Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Parkside PAAP 12 C3 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing
Parkside PAAP 12 C3 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing

Parkside PAAP 12 C3 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing

Voor reparatie
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

CORDLESS POLISHER / SANDER PAAP 12 C3
BATTERIDREVET POLERINGSVÆRKTØJ
Oversættelse af den originale driftsvejledning
AKKU-AUSBESSERUNGSPOLIERER
Originalbetriebsanleitung
IAN 391284_2201
ACCU-POLIJSTAPPARAAT
VOOR REPARATIE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside PAAP 12 C3

  • Pagina 1 CORDLESS POLISHER / SANDER PAAP 12 C3 BATTERIDREVET POLERINGSVÆRKTØJ ACCU-POLIJSTAPPARAAT Oversættelse af den originale driftsvejledning VOOR REPARATIE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing AKKU-AUSBESSERUNGSPOLIERER Originalbetriebsanleitung IAN 391284_2201...
  • Pagina 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Pagina 4 12 V max. 10,8 V All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1/A2/A3/B2/PDSLG 12 A1 of the X12V Team series are compatible with the PAPK 12 A1/A2/A3/B1/B3/C1/D1 battery pack. 2 Ah 2 Ah 2,5 Ah 4 Ah 5 Ah Charging times Battery pack...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Telefonisk bestilling ..............15 PAAP 12 C3  ...
  • Pagina 6: Indledning

    Tekniske data med den forskriftsmæssige anvendelse og indebæ- rer betydelig risiko for uheld. Vi påtager os intet Batteridrevet poleringsværktøj PAAP 12 C3 ansvar for skader, der opstår som følge af anven- Mærkespænding 12 V (jævnstrøm)
  • Pagina 7: Generelle Sikkerheds Anvisninger For Elværktøjer

    Hold børn og andre personer på afstand, når elværktøjet bruges. Hvis du bliver distraheret, kan du miste kontrollen over elværktøjet. PAAP 12 C3   │  3 ■...
  • Pagina 8: Elektrisk Sikkerhed

    Disse type og anvendelse, reduceres risikoen for forholdsregler forhindrer, at elværktøjet starter personskader. ved en fejl. ■ 4  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 9: Anvendelse Og Håndtering Af Batteridrevet Værktøj

    Når batteriet ikke benyttes, skal det holdes borte fra kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, som kan forårsage kortslutning mellem kontakterne. Kortslutning mellem batteriets kontakter kan medføre forbrændinger og brand. PAAP 12 C3   │  5 ■...
  • Pagina 10: Specielle Sikkerhedsanvisninger For Håndslibere/Poleringsmaskiner

    Rengør regelmæssigt ventilationsåbningerne på elværktøjet. Motorblæseren trækker støv ind i huset, og en større ansamling af metalstøv kan være årsag til elektriske risici. ■ 6  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 11 Undgå at holde kroppen i det område, som elværktøjet bevæges ind i ved et tilbageslag. Tilbageslaget tvinger elværktøjet i den modsatte retning af slibeskivens bevægelse på blokerings- stedet. PAAP 12 C3   │  7 ■...
  • Pagina 12: Sikkerhedsanvisninger For Opladere

    Originalt tilbehør/ekstraudstyr ■ Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, som er angivet i betjeningsvejledningen. Brug af andre indsatsværktøjer eller andet tilbehør end det, der anbefales i betjeningsvejledningen, kan betyde øget fare for personskader. ■ 8  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 13: Før Ibrugtagning

    Aflæsning af batteriets tilstand Når produktet er tændt, vises ladetilstanden eller resteffekten på følgende måde på batteriets LED RØD/ORANGE/GRØN = maksimal opladning RØD/ORANGE = medium opladning RØD = svag opladning – oplad batteriet PAAP 12 C3   │  9 ■...
  • Pagina 14: Ibrugtagning

    Afhængigt af arbejdsemnets størrelse og type ► Brug beskyttelsesbriller og støvmaske! skal der træffes passende sikkerhedsforan- staltninger. Brug velegnede fastspændings- BEMÆRK anordninger, så arbejdsemnet ikke glider. ► Sørg for, at et egnet slibepapir er monteret korrekt på polerskiven ■ 10  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 15: Arbejdsanvisninger

    Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når ga- rantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. PAAP 12 C3   │  11 ■...
  • Pagina 16: Garantiens Omfang

    Derved garanteres det, at pro- duktets sikkerhed bevares. ► Lad altid produktets producent eller dennes kundeservice udskifte stikket eller strømled- ningen. Derved garanteres det, at produktets sikkerhed bevares. ■ 12  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 17: Service

    ødelægge produktet, og aflever dem til separat indsamling, før det udtjente produkt borts- kaffes. Ved indbyggede genopladelige batterier skal der gøres opmærksom på ved bortskaffelsen, at produktet indeholder et genopladeligt batteri. PAAP 12 C3   │  13 ■...
  • Pagina 18: Original Overensstemmelseserklæring

    Anvendte harmoniserede standarder EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/produktbetegnelse: Batteridrevet poleringsværktøj PAAP 12 C3 Produktionsår: 06–2022 Serienummer: IAN 391284_2201 Bochum, 28.02.2022 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Pagina 19: Bestilling Af Reservebatteri

    Service Danmark Tel.: 32 710005 For at sikre hurtig behandling af din bestilling bedes du have produktets varenummer (IAN 391284_2201) ved hånden ved alle forespørgsler. Varenummeret kan findes på typeskiltet eller på titelbladet i denne vejledning. PAAP 12 C3   │  15...
  • Pagina 20 ■ 16  │   PAAP 12 C3...
  • Pagina 21 Telefonisch bestellen ..............32 PAAP 12 C3 NL │...
  • Pagina 22: Accu-Polijstapparaat Voor Reparatie Paap 12 C3

    Afb. A ACCU-POLIJSTAPPARAAT Hulphandgreep VOOR REPARATIE PAAP 12 C3 Polijstkap oranje Inleiding Polijstkap zwart Vachtimitatie-opzetstuk Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een Schuurpapier hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt Afb. B deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke Rode controle-LED voor opladen aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer.
  • Pagina 23: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrisch Gereedschap

    (zonder snoer). ► De vermelde totale trillingswaarden en tril- lingsemissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  19 ■...
  • Pagina 24: Veiligheid Op De Werkplek

    Gereedschap of moersleutels een elektrische schok. die zich in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevinden, kunnen letsel veroorzaken. ■ 20  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 25: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    Gebruik alleen de daarvoor bestemde accu’s in de elektrische apparaten. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brand- gevaar leiden. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  21 ■...
  • Pagina 26: Service

    Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde te sterk en kunnen verlies van de controle over accu’s. Alle accuonderhoud mag uitsluitend het apparaat tot gevolg hebben. worden uitgevoerd door de fabrikant of een bevoegde klantenservice. ■ 22  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 27 Gebruik altijd de extra handgreep, waarop het wordt neergelegd, zodat u de con- indien aanwezig, om een zo groot mogelijke trole kunt verliezen over het elektrische gereed- controle te hebben over terugslagkrachten schap. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  23 ■...
  • Pagina 28: Verdere Veiligheidsvoorschriften

    ■ Het apparaat moet altijd schoon, droog en vrij terugslag. van olie of smeervet zijn. ■ 24  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 29: Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers

    ♦ Schuif het accupack in het apparaat. zijn aangegeven. Het gebruik van andere hulpapparatuur of accessoires dan aanbe volen in de gebruiksaanwijzing, kan letsel gevaar inhouden. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  25 ■...
  • Pagina 30: Status Van De Accu Aflezen

    Kies voor de laatste werkstap het vachtimita- tie-opzetstuk en druk het op de polijstzool ► Stof van materialen zoals verf, sommige Let op de concentrische plaatsing. houtsoorten en metaal kan schadelijk zijn voor de gezondheid. ■ 26  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 31: Polijsten

    ♦ Beweeg het apparaat langzaam en gelijkmatig periodiek worden gecontroleerd. De optimale over het te polijsten oppervlak. laadtoestand ligt tussen 50% en 80%. Het optimale opslagklimaat is koel en droog. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  27 ■...
  • Pagina 32: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    ■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product ■ beschadiging of modificatie van het product door de klant ■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhouds- voorschriften, bedieningsfouten ■ schade door natuurrampen ■ 28  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 33: Service

    ► Laat de stekker of het snoer altijd vervan- gen door de fabrikant van het apparaat of diens klantenservice. Op die manier blijft de veiligheid van het apparaat gewaarborgd. PAAP 12 C3 NL │ BE   │  29 ■...
  • Pagina 34: Afvoeren

    Batterijen/accu’s kunnen giftige zware metalen bevatten. Deponeer batterijen/accu’s daarom niet bij het huisvuil, maar lever ze gescheiden in. Lever batterij- en/accu’s uitsluitend in ontladen toestand in. ■ 30  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 35: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    Toegepaste geharmoniseerde normen EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/apparaatbeschrijving: Accu-polijstapparaat voor reparatie PAAP 12 C3 Productiejaar: 06–2022 Serienummer: IAN 391284_2201 Bochum, 28-02-2022 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Pagina 36: Bestelling Van Een Vervangende Accu

    Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (IAN 391284_2201) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 32  │   NL │ BE PAAP 12 C3...
  • Pagina 37 Telefonische Bestellung ............. . .48 PAAP 12 C3 DE │...
  • Pagina 38: Einleitung

    Abb. B AKKU-AUSBESSERUNGSPOLIE- Rote Ladekontroll-LED RER PAAP 12 C3 Grüne Ladekontroll-LED Einleitung Schnell-Ladegerät* Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Lieferumfang Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Akku-Ausbesserungspolierer Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 1 Polierteller Ø...
  • Pagina 39: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Art von Werkstück c) Halten Sie Kinder und andere Personen bearbeitet wird. während der Benutzung des Elektrowerk- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Pagina 40: Elektrische Sicherheit

    Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- tungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. ■ 36  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 41: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe haben ihre Ursache in schlecht gewarteten in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann Elektrowerkzeugen. zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Pagina 42: Service

    Kontrolle über das Gerät verloren geht. g) Verwenden Sie keine beschädigten Ein- satzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleif- scheiben auf Absplitterungen und Risse, ■ 38  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 43 Die Bedienperson kann durch geeignete durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehen- Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag und Reak- den Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das tionskräfte beherrschen. Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Pagina 44 Rückschlag führen. empfohlener Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. ■ 40  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 45: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein. sind. Der Gebrauch anderer als in der Bedie- nungsanleitung empfohlener Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungs- gefahr für Sie bedeuten. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Pagina 46: Akkuzustand Ablesen

    Im ersten Gang (Gangwahlschalter in Position: 1) erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 2800 min Im zweiten Gang (Gangwahlschalter in Position: 2) erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 8300 min ■ 42  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 47: Schleifen

    Fläche an, da die enthaltenen Partikel den ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit Lack beschädigen können. einem Pinsel. ► Kleben Sie Plastikteile vorher ab, da diese durch die Politur aufgehellt werden können. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Pagina 48: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Beschädigung oder Veränderung des Produktes X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 44  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 49: Abwicklung Im Garantiefall

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. PAAP 12 C3 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Pagina 50: Entsorgung

    Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. ■ 46  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 51: Original-Konformitätserklärung

    Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN IEC 62841-2-3:2021/A11:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Ausbesserungspolierer PAAP 12 C3 Herstellungsjahr: 06–2022 Seriennummer: IAN 391284_2201 Bochum, 28.02.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Pagina 52: Ersatz-Akku-Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 391284_2201) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 48  │   DE │ AT │ CH PAAP 12 C3...
  • Pagina 53 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2022 · Ident.-No.: PAAP12C3-022022-1 IAN 391284_2201...

Inhoudsopgave