Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

MONTAGEHANDLEIDING
NL
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
TOUR
ART.-NR.
EM1059-400/-900
TOUR+
ART.-NR.
EM1060-400/-900
~45 - 60 Min.
A 117 cm
B
B 55 cm
C 154,5 cm
C
max.
HOI TOUR
150 kg
HOI TOUR+ 53 kg
A
51 kg
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kettler HOI TOUR

  • Pagina 1 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU TOUR ART.-NR. EM1059-400/-900 TOUR+ ART.-NR. EM1060-400/-900 A 117 cm B 55 cm C 154,5 cm max. HOI TOUR 51 kg ~45 - 60 Min. 150 kg HOI TOUR+ 53 kg...
  • Pagina 2: Voor Uw Veiligheid

    HOI aan de hoofdstroomvoorziening van het product uit; BY KETTLER-service. Voer ongeveer elke 1 tot 2 schakel indien nodig gekwalifi ceerd personeel in. Zorg maanden een controle uit van alle onderdelen van ervoor dat de elektrische kabel niet bekneld raakt en het apparaat, met name de schroeven en moeren.
  • Pagina 3 Neem bij klachten contact op met uw HOI BY Schroef eerst alle onderdelen losjes aan elkaar en ƒ KETTLER-dealer of de HOI BY KETTLER-service. controleer of ze correct zijn gemonteerd. Draai de Voordat u de apparatuur monteert, dient u ƒ...
  • Pagina 4 Gebruik alleen originele reserveonderdelen van HOI BY KETTLER. RESERVEONDERDELEN BESTELLEN PAGINA 33 Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen altijd het Belangrijk: de prijzen van reserveonderdelen volledige artikelnummer, het reserveonderdeelnummer, zijn exclusief bevestigingsmateriaal.
  • Pagina 5: Ważne Informacje

    Jakiekolwiek inne użycie jest zabronione i może być należy kontaktować się ze swoim dealerem lub ƒ niebezpieczne. Producent nie ponosi jakiejkolwiek serwisem HOI BY KETTLER. Należy przeprowadzać odpowiedzialności za szkody spowodowane kontrolę wszystkich części urządzenia, nieodpowiednim użytkowaniem. a w szczególności śrub oraz nakrętek, mniej więcej Urządzenie może być...
  • Pagina 6 ƒ i sprawdzić, czy montaż przebiegł prawidłowe. skontaktować się z właściwym dealerem HOI BY Następnie należy ręcznie dokręcić śruby do odczucia KETTLER lub serwisem HOI BY KETTLER. oporu, a na koniec należy użyć wskazanego narzędzia, Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy ƒ aby ostatecznie dokręcić połączenie. Następnie należy uważnie zapoznać...
  • Pagina 7 7000XXXXX / 1 szt. / nr seryjny: ....Należy zachować oryginalne opakowanie produktu, INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ponieważ może ono być przydatne do późniejszego Produkty marki HOI BY KETTLER można poddać transportu. Towary można zwracać wyłącznie po recyklingowi. uprzednim uzgodnieniu tego faktu i w (wewnętrznym) Na koniec okresu żywotności należy...
  • Pagina 8 CHECKLIST (INHOUD VAN DE VERPAKKING) LISTA KONTROLNA (ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA) M8x45 Ф8xФ16x2T Ф8xФ14x2.4T M8x65 Ф8xФ16x1T M5x20L 13,14 13,14,15...
  • Pagina 9 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Pagina 13 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Pagina 18 Pedalen op de crankarmen monteren. Monteer de pedalen met een steeksleutel op de crankarmen. De crankarmen zijn voorzien van een ingestempelde ‘L’ of ‘R’ om rechts van links te onderscheiden. Het rechterpedaal is voorzien van rechts schroefdraad (normale richting). Het linkerpedaal is voorzien van links schroefdraad (tegenovergestelde richting).
  • Pagina 20 BEHANDELING OBSŁUGA VOORZICHTIG! Het trainingsapparaat moet op een horizontaal, stabiel oppervlak worden geplaatst. Plaats er geschikt opvulmateriaal onder om schokken op te vangen en om wegglijden te vermijden (rubberen matten e.d.). De veiligheidsafstand rondom de fi ets moet ten minste 1 meter groter zijn dan het gebied waarin u traint.
  • Pagina 21 BIOMETRIE Voor iedereen die van fi etsen houdt en zijn gewrichten niet wil belasten Door de ronde beenbeweging is dit een bijzonder milde bewegingsvorm voor voet-, knie- en heupgewrichten. De fysieke belasting is lager dan bij hardlooptrainingen, wat dit tot een ideale cardiovasculaire training voor vetverbranding maakt.
  • Pagina 22 BIOMETRIE Het stuur kantelen U kunt de kanteling van het stuur van uw hometrainer aanpassen. Draai de schroeven onder de cockpit los en plaats deze in de optimale positie. Draai vervolgens de schroeven weer vast zodat het stuur niet wegglijdt!! Trainingsvariaties Verhoog de druk op de pedalen om meer belasting op uw dij- en bilspieren uit te oefenen.
  • Pagina 23 BIOMETRIA Z myślą o wszystkich, którzy lubią jazdę na rowerze, a nie chcą obciążać swoich stawów Z uwagi na ruch nóg po planie okręgu jest to wyjątkowo delikatna forma ćwiczeń, nieobciążająca stawów stóp, kolan i bioder. To idealne rozwiązanie dla kontrolowanego treningu kardio, którego celem treningowym jest spalanie tłuszczu, ponieważ...
  • Pagina 24 BIOMETRIA Pochylenie kierownicy Można wyregulować pochylenie kierownicy w domowym trenażerze. W tym celu odkręć śruby pod panelem i ustaw optymalną pozycję. Następnie ponownie dokręć śruby, aby kierownica się nie ruszała! Warianty treningu Aby zwiększyć obciążenie mięśni ud i pośladków, należy kłaść nacisk na pedały. Aby zintensyfi kować trening tylnej części ud, należy skupić...
  • Pagina 25: Hartslagzones

    TRAININGSINSTRUCTIES De trainingsfiets wordt ook gebruikt binnen de Herstel > 50 - 65% sportgeneeskunde en lichamelijke opvoeding om Uithouding > 65 - 80% te controleren hoe goed de cardiovasculaire en Vermogen > 75 - 85% respiratoire systemen werken. Interval > 65 - 92% U kunt op de volgende manier controleren of uw Racemodus >...
  • Pagina 26 INSTRUKCJE DOT. ĆWICZEŃ W medycynie sportowej i wychowaniu fizycznym Regeneracja >50–65% wykorzystuje się rower treningowy do sprawdzenia, Wysiłek >65–80% na ile dobrze funkcjonuje układ krążenia i układ Moc >75–85% oddechowy. Interwał >65–92% W poniższy sposób można sprawdzić, czy sesje Wyścig >80–92% treningowe po kilku tygodniach przynoszą oczekiwane W zakresie wyścigowym wynoszącym >92% należy efekty: pozostawać...
  • Pagina 27 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE NL – Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen altijd het volledige artikelnummer, het reserveonderdeelnummer, de gewenste hoeveelheid en het serienummer van het product. PL – Podczas składania zamówień na części zamienne należy zawsze podawać pełny numer artykułu, numer części zamiennej, żądaną...
  • Pagina 28 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE...
  • Pagina 29 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE HOI TOUR Stone EM1059-400 HOI TOUR Blueberry-Green EM1059-900 Explo No. Trisport Article No. Trisport Article No 70001407 70001407 70001465 70001465 70001466 70001466 70001467 70001500 70001468 70001501 70001408 70001408 70001469 70001508 70001429 70001429 70001470...
  • Pagina 30 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE HOI TOUR+ Stone EM1060-400 HOI TOUR+ Blueberry-Green EM1060-900 Explo No. Trisport Article No. Trisport Article No 70001407 70001407 70001465 70001465 70001466 70001466 70001467 70001500 70001468 70001501 70001408 70001408 70001469 70001508 70001429 70001429 70001490...
  • Pagina 31 TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND www.kettlersport.com @ kettlersportofficial @ kettlersportofficial...

Inhoudsopgave