Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

MONTAGEHANDLEIDING
NL
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
RIDE
ART.-NR.
HT1057-400/-900
~45 - 60 Min.
A 110 cm
B
B 51 cm
C 155 cm
C
max.
110 kg
A
35,5 kg
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kettler HOT RIDE HT1057-400

  • Pagina 1 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU RIDE ART.-NR. HT1057-400/-900 A 110 cm B 51 cm C 155 cm max. 35,5 kg ~45 - 60 Min. 110 kg...
  • Pagina 2: Voor Uw Veiligheid

    HOI voor de aansluiting! Een eventuele verlengkabel moet BY KETTLER-service. Voer ongeveer elke 1 tot 2 voldoen aan de VDE-richtlijnen. Het apparaat mag maanden een controle uit van alle onderdelen van alleen worden gebruikt met de origineel meegeleverde het apparaat, met name de schroeven en moeren.
  • Pagina 3 Neem bij klachten contact op met uw HOI BY Schroef eerst alle onderdelen losjes aan elkaar en ƒ KETTLER-dealer of de HOI BY KETTLER-service. controleer of ze correct zijn gemonteerd. Draai de Voordat u de apparatuur monteert, dient u ƒ...
  • Pagina 4 Gebruik alleen originele reserveonderdelen van HOI BY KETTLER. RESERVEONDERDELEN BESTELLEN PAGINA 33 Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen altijd het verstrekken!
  • Pagina 5: Ważne Informacje

    W przypadku jakichkolwiek wątpliwości lub pytań OSTRZEŻENIE! To urządzenie zostało należy kontaktować się ze swoim dealerem lub ƒ zaprojektowane z myślą wyłącznie o użytku domowym. serwisem HOI BY KETTLER. Należy przeprowadzać Wolno korzystać z niego wyłącznie w suchych kontrolę wszystkich części urządzenia, pomieszczeniach. a w szczególności śrub oraz nakrętek, mniej więcej Jakiekolwiek inne użycie jest zabronione i może być...
  • Pagina 6 W przypadku skarg i sprawdzić, czy montaż przebiegł prawidłowe. należy skontaktować się z właściwym dealerem HOI BY Następnie należy ręcznie dokręcić śruby do odczucia KETTLER lub serwisem HOI BY KETTLER. oporu, a na koniec należy użyć wskazanego narzędzia, Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy ƒ...
  • Pagina 7 7000XXXXX / 1 szt. / nr seryjny: ....Należy zachować oryginalne opakowanie produktu, INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ponieważ może ono być przydatne do późniejszego Produkty marki HOI BY KETTLER można poddać transportu. Towary można zwracać wyłącznie po recyklingowi. uprzednim uzgodnieniu tego faktu i w (wewnętrznym) Na koniec okresu żywotności należy...
  • Pagina 8 CHECKLIST (INHOUD VAN DE VERPAKKING) LISTA KONTROLNA (ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA)
  • Pagina 9 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Pagina 11 23-5 23-9 23-2 23-3 23-1 23-4...
  • Pagina 12 Pedalen op de crankarmen monteren. Monteer de pedalen met een steeksleutel op de crankarmen. De crankarmen zijn voorzien van een ingestempelde ‘L’ of ‘R’ om rechts van links te onderscheiden. Het rechterpedaal is voorzien van rechts schroefdraad (normale richting). Het linkerpedaal is voorzien van links schroefdraad (tegenovergestelde richting).
  • Pagina 13 BEHANDELING OBSŁUGA VOORZICHTIG! Het trainingsapparaat moet op een horizontaal, stabiel oppervlak worden geplaatst. Plaats er geschikt opvulmateriaal onder om schokken op te vangen en om wegglijden te vermijden (rubberen matten e.d.). De veiligheidsafstand rondom de fiets moet ten minste 1 meter groter zijn dan het gebied waarin u traint.
  • Pagina 14 BEHANDELING OBSŁUGA...
  • Pagina 15 BIOMETRIE Voor iedereen die van fi etsen houdt en zijn gewrichten niet wil belasten Door de ronde beenbeweging is dit een bijzonder milde bewegingsvorm voor voet-, knie- en heupgewrichten. De fysieke belasting is lager dan bij hardlooptrainingen, wat dit tot een ideale cardiovasculaire training voor vetverbranding maakt.
  • Pagina 16 BIOMETRIE Het stuur kantelen U kunt de kanteling van het stuur van uw hometrainer aanpassen. Draai de schroeven onder de cockpit los en plaats deze in de optimale positie. Draai vervolgens de schroeven weer vast zodat het stuur niet wegglijdt!! Trainingsvariaties Verhoog de druk op de pedalen om meer belasting op uw dij- en bilspieren uit te oefenen.
  • Pagina 17 BIOMETRIA Z myślą o wszystkich, którzy lubią jazdę na rowerze, a nie chcą obciążać swoich stawów Z uwagi na ruch nóg po planie okręgu jest to wyjątkowo delikatna forma ćwiczeń, nieobciążająca stawów stóp, kolan i bioder. To idealne rozwiązanie dla kontrolowanego treningu kardio, którego celem treningowym jest spalanie tłuszczu, ponieważ...
  • Pagina 18 BIOMETRIA Pochylenie kierownicy Można wyregulować pochylenie kierownicy w domowym trenażerze. W tym celu odkręć śruby pod panelem i ustaw optymalną pozycję. Następnie ponownie dokręć śruby, aby kierownica się nie ruszała! Warianty treningu Aby zwiększyć obciążenie mięśni ud i pośladków, należy kłaść nacisk na pedały. Aby zintensyfi kować trening tylnej części ud, należy skupić...
  • Pagina 19: Hartslagzones

    TRAININGSINSTRUCTIES De trainingsfiets wordt ook gebruikt binnen de Herstel > 50 - 65% sportgeneeskunde en lichamelijke opvoeding om Uithouding > 65 - 80% te controleren hoe goed de cardiovasculaire en Vermogen > 75 - 85% respiratoire systemen werken. Interval > 65 - 92% U kunt op de volgende manier controleren of uw Racemodus >...
  • Pagina 20 INSTRUKCJE DOT. ĆWICZEŃ W medycynie sportowej i wychowaniu fizycznym Regeneracja >50–65% wykorzystuje się rower treningowy do sprawdzenia, Wysiłek >65–80% na ile dobrze funkcjonuje układ krążenia i układ Moc >75–85% oddechowy. Interwał >65–92% W poniższy sposób można sprawdzić, czy sesje Wyścig >80–92% treningowe po kilku tygodniach przynoszą oczekiwane W zakresie wyścigowym wynoszącym >92% należy efekty: pozostawać...
  • Pagina 21 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE NL – Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen altijd het volledige artikelnummer, het reserveonderdeelnummer, de gewenste hoeveelheid en het serienummer van het product. PL – Podczas składania zamówień na części zamienne należy zawsze podawać pełny numer artykułu, numer części zamiennej, żądaną...
  • Pagina 22: Accu Vervangen

    ACCU VERVANGEN Bij een zwak of gedoofd computerscherm is het tijd om de batterijen te vervangen. De computer is uitgerust met vier batterijen. Vervang de batterijen zoals hieronder beschreven: Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen door twee nieuwe batterijen van het ƒ...
  • Pagina 23 WYMIANA BATERII W przypadku niewyraźnego albo przygaszonego wyświetlacza komputera należy wymienić baterie. Komputer jest wyposażony w cztery baterie. Procedurę wymiany baterii należy przeprowadzić w poniższy sposób: Zdjąć pokrywkę komory baterii i wymienić baterie na dwie nowe baterie typu AA 1,5 V / baterie alkaliczne ƒ (Zn/MnO Podczas wkładania baterii należy zwrócić...
  • Pagina 24 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE...
  • Pagina 25 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN SKŁADANIE ZAMÓWIENIA NA CZĘŚCI ZAMIENNE HOI RIDE Stone HT1057-400 HOI RIDE Blueberry-Green HT1057-900 Explo No. Trisport Article No. Trisport Article No 70001400 70001439 70001401 70001440 70001402 70001441 70001403 70001403 70001404 70001404 70001405 70001442 70001406 70001406 70001407 70001407 70001408 70001408 70001409 70001409...
  • Pagina 26 TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND www.kettlersport.com @ kettlersportofficial @ kettlersportofficial...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Hot ride ht1057-900

Inhoudsopgave