Samenvatting van Inhoud voor Endress+Hauser Levelflex FMP55 PROFIBUS PA
Pagina 1
Deze handleiding is een beknopte handleiding en geen vervanging voor de bedieningshandleiding die hoort bij het instrument. Gedetailleerde informatie over het instrument is opgenomen in de bedieningshandleiding en de andere documentatie: Beschikbaar voor alle instrumentversies via: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/tablet: Endress+Hauser Operations App...
Pagina 2
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Belangrijke informatie over het document Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Belangrijke informatie over het document Symbolen 1.1.1 Veiligheidssymbolen Symbool Betekenis GEVAAR! Dit symbool wijst op een gevaarlijke situatie. Wanneer deze situatie niet wordt vermeden GEVAAR zal ernstig of dodelijk lichamelijk letsel ontstaan.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Belangrijke informatie over het document 1.1.4 Symbolen voor bepaalde typen informatie Symbool Betekenis Symbool Betekenis Toegestaan Voorkeur Procedures, processen of handelingen Procedures, processen of handelingen die zijn toegestaan. die de voorkeur hebben. Verboden Procedures, processen of handelingen Geeft aanvullende informatie.
De MWP is ook vermeld op de typeplaat. Time of Flight FieldCare Instelbare softwaretool voor instrumentconfiguratie en geïntegreerde plant asset management oplossingen DeviceCare Universele configuratiesoftware voor Endress+Hauser HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus en Ethernet veldinstrumenten Device Type Manager Device Description voor HART-communicatieprotocol ε (DC waarde Relatieve diëlektrische constant...
Geregistreerd handelsmerk van de PROFIBUS User Organization, Karlsruhe, Germany Bluetooth® Het Bluetooth® woordmerk en de logo' s zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Endress+Hauser gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren. Apple®...
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door verkeer gebruik of gebruik niet conform de bedoeling. Verificatie bij grensgevallen: ‣ Voor speciale media en reinigingsmiddelen, zal Endress+Hauser graag behulpzaam zijn bij het verifiëren van de bestendigheid van de gebruikte materialen. Hiervoor wordt echter geen garantie of aansprakelijkheid geaccepteerd. Restrisico De elektronicabehuizing en de ingebouwde componenten zoals de displaymodule, hoofdelektronicamodule en I/O-elektronicamodule kunnen opwarmen tot 80 °C (176 °F)
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Fundamentele veiligheidsinstructies Gevaar voor brandwonden door warme oppervlakken! ‣ Bij hoge procestemperaturen: installeer een bescherming om brandwonden te voorkomen. Arbeidsveiligheid Bij werken aan en met het instrument: ‣ Draag de benodigde persoonlijke beschermingsuitrusting conform de nationale/ bedrijfsvoorschriften.
2.5.1 CE-markering Het meetsysteem voldoet aan de wettelijke bepalingen van de geldende EG-richtlijnen. Deze zijn opgenomen in de EG-conformiteitsverklaring samen met de toegepaste normen. Endress+Hauser bevestigt het succesvol testen van het instrument met het aanbrengen van de CE-markering. 2.5.2 EAC-conformiteit Het meetsysteem voldoet aan de wettelijke bepalingen van de geldende EAC-richtlijnen.
) in: allee informatie over het meetinstrument wordt getoond. • Voer het serienummer van de typeplaat in de Endress+Hauser Operations App in of scan de 2-D matrixcode (QR-code) op de typeplaat met de Endress+Hauser Operations App: alle informatie over het meetinstrument wordt getoond.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Goederenontvangst en productidentificatie 4.2.1 Typeplaat Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0030196 2 Voorbeeld van een typeplaat Bestelcode Serienummer (Ser. no.) Uitgebreide bestelcode (Ext. ord. cd.) 2-D matrixcode (QR code) Voor meer informatie over de betekenis van de specificaties op de typeplaat, zie de handleiding van het instrument.
Opslag, transport Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Opslag, transport Opslagomstandigheden • Toegestane opslagtemperatuur: –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) • Gebruik de originele verpakking. Transporteer het product naar het meetpunt WAARSCHUWING De behuizing of de sonde kan beschadigd raken of afbreken.
Pagina 15
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Opslag, transport A0015471 Endress+Hauser...
Montage Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage Montagevoorwaarden 6.1.1 Geschikte montagepositie A0011281 3 Montagepositie van Levelflex FMP55 • Staafsondes/kabelsondes: moeten worden gemonteerd in een stilling well of bypass . • Coaxsondes: kunnen worden gemonteerd op willekeurige afstand van de wand van de tank.
Pagina 17
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage 6.1.2 Fixeren van de sonde Fixeren coaxsondes Voor WHG-goedkeuringen: voor sondelengten ≥ 3 m (10 ft) is een steun nodig. A0012608 Coaxsondes kunnen op elk willekeurig punt op de buitenbuis worden gefixeerd. Endress+Hauser...
Montage Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage van het instrument 6.2.1 Benodigd montagegereedschap • Voor flenzen en andere procesaansluitingen: geschikt montagegereedschap • Verdraaien van de behuizing: steeksleutel 8 mm 6.2.2 Montage van het instrument Flensmontage Waarborg, wanneer een afdichting wordt gebruikt, dat niet-geverfde bouten worden gebruikt zodat een goed elektrisch contact tussen sondeflens en procesflens is gewaarborgd.
Pagina 19
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage • De sonde met de procesaansluiting • De elektronicabehuizing • De montagebeugel voor wand- of pijpmontage van de elektronicabehuizing • De verbindingskabel (lengte conform bestelling). De kabel heeft één rechte en één haakse stekker (90°). Afhankelijk van de lokale omstandigheden kan de haakse stekker worden aangesloten op de sonde of op de elektronicabehuizing.
Pagina 20
Montage Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage van de elektronicabehuizing ø42...60 (1.65...2.36) 122 (4.8) 127...140 (5...5.51) 161 (6.34) 162...175 (6.38...6.89) A0014793 4 Montage van de elektronicabehuizing met de montagebeugel; afmetingen mm (in) Wandmontage Pijpmontage Aansluiten van de kabel Benodigd gereedschap:...
Montage Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Maak de borgschroef met een steeksleutel los. Verdraai de behuizing in de gewenste richting. Zet de borgschroef vast (1,5 Nm voor kunststof behuizing; 2,5 Nm voor aluminium roestvrij stalen behuizing). 6.2.5 Verdraaien van het display...
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Montage Installeer de spiraalkabel in de spleet tussen de behuizing en de hoofdelektronicamodule en steek de displaymodule in het elektronicacompartiment tot deze vastklikt. Sluiten deksel elektronicacompartiment 3 mm 2,5 Nm A0021451 Schroef het deksel van het elektronicacompartiment weer stevig vast.
Montage Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Controles voor de montage Is het instrument beschadigd (visuele inspectie)? Voldoet het instrument aan de meetpuntspecificaties? Bijvoorbeeld: • Procestemperatuur • Procesdruk (zie het hoofdstuk "materiaalbelastingscurves" in het document "Technische informatie") • Omgevingstemperatuurbereik • Meetbereik Zijn de meetpuntidentificatie en de typeplaat correct (visuele inspectie)?
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Elektrische aansluiting Elektrische aansluiting Aansluitvoorwaarden 7.1.1 Klembezetting Klembezetting 4-draads: 4-20 mA HART (90 … 253 V A0036519 6 Klembezetting 4-draads: 4-20 mA HART (90 … 253 V Aansluiting 4-20 mA HART (actief): klemmen 3 en 4...
Pagina 26
Elektrische aansluiting Levelflex FMP55 PROFIBUS PA VOORZICHTIG Voor het waarborgen van de elektrische veiligheid: ‣ Maak de randaardeverbinding niet los. ‣ Ontkoppel de voedingsspanning voordat de randaarde wordt losgemaakt. Sluit de randaarde aan op de interne aardklem (3) voordat de voedingsspanning wordt aangesloten.
Pagina 27
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Elektrische aansluiting Klembezetting PROFIBUS PA / FOUNDATION fieldbus A0036500 7 Klembezetting PROFIBUS PA / FOUNDATION fieldbus Zonder geïntegreerde overspanningsbeveiliging Met geïntegreerde overspanningsbeveiliging Aansluiting PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus: klemmen 1 en 2, zonder geïntegreerde overspanningsbeveiliging Aansluiting schakeluitgang (open collector): klemmen 3 en 4, zonder geïntegreerde...
Pagina 28
Elektrische aansluiting Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Blokdiagram PROFIBUS PA / FOUNDATION fieldbus A0036530 8 Blokdiagram PROFIBUS PA / FOUNDATION fieldbus Kabelafscherming; let op de kabelspecificatie Aansluiting PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Meetinstrument Schakeluitgang (open collector) Endress+Hauser...
Pagina 29
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Elektrische aansluiting 7.1.2 Instrumentconnector Voor de versies met connector (M12 of 7/8"), kan de signaalkabel worden aangesloten zonder de behuizing te openen. Pinbezetting van de M12-connector Betekenis Signaal + Niet aangesloten Signaal - Aarde A0011175 Pinbezetting van de 7/8"-connector...
Elektrische aansluiting Levelflex FMP55 PROFIBUS PA 7.1.3 Voedingsspanning PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus "Voedingsspanning, uitgang" "Goedkeuring" Klemspanning E: 2-draads; FOUNDATION Fieldbus, schakeluitgang • Niet-Ex 9 … 32 V G: 2-draads; PROFIBUS PA, schakeluitgang • Ex nA • Ex nA[ia] • Ex ic •...
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Elektrische aansluiting Externe overspanningsbeveiligingsmodule HAW562 of HAW569 van Endress+Hauser zijn geschikt als externe overspanningsbeveiliging. Zie voor meer informatie de volgende documenten: • HAW562: TI01012K • HAW569: TI01013K Aansluiten van het meetinstrument WAARSCHUWING Explosiegevaar! ‣ Houd de geldende nationale normen aan.
Elektrische aansluiting Levelflex FMP55 PROFIBUS PA 7.2.2 Aansluiten A0036418 9 Afmetingen: mm (in) Druk de kabel door de kabelwartel. Verwijder de afdichtring van de kabelwartel niet, teneinde een goede afdichting te waarborgen. Verwijder de kabelmantel. Strip de uiteinden van de aders over een lengte van 10 mm (0,4 in). Plaats adereindhulzen in geval van soepele aders.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Elektrische aansluiting 7.2.3 Insteekveerklemmen Bij instrumenten zonder geïntegreerde overspanningsbeveiliging, wordt de elektrische aansluiting via insteekveerklemmen uitgevoerd. Massieve aders of soepele aders met adereindhuls kunnen direct in de klem worden gestoken zonder gebruik van de hendel, waarbij automatisch het contact wordt gemaakt.
Integratie in een PROFIBUS-netwerk Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Schroef het deksel van het aansluitcompartiment weer stevig vast. Draai de borgklem 90 ° linksom en zet de klem vast met 2,5 Nm (1,84 lbf ft) de inbussleutel (3 mm). Controle aansluiting ...
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Integratie in een PROFIBUS-netwerk Instellen instrumentadres A0015686 11 Adresschakelaars in het klemmencompartiment 8.2.1 Hardware-adres Zet schakelaar 8 op "OFF". Stel het adres in met de schakelaars 1 t/m 7 volgens de tabel hierna. De adresverandering wordt na 10 seconden van kracht. Het instrument herstart automatisch.
Pagina 36
Integratie in een PROFIBUS-netwerk Levelflex FMP55 PROFIBUS PA A0015903 13 Voorbeeld van software-adressering: schakelaar 8 staat in positie "ON", het adres wordt gedefinieerd in het bedieningsmenu (Setup → Instrumentadres) Endress+Hauser...
In dat geval wordt geadviseerd, een reset naar de fabrieksinstellingen uit te voeren. DeviceCare is beschikbaar voor downloaden via www.software-products.endress.com. Voor de download is een registratie in het Endress+Hauser softwareportaal nodig. Endress+Hauser...
Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) 10.1 Display- en bedieningsmodule 10.1.1 Displayweergave User ABC_ DEFG HIJK LMNO PQRS TUVW A0012635 14 Weergave op de display- en bedieningsmodule bij lokale bediening Meetwaardeweergave (1 waarde groot) 1.1 Kopregel met tagnummer en foutsymbool (wanneer een fout aanwezig is)
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) 10.1.2 Bedieningselementen Toets Betekenis Minus-toets Voor menu, submenu Beweegt de markeringsbalk in een keuzelijst naar boven. A0018330 Bij de tekst- en getaleditor In het invoervenster: beweegt de markeringsbalk naar links (terug). Plus-toets Voor menu, submenu Beweegt de markeringsbalk in een keuzelijst naar beneden.
Pagina 40
Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) Levelflex FMP55 PROFIBUS PA 10.1.3 Contextmenu openen Met het contextmenu kan de gebruiker de volgende menu' s snel en direct vanuit het bedieningsmenu oproepen: • Setup • Weergave backup • Omh.curve • Toetsblokkering aan Openen en sluiten van het contextmenu De gebruiker is in het bedieningsmenu.
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) 10.2 Bedieningsmenu Parameter/submenu Betekenis Beschrijving Language Definieert de bedieningstaal van het lokale display. Setup Wanneer aan alle parameters correcte waarden zijn toegekend, moet de meting in de regel compleet geconfigureerd zijn voor een standaardtoepassing.
Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) Levelflex FMP55 PROFIBUS PA 10.3 Ontgrendelen van het instrument Wanneer het instrument is vergrendeld, moet deze worden ontgrendeld voodat de meting kan worden geconfigureerd.. Zie voor details de bedieningshandleiding van het instrument: BA01008F (FMP55, PROFIBUS PA) 10.4...
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) 10.5 Configuratie van een scheidingslaagmeting 100% DK (DC ) A0011177 16 Configuratieparameters voor scheidingslaagmeting R = referentiepunt van de meting = Scheidingslaag afstand (afstand van het referentiepunt tot het onderste medium)
Pagina 44
Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Setup → DC-waarde Voer de diëlektrische constante van het bovenste medium in. Setup → Leeginregeling Voer de afstand E in tussen het referentiepunt R en het minimum niveau (0%). Setup → Inregeling vol ...
Levelflex FMP55 PROFIBUS PA Inbedrijfname (via het bedieningsmenu) 10.6 Gebruikersspecifieke applicaties Zie de separate documentatie voor details over het instellen van de parameters voor gebruikersspecifeke applicaties: BA01008F (bedieningshandleiding FMP55, PROFIBUS PA) Voor het Expert-submenu zie: GP01001F (beschrijving van de instrumentparameters FMP5x, PROFIBUS PA)
Pagina 48
*71420302* 71420302 www.addresses.endress.com...