Samenvatting van Inhoud voor Endress+Hauser Levelflex FMP57
Pagina 1
Deze handleiding is een beknopte handleiding en geen vervanging voor de bedieningshandleiding die hoort bij het instrument. Gedetailleerde informatie over het instrument is opgenomen in de bedieningshandleiding en de andere documentatie: Beschikbaar voor alle instrumentversies via: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablet: Endress+Hauser Operations App...
Bijbehorende documentatie Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Over dit document Symbolen 2.1.1 Veiligheidssymbolen GEVAAR Dit symbool wijst op een gevaarlijke situatie. Wanneer deze situatie niet wordt vermeden zal ernstig of dodelijk lichamelijk letsel ontstaan.
Symbolen voor bepaalde typen informatie en afbeeldingen toegestaan Procedures, processen of handelingen die zijn toegestaan verboden Procedures, processen of handelingen die verboden zijn Tip Geeft aanvullende informatie Verwijzing naar documentatie Verwijzing naar afbeelding Aan te houden instructie of individuele handelingsstap Endress+Hauser...
‣ Gemeten procesgrootheid: niveau ‣ Berekende procesgrootheid: volume of massa in willekeurig gevormde tanks (berekend vanuit het niveau via een linearisatiefunctie) Endress+Hauser...
Pagina 5
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik of gebruik niet conform de bedoeling. Verificatie bij grensgevallen: ‣ Voor speciale vloeistoffen en reinigingsmiddelen, zal Endress+Hauser graag behulpzaam zijn bij het verifiëren van de bestendigheid van de gebruikte materialen. Hiervoor wordt echter geen garantie of aansprakelijkheid geaccepteerd. Overige gevaren Vanwege de warmte-overdracht vanuit het proces en vermogensverlies in de elektronica, kan de temperatuur van de elektronicabehuizing en de onderdelen daarin opgenomen (bijv.
EAC-conformiteit Het meetsysteem voldoet aan de wettelijke bepalingen van de geldende EAC-richtlijnen. Deze zijn opgenomen in de bijbehorende EAC-conformiteitsverklaring samen met de toegepaste normen. De fabrikant bevestigt het succesvol testen van het instrument met het aanbrengen van de EAC-markering. Endress+Hauser...
‣ Voer het serienummer in van de typeplaat in de Endress+Hauser Operations app of scan de 2-D matrixcode op de typeplaat met de camera Alle informatie over het meetinstrument en de omvang van de bijbehorende technische documentatie wordt weergegeven.
Pagina 8
Goederenontvangst en productidentificatie Levelflex FMP56, FMP57 PROFIBUS PA A0043233 Endress+Hauser...
• Staafsonde: > 10 mm (0,4 in) 5.1.2 Fixeren van de sonde Fixeren van kabelsondes A0012609 Doorhanging kabel: ≥ 10 mm/(1 m sondelengte) [0.12 in/(1 ft sondelengte)] Betrouwbaar geaard sonde-uiteinde Betrouwbaar geïsoleerd sonde-uiteinde Bevestiging met binnendraad of sondespangewicht Geïsoleerde bevestigingsset Endress+Hauser...
Pagina 11
• In geval van WHG-goedkeuring: een steun is nodig voor sondelengten ≥ 3 m (10 ft). • Over het algemeen moeten staafsondes worden vastgezet in geval van een horizontale stroming (bijv. door een roerwerk) of in geval van sterke trillingen. • Staafsondes mogen alleen aan het uiteinde worden ondersteund. Endress+Hauser...
Pagina 12
Kunststof huls, bijv. PTFE, PEEK of PPS Korte metalen buis, bijv. gelast LET OP Slechte aarding aan het sonde-uiteinde kan foutieve metingen tot gevolg hebben. ‣ Gebruik een huls met passende boring om goed elektrisch contact tussen huls en sondestaaf te waarborgen. Endress+Hauser...
• Waarborg bij het installeren in metalen tanks, dat er een goed metaal op metaal contact is tussen de procesaansluiting en de tank. 5.2.2 Montage instrumenten met een flens Waarborg, wanneer een afdichting wordt gebruikt, dat niet-gecoate bouten worden gebruikt zodat een goed elektrisch contact tussen sondeflens en procesflens is gewaarborgd. Endress+Hauser...
De kabelsonde moet eerst volledig neerhangen voordat een nauwkeurige meting kan worden uitgevoerd. 5.2.4 Verdraaien van de transmitterbehuizing De transmitterbehuizing kan worden verdraaid voor eenvoudiger toegang tot het aansluitcompartiment of de displaymodule: Endress+Hauser...
Pagina 15
Maak de schroef op de borgklem van het deksel van het elektronicacompartiment los met een inbussleutel (3 mm) en verdraai de klem 90 ° linksom. Schroef het deksel van het elektronicacompartiment en controleer de dekselafdichting; vervang indien nodig. Verdraaien van de displaymodule A0036401 Endress+Hauser...
2.5 Nm A0021451 Schroef het deksel van het elektronicacompartiment vast. Verdraai de borgklem 90 ° rechtsom en zet met een inbussleutel (3 mm) de schroef van de borgklem op het elektronicacompartiment met 2,5 Nm vast. Elektrische aansluiting Aansluitspecificaties 6.1.1 Klembezetting Endress+Hauser...
Pagina 17
Blokdiagram PROFIBUS PA / FOUNDATION fieldbus Kabelafscherming; let op de kabelspecificatie Aansluiting PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Meetinstrument Schakeluitgang (open collector) 6.1.2 Instrumentstekker In geval van instrumentuitvoeringen met een connector, hoeft de behuizing niet te worden geopend om de signaalkabel aan te sluiten. Endress+Hauser...
• Ex ia + Ex d[ia] / IS + XP Kenmerk 020 in de productstructuur Kenmerk 010 in de productstructuur Ingangsspanningen tot 35 V beschadigen het instrument niet. Onafhankelijk van de polariteit Met FISCO/FNICO compatibel conform IEC 60079-27 6.1.4 Overspanningsbeveiliging Zie bedieningshandleiding. Endress+Hauser...
Maak de schroef op de borgklem van het deksel van het aansluitcompartiment los met een inbussleutel (3 mm) en verdraai de klem 90 ° linksom. Schroef het deksel van het aansluitcompartiment en controleer de dekselafdichting; vervang indien nodig. 6.2.2 Aansluiten A0036418 5 Technische eenheid: mm (in) Endress+Hauser...
Pagina 20
≤ 3 (0.12) A0013661 6 Technische eenheid: mm (in) Om de kabel weer uit de klemmen te verwijderen: Druk met een platte schroevendraaier ≤ 3 mm in de opening tussen de twee aansluitklemopeningen Trek tegelijkertijd het kabeluiteinde uit de klem. Endress+Hauser...
2,5 Nm vast. Bedieningsmogelijkheden Het instrument kan als volgt worden bediend: • Bediening via bedieningsmenu (display) • DeviceCare en Fieldcare, zie bedieningshandleiding • SmartBlue (app), Bluetooth (optie), zie bedieningshandleiding A0033202 7 Download link Endress+Hauser...
Pagina 22
2.6 Meetwaardesymbolen voor meetwaarde 2 Visualisatie van een parameter (hier: parameter met keuzelijst) 3.1 Kopregel met parameternaam en foutsymbool (wanneer een fout aanwezig is) 3.2 Keuzelijst; markeert de actuele parameterwaarde. Invoermatrix voor cijfers Invoermatrix voor alfanumerieke en speciale karakters Endress+Hauser...
• Indien aanwezig wordt de helptekst voor de functie of parameter geopend. • In een tekst en numerieke editor: kort indrukken van de toets: • Opent de geselecteerde groep. • Voert de gekozen actie uit. • Voert de gekozen actie uit. Endress+Hauser...
Indien u bediend via bedieningstools (bijv. FieldCare), bevindt de parameter Language zich onder "Setup→Uitgebreide setup→Display" Wanneer u het menu "Expert" oproept, wordt altijd gevraagd om een toegangscode. Wanneer geen klantspecifieke toegangscode is gedefinieerd, moet "0000" worden ingevoerd. Endress+Hauser...
Het gekozen menu wordt geopend. Inbedrijfname Inschakelen instrument ‣ Inschakelen voedingsspanning (zekeringkast). Het instrument is ingeschakeld. 8.1.1 Uitschakelen schrijfbeveiliging Wanneer de schrijfbeveiliging van het instrument is ingeschakeld, moet deze eerst worden uitgeschakeld. Zie hiervoor de bedieningshandleiding van het instrument: BA01009F (FMP56/FMP57, PROFIBUS PA) Endress+Hauser...
X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0029420 10 Voorbeeld lokale display Endress+Hauser...
Voer het busadres van het instrument in (alleen indien het adres via de software is ingesteld). Setup → Afstandseenheid Kies de lengte-eenheid. Setup → Tank materiaal Kies containermateriaal. Setup → Leeginregeling Specificeer de leegafstand E (afstand van referentiepunt R tot het 0%-niveau). Endress+Hauser...
Pagina 28
Toont de afstand D tussen het referentiepunt R en het niveau L (voor verificatiedoeleinden).. Setup → Signaalkwaliteit Toont de signaalkwaliteit van de geanalyseerde niveau-echo (voor verificatiedoeleinden). 10. Setup → Map → Bevestig afstand Vergelijk de getoonde afstand met de werkelijke waarde om te beginnen met de registratie van de stoorecho-onderdrukking. Endress+Hauser...
Pagina 32
*71572107* 71572107 www.addresses.endress.com...