Pagina 1
SINTOLETTORE CD RDS CD RDS-ONTVANGER CD RDS ПРИЕМНИК DEH-2120UB DEH-2100UB Manuale d’istruzioni Bedieningshandleiding Руководство по эксплуатации...
Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, per assicurarne il corretto utilizzo. Dopo aver terminato la lettura, conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile, per consultazione futura.
Pagina 3
Sommario – Riduzione del consumo della batteria 20 Altre funzioni 21 – Uso della sorgente AUX 21 – Silenziamento del suono 21 Informazioni supplementari Messaggi di errore 22 Linee guida per l’uso dei dischi e del lettore 23 Dual Disc 23 Compatibilità...
Rivolgersi a personale qualificato per qualsia- Se si vuole eliminare questo prodotto, non get- si intervento di servizio. ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si- solo in Germania. stema di raccolta differenziata in conformità...
Sezione Prima di iniziare Afferrare il frontalino e rimuoverlo. http://www.pioneer.it ! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer conserverà i dettagli dell’acquisto per age- volare il riferimento a tali informazioni nel caso di una richiesta di risarcimento assi- curativa, come in caso di furto o smarri- mento.
USB si proietta verso l’esterno dell’unità, è pericoloso collegarlo diretta- Unità principale mente. È inoltre disponibile in commercio il cavo USB CD-U50E di Pioneer. Consulta- re il rivenditore per ulteriori dettagli. 8 Tasto (rimozione) Premere questo tasto per rimuovere il fron- talino dall’unità...
Sezione Funzionamento dell’unità — Premendo d o MULTI-CONTROL, Indicazioni sui display viene eseguita la stessa funzione. — Tenendo premuto d o MULTI-CONTROL, viene eseguita la stessa funzione. ! Quando si controllano gli elenchi — Premendo a o ruotando 9 a b c def MULTI-CONTROL a sinistra, viene eseguita la stessa funzione.
Sezione Funzionamento dell’unità 7 Indicatore d Spegnimento dell’unità Viene visualizzato quando esiste una cartel- % Premere e tenere premuto SRC/OFF la o un menu di livello inferiore. fino a quando l’unità non si spegne. 8 Indicatore LOC Viene visualizzato quando la ricerca di sinto- Selezione di una sorgente nia in modo locale è...
Sezione Funzionamento dell’unità % Quando viene individuata una frequen- Sintonizzatore za che si desidera memorizzare, premere Funzionamento di base uno dei tasti di preselezione sintonia da 1 a 6, mantenendolo premuto fino a quando il % Selezione di una banda numero di preselezione non cessa di lam- Premere BAND/ESC.
Sezione Funzionamento dell’unità CLASSIC Musica classica Note EDUCATE Programmi educativi ! Per tornare al display precedente, premere DRAMA Commedie e serie radiofoniche CULTURE Cultura nazionale o regionale DISP/BACK/SCRL. SCIENCE Natura, scienza e tecnologia ! Per ritornare al menu principale, premere e te- VARIED Intrattenimento leggero nere premuto DISP/BACK/SCRL.
Sezione Funzionamento dell’unità L’impostazione LEVEL 4 consente la ricezione te la ricerca, viene visualizzata l’indicazione solo delle stazioni più forti, mentre le imposta- PI SEEK e l’uscita viene silenziata. zioni più basse consentono di ricevere stazioni sempre più deboli. Uso della funzione di ricerca automatica PI per le stazioni preselezionate Premere MULTI-CONTROL per determi- Quando non risulta possibile richiamare le...
Sezione Funzionamento dell’unità Ricezione dei notiziari sul traffico Lettore CD incorporato La funzione TA (attesa di notiziari sul traffico) Funzionamento di base consente di ricevere automaticamente i noti- % Inserire un CD (CD-ROM) nel vano d’in- ziari sul traffico, indipendentemente dalla sor- serimento dei dischi.
Pagina 13
Sezione Funzionamento dell’unità ! Dopo aver inserito un disco, premere ! Se i caratteri registrati sul file audio non sono SRC/OFF per selezionare il lettore CD incorpo- compatibili con questa unità, tali caratteri non rato. verranno visualizzati. ! In alcuni casi possono intercorrere alcuni ! Se sul disco non è...
Sezione Funzionamento dell’unità # Se non si attiva l’elenco entro circa 30 secon- Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio- di, il display torna automaticamente alla visualiz- nare FUNCTION. zazione normale. Ruotare per cambiare opzione di menu. Pre- mere per selezionare. Selezione di file dall’elenco dei Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona- nomi dei file re la funzione.
Sezione Funzionamento dell’unità Riproduzione di brani in ordine Uso della funzione Sound Retriever casuale La funzione Sound Retriever migliora automa- ticamente l’audio compresso e ripristina il I brani contenuti nell’intervallo di ripetizione suono completo. selezionato vengono riprodotti in ordine ca- suale.
Sezione Funzionamento dell’unità ! Quando l’interruttore della chiave di avvia- Descrizione delle funzioni e loro mento è in posizione ACC o ON, la batteria del funzionamento lettore audio portatile USB con funzione di ca- Per le funzioni REPEAT, RANDOM, SCAN, rica della batteria si carica se il dispositivo è...
Sezione Funzionamento dell’unità ! Se durante la riproduzione ripetuta si selezio- Uso della regolazione del na un’altra cartella, l’intervallo di riproduzione bilanciamento ripetuta cambia in ALL. È possibile modificare l’impostazione della dis- ! Se si esegue la ricerca di un brano o l’avanza- solvenza/bilanciamento in modo che realizzi mento rapido/la modalità...
Sezione Funzionamento dell’unità Premere MULTI-CONTROL per visualiz- Regolazione della sonorità zare la modalità di impostazione. La sonorità compensa le deficienze nelle gamme dei suoni bassi e alti a basso volume. Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona- re l’equalizzatore. Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio- DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—CUSTOM nare LOUDNESS nel menu delle funzioni —FLAT—POWERFUL...
Sezione Funzionamento dell’unità ! Il passo di sintonizzazione rimane a 50 kHz Ruotare MULTI-CONTROL per regolare il volume della sorgente. durante la sintonizzazione manuale. A seconda se il volume della sorgente viene Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio- aumentato o diminuito, viene visualizzata l’in- nare FM STEP nel menu delle impostazioni dicazione da +4 a –4.
Sezione Funzionamento dell’unità Attivazione/disattivazione Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona- re l’impostazione desiderata. dell’impostazione di un EUROPEAN (lingua europea)—RUSSIAN (lin- dispositivo ausiliario gua russa) Con questa unità è possibile utilizzare disposi- Premere MULTI-CONTROL per determi- tivi ausiliari. Quando ad essa viene collegato nare la selezione.
! Quando viene effettuata o ricevuta una chiamata utilizzando un telefono cellulare collegato a questa unità. ! Quando una guida vocale viene emessa dall’unità di navigazione Pioneer collegata a questa unità. Il suono viene disattivato, viene visualizzata l’indicazione MUTE e non è possibile effettua- re nessuna regolazione dell’audio, tranne il...
USB/ audio non protetto SKIPPED Quando si contatta il rivenditore o il Centro as- memoria USB da tecnologia sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor- Windows Media collegato contie- ne file WMA pro- DRM 9/10. tare il messaggio di errore.
Appendice Informazioni supplementari ! Non è possibile la riproduzione di dischi Errore di comuni- Eseguire una delle CD-R/CD-RW senza chiusura della sessio- cazione operazioni riportate ERROR-19 di seguito. –Spegnere e ac- ! Non toccare la superficie registrata dei di- cendere il motore. schi.
Appendice Informazioni supplementari ! Bit di quantizzazione lineare: 8 e 16 ! Il caricamento e l’espulsione frequenti di un Dual Disc, possono provocare la presen- (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! Frequenza di campionamento: da 16 kHz a za di graffi sul disco. Graffi profondi posso- no determinare problemi di riproduzione 48 kHz (LPCM), da 22,05 kHz a 44,1 kHz sull’unità.
Appendice Informazioni supplementari Lettore audio USB/memoria USB Esempio di gerarchia ! L’unità è in grado di riprodurre file contenu- : Cartella ti nei lettori audio portatili USB/dispositivi : File audio compresso di memorizzazione USB compatibili con lo standard USB MSC (Mass Storage Class). Tuttavia, i file protetti da copyright memoriz- zati nei dispositivi USB precedentemente indicati non possono essere riprodotti.
Appendice Informazioni supplementari ! La sequenza di riproduzione dei file audio è Informazioni su copyright e la stessa della sequenza di registrazione marchi registrati sul dispositivo USB. ! Per specificare la sequenza di riproduzione, si consiglia di utilizzare il seguente metodo. 1 Creare il nome file, includendo i numeri che specificano la sequenza di riproduzio- ne (ad esempio, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
Rapporto segnale/rumore ... 62 dB (rete IEC-A) Frequenza ....1 kHz Guadagno ....±12 dB Alti Questi prodotti DEH-2120UB e DEH-2100UB Frequenza ....10 kHz sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548, ottem- Guadagno ....±12 dB perando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/ Lettore CD 1985 (par.
Pagina 28
Inhoud Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit PIONEER product. Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt. Bewaar deze hand- leiding na het lezen op een veilige plaats zodat u hem altijd bij de hand hebt voor later.
Pagina 29
Inhoud – Gecomprimeerde audiobestanden op disc 50 – USB-audiospeler/USB-geheugen 50 Voorbeeld van een boomstructuur 51 – De volgorde van audiobestanden op de disc 51 – De volgorde van audiobestanden in het USB-geheugen 51 Lijst met Russische tekens 51 Opmerking over copyright en handelsmerken 52 Technische gegevens 53...
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in recycling van gebruikte elektronische produc- Duitsland gebruikt. ten. ! Houd deze handleiding bij de hand zodat u de...
Als dit product niet naar behoren functioneert, Schuif het voorpaneel naar links tot het kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er- vastklikt. kende servicestation van Pioneer raad- Het voorpaneel is aan de linkerkant met het plegen. hoofdtoestel verbonden. Controleer of het...
USB-geheugen direct aan te sluiten omdat deze dan naar voren uitsteken. Hoofdtoestel Ook kan gebruik gemaakt worden van een Pioneer CD-U50E USB-kabel. Neem voor meer informatie contact op met uw leverancier. -toets (losmaken) Druk op deze toets om het voorpaneel van het hoofdtoestel te verwijderen.
Hoofdstuk Bediening van het toestel — d ingedrukt houden komt overeen -indicator (disc) met MULTI-CONTROL ingedrukt hou- Licht op wanneer de naam van de disc (het den. album) op het hoofdgedeelte van het display ! Wanneer u lijsten bedient wordt weergegeven. —...
Hoofdstuk Bediening van het toestel LOUD-indicator (loudness) Signaalbronnen selecteren Licht op als de loudness is ingeschakeld. U kunt de signaalbron selecteren waarnaar u wilt luisteren. -indicator (verkeersberichten) Licht op als de functie TA (stand-by voor ver- % Druk meerdere keren op SRC/OFF om te keersberichten) is ingeschakeld.
Hoofdstuk Bediening van het toestel # Druk op BAND/ESC totdat de gewenste fre- Weergave van het RDS-display quentieband (F1, F2, F3 voor FM of MW/LW) op wijzigen het display verschijnt. RDS (radiodatasysteem) bevat niet-hoorbare % Handmatig afstemmen (stap voor stap) informatie die helpt bij het zoeken naar radio- zenders.
Hoofdstuk Bediening van het toestel PTY-nooduitzendingen Frequenties van de sterkste zenders opslaan Als de PTY-code voor noodgevallen wordt uit- gezonden, wordt deze automatisch door dit Met de functie BSM (best stations memory) toestel ontvangen (ALARM verschijnt). Als de kunt u automatisch de zes sterkste zenders in uitzending is beëindigd, schakelt het toestel het geheugen opslaan.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Op sterke signalen afstemmen de zender aan deze voorkeuzezender toewij- zen. Er verschijnt geen voorkeuzenummer op Met de functie Automatisch afstemmen op lo- het display als de RDS-gegevens van de ont- kale zenders kunt u het toestel laten afstem- vangen zender afwijken van de oorspronkelijk men op zenders waarvan het signaal sterk opgeslagen zender.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Druk op TA/AF terwijl er een verkeers- Opmerkingen bericht wordt ontvangen als u het bericht ! Regionale programmering en regionale net- wilt annuleren. werken kunnen per land verschillend georga- De tuner keert terug naar de oorspronkelijk in- niseerd zijn.
Hoofdstuk Bediening van het toestel —ALBUMTITLE (albumtitel)—COMMENT (op- % Schakelen tussen gecomprimeerde audio en cd-da merking)—Bitsnelheid—Map- en fragment- Druk op BAND/ESC. nummers # Deze handeling is alleen beschikbaar bij het Weergavetijd—FLD NAME (mapnaam)— afspelen van cd-extra- of mixed-mode-cd’s. # Nadat u hebt geschakeld tussen gecompri- FILE NAME (bestandsnaam)—Bemonste- meerde audio en cd-da, wordt het afspelen ge- ringsfrequentie—Map- en fragmentnummers...
Hoofdstuk Bediening van het toestel # Druk op DISP/BACK/SCRL om terug te keren Fragmenten uit de lijst met naar de vorige lijst (de map die één niveau hoger fragmenttitels selecteren ligt). De lijst met fragmenttitels toont de fragmentti- # Houd DISP/BACK/SCRL ingedrukt om naar tels op een cd-text-disc.
Hoofdstuk Bediening van het toestel ! FOLDER – De huidige map herhalen # Als het scannen van de disc (map) is voltooid, # Als u tijdens herhaalde weergave een andere wordt de normale weergave van de fragmenten map kiest, wordt het bereik voor herhaalde weer- hervat.
Hoofdstuk Bediening van het toestel % Terugkeren naar de hoofdmap Selecteer FUNCTION met Houd BAND/ESC ingedrukt. MULTI-CONTROL. Draai aan de knop om een andere menuoptie te selecteren. Druk op de knop om deze te se- Opmerkingen lecteren. ! Afhankelijk van de aangesloten draagbare USB-audiospeler of het geplaatste USB-ge- Draai aan MULTI-CONTROL om de func- heugen kan het voorkomen dat dit toestel niet...
Hoofdstuk Bediening van het toestel ! Druk op BAND/ESC om terug te keren naar ! Als een functie niet binnen ongeveer 30 se- het gewone display. conden wordt gebruikt, keert het display auto- ! Als een functie niet binnen ongeveer 30 se- matisch terug naar het gewone display.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Druk op MULTI-CONTROL om de instel- Gebruik MULTI-CONTROL om lingenmodus weer te geven. LOUDNESS te selecteren in het audiofunc- tiemenu. Draai aan MULTI-CONTROL om de equalizer te selecteren. Druk op MULTI-CONTROL om de instel- DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—CUSTOM lingenmodus weer te geven.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Begininstellingen Druk op MULTI-CONTROL om de selec- tie te bepalen. De begininstellingen aanpassen # De bediening wordt uitgevoerd, zelfs indien het menu voortijdig werd geannuleerd. Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit gaat. De automatische PI-zoekfunctie Houd MULTI-CONTROL ingedrukt tot in- of uitschakelen FM STEP op het display verschijnt.
! Er wordt gebeld met een mobiele telefoon die op dit toestel is aangesloten. ! Er is een navigatiesysteem met spraakbe- Belangrijk geleiding van Pioneer op dit toestel aange- Als de accu van het voertuig wordt losgekoppeld, sloten. wordt de energiezuinige modus geannuleerd. U...
NO AUDIO Geen songs Zet de audiobe- standen over naar neemt met uw leverancier of het dichtstbij- de draagbare USB- zijnde Pioneer-servicecentrum. audiospeler/het USB-geheugen en Ingebouwde cd-speler maak verbinding. Melding Oorzaak...
Aanhangsel Aanvullende informatie Richtlijnen voor het gebruik Er is kortsluiting Controleer of de opgetreden in de USB-stekker en de CHECK USB van discs en de speler USB-aansluiting USB-kabel niet er- of de USB-kabel. gens ingeklemd ! Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn zijn of beschadigd van een van onderstaande twee logo’s.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! Condens en vochtvorming kunnen de werk- Compatibiliteit met ing van de speler tijdelijk negatief beïnvloe- gecomprimeerde audio den. Laat de speler in een warmere omgeving ongeveer een uur op tempera- ! Compatibel formaat: WMA gecodeerd met tuur komen.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! De tekstinformatie bij sommige audiobe- kan het voorkomen dat dit toestel de USB- standen wordt mogelijk niet correct weer- audiospeler/het USB-geheugen niet her- gegeven. kent of dat de audiobestanden niet juist ! Een juiste werking van dit toestel is afhan- worden afgespeeld.
Aanhangsel Aanvullende informatie ! Audiobestanden worden afgespeeld in de Voorbeeld van een volgorde waarin ze zijn opgenomen op het boomstructuur USB-apparaat. ! Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden : Map : Gecomprimeerd audiobestand in een bepaalde volgorde worden afge- speeld.
Aanhangsel Aanvullende informatie Opmerking over copyright en handelsmerken Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmer- ken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet- commercieel privégebruik. Het mag niet in een commerciële omgeving worden gebruikt voor realtime-uitzendingen (over land, via sa- telliet, kabel en/of andere media), voor uitzen-...
Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens Specificaties ......USB 2.0 volledige snelheid Algemeen Voeding ........500 mA Spanningsbron ......14,4 V gelijkstroom (10,8 tot Maximale hoeveelheid geheugen 15,1 V toelaatbaar) ............. 250 GB Aarding ......... Negatief Minimale hoeveelheid geheugen Max. stroomverbruik ....10,0 A .............
Pagina 54
Содержание Благодарим Вас за покупку этого изделия компании PIONEER. Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед первым использованием изделия. Держите данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем. – Выбор файлов из списка имен Перед началом эксплуатации...
Pagina 55
Содержание – Настройка языка 74 – Экономия энергии аккумулятора 74 Другие функции 75 – Использование дополнительного источника сигнала(AUX) 75 – Приглушение звука 75 Дополнительная информация Сообщения об ошибках 76 Рекомендации по обращению с дисками и проигрывателем 77 Двойные диски 78 Совместимость...
изделия. Ремонт должен выполняться ква- щать использованные электронные лифицированным специалистом. изделия в специализированные пункты ! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для приема или в магазин (при покупке анало- использования только в Германии. гичного нового устройства). ! Держите это руководство под рукой в...
действия прямого солнечного света и вы- соких температур. ВНИМАНИЕ ! Прежде чем снять переднюю панель, обя- Pioneer не несет ответственности за потерю зательно отсоедините устройство USB и данных на портативном USB аудиоплеере/за- кабель AUX/USB. В противном случае поминающем устройстве USB, даже если эти...
Раздел Перед началом эксплуатации Установка передней панели Переместите переднюю панель влево до щелчка. Передняя панель крепится к основному ус- тройству с левой стороны. Убедитесь, что передняя панель закреплена на основным устройстве. Нажмите на правый край передней панели и зафиксируйте ее. # Если...
ство USB в подключенном состоянии выступают из устройства, подключать их непосредственно к разъему опас- но. 1 Кнопка SRC/OFF Интерфейсный кабель USB Pioneer Это устройство включается при выборе CD-U50E можно приобрести отдель- источника сигнала. Нажмите, чтобы но. За дополнительной информацией перебрать все доступные источники сиг- обращайтесь...
Раздел Управление данным устройством При работе с меню нажмите и удержи- b Кнопки a/b/c/d Нажмите, чтобы произвести ручную на- вайте в нажатом положении для возвра- стройку с поиском, ускоренную перемот- та к главному меню. ку вперед, назад и использовать d Кнопка BAND/ESC функции...
Раздел Управление данным устройством 4 Индикатор e Индикатор (повторное воспроиз- (композиция) Появляется при отображении названия ведение) композиции (песни) на основном Указывает, что включен режим повторно- дисплее. го воспроизведения дорожки. Также появляется при выборе пригодно- Также показывает, что включен режим го для воспроизведения аудиофайла во повторного...
Раздел Управление данным устройством % Автоматический поиск Примечания Нажмите и удерживайте кнопку c или d, а ! Источник звука не изменится в следующих затем отпустите. случаях. # Вы можете отменить настройку с поиском — При отсутствии диска в устройстве. кратким нажатием c или d. —...
Раздел Управление данным устройством Переключение режима RDS Прием радиопередач дисплея аварийного сигнала PTY RDS (радиовещательная система перед- В случае трансляции аварийного сигнала ачи информации) транслирует неслыши- PTY устройство автоматически примет его мые сигналы, облегчающие поиск (появится ALARM). По окончании трансля- радиостанций.
Раздел Управление данным устройством Запоминание частот самых Выбор альтернативных частот мощных трансляций Если качество приема низкое, устройство автоматически выполнит поиск другой Функция BSM (запоминание лучших стан- станции в той же сети. ций) позволяет автоматически сохранять в памяти устройства шесть самых мощных % Чтобы...
Раздел Управление данным устройством Использование автоматического поиска Прием дорожных сводок PI (по идентификатору программы) для Функция TA (ожидание дорожных сводок) предварительно настроенных станций позволяет автоматически получать дорож- Если не удается вызывать предварительно ные сводки вне зависимости от источника настроенные станции, устройство можно сигнала, который...
Раздел Управление данным устройством ! Во время настройки с поиском или в Примечания режиме BSM при включенной функции ТА ! Встроенный проигрыватель компакт-дис- настраиваются только TP-станции и стан- ков может воспроизводить сжатые аудио- ции расширенной сети вещания, передаю- файлы, записанные на компакт-диск CD- щие...
Раздел Управление данным устройством Выбор дорожек из списка Для WAV Время воспроизведения—FLD NAME (имя названий дорожек папки)—FILE NAME (имя файла)—частота Список названий дорожек позволяет про- дискретизации—номер папки и номер смотреть названия дорожек, записанных файла на диске формата CD TEXT, и выбрать нужную...
Раздел Управление данным устройством Выбор диапазона повторного # Для возврата к предыдущему списку (к папке на один уровень выше) нажмите воспроизведения DISP/BACK/SCRL. % Выберите требуемую настройку, на- # Для возврата к верхнему уровню списка жимая кнопку 6/ нажмите и удерживайте кнопку ! DISC –...
Раздел Управление данным устройством Сканирование папок и дорожек % Выберите требуемую настройку, на- жимая кнопку 1/S.Rtrv. В режиме сканирования выполняется OFF (выкл)—1—2 поиск композиции в пределах выбранного # 2 эффективней, чем 1. диапазона повторного воспроизведения. # Включить функцию можно также в меню, которое...
Раздел Управление данным устройством ! Когда портативный USB аудиоплеер с Для выбора функции поворачивайте функцией зарядки аккумулятора подклю- MULTI-CONTROL. чается к данному устройству, а ключ зажи- REPEAT (повторное воспроизведение)— RANDOM (воспроизведение в произволь- гания при этом находится в положении ACC или ON, происходит зарядка аккуму- ной...
Раздел Управление данным устройством Примечания Примечания ! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею, ! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею, нажмите DISP/BACK/SCRL. нажмите DISP/BACK/SCRL. ! Для возврата в основное меню нажмите и ! Для возврата в основное меню нажмите и удерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL. удерживайте...
Раздел Управление данным устройством Использование эквалайзера С помощью MULTI-CONTROL вы- берите TONE CTRL в меню аудиофунк- В любой момент можно легко вызвать из ций. памяти одну из шести настроек эквалайзе- ра: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, Для отображения установочного FLAT и POWERFUL. меню...
Раздел Управление данным устройством Регулировка уровней входных Нажмите MULTI-CONTROL и удержи- вайте, пока на дисплее не появится на- сигналов дпись FM STEP. Функция настройки уровня входного сигна- ла (SLA) позволяет Вам регулировать Поверните MULTI-CONTROL, чтобы уровень громкости каждого источника сиг- выбрать...
Раздел Управление данным устройством Настройка языка Нажмите кнопку MULTI-CONTROL, чтобы определить выбор. На диск, содержащий сжатые аудиофайлы, # Операция будет выполнена, даже если в может быть записана текстовая информа- меню выбрана команда отмены до заве- ция, например, название композиции, имя ршения...
Если переключатель зажигания автомобиля ! При воспроизведении голосовых по- не имеет положения АСС (дополнительное дсказок навигационной системы оборудование), возможно, что в зависимости Pioneer, подключенной к этому устрой- от метода подключения при отключенном ству. режиме энергосбережения устройство будет Звук выключается, отображается надпись...
USB аудиоплеер/запоминающее устрой- ство USB Когда Вы обращаетесь к торговому пред- Сообщение Причина Действие ставителю или в ближайший сервисный центр Pioneer, убедитесь, что Вы записали Нет композиций Перенесите NO AUDIO аудиофайлы в сообщение об ошибке. портативный USB аудиоплеер/запо- Встроенный проигрыватель компакт-дис- минающее...
Приложение Дополнительная информация Рекомендации по обращению Короткое замы- Убедитесь, что кание на разъем USB или с дисками и проигрывателем CHECK USB разъеме USB кабель USB не или в кабеле поврежден и не ! Используйте только диски, имеющие защемлен. USB. один из следующих логотипов. Портативный...
Приложение Дополнительная информация ! За более подробной информацией о ! Конденсация может временно ухудшить работу проигрывателя. Оставьте его для двойных дисках обращайтесь к соот- адаптации к более высокой темпера- ветствующим производителям. туре примерно на час. Также протрите влажные диски мягкой тканью. Совместимость...
Приложение Дополнительная информация Обращение с изделием и USB аудиоплеер/запоминающее устройство USB дополнительная информация ! Также Вы можете прослушивать компо- ! В начале воспроизведении аудиофай- зиции, подключив портативный USB лов, содержащих изображения, может аудиоплеер/запоминающее устройство произойти небольшая задержка. USB класса USB Mass Storage. Однако ! В...
Приложение Дополнительная информация нако реальная иерархия папок соста- ! При начале воспроизведения аудио- файлов на портативном USB вляет менее двух уровней. аудиоплеере/запоминающем ус- ! Устройство позволяет воспроизводить тройстве USB, содержащем раз- до 99 папок на диске. ветвленные иерархии папок, может произойти...
Приложение Дополнительная информация Таблица символов для сящих прибыль) прямых трансляциях (телевизионных, спутниковых, кабельных русского языка и/или любых других), вещании/потоковой D: Дисплей передаче через Интернет, локальных сетях C: Символ и/или других сетях или в других электрон- ных системах распространения, таких как системы...
Приложение Дополнительная информация Технические характеристики Формат декодирования файлов MP3 ............. MPEG-1 и 2 Audio Layer 3 Общие Формат декодирования файлов WMA ............. Версии 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 Источник питания ....14,4 В постоянного тока (двухканальный звук) (допустимый диапазон от 10,8 В...
Pagina 83
В соответствии со статьей 5 закона Рос- сийской Федерации “О защите прав по- требителей” и постановлением правительства Российской Федерации № 720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV оговаривает следующий срок службы изделий, официально поставляемых на российский рынок. Автомобильная электроника: 6 лет...
Pagina 84
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...