur snabbt du vrider ratten På DVD-skivor kan du söka efter titlar eller går uppspelningen över till uppspelning kapitel och på...
Pagina 164
◆ När du spelar upp VIDEO CD-skivor Ange numret på den titel, det utan PBC-uppspelning kapitel, spår, index eller avsnitt SPÅR som du vill söka efter genom att INDEX trycka på sifferknapparna. TID/TEXT eller Du kan använda X/ istället för sifferknapparna, beroende på...
Pagina 165
• Du kan använda tidkoden för: – En titel på en DVD VIDEO- eller DVD-RW- Söka med hjälp av skiva avsnitt – Ett spår på en VIDEO CD-, Super Audio CD- (BILDNAVIGERING) eller CD-skiva • Du kan inte söka efter stillbilder på DVD-RW- Du kan dela upp skärmen i 9 mindre delar och skivor i VR-läget.
Pagina 166
Välj en titel, ett kapitel eller spår genom att trycka på C/X/x/c och tryck sedan på ENTER. Uppspelningen startar. Återgå till normal uppspelning Tryck på DISPLAY eller O RETURN. z Tips! Om det finns fler än nio titlar, kapitel eller spår visas V nere till höger på...
Pagina 167
• C * : * : * Uppspelningstid för det aktuella kapitlet Visa skivinformation • C– * : * : * Återstående tid för det aktuella kapitlet Visa uppspelningstid och ◆ När du spelar upp VIDEO-CD-skivor återstående tid (med PBC-funktioner) •...
Pagina 168
Visa bithastighet, album- och spårnamn Visa informationen i på DATA CD-skivor (MP3-ljud) frontpanelens teckenfönster Tryck på TIME/TEXT när ett MP3- ljudfilsspår på en DATA CD-skiva spelas Du kan visa tidsinformationen och texten i upp. Du kan visa namnet på ett album eller ett frontpanelens teckenfönster samt på...
Pagina 169
När du spelar upp VIDEO-CD- (utan PBC- funktioner), Super Audio CD- eller CD- • Beroende på vilken typ av skiva som spelas upp skivor kan det hända att DVD-, Super Audio CD eller CD-texten inte visas. Det aktuella spårets uppspelningstid •...
Pagina 170
Stänga fönstret AVANCERAT Välj ”AV” i steg 3. Stänga kontrollmenyn Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
Pagina 171
Välj den ljudsignal du vill ha genom att trycka på (ljud) flera Ljudinställningar gånger. Ändra ljudet ◆ När du spelar DVD VIDEO-skivor DVD VIDEO-skivan avgör vilka språk du kan välja mellan. De 4 siffror som visas är språkkoden. Under ”Språkkoder” finner du När du spelar upp DVD-skivor med ljudet information om vilket språk koden inspelat i flera format (PCM, Dolby Digital,...
Pagina 172
Visa skivans ljudinformation Visa kontrollmenyn genom att trycka på DISPLAY under uppspelning. Välj ”LJUD” med X/x. De kanaler som spelas upp visas på skärmen. I t.ex. formatet Dolby Digital kan flera olika signaler, från mono till 5.1 kanaler, spelas in på...
Pagina 173
Visa undertexter Titta på film Ändra kameravinklarna När du spelar upp DVD-skivor som har undertext inspelad kan du när som helst under uppspelningen slå på och stänga av undertexten – du kan också byta språk på den. På vissa DVD VIDEO-skivor har flera kameravinklar spelats in, och då...
Pagina 174
Justera den uppspelade För vissa DVD VIDEO-skivor kan du inte ändra bilden undertexten även om det finns undertexter på flera (VIDEOKONTROLL) språk inspelade på skivan. Du kanske inte heller kan stänga av dem. Du kan justera videosignalen från DVD- och VIDEO CD-skivor eller JPEG-bildfiler från spelaren för att få...
Pagina 175
• DYNAMISK 2: skapar en mer Mer information om video- och filmbaserad dynamisk bild än läget DYNAMISK 1 programvara finns under ”Ordlista” genom att ytterligare öka bildkontrasten (sid. 97). och färgintensiteten. • PROGRESSIVE 2: • FILM 1: ökar svartnivån i bilden, vilket Justerar de progressiva videosignalerna som gör att detaljer i mörka bildpartier behandlas under den videobaserade...
Pagina 176
När du kommer till justeringsstapeln • Vissa DVD-skivor innehåller såväl videobaserade sektioner som sektioner som är filmbaserade. En för ”GAMMAt” trycker du på x. DVD-skiva kan t.ex. dels innehålla en film som Fönstret för videokontroll 1 visas. Du spelats in som en biograffilm, och samtidigt en växlar över till fönstret för videokontroll dokumentär video om inspelningen av filmen.
Pagina 177
Du justerar ljusstyrkan för andra områden genom att upprepa steg 2 och 3. Försök att hålla linjen som förbinder ljusstyrkenivåerna för de olika områdena så jämn och rak som möjligt, som nedanstående bild visar. Hur du gör mörka Hur du gör ljusa områden i bilden områden i bilden ljusare...
Pagina 178
MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler Spela upp MP3-ljud och JPEG- som den här spelaren kan spela bilder Om MP3-ljudspår och Den här spelaren kan spela upp följande spår och filer: JPEG-bildfiler – MP3-ljudspår med filnamnsändelsen ”.MP3”. MP3 är en teknik för komprimering av –...
Pagina 179
z Tips! Uppspelningsordning för album, • Genom att lägga till ett nummer (01, 02, 03 osv.) framför spår- eller filnamnen kan du bestämma spår och filer uppspelningsordning för spåren (eller filerna) på en skiva; spåren och filerna spelas då upp i den Uppspelningsordningen för album, MP3- ordningen.
Pagina 180
Välja ett album Spela MP3-ljudspår eller JPEG-bildfiler Tryck på DISPLAY. Kontrollmenyn visas. Du kan spela upp MP3-ljudspår och JPEG- Välj (ALBUM) genom att bildfiler från DATA CD-skivor (CD-ROM/ trycka på X/x och tryck sedan på CD-R/CD-RW). ENTER. Information om hur du gör för att spela upp En lista med albumen på...
Pagina 181
För att visa efterföljande bilder markerar Välja ett MP3-ljudspår du en bild på den undre raden och trycker på x. För att visa föregående bilder Välj (SPÅR) efter steg 3 under markerar du en bild på den övre raden och trycker på X. ”Välja ett album”...
Pagina 182
När du vill återgå till normal visning trycker Välja uppspelningsläge för en du på CLEAR. DATA CD-skiva (LÄGE (MP3, ◆När du trycker en gång (x2) JPEG)) Bilden förstoras två gånger den ursprungliga storleken. När du spelar upp DATA CD-skivor, som innehåller MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler, kan du välja att spela upp MP3-ljudspåren eller JPEG-bildfilerna.
Pagina 183
Ange bildspelets hastighet Titta på JPEG-bilder som (INTERVALL) ett bildspel Du kan ställa in den tid som du vill att bilderna ska visas på skärmen. Du kan visa JPEG-bildfiler från en DATA Tryck två gånger på DISPLAY. CD-skiva i en sekvens, som ett bildspel. Kontrollmenyn visas.
Pagina 184
Välja hur bilderna ska visas (EFFEKT) Du kan välja hur bilderna ska visas under ett bildspel. Tryck två gånger på DISPLAY. Välj (EFFEKT) genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER. Alternativen för ”EFFEKT” visas. Välj inställning genom att trycka på X/x.
Pagina 185
Välj ”ANGE SKIVMEMO t” genom att trycka på x och tryck sedan på ENTER. Använda övriga funktioner Fönstret ”ANGE SKIVMEMO” visas. Namnge en skiva (Disc Memo (skivminne)) Du kan namnge skivan med upp till 20 tecken (skivminne) (om DVD-, Super Audio CD-, VIDEO CD- eller CD-text inte finns inspelad på...
Pagina 186
Lägga till ett tecken Låsa skivor I steg 5 eller 6 under ”Namnge en skiva” flyttar du, med hjälp av . eller > (ANPASSAT BARNLÅS, BARNLÅS) markören till det tecken som du vill korrigera. Du kan välja mellan två olika Välj rätt tecken genom att trycka på...
Pagina 187
Välj (BARNLÅS) genom att Stänga av funktionen för anpassat barnlås trycka på X/x och tryck sedan på Följ steg 1 till 3 under ”Anpassat ENTER. barnlås”. Alternativen för ”BARNLÅS” visas. Välj ”AV t” genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER. Ange det 4-siffriga lösenordet med sifferknapparna och tryck sedan på...
Pagina 188
Välj (BARNLÅS) genom att Välj ”STANDARD” genom att trycka på trycka på X/x och tryck sedan på X/x och tryck sedan på ENTER. ENTER. De alternativ du kan välja för ”STANDARD” visas. Alternativen för ”BARNLÅS” visas. Välj ett geografiskt område som nivå för begränsning av uppspelningen Välj ”SPELARE t”...
Pagina 189
Spela upp en skiva med barnlås Ange ett nytt 4-siffrigt lösenord med sifferknapparna och tryck sedan på Sätt i skivan och tryck på H. ENTER. Fönstret för inmatning av lösenordet visas. Du bekräftar lösenordet genom att ange det igen med sifferknapparna Ange det 4-siffriga lösenordet med sifferknapparna och tryck sedan på...
Pagina 190
-/--* och ENTER Sifferknappar TV/VIDEO WIDE MODE Stänger av och slår på -/-- bredbildsläget för en WIDE MODE bredbilds-TV från Sony ENTER TV/VIDEO Växlar TV:ns signalkälla mellan TV:n och andra signalkällor Den här knappen kan du använda även om TV/DVD- omkopplaren är ställd på...
Pagina 191
Sansui Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96 * Om du inte kan kontrollera volymen på en Sony AV-förstärkare (mottagare) med fjärrkontrollen Kontrollera volymen på AV- kan du pröva att ange kodnummer 91 och ändra förstärkaren (mottagaren) med kontrolläget på förstärkaren (mottagaren) till ”COMMAND MODE [AV1]”...
Pagina 192
Inställningar och justeringar Använda inställningsfönstret Via inställningsfönstret kan du göra olika Välj ”ANPASSAD” genom att inställningar, t.ex. för bild och ljud. Du kan trycka på X/x och tryck sedan på också ange vilket språk som ska användas för ENTER. undertexter och inställningsfönster. Mer information om inställningsfönstrets olika Inställningsfönstret visas.
Pagina 193
Välj alternativ genom att trycka på Återställa alla inställningarna under ”INSTÄLLNINGAR” X/x och tryck sedan på ENTER. Välj ”ÅTERSTÄLLA” i steg 3 och tryck Alternativen för den valda sedan på ENTER. inställningstypen visas. Exempel: ”TV-TYP” Välj ”JA” med X/x. Tryck på ENTER. Alla inställningar som förklaras på...
Pagina 194
Ställa in språk för Inställningar för fönster och ljudspår skärmen (SKÄRMINSTÄLLNINGAR) (SPRÅKINSTÄLLNING) Välj en inställning som är anpassad efter den TV som ska anslutas. ”Med SPRÅKINSTÄLLNING” kan du välja mellan flera olika språk för skärmmenyer och Välj ”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” i ljudspår. inställningsfönstret.
Pagina 195
◆ SKÄRMSLÄCKARE 16:9 Bilden från skärmsläckaren visas när du lämnar spelaren i paus- eller stoppläge under mer än 15 minuter, eller när du spelar upp en Super Audio CD-, CD- eller DATA CD-skiva (MP3-ljud) under mer än 15 minuter. Skärmsläckaren förebygger risken för att BREVLÅDEFORMAT skärmen skadas (av permanenta ”spökbilder”).
Pagina 196
◆ SVARTNIVÅ (COMPONENT OUT) HELSKÄRM Välj det här alternativet när du Anger svartnivån (inställningsnivån) för de kan ändra bildproportionerna videosignaler (NTSC) som sänds ut via på TV:n. COMPONENT VIDEO OUT-kontakterna. NORMAL Välj det här alternativet när det Du kan inte välja det här alternativet när inte går att ändra spelaren sänder progressiva signaler (sid.
Pagina 197
◆ INSTÄLLNINGSMINNE (endast DVD Anpassade inställningar VIDEO/VIDEO CD/DATA CD (JPEG)) Spelaren kan lagra ”VIDEOKONTROLL” (SPECIALINSTÄLLNINGAR) för upp till 400 skivor (inställningsminne). Du kan välja ”PÅ” eller ”AV” för den här funktionen. De möjligheter du har här använder du för att göra inställningar för uppspelning m.m.
Pagina 198
Inställningar för ljudet (LJUDINSTÄLLNINGAR) Med ”LJUDINSTÄLLNINGAR” kan du ställa in ljudet enligt rådande uppspelningsförhållanden och efter de anslutningar du gjort. Välj ”LJUDINSTÄLLNINGAR” i inställningsfönstret. Information om hur du använder fönstret finns under ”Använda inställningsfönstret” (sid. 82). De ursprungliga inställningarna är understrukna. Kontakt som påverkas av alternativet ”LJUDINSTÄLLNINGAR”...
Pagina 199
◆ LJUD DÄMPNING (dämpning) Om ljudet låter orent (distorderat) ställer du I vissa fall, beroende på skivan och det här alternativet på ”PÅ”. Spelaren sänker uppspelningsmiljön, kan det vara svårt att uppfatta ljudnivån. effekten av de olika digitalfiltren. Den här funktionen påverkar utsignalen från ◆...
Pagina 200
◆ DOLBY DIGITAL (endast DVD VIDEO/ DVD-RW) När ”DTS” är ställt på ”DTS”, och du spelar upp en Anger signaltyp för Dolby Digital. DTS-CD-skiva, sänds inte ljudet ut från AUDIO D-PCM Välj det här läget om spelaren OUT L/R 1/2-kontakterna. När en komponent, som är ansluten till en inte kan ta emot DTS-signalströmmen, är ansluten ljudkomponent utan inbyggd...
Pagina 201
Inställningar för Ett högt störljud (eller inget ljud alls) genereras om högtalare du ansluter spelaren till en TV som inte kan hantera (HÖGTALARINSTÄLLN.) DOLBY DIGITAL- eller DTS-signaler och du har valt ”AUTO”. I så fall väljer du ”PCM”. För att få bästa möjliga surroundljud bör du ställa du in storleken på...
Pagina 202
Ställ in följande alternativ i den ordning som beskrivs nedan. • Om högtalarna är för små för att återge låga De ursprungliga inställningarna är basfrekvenser, kan du använda en subwoofer för det lågfrekventa ljudet. När du väljer understrukna. högtalarinställningen ”LITEN” aktiveras basriktningskretsen, och de basfrekvenser som Återgå...
Pagina 203
◆ NIVÅ (BAK) Kom ihåg att ändra värdet i inställningsfönstret varje gång du flyttar Ställer in nivån för de bakre högtalarna. högtalarna. Utgå från de främre högtalarna. Inställningen blir lätt att utföra om du ställer Standardvärdena står inom parentes. ”TESTTON” på ”PÅ”. Standardjusteringarna står inom parentes.
Pagina 204
UPPLÖSNING” under den igen. Om du inte kan lösa problemet på ”SKÄRMINSTÄLLNINGAR” (sid. 84). egen hand kontaktar du närmaste Sony- Anslut TV:n och spelaren via en annan återförsäljare. videokontakt än HDMI OUT-kontakten och växla TV:ns ingång till den videoingången...
Pagina 205
, Om inte ljudsignalen kommer via DIGITAL Det går inte att använda inställningarna OUT (COAXIAL eller OPTICAL)- eller för ”HÖGTALARINSTÄLLN.”. HDMI OUT-kontakten, kontrollerar du , Inställningarna kan inte användas när du ljudinställningarna (sid. 88). använder i.LINK-anslutningen. , Super Audio CD-ljudsignaler sänds inte ut från DIGITAL OUT (COAXIAL eller Hantering OPTICAL)- eller HDMI OUT-kontakten.
Pagina 206
Skivfacket öppnas inte och ”TRAY LOCKED” visas i frontpanelens Vissa funktioner som t.ex. stopp, sökning, teckenfönster. uppspelning i slowmotion, upprepad , Kontakta Sony-återförsäljaren eller en uppspelning, slumpvis uppspelning eller auktoriserad Sony-serviceverkstad. programmerad uppspelning kanske inte kan utföras. ”DATAFEL.” visas på TV-skärmen när jag , Att du inte kan utföra alla de funktioner som...
Pagina 207
Inställningen för TV-ingången ändras Ordlista automatiskt. , Inställningen för TV-ingången kan ändras automatiskt när du aktiverat funktionen för Avsnitt (sid. 11, 16, 53) VIDEO OFF. På VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner (uppspelningskontroll) är menyskärmar, Det går inte att ändra inställningen för rörliga bilder och stillbilder indelade i sektioner som kallas ”avsnitt”...
Pagina 208
DVD VIDEO (sid. 7) Filmbaserad programvara, videobaserad programvara En skiva som innehåller upp till 8 timmar rörlig bild trots att den är lika stor som en DVD-skivor kan antingen vara film- eller vanlig CD-skiva. videobaserade. Filmbaserade DVD-skivor Kapaciteten för en DVD-skiva med ett lager har samma bildhastighet (24 bildrutor per och en sida är 4,7 GB (gigabyte), vilket är 7 sekund) som biograffilmer.
Pagina 209
Bilder i radsprångsformat Normalformat (Interlace) (sid. 86) Det normala formatet med radsprång (interlace) visar varannan linje i en bild som ett separat ”fält” och är standardmetoden för visning av TV-bilder. Fält med jämna nummer visar bildlinjer med jämna nummer och fält med udda nummer visar bildlinjer med udda nummer.
Pagina 210
Progressivt format (sid. 86) Skiva med ett lager (en skiva med ett Super Audio CD-lager) I jämförelse med det normala formatet (radsprångsformatet), som skapar en bildruta genom att visa varannan bildlinje (fält), visar det progressiva formatet hela bilden på en Super Audio CD- gång, som en enda bildruta.
Pagina 211
Tekniska data System i.LINK S200 (AUDIO) 1/2: 4-stifts Högsta hastighet för dataöverföring: Laser: Halvledarlaser λ = 780 nm för CD 200 Mbps λ = 650 nm för Super Audio CD och Allmänt Strömförsörjning: Emission: kontinuerlig 230 V växelström (AC), 50/60 Hz Signalformat: PAL (NTSC) Energiförbrukning: 36 W Ljudegenskaper...
Pagina 212
Språkkoder Mer information finns på sid. 61, 63 och 84. Stavningen i listan följer standarden ISO 639: 1988 (E/F). Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans...
Pagina 214
SNABB 83 Snabbinställning 36 SPECIALINSTÄLLNINGAR Spelbara skivor 7 SPRÅKINSTÄLLNING 84 SPÅR 16 Spår 11 STORLEK 92 Super Audio CD 45 Super Audio CD-lager 45 SVARTNIVÅ 85 SVARTNIVÅ (KOMPONENT UT) 86 Söka 52 Sökning 41 Teckenfönster Frontpanelens teckenfönster 11 Inställningsfönster 82 Visning av kontrollmenyn TESTTON 93 TID/SKIVMINNE 16...
Pagina 216
ATTENZIONE Note sui dischi Per ridurre il rischio di • Per mantenere i dischi incendi o scosse elettriche, puliti, afferrarli dal bordo non esporre il presente evitando di toccarne la apparecchio a pioggia o superficie. umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
Pagina 217
Funzionamento Precauzioni • Se l’apparecchio viene spostato direttamente da un luogo freddo ad uno caldo o se viene posto in un ambiente molto Sicurezza umido, è possibile che si formi della • Avvertenza – L’uso di strumenti ottici con condensa sulle lenti all’interno del lettore. questo prodotto può...
Pagina 218
Attendere 10 secondi, quindi premere ?/1 per spegnere il lettore. Il lettore entra nel modo di attesa. Scollegare il cavo di alimentazione Per qualsiasi domanda o problema riguardanti il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Pagina 219
Indice ATTENZIONE ..........2 Note sui dischi .
Pagina 220
Audio MP3 e immagini JPEG Informazioni su piste sonore MP3 e file di immagini JPEG ....72 Riproduzione di piste sonore MP3 o file di immagini JPEG....74 Visualizzazione di immagini JPEG come presentazione diapositive .
Pagina 221
Informazioni relative al Questo lettore riproduce presente manuale i seguenti dischi • Le istruzioni in questo manuale descrivono Formato del disco i comandi sul telecomando. È inoltre DVD VIDEO possibile utilizzare i comandi sul lettore, se (pagina 105) questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle sul telecomando.
Pagina 222
Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD CD-RW con questo lettore per motivi dovuti alla qualità di registrazione, alle condizioni fisiche del VIDEO, sullo schermo del televisore appare disco o alle caratteristiche del dispositivo di il messaggio “Impossibile riprodurre questo registrazione e del software di authoring.
Pagina 223
Copyright Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’impiego di questa tecnologia deve essere autorizzato da Macrovision ed è inteso solo per l’uso domestico e per altri usi di visione limitata, salvo quanto diversamente autorizzato da Macrovision.
Pagina 224
Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello anteriore La luminosità degli indicatori è collegata alla funzione della luminosità display (pagina 12). Se vengono selezionati “DARK”, “AUTO DARK”, o “FL OFF” premendo DIMMER, la luminosità...
Pagina 225
Display del pannello anteriore Durante la riproduzione di un DVD VIDEO/DVD-RW Illuminato se il segnale in uscita è in Illuminato se il segnale in formato NTSC uscita è progressivo (90) Illuminato se sono collegati componenti i.LINK e se viene utilizzato il collegamento i.LINK (quando l’indicatore i.LINK si illumina sul lettore) (33) Segnale audio...
Pagina 226
Durante la riproduzione di un CD, CD Super Audio o VIDEO CD (senza PBC) Illuminato se si utilizza il collegamento HDMI* (21) Si illumina durante la Illuminato se il segnale in uscita è in riproduzione dell’area formato NTSC multicanale su CD Super Illuminato se sono collegati componenti Audio (48) Illuminato se il...
Pagina 227
Pannello posteriore A Presa VIDEO OUT (uscita video) (21) B Presa S VIDEO OUT (uscita S video) (21) C Prese COMPONENT VIDEO OUT (Y, P ) (uscita video componente) (21) D Presa LINE 1 (RGB)-TV (linea 1 (RGB)-televisore) (21) E Presa LINE 2 (linea 2) (21) F Presa RS232C* G Presa HDMI OUT (uscita interfaccia multimediale ad alta definizione) (21)
Pagina 228
Telecomando J Manopola di selezione (55) K Tasto DISPLAY (visualizzazione) (15) L Tasto TOP MENU (menu TOP) (46) M Tasto SA-CD MULTI/2CH (CD Super Audio a 2 canali + multicanale) (48) N Tasto SA-CD/CD (CD Super Audio/ CD) (48) O Tasto ZOOM (76) P Tasto REPEAT (ripetizione) (53) Q Tasto (audio) (64)
Pagina 229
Guida alla visualizzazione del menu di controllo Utilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlate. Premere più volte DISPLAY per attivare o modificare il display del menu di controllo come riportato di seguito: Display del menu di controllo 1 Display del menu di controllo 2* Display del menu di controllo disattivato * A seconda del disco utilizzato, è...
Pagina 230
Elenco delle voci del menu di controllo Voce Nome della voce, funzione, tipo di disco correlato TITOLO (pagina 56)/SCENA (pagina 57)/BRANO (pagina 57) Consente di selezionare il titolo, la scena o il brano da riprodurre. CAPITOLO (pagina 57)/INDICE (pagina 57) Consente di selezionare il capitolo o l’indice da riprodurre.
Pagina 231
AVANZATE (pagina 62) Consente di visualizzare le informazioni (velocità di trasmissione) relative al disco in fase di riproduzione. PROTEZIONE (pagina 80) Impostare per impedire la riproduzione tramite il lettore. IMPOSTAZIONE (pagina 86) VERSIONE RAPIDA Utilizzare la funzione di impostazione rapida per selezionare la lingua desiderata per le indicazioni a schermo, il rapporto di formato del televisore, il segnale di uscita audio e le dimensioni dei diffusori in uso.
Pagina 232
* solo JPEG ** solo MP3 z Suggerimento L’indicatore relativo all’icona del menu di controllo si illumina in verde selezionando una voce qualsiasi ad eccezione di “OFF” (solo “PROGRAMMA”, “CASUALE”, “RIPETIZIONE” e “RIPETIZIONE A-B”). L’indicatore relativo all’icona del menu di controllo si illumina in verde: –...
Pagina 233
Collegamenti Collegamento del lettore Seguire la procedura dei punti da 1 a 6 per eseguire il collegamento e regolare le impostazioni del lettore. Note • Collegare saldamente i cavi per evitare disturbi indesiderati. • Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con gli apparecchi da collegare. •...
Pagina 234
Se si dispone di più lettori DVD Sony Se il telecomando in dotazione causa interferenze con un altro lettore DVD Sony, impostare questo lettore e il relativo telecomando su un modo di comando diverso da quello dell’altro lettore DVD Sony.
Pagina 235
Punto 3: Collegamento del cavi video/HDMI Collegare il lettore al televisore, al proiettore o all’amplificatore AV (ricevitore) utilizzando un cavo video. Selezionare uno dei modelli da A a E, in base alla presa di ingresso disponibile sul televisore, proiettore o amplificatore AV (ricevitore). Per visualizzare immagini con segnali progressivi su un televisore, un proiettore o un monitor compatibili, utilizzare il modello C.
Pagina 236
A Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso video Collegare la spina gialla del cavo audio/video (in dotazione) alle prese gialle (video). La qualità delle immagini sarà standard. Gialla (video) Gialla (video) Bianca (L) Bianca (L) Rossa (R) Rossa (R) Utilizzare le spine rosse e bianche per eseguire il collegamento alle prese di ingresso audio (pagina 27).
Pagina 237
E Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso SCART (EURO AV) Collegare il cavo SCART (EURO AV) (non in dotazione). Accertarsi di eseguire i collegamenti in modo saldo onde evitare eventuali ronzii e disturbi. Quando si esegue il collegamento mediante il cavo SCART (EURO AV), assicurarsi che il televisore sia conforme ai segnali S video o RGB.
Pagina 238
\/1. In questo caso, premere TV/DVD sul telecomando per reimpostare l’ingresso sul televisore. • Se il collegamento viene eseguito a una presa HDMI, utilizzare un cavo HDMI Sony (non in dotazione). Se viene riprodotto un disco registrato nel sistema di colore NTSC, il lettore trasmette il segnale video o il display di impostazione e così...
Pagina 239
Punto 4: Collegamento dei cavi audio Consultare la tabella riportata di seguito per scegliere il collegamento più adatto al sistema in uso. Accertarsi di leggere le istruzioni relative agli apparecchi che si desidera collegare. Selezione di un collegamento Selezionare uno dei seguenti collegamenti, da Apparecchi da collegare Collegamento Configurazione...
Pagina 240
Apparecchi da collegare Collegamento Configurazione (esempio) Componenti i.LINK (solo TA-DA9000ES/ STR-DA7100ES) (pagina 33) z Suggerimento Per collegare un amplificatore AV conforme alla frequenza di campionamento a 96 kHz, utilizzare il collegamento * Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
Pagina 241
Collegamento al televisore Questo collegamento consente di ascoltare l’audio attraverso i diffusori del televisore. Se si utilizza il cavo SCART (EURO AV) descritto nel modello E della sezione “Punto 3: Collegamento del cavi video/HDMI” (pagina 21), non è necessario collegare i cavi audio al televisore.
Pagina 242
Collegamento ad un amplificatore stereo (ricevitore) e a 2 diffusori/ Collegamento ad una piastra MD o ad una piastra DAT Se l’amplificatore stereo (ricevitore) è dotato solo di prese di ingresso audio L e R, eseguire il collegamento . Se l’amplificatore (ricevitore) dispone di una presa di ingresso digitale o se viene collegata una piastra MD o DAT, eseguire il collegamento .
Pagina 243
Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di un decodificatore Dolby Surround (Pro Logic) e di 3-6 diffusori È possibile ottenere gli effetti Dolby Surround solo quando si riproducono dischi audio Dolby Surround o audio a più canali (Dolby Digital). Se l’amplificatore (ricevitore) è...
Pagina 244
• Quando l’indicatore i.LINK si illumina, i segnali audio vengono emessi dalla presa i.LINK S200 AUDIO, ma non da qualsiasi altra presa (compresa HDMI OUT).
Pagina 245
Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) con prese di ingresso a 5.1 canali e/o una presa di ingresso digitale e 4-6 diffusori Se l’amplificatore AV (ricevitore) è dotato di ingressi a 5.1 canali, utilizzare Se si desidera utilizzare la funzione di decodificazione Dolby Digital o DTS con l’amplificatore AV (ricevitore), effettuare il collegamento alla presa digitale utilizzando .
Pagina 246
: Collegamento alle prese di ingresso a 5.1 canali È possibile ottenere l’audio surround a 5.1 canali utilizzando il decodificatore interno Dolby Digital, DTS o CD Super Audio del presente lettore. : Collegamento a una presa digitale Questo collegamento consente di utilizzare la funzione di decodificazione Dolby Digital o DTS dell’amplificatore AV (ricevitore).
Pagina 247
(solo TA-DA9000ES/ . Per ulteriori informazioni sui collegamenti i.LINK per STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES) futuri componenti Sony con prese i.LINK, consultare le istruzioni per l’uso fornite con ciascun componente. : Collegamento di un ricevitore ad una presa i.LINK Lettore CD/DVD A i.LINK S200...
Pagina 248
: Collegamento di due lettori alle prese i.LINK di un ricevitore Lettore CD/DVD A i.LINK S200 (AUDIO) Cavo di collegamento i.LINK (non in dotazione) Cavo di collegamento i.LINK (in dotazione Lettore con SCD-XA9000ES) SCD-XA9000ES Alla presa i.LINK S200 AUDIO OUT Alla presa i.LINK S200 (AUDIO) [Diffusori]...
Pagina 249
: Collegamento di un ricevitore e un lettore tramite il presente lettore (DVP-NS9100ES) Lettore CD/DVD A i.LINK S200 (AUDIO) Cavo di collegamento Cavo di i.LINK (non in dotazione) collegamento i.LINK (in dotazione con SCD-XA9000ES) Alla presa i.LINK S200 AUDIO OUT Lettore Alla presa i.LINK...
Pagina 250
S200 AUDIO. • Quando l’indicatore i.LINK si illumina, i segnali audio vengono emessi dalla presa AUDIO i.LINK S200, ma non da qualsiasi altra presa (compresa HDMI OUT). • Per il collegamento i.LINK utilizzare un cavo i.LINK Sony (non in dotazione).
Pagina 251
H.A.T.S., tra ogni operazione (ad esempio, la richiesta e informazioni sul percorso al lettore pressione dei comandi di riproduzione, arresto o DVP-NS9100ES per stabilire un percorso di pausa) e la relativa esecuzione viene introdotto un trasmissione per il segnale audio.
Pagina 252
DTLA e i componenti i.LINK che non lo sono. i.LINK è un’indicazione che si riferisce a IEEE 1394-1995 e IEEE 1394a-2000. i.LINK e il logo i.LINK “ ” sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
Pagina 253
Punto 5: Collegamento del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al terminale AC IN del lettore. Collegare i cavi di alimentazione del lettore e del televisore ad una presa di rete CA. Punto 6: Impostazione rapida Attenersi alla procedura riportata di seguito per effettuare il numero minimo di impostazioni base per l’uso del lettore.
Pagina 254
Premere ENTER prima di inserire Premere ENTER. un disco. Viene visualizzato il display di impostazione per selezionare il tipo di Appare il display di impostazione per segnale video. selezionare la lingua delle indicazioni a schermo. IMPOSTAZIONE SCHERMO 16:9 TIPO TV: AUTO RISOLUZIONE HDMI: LANGUAGE SETUP...
Pagina 255
Premere X/x per selezionare il • DOLBY DIGITAL (solo se tipo di presa (se esistente) l’amplificatore (ricevitore) è dotato di utilizzata per il collegamento ad un decodificatore Dolby Digital) (pagina 95) un amplificatore (ricevitore), quindi premere ENTER. Premere X/x per selezionare il Selezionare la voce in base al tipo di segnale DTS inviato collegamento audio selezionato alle...
Pagina 256
Premere ENTER. Collegamento audio (pagine 27 - 35) Viene selezionato “POSTERIORE”. • Non sono necessarie impostazioni IMPOSTAZIONE DIFFUSORI (DVD) aggiuntive. FORMATO: DISTANZA: LIVELLO(ANTERIORE): • Impostare “DOWN MIX” su “DOLBY LIVELLO(POSTERIORE): TONO DI PROVA: SURROUND” (pagina 94). GRANDE ANTERIORE: GRANDE CENTRALE: GRANDE POSTERIORE: •...
Pagina 257
◆ Se si utilizza un amplificatore (ricevitore) Accendere l’amplificatore (ricevitore) e Riproduzione di dischi selezionare il canale appropriato affinché l’audio venga emesso dal lettore. Riproduzione di dischi Premere Z ed inserire un disco nell’apposito vassoio. A seconda del disco, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili.
Pagina 258
• Per ulteriori informazioni sui tipi di piste sonore Operazione MP3 riproducibili con il presente lettore o sul loro Sul lettore: Passare al capitolo, ordine di riproduzione, vedere “Audio MP3 e brano o scena Ruotare la manopola immagini JPEG” (pagina 72). successivi nel modo di ./>/PUSH riproduzione continua...
Pagina 259
Con il lettore in modo di attesa, premere Ripristino della O RETURN, ENTER, quindi [/1 sul telecomando. riproduzione dal punto in Il lettore si accende e l’indicazione “LOCKED” viene visualizzata nel display cui il disco è stato del pannello anteriore. interrotto Il tasto sul lettore o sul telecomando non è...
Pagina 260
Note Uso del menu DVD • “RIPRISTINO MULTI-DISC” in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA” deve Un DVD è suddiviso in sezioni lunghe essere impostato su “ON” affinché questa funzione sia operativa (pagina 91). formate da parti di immagine o di brani • Il punto in cui è stata interrotta la riproduzione musicali denominate “titoli”.
Pagina 261
Premere X/x per selezionare Selezione di “ORIGINAL” l’impostazione. o “PLAY LIST” su un DVD- • PLAY LIST: consente di riprodurre i titoli creati a partire da “ORIGINAL”. • ORIGINAL: consente di riprodurre i titoli registrati in origine. In alcuni DVD-RW nel modo VR (Video Premere ENTER.
Pagina 262
Premere più volte SA-CD MULTI/2CH Selezione di un’area di per selezionare una voce. • MULTI: consente di riprodurre un’area riproduzione per un CD di riproduzione a più canali. • 2CH: consente di riprodurre un’area di Super Audio riproduzione a 2 canali. L’indicatore “MULTI”...
Pagina 263
z Suggerimento Riproduzione di VIDEO CD Per riprodurre senza utilizzare la funzione PBC, premere ./> quando il lettore viene arrestato con le funzioni PBC per selezionare un brano, quindi premere H o ENTER. “Riprodurre senza PBC.” viene visualizzato sullo (Riproduzione PBC) schermo del televisore e il lettore avvia la riproduzione continua.
Pagina 264
Selezione del modo del disco Vari modi di riproduzione (TUTTI GLI ALBUM o UN ALBUM) (Riproduzione programmata, Riproduzione in ordine casuale, È possibile riprodurre un album o tutti gli album nel disco. Prima di impostare la Riproduzione ripetuta, Riproduzione riproduzione in ordine casuale o la ripetuta A-B) riproduzione ripetuta, è...
Pagina 265
Premere X/x per selezionare Premere X/x o i tasti numerici per selezionare “02” in “T”, quindi premere (PROGRAMMA), quindi premere ENTER. ENTER. Vengono visualizzate le opzioni di “PROGRAMMA”. Successivamente, premere X/x o i tasti numerici per selezionare “03” in “C”, quindi premere ENTER.
Pagina 266
Premere H per iniziare la Note riproduzione programmata. • I file di immagini JPEG non possono essere La riproduzione programmata ha inizio. programmati. Quando il programma termina, è • Non è possibile attivare contemporaneamente la possibile ripetere lo stesso programma riproduzione programmata e la riproduzione in premendo H.
Pagina 267
◆ Durante la riproduzione di un DATA CD Note • TUTTI GLI ALBUM • Non è possibile attivare contemporaneamente la – DISCO: consente di ripetere tutti gli riproduzione programmata e la riproduzione in album sul disco corrente. ordine casuale. – BRANO (solo piste sonore MP3): •...
Pagina 268
Quando si raggiunge il punto finale Ripetizione di una parte (punto B), premere nuovamente specifica (Riproduzione ripetuta ENTER. A-B) I punti di impostazione vengono visualizzati e il lettore inizia la riproduzione ripetuta di questa parte specifica. È possibile riprodurre ripetutamente una parte specifica di un titolo, capitolo o brano (questa funzione è...
Pagina 269
◆ Durante la riproduzione 3M Avanzamento rapido (superiore a 2M)* Ricerca di una scena 2M Avanzamento rapido (superiore a Ricerca di un punto particolare di un disco 1M Avanzamento rapido (modo Shuttle, modo Jog, modo ×2B Freeze Frame) N PLAY (velocità normale) È...
Pagina 270
Riproduzione di un disco Ricerca di un titolo/ fotogramma per fotogramma capitolo/brano/scena e utilizzando la manopola di così via selezione (modo Jog) Premere JOG sul telecomando. È possibile effettuare una ricerca su un DVD L’indicatore JOG si illumina. in base al titolo o al capitolo e su un VIDEO Ruotare la manopola di selezione.
Pagina 271
◆ Durante la riproduzione di un VIDEO Premere i tasti numerici per CD senza la riproduzione PBC selezionare il numero del titolo, BRANO capitolo, brano, indice o scena INDICE che si desidera ricercare. DURATA/TESTO o A seconda della voce da ricercare, è possibile utilizzare X/ invece dei tasti DURATA/MEMO...
Pagina 272
z Suggerimenti Ricerca di una scena • È possibile visualizzare la prima scena di titoli, capitoli o brani registrati sul disco in una schermata suddivisa in 9 sezioni. La riproduzione (PICTURE NAVIGATION) può essere avviata direttamente selezionando una delle scene. Per ulteriori informazioni, vedere “Ricerca di una scena (PICTURE È...
Pagina 273
Premere C/X/x/c per selezionare un titolo, capitolo o brano, quindi premere ENTER. La riproduzione viene avviata. Per tornare al modo di riproduzione normale Premere DISPLAY o O RETURN. z Suggerimento Se sono presenti più di nove titoli, capitoli o brani, V viene visualizzato nella parte inferiore destra dello schermo.
Pagina 274
• T– * : * : * Tempo residuo del titolo corrente Visualizzazione delle • C * : * : * informazioni sul disco Tempo di riproduzione del capitolo corrente Controllo del tempo di • C– * : * : * riproduzione e del tempo Tempo residuo del capitolo corrente ◆...
Pagina 275
Per controllare la velocità di Verifica delle informazioni trasmissione, i nomi dell’album o del visualizzate nel display del brano del DATA CD (MP3 audio) pannello anteriore Premere TIME/TEXT durante la riproduzione di una pista sonora MP3 su un È possibile visualizzare le informazioni sulla DATA CD.
Pagina 276
Durante la riproduzione di un VIDEO CD Note (privo delle funzioni PBC), CD Super Audio • A seconda del tipo di disco in fase di o CD riproduzione, il testo del DVD/CD Super Audio/ CD potrebbe non essere visualizzato. Tempo di riproduzione del brano e •...
Pagina 277
La velocità di trasmissione corrisponde al volume di dati video al secondo in un disco. Durante la riproduzione di un disco, viene visualizzata la velocità di trasmissione approssimativa dell’immagine di riproduzione in Mbps (megabit al secondo). Maggiore è la velocità, maggiore sarà il volume di dati. Tuttavia, questo non significa che è...
Pagina 278
Premere (audio) più volte per selezionare il segnale audio Regolazioni dell’audio desiderato. Modifica dell’audio ◆ Durante la riproduzione di un DVD VIDEO A seconda del DVD VIDEO, la scelta della lingua è diversa. L’eventuale numero a 4 cifre che viene Durante la riproduzione di un DVD registrato visualizzato indica un codice della in più...
Pagina 279
RS: Posteriore (destro) Visualizzazione delle Posteriore (monofonico): informazioni audio del disco componente posteriore del segnale elaborato Dolby Surround e del segnale Dolby Digital Premere DISPLAY durante la riproduzione LFE: segnale di effetto di bassa per visualizzare il menu di controllo. frequenza Selezionare “AUDIO”...
Pagina 280
Visualizzazione dei Visione di film sottotitoli Modifica dell’angolo di Se nei dischi sono registrati sottotitoli, è inquadratura possibile modificarli, nonché disattivarli o attivarli durante la riproduzione del DVD. Se per una stessa scena sono registrati più angoli su un DVD VIDEO, “ANGLE” appare nel display del pannello anteriore.
Pagina 281
Nota Regolazione A seconda del DVD VIDEO, potrebbe non essere dell’immagine di possibile cambiare i sottotitoli, anche se sono stati registrati sottotitoli in più lingue. Potrebbe inoltre riproduzione non essere possibile disattivarli. (CONTROLLO VIDEO) È possibile regolare il segnale video del DVD, VIDEO CD o di file di immagini JPEG dal lettore per ottenere la qualità...
Pagina 282
Premere più volte VIDEO • A/V SYNC: Consente di regolare il ritardo presente tra CONTROL per selezionare l’immagine e l’audio. l’impostazione desiderata. • PROGRESSIVE 1: Consente di impostare la soglia del metodo Le impostazioni predefinite sono di conversione progressiva per il lettore. sottolineate.
Pagina 283
VIDEO CONTROL Premere più volte Per disattivare il display per selezionare “MEMORIA”, quindi Premere O RETURN. premere ENTER. z Suggerimenti Viene visualizzata la barra di regolazione • Per ripristinare sui valori predefiniti le voci “NITIDEZZA”. relative all’immagine, premere c dopo il punto 4 per selezionare “REIMPOSTA”...
Pagina 284
Premere X/x per selezionare le aree Regolazione della luminosità di un’immagine. delle aree selezionate La parte superiore consente di regolare le (correzione gamma) aree scure e la parte inferiore consente di regolare le aree chiare. In base al televisore o all’ambiente di visione, Aree scure le immagini sullo schermo potrebbero perdere la definizione se una determinata area...
Pagina 285
Come schiarire le Come scurire le aree scure di aree chiare di un’immagine un’immagine 1: ENGLISH 1: ENGLISH 1: ENGLISH 1: ENGLISH 2: FRENCH 2: FRENCH 3: SPANISH 3: SPANISH REIMPOSTA REIMPOSTA Per evitare che l’immagine appaia eccessivamente alterata, non modificare la linea in maniera brusca.
Pagina 286
Piste sonore MP3 o file di immagini JPEG riproducibili con Audio MP3 e immagini JPEG il lettore Informazioni su piste Il lettore può riprodurre i seguenti brani e file: – Piste sonore MP3 con l’estensione “.MP3”. sonore MP3 e file di –...
Pagina 287
z Suggerimenti Ordine di riproduzione di album, • Se quando si memorizzano i brani (o file) su un disco davanti ai nomi viene inserito un numero brani e file (01, 02, 03 e così via), i brani e i file verranno riprodotti seguendo l’ordine impostato.
Pagina 288
Selezione di un album Riproduzione di piste sonore MP3 o file di Premere DISPLAY. Viene visualizzato il menu di controllo. immagini JPEG Premere X/x per selezionare (ALBUM), quindi premere ENTER. È possibile riprodurre piste sonore MP3 e file Viene visualizzato l’elenco degli album di immagini JPEG su DATA CD (CD-ROM/ sul disco.
Pagina 289
Selezione di una pista sonora Dopo il punto 3 della sezione “Selezione di un album”, premere X/x per selezionare (BRANO), quindi premere ENTER. Viene visualizzato l’elenco dei brani contenuti nell’album. Per visualizzare le immagini successive, selezionare un’immagine nella riga inferiore e premere x. Per tornare alle DATA CD 1 : 0 1 Smells Like Teen Spirit...
Pagina 290
z Suggerimenti Direzione della rotazione • Durante la visualizzazione di file di immagini JPEG, è possibile impostare opzioni quali “INTERVALLO” (pagina 78) e “EFFETTO” (pagina 78). • La data in cui è stata catturata l’immagine viene visualizzata accanto a “DATA” nel menu di controllo (pagina 16).
Pagina 291
Selezione del modo di Visualizzazione di riproduzione per un DATA CD immagini JPEG come (MODALITÀ (MP3, JPEG)) presentazione Durante la riproduzione di DATA CD diapositive contenti piste sonore MP3 e file di immagini JPEG, è possibile selezionare la riproduzione di piste sonore MP3 o file di immagini JPEG. È...
Pagina 292
Impostazione della velocità per Selezione dell’aspetto delle una presentazione diapositive diapositive (EFFETTO) (INTERVALLO) È possibile selezionare il modo in cui le diapositive vengono visualizzate durante una È possibile impostare la durata di presentazione diapositive. visualizzazione delle diapositive sullo schermo. Premere due volte DISPLAY. Premere due volte DISPLAY.
Pagina 293
Uso delle varie funzioni aggiuntive Assegnazione di un nome al disco (Promemoria disco) È possibile assegnare un nome al disco con un Premere x per selezionare “INPUT titolo personalizzato di 20 caratteri PROMEMORIA DISCO t”, quindi (promemoria disco) (se sul disco non è premere ENTER.
Pagina 294
Per cancellare un carattere Blocco dei dischi Ai punti 5 o 6 di “Assegnazione di un nome ad un disco”, premere . o > (PROTEZIONE PERSONALIZZATA, per spostare il cursore sul carattere che si desidera cancellare. PROTEZIONE) Premere CLEAR. È possibile impostare due tipi di limitazione Per inserire un carattere per la riproduzione del disco desiderato.
Pagina 295
Premere DISPLAY. Immettere o reimmettere la password a 4 cifre utilizzando i tasti numerici, Viene visualizzato il menu di controllo. quindi premere ENTER. Premere X/x per selezionare Viene visualizzato il messaggio (PROTEZIONE), quindi “Protezione personalizzata impostata.” e premere ENTER. sullo schermo viene visualizzato di Vengono visualizzate le opzioni di nuovo il menu di controllo.
Pagina 296
Protezione (limitazione della riproduzione) La riproduzione di alcuni DVD VIDEO può essere limitata in base a parametri prestabiliti quali l’età dell’utente. La funzione “PROTEZIONE” consente di impostare un livello di limitazione della riproduzione. Immettere o reimmettere la password a 4 cifre utilizzando i tasti numerici, Premere DISPLAY mentre il lettore è...
Pagina 297
Selezionare il livello desiderato Modifica della password utilizzando X/x, quindi premere ENTER. Premere DISPLAY mentre il lettore è L’impostazione della protezione è nel modo di arresto. completa. Viene visualizzato il menu di controllo. Premere X/x per selezionare PROTEZIONE (PROTEZIONE), quindi LIVELLO: PG13 premere ENTER.
Pagina 298
WIDE MODE WIDE MODE Per impostare o disattivare il ENTER modo ampio di un televisore Sony a schermo ampio TV/VIDEO Per alternare la sorgente di ingresso del televisore fra il televisore e altre sorgenti Il tasto funziona anche se l’interruttore TV/DVD è...
Pagina 299
Yamaha 94, 95, 96 * Se non è possibile controllare il volume Controllo del volume dell’amplificatore AV (ricevitore) Sony con il telecomando, tentare immettendo il numero di dell’amplificatore AV codice 91 e impostare il modo di comando (ricevitore) con il telecomando dell’amplificatore (ricevitore) su “COMMAND...
Pagina 300
( 2 4 ) DVD VIDEO Impostazioni e regolazioni VERSIONE RAPIDA VERSIONE PERSONALIZZATA Uso del display di REIMPOSTA PAUSA impostazione VERSIONE RAPIDA Tramite il display di impostazione, è Premere X/x per selezionare possibile effettuare varie regolazioni delle “VERSIONE PERSONALIZZATA”, voci selezionate, come immagine e suono. È quindi premere ENTER.
Pagina 301
Premere X/x per selezionare una Premere ENTER. Tutte le impostazioni descritte alle voce, quindi premere ENTER. pagine 88 - 99 vengono ripristinate sui Vengono visualizzate le opzioni della valori predefiniti. Non premere [/1 voce selezionata. durante la reimpostazione del lettore, per Esempio: “TIPO TV”...
Pagina 302
Impostazione della Impostazioni per il lingua per il display o per display (IMPOSTAZIONE l’audio (IMPOSTAZIONE LINGUA) SCHERMO) Tramite “IMPOSTAZIONE LINGUA”, è Selezionare le impostazioni in base al possibile impostare diverse lingue per le televisore da collegare. indicazioni a schermo o per l’audio. Selezionare “IMPOSTAZIONE Selezionare “IMPOSTAZIONE LINGUA”...
Pagina 303
◆ SCREEN SAVER 16:9 L’immagine dello screen saver appare se il lettore viene lasciato nei modi di pausa o di arresto per 15 minuti o se un CD Super Audio, CD o DATA CD (MP3 audio) è in riproduzione da oltre 15 minuti. L’impiego 4:3 LETTER BOX dello screen saver consente di evitare che il dispositivo di visualizzazione venga...
Pagina 304
◆ LIVELLO DEL NERO (COMPONENT OUT) solo per la connessione HDMI o per i segnali Consente di selezionare il livello del nero progressivi emessi dalle prese (livello di impostazione) per i segnali video COMPONENT VIDEO OUT. (NTSC) trasmessi dalle prese COMPONENT PIENO Selezionare questa voce se è...
Pagina 305
◆ MODO PAUSA (solo DVD VIDEO/DVD- Impostazioni Consente di selezionare l’immagine nel modo personalizzate di pausa. AUTO L’immagine, inclusi gli (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA) elementi che si muovono in maniera dinamica, viene Utilizzare questa impostazione per effettuare trasmessa senza tremolio. regolazioni relative alla riproduzione e altre Normalmente, selezionare impostazioni.
Pagina 306
◆ DATA JPEG (solo DATA CD) Consente di modificare l’ordine delle informazioni sui dati di un’immagine JPEG. GG/MM/AAAA AAAA/MM/GG MM/GG/AAAA AAAA: anno MM: mese GG: giorno...
Pagina 307
Impostazioni per l’audio (IMPOSTAZIONE AUDIO) “IMPOSTAZIONE AUDIO” consente di impostare l’audio secondo le condizioni di riproduzione e di collegamento. Selezionare “IMPOSTAZIONE AUDIO” nel display di impostazione. Per ulteriori informazioni sull’uso del display, vedere “Uso del display di impostazione” (pagina 86). Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
Pagina 308
◆ AUDIO ATT (attenuazione) ◆ FILTRO AUDIO (ad eccezione dei CD Super Audio) Se l’audio di riproduzione è distorto, impostare questa voce su “ON” affinché il Per selezionare un filtro digitale al fine di lettore riduca il livello di uscita dell’audio. ridurre i disturbi superiori a 22,05 kHz (la Questa funzione influisce sull’uscita dalle frequenza di campionamento (Fs) della...
Pagina 309
◆ USCITA DIGITALE (eccetto CD Super MPEG Selezionare questa voce se il Audio) lettore è collegato a un Selezionare questa voce se i segnali audio apparecchio audio dotato di devono essere trasmessi tramite la presa decodificatore MPEG incorporato. DIGITAL OUT (COAXIAL o OPTICAL). Normalmente, selezionare questa ◆...
Pagina 310
• Se la presa HDMI OUT è collegata ad un Impostazioni per i apparecchio non compatibile con i segnali a 96 kHz/24 bit, selezionando “96kHz/24bit” verranno diffusori emessi automaticamente segnali PCM a 48 kHz/ (IMPOSTAZIONE 16 bit. • I segnali audio dei CD Super Audio non vengono DIFFUSORI) emessi dalla presa DIGITAL OUT (COAXIAL o OPTICAL)/ HDMI OUT.
Pagina 311
Impostare le voci che seguono • SUBWOOFER nell’ordine indicato di seguito. SÌ Selezionare questa voce se viene collegato un subwoofer Le impostazioni predefinite sono per l’emissione dei segnali LFE sottolineate. (effetti a bassa frequenza). NESSUNO Selezionare questa voce se non Per ripristinare le impostazioni viene collegato un subwoofer.
Pagina 312
◆ LIVELLO (ANTERIORE) Se i diffusori vengono spostati, assicurarsi di modificare il valore nel display di È possibile modificare il livello dei diffusori impostazione cominciando dal diffusore anteriori. Accertarsi di impostare “TONO DI anteriore. Le regolazioni predefinite sono PROVA” su “ON” per una più agevole indicate tra parentesi.
Pagina 313
Regolazione del volume e del livello dei diffusori Selezionare “IMPOSTAZIONE DIFFUSORI” nel display di impostazione. Selezionare “TONO DI PROVA” e impostarlo su “ON”. Il segnale di prova viene emesso da ogni diffusore in sequenza. Dalla posizione di ascolto, selezionare “LIVELLO (ANTERIORE)” o “LIVELLO (POSTERIORE)”, quindi regolare il valore tramite X/x.
Pagina 314
Se non è possibile , Il lettore è collegato ad un dispositivo di risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore ingresso non conforme con HDCP Sony più vicino. (l’indicatore HDMI sul pannello anteriore non si illumina). Vedere pagina 22. Alimentazione...
Pagina 315
Il volume è basso. Audio , Impostare “AUDIO ATT” in Non viene riprodotto alcun suono. “IMPOSTAZIONE AUDIO” su “OFF” (pagina 94). , Collegare nuovamente il cavo di collegamento in modo saldo. , Il cavo di collegamento è danneggiato. Durante la riproduzione di piste sonore , Il lettore è...
Pagina 316
Non è possibile riprodurre piste sonore Il lettore avvia automaticamente la MP3 (pagina 72). riproduzione del disco. , Il DATA CD non è registrato in un formato , Per il disco è attivata la funzione di MP3 conforme agli standard ISO9660 riproduzione automatica.
Pagina 317
Il collegamento i.LINK è effettuato in loop. display del pannello anteriore viene , Controllare il collegamento (pagina 33). visualizzato “TRAY LOCKED”. , Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio di assistenza autorizzato Sony. Durante la riproduzione di un DATA CD sullo schermo del televisore viene visualizzato “ERRORE DI LETTURA DATI”.
Pagina 318
Disco con strato singolo Glossario (disco con strato singolo CD Super Audio) Brano (pagina 11, 16, 56) Sezioni di un’immagine o brano musicale su Strato CD Super VIDEO CD, CD Super Audio, CD o DATA Audio CD (MP3) (durata di una canzone). Disco ibrido (disco con strato CD Super Audio e strato CD) Capitolo (pagina 11, 16, 56)
Pagina 319
I dati di immagine utilizzano il formato Dolby Digital (pagina 31, 95) MPEG 2, uno dei formati standard della Tecnologia di compressione audio digitale tecnologia di compressione digitale più sviluppata da Dolby Laboratories. Questa diffusi. I dati di immagine vengono tecnologia è...
Pagina 320
Formato progressivo (pagina 90) Metodo di conversione progressiva (pagina 90) Rispetto al formato normale (interlacciamento), che mostra • Conversione di software basato su video alternativamente una linea ogni due di Il video mostra un’immagine visualizzando un’immagine (campo) per creare un alternativamente ogni linea dell’immagine fotogramma, il formato progressivo mostra (campo) a 30 fotogrammi (60 campi) al...
Pagina 321
Immagini interlacciate Scena (pagina 11, 16, 56) In un VIDEO CD con funzioni PBC (controllo della riproduzione), le schermate dei menu, le immagini in movimento e i fermi immagine vengono suddivisi in sezioni denominate “scene”. Software basato su pellicola e software Immagini a conversione progressiva basato su video •...
Pagina 322
Caratteristiche tecniche Sistema VIDEO OUT: presa fono/1,0 Vp-p/75 ohm S VIDEO OUT: mini DIN a 4 piedini/ Laser: laser semiconduttore λ = 780 nm per CD Y: 1,0 Vp-p/C: 0,3 Vp-p (PAL), λ = 650 nm per CD Super Audio e DVD 0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohm i.LINK S200 (AUDIO) 1/2: 4 piedini Durata di emissione: continua...
Pagina 323
Elenco dei codici della lingua Per ulteriori informazioni, vedere le pagine 64, 66, 88. La redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice lingua Codice lingua Codice lingua Codice lingua 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic...
Pagina 324
Elenco dei codici di area per la protezione Per ulteriori informazioni, vedere pagina 82. Codice dell’area Codice dell’area Codice dell’area Codice dell’area 2044 Argentina 2304 Corea 2238 Indonesia 2427 Pakistan 2047 Australia 2115 Danimarca 2254 Italia 2436 Portogallo 2046 Austria 2424 Filippine 2363 Malesia 2184 Regno Unito...
Pagina 325
Indice analitico Numerico DURATA/TESTO 16 16:9 88 LINE 90 DVD VIDEO 7 4:3 LETTER BOX 88 LIVELLO 98 DVD+RW 105 4:3 PAN SCAN 88 LIVELLO DEL NERO 89 DVD-RW 7 48kHz/96kHz PCM 95 LIVELLO DEL NERO (COMPONENT OUT) 90 LUMINOSITÀ DISPLAY 12 EFFETTO 78 ALBUM 57 Album 73...
Pagina 326
Riproduzione continua CD Super Audio/CD/ VIDEO CD 43 DATA CD 72 DVD 43 Riproduzione PBC 49 Riproduzione programmata Riproduzione ripetuta 53 SCART (EURO AV) 23 SCENA 16 Scena 11 SCREEN SAVER 89 SFONDO 89 SOTTOTITOLO 66 Strato CD Super Audio 48 Surround a 5.1 canali 25 Tag ID3 107 Telecomando 19...
Pagina 328
OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć ryzyko PRZESTROGA pożaru lub porażenia prądem Korzystanie z przyrządów elektrycznym, nie należy optycznych w połączeniu z tym narażać tego zestawu na urządzeniem może spowodować działanie deszczu lub wilgoci. zwiększone zagrożenie dla oczu. Aby uniknąć porażenia Ponieważ wiązka laserowa prądem elektrycznym, nie stosowana w niniejszym należy otwierać...
Pagina 329
Uwagi dotyczące płyt • Aby nie zabrudzić płyty, • Nie należy używać takich należy chwytać ją za środków, jak benzyna, krawędź. Nie należy rozpuszczalnik, dostępne dotykać powierzchni w sprzedaży środki płyty. czyszczące czy środki antystatyczne w aerozolu przeznaczone do płyt winylowych.
Pagina 330
• Nie należy ustawiać urządzenia w Środki ostrożności pobliżu źródeł ciepła ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernych Bezpieczeństwo ilości kurzu lub wstrząsów • Przestroga — Korzystanie z przyrządów mechanicznych. optycznych w połączeniu z tym • Nie należy ustawiać odtwarzacza w urządzeniem może spowodować...
Pagina 331
Obudowę, panel i elementy sterowania należy kontaktować się z najbliższym można czyścić przy użyciu miękkiej punktem sprzedaży produktów firmy ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem Sony. detergentu. Nie należy używać szorstkich ściereczek, proszku czyszczącego ani środków, takich jak alkohol lub benzyna. Płyty czyszczące, środki do czyszczenia płyt/soczewek...
Pagina 332
Spis treści OSTRZEŻENIE..........2 Uwagi dotyczące płyt .
Pagina 333
Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEG Informacje o utworach zapisanych w formacie MP3 i plikach obrazów w formacie JPEG..........76 Odtwarzanie utworów zapisanych w formacie MP3 i obrazów w formacie JPEG .
Pagina 334
O niniejszej instrukcji Płyty obsługiwane przez ten odtwarzacz • Instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku opisują przyciski sterujące dostępne na pilocie. Można używać Formaty płyt również przycisków dostępnych na DVD VIDEO odtwarzaczu, jeśli mają takie samo lub (str. 111) podobne oznaczenie, co przyciski na pilocie.
Pagina 335
W przypadku próby odtworzenia kodowania zapewniająca ochronę praw autorskich w przypadku programów jakiejkolwiek innej płyty DVD VIDEO przeznaczonych do jednokrotnego na ekranie telewizora zostanie kopiowania. wyświetlony komunikat „Playback prohibited by area limitations.”. Niektóre Uwagi płyty DVD VIDEO mogą nie być opatrzone kodem regionu, chociaż...
Pagina 336
Uwaga dotycząca odtwarzania płyt DVD i VIDEO CD Niektóre operacje odtwarzania płyt DVD oraz VIDEO CD mogą być celowo ustawione przez producentów nagrań. Ponieważ to urządzenie odtwarza płyty DVD i VIDEO CD zgodnie z oprogramowaniem umieszczonym na nich przez producentów, pewne funkcje odtwarzania mogą...
Pagina 337
Indeks części i elementów sterujących urządzenia Więcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach. Panel przedni Jasność świecenia wskaźników jest powiązana z funkcją przyciemniania . Po (str. 13) wybraniu ustawienia „DARK”, „AUTO DARK” lub „FL OFF” przez naciskanie przycisku DIMMER, wskaźniki stają się ciemne. A Przycisk [/1 (włączone/ oczekiwanie) (46) B Przycisk MULTI/2CH (51)
Pagina 338
Wyświetlacz panelu przedniego Podczas odtwarzania płyt DVD VIDEO/DVD-RW Świeci, gdy odtwarzacz wysyła Świeci, gdy odtwarzacz wysyła sygnał w formacie NTSC sygnały progresywne (97) Świeci, gdy urządzenie jest podłączone do składników i.LINK i jest używane połączenie i.LINK (gdy świeci wskaźnik Świeci podczas i.LINK na odtwarzaczu) (36) odtwarzania Bieżący sygnał...
Pagina 339
Podczas odtwarzania płyt CD, Super Audio CD lub VIDEO CD (bez funkcji PBC) Świeci podczas korzystania z połączenia HDMI* (22) Świeci podczas odtwarzania Świeci, gdy odtwarzacz wysyła wielokanalowego obszaru sygnał w formacie NTSC odtwarzania na plytach Super Świeci, gdy Świeci, gdy urządzenie jest podłączone Audio CD (51) odtwarzacz do składników i.LINK i jest używane...
Pagina 340
Panel tylny A Gniazdo VIDEO OUT (22) B Gniazdo S VIDEO OUT (22) C Gniazda COMPONENT VIDEO OUT (Y, P ) (22) D Gniazdo LINE 1 (RGB)-TV (22) E Gniazdo LINE 2 (22) F Gniazdo RS232C* G Gniazdo HDMI OUT (wyjście high- definition multimedia interface) (22) H Gniazdo CONTROL S IN/IR IN...
Pagina 341
Pilot I Przycisk PICTURE NAVI (poruszanie się po obrazie) (62) J Przełącznik uchylny (59) K Przycisk DISPLAY (16) L Przycisk TOP MENU (49) M Przycisk SA-CD MULTI/2CH (Super Audio CD, wielokanałowy/ dwukanałowy) (51) N Przycisk SA-CD/CD (Super Audio CD/CD) (52) O Przycisk ZOOM (80) P Przycisk REPEAT (57) Q Przycisk...
Pagina 342
Opis ekranu Menu sterowania Menu sterowania umożliwia wybór funkcji i wyświetlenie związanych z nimi informacji. Należy nacisnąć kilkakrotnie przycisk DISPLAY, aby wywołać ekran Menu sterowania lub zmienić jego treść w następujący sposób: Ekran Menu sterowania 1 Ekran Menu sterowania 2* Wyświetlanie Menu sterowania wyłączone * Ekran Menu sterowania 2 może nie być...
Pagina 343
Lista elementów Menu sterowania Element Nazwa elementu/funkcja/odpowiedni rodzaj płyty TITLE (str. 60)/SCENE (str. 61)/TRACK (str. 61) Umożliwia wybór tytułu, sceny lub utworu przeznaczonego do odtworzenia. CHAPTER (str. 60)/INDEX (str. 61) Umożliwia wybór rozdziału lub indeksu do odtworzenia. ALBUM (str. 61) Pozwala wybrać...
Pagina 344
PARENTAL CONTROL (str. 85) Włączenie tej funkcji uniemożliwia odtwarzanie przy użyciu tego urządzenia. SETUP (str. 93) QUICK Setup Tryb Quick Setup umożliwia wybór języka, w jakim mają być wyświetlane informacje na ekranie, oraz wybór współczynnika proporcji obrazu w odbiorniku TV, sygnału wyjściowego audio i wielkości używanych głośników. CUSTOM Setup Umożliwia wybór dodatkowych ustawień...
Pagina 345
z Podpowiedź Wskaźnik ikony Menu sterowania świeci na zielono po wybraniu dowolnego ustawienia oprócz „OFF” („PROGRAM”, „SHUFFLE”, „REPEAT” i „A-B REPEAT”). Pozostałe wskaźniki ikon Menu sterowania świecą na zielono w następujących sytuacjach: – „ANGLE”: gdy można zmienić kąt widzenia. – „VIDEO CONTROL”: po wybraniu dowolnego ustawienia innego niż „STANDARD”. –...
Pagina 346
Podłączenia Podłączanie odtwarzacza Wykonaj czynności opisane w punktach 1–6, aby podłączyć odtwarzacz i wyregulować jego ustawienia. Uwagi • Aby uniknąć niepożądanych szumów, należy starannie podłączyć przewody. • Należy zapoznać się z instrukcjami obsługi podłączanych urządzeń. • Tego odtwarzacza nie można podłączyć do odbiornika TV, który nie jest wyposażony w wejściowe gniazdo wideo.
Pagina 347
Jeśli dostarczony pilot przeszkadza w korzystaniu z innego odtwarzacza DVD firmy Sony, należy zmienić tryb sterowania wybrany dla tego odtwarzacza i dostarczonego pilota, tak aby był inny niż tryb wybrany dla drugiego odtwarzacza DVD firmy Sony. Domyślnym ustawieniem trybu sterowania dla tego odtwarzacza i dostarczonego pilota jest DVD 1.
Pagina 348
Etap 3: Podłączanie przewodów wideo/HDMI Do podłączenia odbiornika TV, projektora lub wzmacniacza AV (odbiornika) z odtwarzaczem należy użyć przewodu wideo. Należy wybrać jeden ze schematów oznaczonych literami od A do E, w zależności od rodzaju gniazd wejściowych występujących w posiadanym odbiorniku TV, projektorze lub wzmacniaczu AV (odbiorniku).
Pagina 349
Przewód wideo dla sygnałów Przewód komponentowych audio/wideo (nie należy do (dostarczony) (żółty) wyposażenia) (zielony) (niebieski) (czerwony) Odbiornik TV, projektor lub Odbiornik TV, projektor lub wzmacniacz AV (odbiornik) wzmacniacz AV (odbiornik) (żółty) Odbiornik TV (niebieski) (czerwony) (zielony) do gniazda COMPONENT do gniazda VIDEO OUT LINE 1 do gniazda...
Pagina 350
A Podłączanie do gniazda wejściowego wideo Podłącz żółty wtyk przewodu połączeniowego audio/wideo (znajdującego się w wyposażeniu) do żółtych gniazd wideo. Umożliwi to oglądanie obrazów o standardowej jakości. Żółty (wideo) Żółty (wideo) Biały (L) Biały (L) Czerwony (R) Czerwony (R) Podłącz czerwony i biały wtyk do gniazd wejściowych audio (str. 29). (Połączenie to należy wykonać...
Pagina 351
E Podłączanie do gniazda wejściowego SCART (EURO AV) Podłącz przewód SCART (EURO AV) (nie należy do wyposażenia). Połączenia należy wykonać starannie, aby zapobiec występowaniu przydźwięku i szumów. Podłączając urządzenie za pomocą przewodu SCART (EURO AV), należy sprawdzić, czy odbiornik TV jest zgodny ze standardem sygnałów S-video lub RGB. Informacje na ten temat można znaleźć...
Pagina 352
TV/DVD na pilocie, aby przywrócić sygnał wejściowy z odbiornika TV. • W celu podłączenia do gniazda HDMI należy użyć przewodu HDMI firmy Sony (nie należy do wyposażenia). Podczas odtwarzania płyty nagranej w systemie kodowania kolorów NTSC odtwarzacz wysyła sygnał...
Pagina 353
Etap 4: Podłączanie przewodów audio Aby wybrać najwłaściwszy dla posiadanego urządzenia sposób podłączenia, należy przejrzeć poniższą tabelę. Należy także zapoznać się z instrukcjami obsługi podłączanych elementów zestawu. Wybór sposobu podłączenia Wybierz jeden z podanych sposobów podłączenia od Podłączane elementy zestawu Podłączenie Konfiguracja (przykład) (str.
Pagina 354
Podłączane elementy zestawu Podłączenie Konfiguracja (przykład) Urządzenia i.LINK (tylko modele TA- (str. 36) DA9000ES/STR-DA7100ES) z Podpowiedź W wypadku posiadania wzmacniacza AV akceptującego sygnały o częstotliwości próbkowania 96 kHz należy zastosować połączenie * Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” i symbol podwójnej litery D są...
Pagina 355
Podłączanie do odbiornika TV Przy tym połączeniu dźwięk jest odtwarzany przez głośnik odbiornika TV. W wypadku użycia przewodu SCART (EURO AV) do wykonania połączenia zgodnie ze schematem E opisanym w sekcji „Etap 3: Podłączanie przewodów wideo/HDMI” (str. 22) nie jest konieczne podłączenie przewodu audio do odbiornika TV.
Pagina 356
Podłączanie do wzmacniacza stereofonicznego (odbiornika) z 2 głośnikami/podłączanie do odtwarzacza MD lub magnetofonu DAT Jeśli wzmacniacz stereofoniczny (odbiornik) ma tylko gniazda wejściowe audio L i R, należy wykonać połączenie według schematu . Jeśli wzmacniacz (odbiornik) jest wyposażony w cyfrowe gniazdo wejściowe, a także w przypadku połączenia z odtwarzaczem MD lub magnetofonem DAT, należy wykonać...
Pagina 357
Uwagi • Sygnały audio z płyty Super Audio CD nie są wysyłane za pośrednictwem gniazda DIGITAL OUT (COAXIAL lub OPTICAL)/HDMI OUT. • Gdy świeci wskaźnik i.LINK, sygnały audio są odtwarzane za pośrednictwem gniazda i.LINK S200 AUDIO (nie są odtwarzane za pośrednictwem żadnego z pozostałych gniazd, w tym również...
Pagina 358
Podłączanie do wzmacniacza AV (odbiornika) wyposażonego w dekoder Dolby Surround (Pro Logic) oraz 3 do 6 głośników Efekty przestrzenne w systemie Dolby Surround będą słyszalne tylko przy odtwarzaniu płyt nagranych w systemie Dolby Surround lub w systemie dźwięku wielokanałowego (Dolby Digital). Jeśli wzmacniacz (odbiornik) ma tylko gniazda wejściowe audio L i R, należy wykonać...
Pagina 359
Uwagi • Podłączając 6 głośników, należy zastąpić monofoniczny głośnik tylny głośnikiem środkowym, 2 głośnikami tylnymi i subwooferem. • Sygnały audio z płyty Super Audio CD nie są wysyłane za pośrednictwem gniazda DIGITAL OUT (COAXIAL lub OPTICAL)/HDMI OUT. • Gdy świeci wskaźnik i.LINK, sygnały audio są odtwarzane za pośrednictwem gniazda i.LINK S200 AUDIO (nie są...
Pagina 360
Odtwarzacz CD/DVD do gniazda HDMI do gniazda DIGITAL OUT (COAXIAL lub do gniazda 5.1CH OPTICAL) OUTPUT Stereofoniczny przewód audio (nie należy do wyposażenia) Cyfrowy przewód optyczny (nie Cyfrowy należy do wyposażenia) przewód Monofoniczny przewód Przed koncentryczny podłączeniem audio (nie znajduje się w (nie należy należy zdjąć...
Pagina 361
: Podłączanie do gniazd • Jeśli odtwarzacz jest podłączany do wzmacniacza AV (odbiornika) za wejściowych 5.1-kanałowych pośrednictwem przewodu HDMI, należy Korzystając z wewnętrznego dekodera wykonać jedną z następujących czynności: dźwięku wielokanałowego Dolby Digital, –Podłącz wzmacniacz AV (odbiornik) do DTS lub Super Audio CD tego odbiornika TV za pośrednictwem przewodu odtwarzacza można uzyskać...
Pagina 362
Podłączanie do urządzeń i.LINK (tylko modele TA-DA9000ES/ STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES) Podłącz odtwarzacz DVP-NS9100ES do urządzeń i.LINK (tylko modele TA- DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES) za pośrednictwem przewodu i.LINK. W chwili publikowania niniejszego podręcznika ten odtwarzacz CD/DVD może współpracować jedynie z połączeniami i.LINK urządzeń i.LINK (tylko modele TA- .
Pagina 363
: Podłączanie dwóch odtwarzaczy do gniazd i.LINK odbiornika Odtwarzacz CD/DVD do gniazda i.LINK S200 (AUDIO) Przewód połączeniowy i.LINK (nie należy do wyposażenia) Przewód połączeniowy i.LINK (dostarczany z Odtwarzacz modelem SCD-XA9000ES) SCD-XA9000ES do gniazda i.LINK S200 AUDIO OUT do gniazda i.LINK S200 (AUDIO) [Głośniki] [Głośniki]...
Pagina 364
: Podłączanie odbiornika i odtwarzacza przy użyciu niniejszego odtwarzacza (DVP-NS9100ES) Odtwarzacz CD/DVD do gniazda i.LINK S200 (AUDIO) Przewód połączeniowy Przewód i.LINK (nie należy do połączeniowy wyposażenia) i.LINK (dostarczany z modelem SCD- XA9000ES) do gniazda i.LINK S200 AUDIO OUT Odtwarzacz do gniazda i.LINK...
Pagina 365
Korzystanie z połączenia i.LINK • W przypadku korzystania z połączenia i.LINK należy używać przewodu i.LINK firmy Sony W trybie zatrzymania naciśnij przycisk (nie należy do wyposażenia). i.LINK, tak aby na odtwarzaczu zaświecił • Kabel należy podłączyć w taki sposób, aby się...
Pagina 366
Amplituner TA-DA9000ES lub H.A.T.S. między wywołaniem każdej operacji odbiornik STR-DA7100ES wysyła do (np. naciśnięciem przycisku odtwarzania, odtwarzacza DVP-NS9100ES żądanie i zatrzymania lub pauzy) a jej rozpoczęciem dane ścieżki, aby utworzyć ścieżkę występuje niewielkie opóźnienie. Długość transmisji na potrzeby sygnału audio.
Pagina 367
DTLA, a urządzeniami ze złączem i.LINK, które nie są z nią zgodne. i.LINK jest określeniem odnoszącym się do standardów IEEE 1394-1995 i IEEE 1394a- 2000. i.LINK i logo i.LINK „ ” są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Pagina 368
Etap 5: Podłączanie przewodu zasilającego Podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda AC IN odtwarzacza. Podłącz przewód zasilający odtwarzacza i odbiornika TV do gniazda zasilania. Etap 6: Tryb Quick Setup (szybka konfiguracja) Wykonanie opisanych poniżej operacji pozwala rozpocząć użytkowanie odtwarzacza po określeniu minimalnej liczby podstawowych ustawień.
Pagina 369
Naciśnij przycisk ENTER Naciśnij przycisk ENTER. przed włożeniem płyty. Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji umożliwiający wybranie Zostanie wyświetlony ekran rodzaju sygnału wideo. konfiguracji umożliwiający wybór języka, w którym będą wyświetlane SCREEN SETUP informacje na ekranie. 16:9 TV TYPE: AUTO HDMI RESOLUTION: SCREEN SAVER: LANGUAGE SETUP BACKGROUND:...
Pagina 370
Naciskaj przyciski X/x, aby • D-PCM (str. 102) wybrać rodzaj gniazda używanego do podłączenia • DOLBY DIGITAL (tylko jeśli wzmacniacza (odbiornika), a wzmacniacz (odbiornik) jest następnie naciśnij przycisk wyposażony w dekoder Dolby Digital) (str. 102) ENTER. Wybierz pozycję odpowiadającą Naciskaj przyciski X/x, aby połączeniu audio wybranemu na str.
Pagina 371
Naciśnij przycisk ENTER. Stosowanie efektu dźwięku Wybrana jest opcja „REAR”. przestrzennego SPEAKER SETUP (DVD) Aby korzystać z efektu dźwięku SIZE: DISTANCE: przestrzennego oferowanego przez LEVEL(FRONT): odtwarzacz lub wzmacniacz (odbiornik), LEVEL(REAR): TEST TONE: należy poniższe opcje ustawić w sposób LARGE FRONT: odpowiedni dla danego rodzaju LARGE CENTER:...
Pagina 372
◆ W przypadku korzystania ze wzmacniacza (odbiornika) Włącz wzmacniacz (odbiornik) i Odtwarzanie płyt wybierz odpowiedni kanał, tak aby słyszeć sygnał dźwiękowy z Odtwarzanie płyt odtwarzacza. Naciśnij przycisk Z i umieść płytę w szufladzie odtwarzacza. W zależności od typu odtwarzanej płyty niektóre operacje mogą...
Pagina 373
z Podpowiedzi Czynność • Istnieje możliwość zaprogramowania odtwarzacza w taki sposób, aby wyłączał się Zatrzymać Naciśnij przycisk x. po 30 minutach pozostawania w trybie Naciśnij przycisk X. Wstrzymać zatrzymania. Aby włączyć tę funkcję, należy w odtwarzanie (pauza) menu „CUSTOM SETUP” dla opcji „AUTO POWER OFF”...
Pagina 374
Uwagi Wznawianie • W przypadku niektórych scen funkcja odtwarzania w ponownego odtwarzania lub przejścia do przodu może być niedostępna. miejscu, w którym • Funkcja ponownego odtwarzania nie działa w przypadku płyt DVD+RW nagranych w zostało przerwane trybie VR. (funkcja Multi-disc Resume) Blokowanie szuflady (funkcja blokady przed dziećmi)
Pagina 375
z Podpowiedź Aby rozpocząć odtwarzanie płyty od początku, Korzystanie z menu należy nacisnąć dwukrotnie przycisk x, a płyty DVD następnie przycisk H. Uwagi Płyta DVD jest podzielona na duże sekcje • Aby ta funkcja działała, dla opcji „MULTI- zawierające film lub muzykę, zwane DISC RESUME”...
Pagina 376
Naciśnij przycisk ENTER. Wybieranie opcji „ORIGINAL” lub „PLAY LIST” dla płyty DVD-RW W przypadku niektórych płyt DVD-RW nagranych w trybie VR (nagrywanie obrazu wideo) można wybrać dwa typy tytułów do odtwarzania: tytuły oryginalnie nagrane (ORIGINAL) oraz tytuły, które można edytować, utworzone przy użyciu odtwarzacza DVD (PLAY LIST).
Pagina 377
Wybieranie obszaru DVD-RW 0 : 0 0 : 4 7 odtwarzania dla płyty PLAY LIST PLAY LIST ORIGINAL Super Audio CD MULTI/2CH Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać odpowiednie ustawienie. • PLAY LIST: odtwarza tytuły utworzone przy użyciu opcji SA-CD/CD „ORIGINAL”. •...
Pagina 378
Odtwarzanie płyt VIDEO CD z funkcjami PBC Naciśnij kilkakrotnie przycisk (odtwarzanie z funkcją PBC) SA-CD MULTI/2CH, aby wybrać element. • MULTI: odtwarza wielokanałowy obszar odtwarzania. Odtwarzanie w trybie PBC (Playback • 2CH: odtwarza dwukanałowy obszar Control — sterowanie odtwarzaniem) odtwarzania. umożliwia interaktywne odtwarzanie płyt Wskaźnik „MULTI”...
Pagina 379
Aby wrócić do menu Różne funkcje trybu Naciśnij przycisk O RETURN. odtwarzania z Podpowiedź (Programme Aby odtwarzać płytę bez korzystania z funkcji Play, Shuffle Play, Repeat Play, PBC, po zatrzymaniu urządzenia wybierz utwór, naciskając przyciski ./> , a A-B Repeat Play) następnie naciśnij przycisk H lub ENTER.
Pagina 380
Naciśnij kilkakrotnie przycisk Wybieranie trybu płyty (ALL DISPLAY, aż w Menu sterowania ALBUMS lub ONE ALBUM) zostanie wyświetlona opcja (PROGRAM). Naciskaj przyciski X/x, aby Można odtwarzać jeden lub wszystkie wybrać opcję albumy nagrane na płycie. Przed (PROGRAM), a następnie ustawieniem funkcji Shuffle Play lub Repeat Play należy wybrać, czy te tryby naciśnij przycisk ENTER.
Pagina 381
Wybierz tytuł, rozdział, album lub Wybrany utwór utwór, który chcesz 0:15:30 PROGRAM zaprogramować. ALL CLEAR ◆ Podczas odtwarzania utworów – – 1. TRACK – – 2. TRACK muzycznych w formacie MP3 lub – – 3. TRACK – – nagranych na płytach DVD VIDEO 4.
Pagina 382
Naciskaj przyciski X/x, aby Wykonaj następujące czynności. wybrać opcję (SHUFFLE), ◆ Aby anulować program a następnie naciśnij przycisk Naciśnij przycisk CLEAR. ENTER. ◆ Aby zmienić program Zostaną wyświetlone opcje menu Naciśnij przycisk c i wykonaj „SHUFFLE”. czynności opisane w punkcie 5, aby utworzyć...
Pagina 383
◆ Podczas odtwarzania płyty Wielokrotne odtwarzanie DATA CD utworów (funkcja Repeat • ALL ALBUMS – DISC: powtarzane są wszystkie Play) albumy na bieżącej płycie. – TRACK (tylko utwory muzyczne w formacie MP3): powtarzany jest Istnieje możliwość wielokrotnego bieżący utwór. odtwarzania wszystkich tytułów, albumów •...
Pagina 384
Naciskaj przyciski X/x, aby Aby wyłączyć Menu sterowania wybrać opcję (A-B Naciśnij kilkakrotnie przycisk DISPLAY, aż Menu sterowania zostanie wyłączone. REPEAT), a następnie naciśnij przycisk ENTER. Uwagi Zostaną wyświetlone opcje menu „A- B REPEAT”. • Po ustawieniu funkcji A-B Repeat Play ustawienia dotyczące funkcji Shuffle Play, 2 ( 2 4 ) Repeat Play i Programme Play zostają...
Pagina 385
◆ Podczas odtwarzania 3M Szybkie przewijanie do przodu (szybciej niż 2M)* Wyszukiwanie sceny 2M Szybkie przewijanie do przodu Wyszukiwanie (szybciej niż 1M) określonego miejsca 1M Szybkie przewijanie do przodu na płycie (tryb Shuttle, tryb ×2B Jog, Freeze Frame) N PLAY (normalna szybkość) Określone miejsce na płycie można ×2b szybko odnaleźć...
Pagina 386
Odtwarzanie płyty klatka po Wyszukiwanie tytułu/ klatce przy użyciu rozdziału/utworu/ przełącznika uchylnego sceny itd. (tryb Jog) Naciśnij przycisk JOG na pilocie. Przycisk JOG zostanie podświetlony. Płyty DVD można przeszukiwać, aby Obróć przełącznik uchylny. odnaleźć określony tytuł lub rozdział, zaś Rozpocznie się odtwarzanie klatka po płyty VIDEO CD/Super Audio CD/ klatce z szybkością...
Pagina 387
Wybierz opcję „TIME/TEXT”, aby Naciśnij przycisk ENTER. wyszukać początek fragmentu, W zależności od rodzaju płyty lub wprowadzając kod czasu. wyszukiwanego elementu wskaźnik ◆ Podczas odtwarzania płyty „ ** ( ** )” może zmienić się na VIDEO CD bez funkcji odtwarzania „-- ( ** )”.
Pagina 388
Wprowadź kod czasu za pomocą Wyszukiwanie przycisków numerycznych, a następnie naciśnij przycisk ENTER. według scen Aby znaleźć na przykład scenę (PICTURE występującą w drugiej godzinie, NAVIGATION) dziesiątej minucie i dwudziestej sekundzie od rozpoczęcia odtwarzania, wprowadź wartość Ekran można podzielić na 9 mniejszych „2, 1, 0, 2, 0”.
Pagina 389
Naciśnij przycisk ENTER. Na wyświetlaczu pojawią się następujące dane. Naciskaj przyciski C/X/x/c, aby wybrać tytuł, rozdział lub utwór, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Rozpocznie się odtwarzanie. Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania Naciśnij przycisk DISPLAY lub O RETURN. z Podpowiedź Jeśli na płycie jest więcej niż...
Pagina 390
◆ Podczas odtwarzania płyty DVD VIDEO lub DVD-RW • T * : * : * (godziny: minuty: sekundy) Przeglądanie informacji o płycie Czas odtwarzania bieżącego tytułu • T– * : * : * Sprawdzanie czasu Pozostały czas odtwarzania bieżącego tytułu odtwarzania oraz •...
Pagina 391
Aby sprawdzić opcję DISC MEMO Sprawdzanie informacji na lub tekst DVD/Super Audio CD/CD wyświetlaczu panelu Naciśnij kilkakrotnie przycisk TIME/ TEXT w punkcie 2, aby wyświetlić przedniego komunikat Disc MEMO lub tekst Informacje o czasie i tekst można zapisany na płycie DVD VIDEO/Super przeglądać...
Pagina 392
Podczas odtwarzania płyty VIDEO Uwagi CD (bez funkcji PBC), płyty Super • W zależności od typu odtwarzanej płyty tekst Audio CD lub CD zapisany na płycie DVD/Super Audio CD/CD może nie być wyświetlany. Czas odtwarzania utworu i bieżący • Odtwarzacz może wyświetlić tylko pierwszy utwór oraz numer indeksu poziom tekstu z płyty DVD/Super Audio CD/ CD, taki jak nazwa płyty lub tytuł.
Pagina 393
Podczas odtwarzania płyty przybliżona szybkość transmisji odtwarzanego obrazu jest wyświetlana jako Mbps (megabity na sekundę). Im wyższa szybkość transmisji, tym większa ilość danych. Jednak nie zawsze oznacza to, że jakość obrazu lub dźwięku będzie lepsza. Aby wyłączyć wyświetlacz ADVANCED Podczas wykonywania czynności opisanej w punkcie 3 wybierz opcję...
Pagina 394
Naciśnij przycisk (audio) podczas odtwarzania. Ustawienia dźwięku Na wyświetlaczu pojawią się następujące dane. Zmiana ustawień 1 : ENGLISH dźwięku Podczas odtwarzania płyty DVD nagranej Naciśnij kilkakrotnie przycisk w wielu formatach audio (PCM, Dolby (audio), aby wybrać Digital, DTS lub MPEG) można zmieniać format dźwięku.
Pagina 395
z Podpowiedź Dla Dolby Digital 5.1: Opcję „AUDIO” można także wybrać z Menu Składowa tylna 2 sterowania (str. 17). Uwagi DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1 • Nie można zmienić dźwięku w przypadku płyt Super Audio CD. Składowa LFE 1 Składowa przednia 2 oraz •...
Pagina 396
Wyświetlanie Oglądanie filmów napisów dialogowych Zmiana kątów Jeśli scena na płycie DVD VIDEO została Jeśli napisy dialogowe zostały nagrane na nagrana pod różnymi kątami, na płycie, podczas odtwarzania płyty DVD wyświetlaczu panelu przedniego pojawi można je zmieniać lub włączyć/wyłączyć w się...
Pagina 397
◆ Podczas odtwarzania płyty DVD- Regulacja Wybierz opcję „ON”. odtwarzanego obrazu (VIDEO CONTROL) Aby wyłączyć napisy dialogowe W punkcie 2 wybierz opcję „OFF”. Uwaga Możliwe jest dostosowanie sygnału wideo W wypadku niektórych odtwarzaczy DVD z płyty DVD, VIDEO CD lub plików VIDEO zmiana napisów dialogowych może nie obrazu JPEG z odtwarzacza, aby uzyskać...
Pagina 398
Naciśnij kilkakrotnie przycisk • PROGRESSIVE 1: Ustawia wartość graniczną, przy której VIDEO CONTROL, aby w odtwarzaczu zostanie określona wybrać odpowiednie metoda konwersji progresywnej. Odtwarzacz automatycznie wykryje czy ustawienie. oprogramowanie obsługuje technikę Ustawienie domyślne zostało wideo czy technikę filmową i podkreślone. przekonwertuje sygnały wideo z zastosowaniem odpowiedniej metody •...
Pagina 399
Naciśnij kilkakrotnie przycisk Ekran sterowania obrazem 2 VIDEO CONTROL , aby wybrać opcję „MEMORY”, a następnie PROGRESSIVE1 FILM VIDEO PROGRESSIVE2 STILL MOVE naciśnij przycisk ENTER. PICTURE Zostanie wyświetlony pasek regulacji BRIGHTNESS COLOR „SHARPNESS”. RESET SHARPNESS OFF 1 2 Aby wyłączyć wyświetlacz Naciśnij przycisk O RETURN.
Pagina 400
• Opcja „CHROMA DELAY” nie jest obsługiwana, kiedy sygnały są wysyłane z gniazda HDMI. 1: ENGLISH Regulowanie jasności wybranych obszarów 1: ENGLISH 2: FRENCH (korekcja gamma) 3: SPANISH W zależności od telewizora lub RESET środowiska wyświetlania, obrazy na ekranie mogą tracić wyrazistość, gdy Bieżąca wartość...
Pagina 401
Powtarzaj czynności 2 i 3, aby wyregulować poziom jasności innych wybranych obszarów. Należy próbować utrzymać linię łączącą poziom jasności każdego z obszarów możliwie gładką i prostą, tak jak to pokazano poniżej. Jak rozjaśnić Jak przyciemnić ciemne obszary jasne obszary obrazu obrazu 1: ENGLISH 1: ENGLISH...
Pagina 402
Uwaga na temat płyt wielosesyjnych Jeśli utwory muzyczne w formacie MP3 i Słuchanie utworów w formacie pliki obrazów JPEG zostały zapisane w MP3 i oglądanie obrazów JPEG pierwszej sesji, to także w pozostałych sesjach utwory muzyczne MP3 i pliki Informacje o obrazów JPEG będą...
Pagina 403
Nazwy albumów na liście w Menu Informacje na temat sterowania (str. 78) są uporządkowane w kolejności odtwarzania następującej kolejności: A t B t C t D t F t G. albumów, utworów i plików Albumy, które nie zawierają utworów (lub plików) (np. album E), nie są Kolejność...
Pagina 404
Wybieranie albumu Odtwarzanie utworów zapisanych Naciśnij przycisk DISPLAY. Zostanie wyświetlone Menu w formacie MP3 i sterowania. obrazów w formacie Naciskaj przyciski X/x, aby JPEG wybrać (ALBUM), a następnie naciśnij przycisk ENTER. Możliwe jest odtwarzanie utworów audio Zostanie wyświetlona lista albumów zapisanych w formacie MP3 i plików na płycie.
Pagina 405
Wybieranie utworu audio w formacie MP3 Po wykonaniu czynności 3 z sekcji „Wybieranie albumu” naciśnij przyciski X/x, aby wybrać (TRACK), a następnie naciśnij przycisk Aby wyświetlać kolejne obrazy, ENTER. wybierz obraz z dolnego rzędu i Zostanie wyświetlona lista utworów naciśnij przycisk x. Aby powrócić do zawartych w albumie.
Pagina 406
Przykład: gdy przycisk X został naciśnięty Aby zakończyć przeglądanie obrazu raz. JPEG Naciśnij przycisk x. Kierunek obracania z Podpowiedzi • Podczas oglądania plików obrazów w formacie JPEG możliwe jest ustawienie takich opcji, jak „INTERVAL” (str. 83) i „EFFECT” (str. 83) i. •...
Pagina 407
Wybieranie trybu Uwaga • Jeśli zostanie wybrany album zawierający odtwarzania płyty DATA CD jedynie pliki obrazów w formacie JPEG, a (MODE (MP3, JPEG)) tryb „MODE (MP3, JPEG)” jest ustawiony na wartość „AUDIO (MP3)”, na Podczas odtwarzania płyt DATA CD wyświetlaczu pojawi się komunikat „No audio zawierających utwory audio w formacie data”.
Pagina 408
Uwaga Przeglądanie • Pokaz slajdów zostanie zatrzymany po obrazów JPEG w naciśnięciu przycisku X/x lub ZOOM. Aby wznowić pokaz slajdów, naciśnij przycisk H. formie pokazu • Ta funkcja nie działa, jeśli tryb „MODE (MP3, JPEG)” jest ustawiony na wartość slajdów „AUDIO (MP3)”...
Pagina 409
Ustawianie szybkości Wybieranie wyglądu slajdów pokazu slajdów (INTERVAL) (EFFECT) Możliwe jest ustawienie czasu, przez który Możliwe jest wybranie sposobu, w jaki slajdy są wyświetlane na ekranie. slajdy są wyświetlane podczas pokazu slajdów. Naciśnij dwukrotnie przycisk Naciśnij dwukrotnie przycisk DISPLAY. DISPLAY. Zostanie wyświetlone Menu sterowania.
Pagina 410
1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) Korzystanie z różnych funkcji DVD VIDEO - - : - - : - - dodatkowych DISC MEMO INPUT Nadawanie tytułu płycie (Disc Memo) Naciśnij przycisk x, aby wybrać Płycie można nadać...
Pagina 411
Aby usunąć znak Blokowanie płyt Naciśnij przycisk . lub >, aby przesunąć kursor do znaku, który ma (CUSTOM PARENTAL zostać usunięty podczas wykonywania czynności 5 lub 6 z sekcji „Nadawanie CONTROL, PARENTAL nazwy płycie”. CONTROL) Naciśnij przycisk CLEAR. Aby wprowadzić znak Istnieje możliwość...
Pagina 412
Niestandardowa kontrola rodzicielska PARENTAL CONTROL Enter a new 4-digit password, then press ENTER To samo hasło dla funkcji niestandardowej kontroli rodzicielskiej Za pomocą przycisków numerycznych można ustawić nawet dla 400 płyt. Po wprowadź 4-cyfrowe hasło, a ustawieniu hasła dla 401. płyty hasło następnie naciśnij przycisk ENTER.
Pagina 413
Aby odtworzyć płytę zablokowaną Naciskaj przyciski X/x, aby za pomocą funkcji niestandardowej wybrać opcję kontroli rodzicielskiej (PARENTAL CONTROL), a następnie naciśnij przycisk Wybierz płytę, dla której została ENTER. ustawiona funkcja niestandardowej Zostaną wyświetlone opcje menu kontroli rodzicielskiej. „PARENTAL CONTROL”. Zostanie wyświetlony ekran „CUSTOM PARENTAL ( 2 4 ) CONTROL”.
Pagina 414
Za pomocą przycisków X/x Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź lub wybierz odpowiedni poziom, a wprowadź ponownie 4-cyfrowe następnie naciśnij przycisk hasło, a następnie naciśnij ENTER. przycisk ENTER. Ustawianie funkcji kontroli rodzicielskiej zostało zakończone. Zostanie wyświetlony ekran ustawiania poziomu ograniczenia odtwarzania. PARENTAL CONTROL LEVEL: PG13...
Pagina 415
Jeśli podczas wprowadzania hasła Uwagi został popełniony błąd • Podczas odtwarzania płyt, które nie obsługują Przed naciśnięciem przycisku ENTER funkcji kontroli rodzicielskiej, odtwarzanie naciśnij przycisk C i wprowadź nie będzie ograniczane przez urządzenie. prawidłową liczbę. • W zależności od płyty może być konieczna zmiana poziomu kontroli rodzicielskiej W przypadku popełnienia błędu podczas odtwarzania.
Pagina 416
-/-- -/--* i przycisk WIDE MODE ENTER ENTER WIDE MODE Przełączanie do lub z trybu panoramicznego na panoramiczny tryb Sony TV/VIDEO Przełączanie źródła sygnału wejściowego między odbiornikiem TV a innymi źródłami. Uwagi Przycisk działa nawet • W zależności od podłączonego urządzenia wtedy, gdy przełącznik TV/...
Pagina 417
(odbiornika) za pomocą znaleźć ten, który umożliwia współpracę z pilota odbiornikiem TV. Przesuń przełącznik TV/DVD do pozycji DVD. Producent Sony 01 (domyślnie) Naciśnij i przytrzymaj przycisk [/1, a następnie wprowadź kod Aiwa producenta wzmacniacza AV Grundig (odbiornika), korzystając z...
Pagina 418
* Jeśli nie można kontrolować głośności wzmacniacza AV (odbiornika) firmy Sony za pomocą pilota, należy spróbować wprowadzić kod 91 i zmienić tryb sterowania wzmacniacza (odbiornika) na „COMMAND MODE [AV1]” (nie wszystkie wzmacniacze są wyposażone w tę opcję). Aby zmienić tryb sterowania wzmacniacza (odbiornika), należy postępować...
Pagina 419
Zostaną wyświetlone opcje menu „SETUP”. Ustawienia i regulacja ( 2 4 ) DVD VIDEO Korzystanie z ekranu QUICK CUSTOM konfiguracji RESET SLEEP QUICK Ekran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów, jak obraz lub dźwięk. Można także, między Naciskaj przyciski X/x, aby innymi, ustawiać...
Pagina 420
Naciskaj przyciski X/x, aby Aby zresetować wszystkie ustawienia menu „SETUP” wybrać element, a następnie W punkcie 3 wybierz opcję „RESET” naciśnij przycisk ENTER. i naciśnij przycisk ENTER. Zostaną wyświetlone opcje Wybierz opcję „YES”, korzystając z wybranego elementu. przycisków X/x. Przykład: „TV TYPE” Naciśnij przycisk ENTER.
Pagina 421
Uwaga Ustawianie języka Po wybraniu w opcji „MENU”, „SUBTITLE” wyświetlania lub lub „AUDIO” języka, który nie został nagrany na płycie DVD VIDEO automatycznie zostanie języka ścieżki wybrany jeden z nagranych języków. dźwiękowej (LANGUAGE SETUP) Funkcja „LANGUAGE SETUP” umożliwia ustawianie różnych języków dla menu ekranowego i ścieżki dźwiękowej.
Pagina 422
16:9 Ustawienia wyświetlacza (SCREEN SETUP) 4:3 LETTER BOX Wybierz ustawienia zgodne z parametrami podłączanego odbiornika 4:3 PAN SCAN Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „SCREEN SETUP”. Aby korzystać z wyświetlacza, patrz „Korzystanie z ekranu konfiguracji” na str. 93. Ustawienia domyślne zostały Uwaga podkreślone.
Pagina 423
◆ SCREEN SAVER ◆ BLACK LEVEL (COMPONENT OUT) Wybiera poziom czerni (poziom Wygaszacz ekranu włącza się po ustawień) dla wyjściowego sygnału wideo 15 minutach pozostawania odtwarzacza w (NTSC) z gniazd COMPONENT VIDEO trybie pauzy lub zatrzymania albo po OUT. Nie można wybrać tej opcji, jeśli 15 minutach odtwarzania płyty Super sygnałem wyjściowym z odtwarzacza jest Audio CD, CD lub DATA CD...
Pagina 424
◆ 4:3 OUTPUT Ustawienia To ustawienie można zastosować tylko wtedy, gdy w menu „SCREEN SETUP” niestandardowe dla opcji „TV TYPE” zostało wybrane ustawienie „16:9.” Jeśli w telewizorze (CUSTOM SETUP) zgodnym z formatem progresywnym (480p) możliwa jest zmiana proporcji obrazu, należy dokonać zmiany w Umożliwia określenie ustawień...
Pagina 425
◆ PAUSE MODE (dotyczy tylko płyt ◆ MULTI-DISC RESUME (dotyczy DVD VIDEO/DVD-RW) tylko płyt DVD VIDEO/VIDEO CD) Służy do wybierania obrazu w trybie Włącza lub wyłącza opcję Multi-disc zatrzymania. Resume. W pamięci można przechowywać ustawienie wznowienia AUTO Podczas wyświetlania obrazu, odtwarzania maksymalnie dla 40 różnych w tym obiektów płyt DVD VIDEO/VIDEO CD (str.
Pagina 426
Ustawienia dźwięku (AUDIO SETUP) Funkcja „AUDIO SETUP” umożliwia ustawienie dźwięku odpowiednio do warunków odtwarzania i podłączenia urządzenia. Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „AUDIO SETUP”. Aby korzystać z wyświetlacza, patrz „Korzystanie z ekranu konfiguracji” (str. 93). Ustawienia domyślne zostały podkreślone. AUDIO SETUP AUDIO ATT: AUDIO DRC: STANDARD...
Pagina 427
◆ AUDIO ATT (tłumienie) ◆ AUDIO FILTER (z wyjątkiem płyt W przypadku zniekształceń dźwięku Super Audio CD) należy włączyć tę opcję (ustawienie Wybiera filtr cyfrowy redukujący szum „ON”). Odtwarzacz redukuje wyjściowy powyżej 22,05 kHz (częstotliwość poziom dźwięku. próbkowania źródła audio: 44,1 kHz), Ta funkcja dotyczy sygnału wyjściowego z 24 kHz (częstotliwość...
Pagina 428
◆ DIGITAL OUT (z wyjątkiem płyt MPEG Należy wybrać tę funkcję po Super Audio CD) podłączeniu odtwarzacza do Określa, czy sygnały audio są odtwarzane urządzenia audio za pośrednictwem gniazd DIGITAL OUT wyposażonego we wbudowany dekoder sygnału (COAXIAL lub OPTICAL). MPEG. Jest to ustawienie standardowe.
Pagina 429
Uwagi Ustawienia • To ustawienie nie wpływa na sygnały głośników analogowe z gniazd AUDIO OUT L/R 1/2 i (SPEAKER 5.1CH OUTPUT. • Jeśli gniazdo HDMI OUT jest podłączone do SETUP) sprzętu niezgodnego z sygnałami 96 kHz/ 24-bitowymi, sygnał PCM 48 kHz/16-bitowy W celu uzyskania możliwie najwyższej będzie odtwarzany automatycznie, nawet jeśli jakości dźwięku przestrzennego należy...
Pagina 430
Za pomocą przycisków X/x • REAR wybierz opcję „DVD” lub LARGE Jest to ustawienie standardowe. Wybierz w „SUPER AUDIO CD”, a zależności od położenia następnie naciśnij przycisk głośników tylnych. ENTER. SMALL Wybierz to ustawienie, jeśli dźwięk jest zniekształcony Przykład: gdy wybrana jest opcja lub nie słychać...
Pagina 431
◆ DISTANCE REAR (3 m) Ustaw tę wartość w Ustaw odległość od miejsca odsłuchu do granicach –4,5 m w głośników. stosunku do ustawienia opcji „FRONT” w Ustaw najpierw odległość od głośników odstępach 0,3 m. Na przednich w opcji „FRONT” (A). przykład, jeśli dla opcji Następnie dostosuj wartości opcji „FRONT”...
Pagina 432
◆ LEVEL (REAR) Uwaga Różnicuje poziom głośników tylnych. W Sygnały testowe nie są odtwarzane za celu ułatwienia regulacji należy ustawić pośrednictwem gniazd DIGITAL OUT funkcję „TEST TONE” w pozycji „ON”. (COAXIAL lub OPTICAL)/HDMI OUT/ Wartości domyślne zostały podane w i.LINK S200 (AUDIO). nawiasach.
Pagina 433
, Funkcja VIDEO OFF zostanie włączona należy skontaktować się z najbliższym (str. 46). punktem sprzedaży produktów firmy , Odtwarzacz jest podłączony do Sony. urządzenia wejściowego, które nie jest zgodne ze standardem HDCP (wskaźnik Zasilanie HDMI na przednim panelu nie świeci się).
Pagina 434
Występują zniekształcenia dźwięku. Dźwięk , Na ekranie „AUDIO SETUP” wybierz Brak dźwięku. dla opcji „AUDIO ATT” ustawienie „ON” (str. 101). , Podłącz prawidłowo przewód połączeniowy. , Przewód połączeniowy jest uszkodzony. Niski poziom głośności. , Odtwarzacz jest podłączony do , Na ekranie „AUDIO SETUP” wybierz nieprawidłowego gniazda wejściowego dla opcji „AUDIO ATT”...
Pagina 435
, Wewnątrz odtwarzacza skropliła się Płyta nie jest odtwarzana od wilgoć (str. 4). początku. , Odtwarzacz nie może odtworzyć , Został wybrany tryb odtwarzania nagranej płyty, jeśli sesja nagrywania nie według zaprogramowanej kolejności została prawidłowo zamknięta (str. 9). (Programme Play), odtwarzania losowego (Shuffle Play), powtarzania Nie można odtworzyć...
Pagina 436
Połączenie i.LINK tworzy pętlę. , Skontaktuj się z autoryzowanym , Sprawdź podłączenie (str. 36). punktem sprzedaży lub lokalnym autoryzowanym punktem serwisowym firmy Sony. Na ekranie telewizora podczas odtwarzania płyty DATA CD jest wyświetlany komunikat „Data error (Błąd danych)”. , Odtwarzany plik audio w formacie MP3...
Pagina 437
Dobra separacja kanałów jest osiągana Słownik dzięki dyskretnemu (nieciągłemu) nagrywaniu danych dla każdego kanału, a stosunkowo niewielkie pogorszenie jakości — dzięki przetwarzaniu danych Dolby Digital (str. 33, 102) wszystkich kanałów metodą cyfrową. Technologia cyfrowej kompresji sygnału audio opracowana przez firmę Dolby Laboratories.
Pagina 438
Ponieważ sygnały wideo są zgodne z DVD+RW (str. 8) aktualnym formatem DVI (Digital Visual Płyta DVD+RW (plus RW) umożliwia Interface), gniazda HDMI mogą być wielokrotne nagrywanie. Płyty DVD+RW podłączone do gniazd DVI za pomocą mają format nagrywania zbliżony do przewodu konwertującego HDMI-DVI. formatu DVD VIDEO.
Pagina 439
W formacie z przeplotem wyświetlanych jest 30 klatek (60 pól) na sekundę dzięki wyświetlaniu co drugiej linii obrazu, co powoduje, że na obrazie widoczne są linie wybierania. Ponieważ jedynie połowa obrazu jest wyświetlana jednocześnie, zawartość informacji przekazywana w obrazie jest ograniczona. Obrazy z przeplotem linii W tym odtwarzaczu problem został...
Pagina 440
Warstwa Super Audio CD składa się z Super Audio CD (str. 8) obszaru 2-kanałowego lub z obszaru Standard Super Audio CD jest nowym wielokanałowego. standardem płyt audio o wysokiej jakości, gdzie muzyka jest nagrywana w formacie • Obszar dwukanałowy: obszar, na DSD (Direct Stream Digital) (tradycyjne którym zapisane są...
Pagina 441
Dane techniczne System Ustawienie BLACK LEVEL (COMPONENT OUT) ma wartość Laser: laser półprzewodnikowy λ = 780 nm dla płyty CD λ = 650 nm dla płyty Super Audio CD VIDEO OUT: gniazdo RCA/1,0 Vp-p/ 75 omów i DVD S VIDEO OUT: 4-stykowe typu mini Czas trwania emisji: emisja ciągła DIN/Y: 1,0 Vp-p/C: 0,3 Vp-p (PAL), Standard kodowania sygnału:...
Pagina 442
Lista kodów języków Szczegółowe informacje można znaleźć na stronach 68, 70, 95. Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F). Code Language Code Language Code Language Code Language 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona...
Pagina 443
Indeks Liczby 16:9 96 EFFECT 83 obchodzenie się z płytami 3 4:3 LETTER BOX 96 ekran obsługiwane płyty 8 4:3 OUTPUT 98 ekran Menu sterowania odtwarzanie ciągłe 4:3 PAN SCAN 96 DATA CD 76 48 kHz/96 kHz PCM 102 DVD 46 ekran konfiguracji 93 5.1-kanałowy dźwięk Super Audio CD/CD/...
Pagina 444
TEST TONE 106 TIME/MEMO 17 TIME/TEXT 17 TITLE 17 TITLE VIEWER 62 TOP MENU 49 TRACK 17 TRACK VIEWER 62 TV TYPE 96 tytuł 12 utwór 13 VIDEO CD 8 VIDEO CONTROL 71 VIDEO OFF 46 Sony Corporation Printed in Malaysia...