Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Digital
Mini
Video
Cassette
DIGITALE VIDEO CAMCORDER
Gebruiksaanwijzing
VIDEOCÁMARA Y GRABADORA DIGITAL
Manual de instrucciones
Manual de instruções
CÂMARA DE VIDEO DIGITAL
Nederlands
Español
Português
PAL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon XL2

  • Pagina 1 DIGITALE VIDEO CAMCORDER Nederlands Gebruiksaanwijzing VIDEOCÁMARA Y GRABADORA DIGITAL Español Manual de instrucciones CÂMARA DE VIDEO DIGITAL Português Manual de instruções Digital Mini Video Cassette...
  • Pagina 2: Belangrijke Aanwijzingen

    Belangrijke aanwijzingen WAARSCHUWING: HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN OM HET GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT.
  • Pagina 3: Gebruik Van Deze Handleiding

    Gebruik van deze handleiding Bedankt dat u gekozen heeft voor de Canon XL2. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan. Symbolen en conventies die in deze handleiding worden gebruikt ❍...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Inleiding Belangrijke gebruiksinstructies..........................2 Gebruik van deze handleiding ..........................3 De meegeleverde accessoires controleren ......................6 Overzicht bedieningselementen..........................7 Voorbereiding Voeding voorbereiden............................11 De ondersteuningsbatterij plaatsen........................14 De camcorder voorbereiden ..........................15 Het objectief voorbereiden..........................20 Gebruik van de draadloze afstandsbediening ....................22 Een cassette plaatsen/verwijderen ........................23 Menu's en instellingen ............................24 De tijdzone, datum en tijd instellen ........................28 Opnemen Opnemen ................................30...
  • Pagina 5 Afspelen Een cassette afspelen ............................81 Afspelen op een tv-scherm ..........................83 Audio-uitvoer..............................86 Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie ..................87 Indexsignaal zoeken ............................88 Datum zoeken ..............................89 De datacodering weergeven ..........................90 De stand van de afstandsbedieningssensor wijzigen ..................92 Videobeelden monteren Opnamen kopiëren naar een videorecorder of digitaal videoapparaat ............93 Opnemen vanaf analoge videoapparaten (videorecorder, TV of camcorder) ..........94 Opnemen vanaf digitale videoapparaten (DV dubben) ..................95 Analoge signalen omzetten in digitale signalen (analoog-digitaal omzetter)..........97...
  • Pagina 6: De Meegeleverde Accessoires Controleren

    De meegeleverde accessoires controleren Compacte netadapter Koppelstuk DC-920 Accu BP-930 Lithium knoopbatterij Draadloze CA-920 CR2025 afstandsbediening WL-D4000 Twee AAA (R03) Kleurenzoeker Microfooneenheid Stofkap camcorder Schouderriem SS-1000 batterijen Adapterhouder Stereovideokabel STV- SCART-adapter PC-A10* S-videokabel S-150 20× L IS zoomobjectief XL 5.4-108 mm (met zachte tas) Objectiefdop Stofkap objectief...
  • Pagina 7: Overzicht Bedieningselementen

    Overzicht bedieningselementen Borgschroef zoeker ( Geavanceerde Oogschelp ( accessoireschoen ( Invoerkeuzeschakelaar (INPUT SELECT) (CH3, CH4) ( Borgschroef Opnameniveauschakelaar microfoon ( (REC LEVEL) (CH3, CH4) Zoekerkabel ( CH3/CH4-regelaars ( Stereomicrofoon Keuzeschakelaar opnamekanaal (REC CH SELECT) (CH1, CH2) ( Dempingsschakelaar frontmicrofoon (FRONT MIC ATT.) (CH1, CH2) CH1/CH2-regelaars Scherpstelring...
  • Pagina 8 Voorkeuzetoetsen Uitwerpschakelaar (EJECT) ( (CUSTOM KEYS) ( Toets "voorkeuze in/uitschakelen" (CUSTOM PRESET ON/OFF) ( Toets "voorkeuze selecteren" Toets voor camera- (CUSTOM PRESET SELECT) ( informatie (EVF DISPLAY) Afstands- bedieningssensor S-video 22, 92) AE SHIFT-regelaar ( aansluiting Statuslampje Microfoonkabel ( Aansluitpunten frontmicrofoon Schroefgat voor (FRONT MIC) ( Video-...
  • Pagina 9 Grendel (LOCK) ( Start/stop-toets ( a pauzetoets ( 3 stoptoets ( Zoomknop draaghendel ( ` terugspoeltoets ( 2 toets ( 94, 95) Oogcorrectieregelaar 1 vooruitspoeltoets ( Bevestigingspunt riem ( Zoeker ( 15-18) e afspeeltoets ( Aansluitpunt kleurenzoeker Ontgrendelingstoets Bevestigingspunt riem ( Regelaar hoofdtelefoonniveau Grendel ( (PHONES LEVEL)
  • Pagina 10: Draadloze Afstandsbediening Wl-D4000

    Draadloze afstandsbediening WL-D4000 TV-schermtoets (TV SCREEN) 102) Zender Start/stop-toets ( Zoomknoppen ( Audioregelingstoets (AUDIO MONITOR) 49, 86) Datacoderingstoets (DATA CODE) Zelfontspannertoets (SELF TIMER) ( Nulstelgeheugentoets (ZERO SET MEMORY) ( MENU-toets ( Mengbalanstoetsen (MIX BALANCE) ( Keuzetoetsen ( Indexeringstoets (INDEX WRITE) Opnamepauzetoets Insteltoets (SET) ( (REC PAUSE) (...
  • Pagina 11: Voeding Voorbereiden

    Voeding voorbereiden De accu opladen Verwijder het DC-koppelstuk uit de netadapter voordat u de accu oplaadt. Verwijder het afdekplaatje van de accu. 1. Sluit het netsnoer aan op de adapter. 2. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. 3.
  • Pagina 12: Een Stopcontact Gebruiken

    Een stopcontact gebruiken 1. Draai het instelwiel naar OFF. 2. Sluit het DC-koppelstuk aan op de camcorder. Oefen lichte druk uit op de accu en schuif deze in de richting van de pijl totdat de accu vastklikt. 3. Sluit het netsnoer aan op de netadapter. 4.
  • Pagina 13 ❍ Oplaad-, opname- en afspeelduur De tijden hieronder zijn bij benadering gegeven en kunnen variëren al naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of afgespeeld. Accu BP-930 BP-945 Oplaadduur met de CA-920 145 min. 220 min. Met 20× Maximale opnameduur Met meegeleverde 155 min.
  • Pagina 14: De Ondersteuningsbatterij Plaatsen

    De ondersteuningsbatterij plaatsen De ondersteuningsbatterij (lithium-knoopbatterij CR2025) zorgt ervoor dat de camcorder de datum, tijd ( 28) en andere camcorderinstellingen kan onthouden als de voedingsbron ontkoppeld is. Sluit de camcorder aan op een voedingsbron als u de ondersteuningsbatterij vervangt. U behoudt daarmee de ingevoerde instellingen.
  • Pagina 15: De Camcorder Voorbereiden

    De camcorder voorbereiden De kleurenzoekereenheid aansluiten en ontkoppelen De kleurenzoekereenheid aansluiten 1. Schuif de zoekereenheid op de beugel en draai de borgschroef vast. 2. Sluit de zoekerkabel aan op het bovenste aansluitpunt van het camcorderhuis. 3. Haak de zoekerkabel vast aan de kabelklem.
  • Pagina 16: De Oogschelp Ontkoppelen En Aansluiten

    De oogschelp ontkoppelen en aansluiten De stand van de oogschelp kunt u zodanig wijzigen dat u deze met het linkeroog of het rechteroog kunt gebruiken. Ontkoppel de oogschelp en sluit deze weer aan als u de oogschelp wilt gebruiken met het linkeroog.
  • Pagina 17: Oogcorrectie

    De zoeker gebruiken als LCD-paneel U kunt de zoeker gebruiken als LCD-paneel door de oculairadapter te openen. Druk op de ontgrendelingstoets en open de oculairadapter. Zorg ervoor dat u de oculairadapter sluit wanneer u de zoeker niet als LCD-paneel gebruikt. Wanneer u de oculairadapter opent, wordt het scherm iets lichter.
  • Pagina 18: De Zoeker Instellen

    De zoeker instellen U kunt de helderheid, het contrast, de kleur en scherpte van de zoeker instellen. Deze instellingen zijn niet van invloed op het beeld van uw opname. DISPLAY SETUP/ EVF SETUP BRIGHTNESS••• CONTRAST••••• COLOR•••••••• SHARPNESS•••• 1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen. 2.
  • Pagina 19: De Handgreepriem Vastmaken

    De handgreepriem vastmaken Houd de camcorder met uw rechterhand vast en stel de riem bij met uw linkerhand. Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijs- en middelvinger de zoomregelaar en met uw duim de start/stop-toets kunt bereiken. De schouderriem bevestigen Haal de uiteinden door de bevestigingspunten en stel de lengte bij...
  • Pagina 20: Het Objectief Voorbereiden

    Het objectief voorbereiden Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van het objectief. Het objectief monteren 1. Draai het instelwiel naar OFF. 2. Verwijder de stofkappen van de camcorder en het objectief. 3. Zorg ervoor dat de rode markering op het objectief op één lijn staat met de rode markering op de camcorder en draai het objectief vervolgens rechtsom totdat u een klik hoort.
  • Pagina 21: De Zonnekap Aansluiten

    1. Plaats de zonnekap op de voorzijde van het objectief en schroef deze rechtsom vast totdat aan de bovenzijde het Canon-logo verschijnt. • Let erop dat u de zonnekap niet verwringt. • Zorg ervoor dat de zonnekap in de schroefdraad past.
  • Pagina 22: Gebruik Van De Draadloze Afstandsbediening

    Gebruik van de draadloze afstandsbediening Als u de knoppen van de afstandsbediening indrukt, richt de afstandsbediening dan op de sensor van de camcorder. De camcorder is uitgerust met drie afstandsbedieningssensors, twee aan de voorzijde en één aan de achterzijde. Batterijen plaatsen De draadloze afstandsbediening werkt op twee AAA (R03) batterijen.
  • Pagina 23: Een Cassette Plaatsen/Verwijderen

    Een cassette plaatsen/verwijderen Gebruik alleen videocassettes met het D logo. 1. Verschuif de EJECT-schakelaar om de afdekking van het cassettecompartiment te openen. Het cassettecompartiment gaat automatisch open. 2. De cassette plaatsen/verwijderen. • Plaats de cassette met het venster naar buiten gericht.
  • Pagina 24: Menu's En Instellingen

    Menu's en instellingen Veel geavanceerde functies van de camcorder worden geselecteerd via menu's die op het scherm verschijnen. Keuzeschijf MENU-toets Menu's en instellingen selecteren 1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen. 2. Draai de keuzeschijf naar het gewenste submenu en druk op de keuzeschijf. 3.
  • Pagina 25: Menu- En Standaardinstellingen

    Menu- en standaardinstellingen De standaardinstellingen staan vetgedrukt weergegeven. CAMERA MENU Submenu Menu-item Instelopties TIME CODE COUNT-UP REC-RUN, REC-RUN PS., FREE-RUN START VALUE SET, RESET CAMERA SETUP ZEBRA ON, OFF ZEBRA LEVEL 80, 85, 90, 95, 100 SKIN D.SET CHROMA AREA Y LEVEL SKIN DETAIL OFF, HIGH...
  • Pagina 26 Submenu Menu-item Instelopties AUDIO SETUP AUDIO MODE 16bit, 12bit CH , 12bit CH 1/2 3/4 1kHz TONE OFF, -12dB, -20dB AUD.M.SET NORMAL, LINE OUT R-XLR GAINUP OFF, 12dB DISPLAY SETUP/ EVF SETUP BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS CENTER MARK ON, OFF TV SCREEN ON, OFF AUDIO LEVEL...
  • Pagina 27 VCR MENU Submenu Menu-item Instelopties TIME CODE COUNT-UP REC-RUN, REC-RUN PS., FREE-RUN START VALUE SET, RESET VCR SETUP REC MODE SP, LP AVaDV ON, OFF USR BIT DATA SET, CLEAR AUDIO SETUP SEL AUDIO CH , CH , CH MIX SELECT VARIABLE, FIXED AUDIO MODE 16bit, 12bit CH...
  • Pagina 28: De Tijdzone, Datum En Tijd Instellen

    De tijdzone, datum en tijd instellen Stel de tijdzone, datum en tijd in wanneer u voor de eerste keer de camcorder gebruikt of wanneer u de ondersteuningsbatterij heeft vervangen. Tijdzone/zomertijd instellen SYSTEM T.ZONE/DST•••PARIS 1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen. 2.
  • Pagina 29: Datum En Tijd Weergeven Tijdens Het Opnemen

    14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 10 11 12 13 Tijdzone Tijdzone LONDON WELLGTN (Wellington) PARIS SAMOA CAIRO HONOLU. (Honolulu) MOSCOW ANCHOR. (Anchorage) DUBAI L.A. (Los Angeles) KARACHI DENVER DACCA CHICAGO BANGKOK N.Y. (New York) H.
  • Pagina 30: Nadat U Klaar Bent Met Opnemen

    Opnemen Voordat u met opnemen begint Om te controleren of de camcorder juist opneemt kunt u beter eerst een testopname maken. Reinig, indien nodig, de videokoppen. ( 108). Opnemen 1. Verwijder de lensdop. 2. Druk op de toets en draai het instelwiel naar een opnameprogramma.
  • Pagina 31 Opnemen in een lage hoek De draaghendel is uitgerust met een tweede set opname- en zoomregelaars, ideaal voor Start/stop- het opnemen in een lage hoek. Schuif de grendel toets naar rechts om te voorkomen dat de regelaars Grendel (LOCK) ongewild worden geactiveerd. Zoomregelaar Stroombesparingsfuncties STANDBY-toets...
  • Pagina 32: Camera-Informatie Op Het Scherm Tijdens Het Opnemen

    Camera-informatie op het scherm tijdens het opnemen t Herinnering opnameduur De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn. y Middelste markering Gebruik de middelste markering om onderwerpen nauwkeurig uit te kaderen ( 33).
  • Pagina 33: De Middelste Markering Weergeven

    U kunt kiezen hoeveel informatie u op het display wilt weergeven en heeft hierbij de keus uit een volledige of gedeeltelijke weergave, of helemaal geen weergave. De instelling verandert telkens wanneer u de EVF DISPLAY-toets indrukt. Normale weergave Indicator audioniveau, middelste markering, opnameprogramma, belichtingsvergrendeling, ND-filter, voorkeuze-instelling, sluitertijd, diafragma, AE SHIFT, versterking, witbalans, huiddetail, waarschuwing, datum/tijd* Datum/tijd*...
  • Pagina 34: Opnamen Bekijken En Zoeken Tijdens Het Opnemen

    Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemen Plustoets (+) "opname zoeken" (REC SEARCH +) Mintoets (-) "opname zoeken" (REC SEARCH -) / v Toets "opname bekijken" Opname bekijken In de opnamepauzestand kunt u met deze functie de laatste paar seconden van uw opname bekijken om te controleren of deze goed opgenomen is.
  • Pagina 35: Einde Zoeken

    Einde zoeken U kunt deze functie gebruiken om het einde van de laatst opgenomen scène te lokaliseren. Toets "einde zoeken" (END SEARCH) Druk op de END SEARCH-toets. • "END SEARCH" verschijnt. • De camcorder spoelt de band terug/vooruit, speelt de laatste paar seconden van de opname af en zet de band stil.
  • Pagina 36: Zoomen

    Zoomen U kunt de zoom instellen vanaf de zijhandgreep of de draaghendel. U kunt ook de zoomring op het zoomobjectief of de zoomtoetsen op de draadloze afstandsbediening gebruiken. Zoomregelaar Zoomtoetsen Zoomring Zoomsnelheidsschakelaar (ZOOM SPEED) Zet de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Zet de regelaar naar T om in te zoomen (telefoto).
  • Pagina 37 Zoomring: De zoomsnelheid is gekoppeld aan de snelheid waarmee u de zoomring verdraait. Zoomtoetsen op de draadloze afstandsbediening: De zoomsnelheid is constant en kan niet worden gewijzigd. Zoomvoorkeuze (bij objectieven die zijn uitgerust met de zoomvoorkeuzefunctie) Met deze functie kan elke zoominstelling worden onthouden en kunt u onmiddellijk hiernaar teruggaan.
  • Pagina 38: Scherp Stellen

    Scherp stellen e AF-schakelaar Scherpstelring Scherpstellingskiezer Autofocus (bij objectieven die zijn uitgerust met de autofocus-functie) Autofocus wordt ingesteld wanneer de scherpstellingskiezer op het objectief op AF wordt gezet. De camcorder gebruikt het TTL-autofocussysteem met een scherpstelbereik van 2 cm (bij groothoek vanaf ∞...
  • Pagina 39: Handmatige Scherpstelling

    Handmatige scherpstelling e AF-schakelaar/ Schakelaar "zoomvoorkeuze inschakelen/instellen" (POSITION PRESET ON/SET) Scherpstellingskiezer 1. Objectieven die zijn uitgerust met de autofocus-functie: Schuif de scherpstellingskiezer op het objectief naar M. 2. Zoom naar telefoto. 3. Draai aan de scherpstelring om scherp te stellen. 4.
  • Pagina 40: De Voorkeuze Voor De Scherpstelling Instellen

    Scherpstellingsvoorkeuze (bij objectieven die zijn uitgerust met de scherpstellingsvoorkeuzefunctie) Met deze functie kan elke instelling van de scherpstelling worden onthouden en kunt u onmiddellijk hiernaar teruggaan. U kunt ook de snelheid selecteren waarmee de camcorder terugkeert naar de voorkeuze-instelling van de scherpstelling. De voorkeuze voor de scherpstelling instellen 1.
  • Pagina 41: Het Nd-Filter Gebruiken (Bij Objectieven Met Ingebouwd Nd-Filter)

    Het ND-filter gebruiken (bij objectieven met ingebouwd ND-filter) Wanneer u opneemt onder heldere omstandigheden, wordt door de camcorder een kleine diafragmawaarde gekozen en kan het beeld enigszins wazig worden. Gebruikt u een objectief met ingebouwd ND-filter, zet dit dan aan/uit al naargelang wat op het scherm wordt weergegeven. Ontgrendelingstoets ND-filter Bedieningsring ND-filter Bij gebruik van het 20×...
  • Pagina 42: De Beeldfrequentie Selecteren

    De beeldfrequentie selecteren Maak een keuze uit standaard 50i en 25p. 50i-stand Maakt opname in 50 fps interlace mode, zelfde als TV-signalen. 25p-stand Maakt opnamen in 25 fps progressive mode en voert 25p (camera) A B C D signalen uit die zijn omgezet in 50 fps interlace. a a b b c c d d e e f f g g h h i i j j 50i (band) Beeldfrequentieschakelaar (FRAME RATE)
  • Pagina 43: Opnemen In Het 16:9 Formaat

    Opnemen in het 16:9 formaat De camcorder maakt gebruik van de volledige breedte van de CCD, waarbij de beeldkwaliteit blijft behouden en een grotere horizontale beeldhoek wordt verkregen. Hoogte/breedteverhoudingsschakelaar (ASPECT RATIO) Zet de ASPECT RATIO-schakelaar op 16:9. Het scherm verandert in het “letterbox”-formaat. ❍...
  • Pagina 44: De Tijdcode Instellen

    De tijdcode instellen De activeringsopties (RUN) instellen U kunt voor de tijdcode kiezen uit de activeringsopties REC-RUN, REC-RUN PS. en FREE-RUN. Bij REC- RUN wordt de tijdcode alleen tijdens het opnemen geactiveerd. Bij FREE RUN wordt de tijdcode onafhankelijk van de bediening van de camcorder geactiveerd. Bij REC-RUN PS. en FREE RUN kunt u het startpunt selecteren.
  • Pagina 45: De User Bit Instellen

    De User Bit instellen Het User Bit-display werkt op basis van het hexadecimale systeem dat uit een samenstel van acht cijfers of letters bestaat. Er zijn zestien mogelijke karakters, de getallen 0 t/m 9 en de letters A t/m F. Deze functie kan handig zijn voor het aanbrengen van labels op banden.
  • Pagina 46: Geluid Opnemen

    Geluid opnemen U kunt de audiostand instellen op 16 bit of 12 bit. Bij 12 bit kunt u op twee kanalen opnemen, waarbij twee kanalen vrij blijven zodat u daar later geluid aan kunt toevoegen (12bit CH ), of tegelijkertijd op vier kanalen opnemen (12bit CH De bemonsteringsfrequentie bij 16 bit is 48 kHz en bij 12 bit is dat 32 kHz.
  • Pagina 47: Opnemen Op Kanaal 1 En

    Opnemen op kanaal 1 en 2 Selecteer de audio-ingang. Kies hierbij tussen FRONT MIC (meegeleverde microfooneenheid), AUDIO1 (RCA-aansluitingen) of REAR (XLR-aansluitingen). Raadpleeg ook het audioblokschema ( 120). Bij gebruik van de frontmicrofoon Zet de INPUT SELECT-schakelaar op FRONT MIC. Schakel desgewenst de microfoondemper (20 dB) in door de FRONT MIC ATT.-schakelaar op ATT. te zetten. Bij aansluiting op de RCA-aansluitingen van AUDIO1 1.
  • Pagina 48: Opnemen Op Kanaal 3 En

    Wanneer u een microfoon aansluit die geen fantoomvoeding ondersteunt, zorg er dan voor dat de +48V-schakelaar op OFF staat. De microfoon kan anders beschadigd raken. Opnemen op kanaal 3 en 4 Selecteer de audio-ingang. Kies hierbij uit SHOE (optionele microfoonadapter MA-300), AUDIO2 (RCA- aansluitingen) of REAR (XLR-aansluitingen).
  • Pagina 49: Het Opnameniveau Van De Audio Instellen

    Wanneer u een microfoon aansluit die geen fantoomvoeding ondersteunt, zorg er dan voor dat de +48V-schakelaar op OFF staat. De microfoon kan anders beschadigd raken. Het opnameniveau van de audio instellen CH1-, CH2-, CH3- en CH4- regelaar Opnameniveauschakelaar (REC LEVEL) Audioregelingstoets (AUDIO MONITOR) Op het scherm de indicator van het audioniveau verbergen/weergeven...
  • Pagina 50: Beeldstabilisator (Bij Objectieven Die Zijn Uitgerust Met Een Beeldstabilisator)

    Beeldstabilisator (bij objectieven die zijn uitgerust met een beeldstabilisator) De beeldstabilisator kan worden uitgeschakeld. Schakelaar "stabilisator in/uitschakelen" (STABILIZER ON/OFF) Zet de STABILIZER ON/OFF-schakelaar op OFF. ❍ De beeldstabilisator kan niet worden uitgeschakeld bij gebruik van het programma Gemakkelijk opnemen. ❍ De beeldstabilisator is zo ontworpen dat een normale mate van cameratrilling wordt gecompenseerd.
  • Pagina 51: Ae-Programma's Gebruiken

    AE-programma's gebruiken Programma's met automatische belichting bieden automatische geavanceerde opnametechnieken waarmee onder verschillende opnameomstandigheden een professioneel resultaat wordt bereikt. AE-programma's selecteren Druk op de toets en draai aan het instelwiel. Het symbool van het geselecteerde programma Instelwiel (POWER) verschijnt. Wijzig de stand niet tijdens het opnemen, omdat hierdoor de helderheid van het beeld abrupt kan veranderen.
  • Pagina 52: Weinig Licht

    Handmatig ( Met dit programma heeft u volledige creatieve vrijheid, omdat u alle – – MANUAL MANUAL instellingen handmatig kunt verrichten. Met het programma Handmatig 1 / 1 0 0 1 / 1 0 0 F 2 . 0 F 2 . 0 beschikt u over belichtingsopties bij elke combinatie van sluitertijd en diafragmawaarde.
  • Pagina 53 Welke functies in elk opnameprogramma beschikbaar zijn. Opnameprogramma's EXP. LOCK-toets IRIS-regelaar SHUTTER-toets AE SHIFT-regelaar i (0) i (0) GAIN-regelaar i(automatisch) i (0 dB) i(automatisch) WHITE BALANCE-regelaar i(automatisch) Voorkeuze-instellingen CUSTOM PRESET SELECT-toets CUSTOM PRESET ON/OFF- toets Huiddetail Frequentieselectie van Clear Scan Clear Scan Filmkorrel h: Beschikbaar i: Niet beschikbaar...
  • Pagina 54: Opnemen Met Sluitertijdvoorkeuze (Tv)

    Opnemen met sluitertijdvoorkeuze (Tv) Instelwiel (POWER) Sluitertoets (SHUTTER) r Sluitertoets (SHUTTER) t Beschikbare sluitertijden: 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/8000, 1/16000, CS (Clear Scan) 1. Draai het instelwiel naar Tv. 2. Selecteer de sluitertijd met de SHUTTER-toets r of t. ❍...
  • Pagina 55: Opnemen Met Diafragmavoorkeuze (Av)

    Opnemen met diafragmavoorkeuze (Av) Instelwiel (POWER) IRIS-regelaar Beschikbare diafragmawaarden (met 20× L IS objectief): F1.6, F2.0, F2.8, F4.0, F5.6, F8.0, F11, CLOSE 1. Draai het instelwiel naar Av. 2. Selecteer het diafragma met de IRIS-regelaar. ❍ Andere instellingen zoals sluitertijd worden automatisch ingesteld. ❍...
  • Pagina 56: Opnemen In De Handmatige Stand

    Opnemen in de handmatige stand U kunt de belichting instellen bij elke combinatie van sluitertijd en diafragma. Instelwiel (POWER) IRIS-regelaar Sluitertoets (SHUTTER) r Sluitertoets (SHUTTER) t Beschikbare instellingen Sluitertijd 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/60, 1/75, 1/90, 1/100, 1/120, 1/150, 1/180, 1/210, 1/250, 1/300, 1/350, 1/400, 1/500, 1/600, 1/700, 1/800, 1/1000, 1/1200, 1/1400, 1/1600, 1/2000, 1/2400, 1/2800, 1/3200, 1/4000, 1/8000, 1/16000, CS (Clear Scan) Diafragma...
  • Pagina 57: De Belichting Instellen

    De belichting instellen Belichtingsvergrendelings- Instelwiel toets (EXP. LOCK) (POWER) Sluitertoetsen (SHUTTER) rt Versterkingsregelaar IRIS-regelaar (GAIN) Belichtingsvergrendeling 1. Draai het instelwiel naar n, Tv of Av. 2. Druk op de EXP. LOCK-toets De belichtingsindicator verschijnt. Het diafragma wijzigen na belichtingsvergrendeling U kunt kiezen uit 23 diafragma-instellingen (met 20× L IS objectief). Het diafragma kan in stappen van 1/4 worden ingesteld.
  • Pagina 58: Ae Shift Gebruiken

    AE SHIFT gebruiken U kunt de AE SHIFT-regelaar gebruiken om handmatig het automatische belichtingssysteem te negeren om het beeld donkerder of lichter te maken. Maak een keuze uit 13 AE-niveaus (+2.0, +1.5, +1.0, +0.75, +0.5, +0.25, ±0, -0.25, -0.5, -0.75, -1.0, -1.5, -2.0). AE SHIFT-regelaar Instelwiel (POWER) 1.
  • Pagina 59: De Versterking Instellen

    De versterking instellen De versterkinginstelling regelt de hoeveelheid videosignalen die worden gegenereerd, afhankelijk van de verlichtings- en opnameomstandigheden. U kunt kiezen tussen automatische versterkingsregeling en voorkeuzeniveaus die variëren van -3 tot +18 dB. -3 dB Voor opnamen met de minste ruis voor scènes binnenshuis, met weinig licht of met weinig contrast.
  • Pagina 60: De Witbalans Instellen

    De witbalans instellen De camcorder maakt gebruik van een elektronisch witbalansproces om het beeld te kalibreren voor een nauwkeurige kleurweergave onder verschillende verlichtingsomstandigheden (d.w.z. zonlicht versus licht van gloeilampen binnenshuis). De automatische witbalans kan worden ingesteld in een volledig automatische stand, een stand voor binnenshuis en een stand voor buitenshuis.
  • Pagina 61: Een Witbalans Handmatig Instellen

    Een witbalans handmatig instellen 1. Druk op de WHITE BALANCE-regelaar zodat deze naar buiten springt. 2. Stel de WHITE BALANCE-regelaar in op 1, 2 of 3. 3. Richt de camcorder op een wit object en zoom in totdat het gehele beeld door het object wordt gevuld.
  • Pagina 62: Het Zebrapatroon Gebruiken

    Het zebrapatroon gebruiken Deze camcorder is uitgerust met een zebrapatroonfunctie die zwarte en witte diagonale strepen toont in het gebied dat overbelicht is. Het zebrapatroon wordt alleen op het scherm weergegeven. Gebruik deze functie als richtlijn bij de instelling van het diafragma en de sluitertijd. Beschikbare zebrapatrooninstellingen: 80 IRE, 85 IRE, 90 IRE, 95 IRE en 100 IRE.
  • Pagina 63: De Huiddetailfunctie Gebruiken

    De huiddetailfunctie gebruiken U kunt met de instellingen voor tint, chroma, gebied en Y-niveau het huidgebied definiëren en de details verzachten om imperfecties van de huid te verminderen. Er verschijnt een zebrapatroon dat het huidgebied definieert, afgewisseld door het normale beeld (op een aangesloten TV- of computerscherm verschijnt een wit patroon).
  • Pagina 64: Voorkeuze-Instellingen Gebruiken

    R gain, G gain, B gain, V detail, sharpness, coring, setup level, master pedestal en NR. U kunt ook voorkeuze-instellingen importeren uit een andere XL2 en deze opslaan in uw camcorder. Gamma Curve...
  • Pagina 65 Colour Phase Stel af naar [G] om meer groen aan het beeld toe te voegen en naar [R] voor meer rood. R GAIN Stel af naar [-] voor een witbalans naar cyaan en naar [+] voor een witbalans naar rood. G GAIN Stel af naar [-] voor een witbalans naar magenta en naar [+] voor een witbalans naar groen.
  • Pagina 66: Voorkeuzes Instellen

    Toets "voorkeuze in/uitschakelen" (CUSTOM PRESET ON/OFF) Toets "voorkeuze selecteren" (CUSTOM PRESET SELECT) Keuzeschijf (SET) MENU-toets Voorkeuzes instellen CUSTOM PRESET PRESET SETUP SEL PRESET 1. Open het menu en selecteer [CUSTOM PRESET]. 2. Selecteer [PRESET SETUP]. De voorkeuze-onderdelen verschijnen. 3. Selecteer [SEL PRESET] en selecteer het voorkeuzebestand dat u wilt wijzigen. 4.
  • Pagina 67: Voorkeuze-Instellingen Activeren

    2. Druk op de CUSTOM PRESET ON/OFF-toets. De instelling is nu geactiveerd. Een voorkeuze-instelling importeren uit een andere XL2 U kunt een voorkeuze-instelling importeren uit een andere XL2 en deze opslaan in uw camcorder. Gebruik de optionele DV-kabel CV-150F (4 pennen–4 pennen). MENU-toets...
  • Pagina 68: Importeren (Bediening Op De Xl2 Waarnaar U De Instelling Importeert)

    Het voorkeuzebestand wordt vervolgens geïmporteerd. Let erop dat de beveiliging is geannuleerd wanneer u een voorkeuze-instelling opslaat. ❍ U kunt de voorkeuze-instellingen van de aangesloten XL2 bekijken maar niet wijzigen. ❍ [READ PRESET] kan alleen worden geselecteerd wanneer een andere XL2 aangesloten is.
  • Pagina 69: Clear Scan Gebruiken Voor Het Opnemen Van Computerschermen

    Clear Scan gebruiken voor het opnemen van computerschermen Met deze functie kunt u CRT-computerschermen of andere apparaten opnemen zonder dat op het scherm een zwarte band of flikkering verschijnt. U kunt de frequentie instellen tussen 50.0 Hz en 200.7 Hz. Instelwiel (POWER) Sluitertoets (SHUTTER) r CAMERA SETUP...
  • Pagina 70: Voorkeuzetoetsen Gebruiken

    Voorkeuzetoetsen gebruiken Aan de voorkeuzetoetsen (CUSTOM KEYS) kunt u vaak gebruikte functies toewijzen (afzonderlijk voor de opnamestand en VCR-stand). Standaardinstellingen: Opnamestand VCR-stand CUSTOM KEY 1 TIME CODE TV SCREEN CUSTOM KEY 2 INDEX WRITE DATA CODE De volgende functies kunnen aan de voorkeuzetoetsen worden toegewezen: Stand CAMERA VCR-stand Tijdcode...
  • Pagina 71: De Functies Activeren Met De Voorkeuzetoetsen Tijdcode ( 44)

    De instelling van de voorkeuzetoetsen wijzigen SYSTEM CUSTOM KEY 1•INDEX WRITE Open het menu en selecteer [SYSTEM]. Selecteer [CUSTOM KEY 1] of [CUSTOM KEY 2], selecteer de functie die u aan de voorkeuzetoets wilt toewijzen en sluit het menu. Wanneer u de voorkeuzetoetsen niet wilt gebruiken, selecteert u [(NONE)]. De functies activeren met de voorkeuzetoetsen Tijdcode ( Druk op de CUSTOM KEY-toets (1 of 2).
  • Pagina 72: Zoomsnelheid Draaghendel

    VCR STOP ( In de VCR STOP-stand behoudt de camcorder de camera-instellingen zoals diafragma en sluitertijd, zodat u het cameragedeelte kunt aanpassen zonder dat u zorgen hoeft te maken over de automatische uitschakeling. VCR STOP kan alleen worden geactiveerd met de voorkeuzetoetsen. Druk op de CUSTOM KEY-toets (1 of 2).
  • Pagina 73: Het Korreleffect Gebruiken

    Het korreleffect gebruiken Keuzetoets korrel (F. GRAIN SELECT) Aan/uit-toets korrel (F.GRAIN ON/OFF) 1. Druk op de F.GRAIN SELECT-toets om “FILM GRAIN” weer te geven. De instelling verandert telkens wanneer u de toets indrukt. “FILM GRAIN” knippert. 2. Druk op de F.GRAIN ON/OFF-toets. “FILM GRAIN”...
  • Pagina 74: Kleurenbalken/Audioreferentiesignaal Opnemen

    Kleurenbalken/audioreferentiesignaal opnemen Kleurenbalken U kunt EBU-balken (European Broadcast Union) genereren en opnemen. Keuzetoets balken (BARS SELECT) Aan/uit-toets balken (BARS ON/OFF) 1. Druk op de BARS SELECT-toets om “COLOR BARS” weer te geven. De instelling verandert telkens wanneer u de toets indrukt. “COLOR BARS” knippert. 2.
  • Pagina 75: Opnemen Met De Intervaltimer

    Opnemen met de intervaltimer Met de intervaltimer kunt u gedurende een geselecteerde tijdsduur met een geselecteerde interval (tussenpoos) beelden opnemen. Deze functie is handig als u opnamen maakt van bloemen, dieren en andere natuurverschijnselen. U kunt een interval kiezen uit 30 seconden, 1 minuut, 5 minuten en 10 minuten, en een opnameduur van 0,5 seconde, 1 seconde, 1,5 seconde en 2 seconden.
  • Pagina 76: Intervalopnamen Stopzetten

    Opnemen met de intervaltimer Druk op de start/stop-toets om te beginnen met opnemen. • De intervalopname wordt gestart en “INT T.” stopt met knipperen. • Wanneer het interval ingesteld is op 30 seconden of 1 minuut, gaat de camcorder tussen de opnamen in de opnamepauzestand.
  • Pagina 77: Opnemen Met De Zelfontspanner

    Opnemen met de zelfontspanner Start/stop-toets Start/stop-toets Zelfontspannertoets (SELF TIMER) Start/stop-toets 1. Druk op de SELF TIMER-toets op de draadloze afstandsbediening. " " verschijnt. 2. Druk op de start/stop-toets. • De camcorder begint na 10 seconden aftellen op te nemen (of na 2 seconden bij gebruik van de afstandsbediening).
  • Pagina 78: De Dv-Regeling Gebruiken

    XL2 als het aangesloten apparaat bezig is met opnemen, dan gaat het aangesloten apparaat door met opnemen. ❍ Wanneer u twee XL2's via een DV-kabel aansluit, zorg er dan voor dat [DV CONTROL] van het aangesloten apparaat op [OFF] wordt gezet.
  • Pagina 79: Overige Camcorderfuncties/Instellingen

    Overige camcorderfuncties/instellingen De opnamemodus wijzigen (SP/LP) U kunt kiezen tussen SP (standaardweergave) en LP (langere weergave). Met LP kan de cassette 1,5 keer langer worden gebruikt. VCR SETUP REC MODE•••••SP Om de LP-modus in te stellen, opent u het menu en selecteert u [VCR SETUP]. Selecteer vervolgens [REC MODE], zet dit op [LP] en sluit het menu.
  • Pagina 80: De Datumnotatie Wijzigen

    De taal van de displays wijzigen De taal die wordt gebruikt in de informatieschermen van de camcorder en menu-onderdelen, kan worden gewijzigd in Chinees of Japans. DISPLAY SETUP/ LANGUAGE •••ENGLISH Om de displaytaal te wijzigen, opent u het menu en selecteer [DISPLAY SETUP/ Selecteer [LANGUAGE ], selecteer een taal en sluit het menu.
  • Pagina 81: Een Cassette Afspelen

    Een cassette afspelen Als het beeld vervormd raakt, reinig de videokoppen dan met een Canon Head Cleaning Cassette of een in de handel verkrijgbare reinigingscassette voor digitale videokoppen ( 108). Plus/mintoets "opname zoeken" (REC SEARCH +/–) 1. Draai het instelwiel naar VCR.
  • Pagina 82: Zoeken En Markeren

    SLOW M (langzaam vooruit afspelen)/(langzaam achteruit afspelen) Speelt de band met 1/3 van de normale snelheid af. Druk tijdens normaal of achteruit afspelen op deze toets van de draadloze afstandsbediening. Druk op e (afspelen) om terug te keren naar normaal afspelen.
  • Pagina 83: Afspelen Op Een Tv-Scherm

    Afspelen op een TV-scherm TV's met een S (S1)-video-ingangsaansluiting Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de TV of videorecorder. INPUT VIDEO Stereovideokabel STV- AUDIO 150N (meegeleverd) Signaal S(S1)-VIDEO S-videokabel S-150 (meegeleverd) Signaal 1. Schakel alle apparatuur uit voordat u begint met de aansluitingen. 2.
  • Pagina 84: Tv's Met Een Scart-Aansluiting

    TV's met een SCART-aansluiting Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de TV of videorecorder. SCART-adapter PC-A10 Signaal Stereovideokabel STV- 150N (meegeleverd) 1. Schakel alle apparatuur uit voordat u begint met de aansluitingen. 2. Sluit de SCART-adapter PC-A10 aan op de SCART-aansluiting van de TV of videorecorder. 3.
  • Pagina 85: Tv's Met Audio/Videoaansluitingen

    TV's met audio/videoaansluitingen Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de TV of videorecorder. INPUT VIDEO Signaal AUDIO Stereovideokabel STV-150N (meegeleverd) 1. Schakel alle apparatuur uit voordat u begint met de aansluitingen. 2. Sluit de stereovideokabel STV-150 aan op de VIDEO- en AUDIO1-aansluitingen van de camcorder en de audio/video-aansluitingen op de TV/videorecorder.
  • Pagina 86: De Audio-Uitgang Van De Rca-Aansluitingen Selecteren

    Audio-uitgang AUDIO2 RCA-aansluitingen AUDIO MONITOR- toets AUDIO1 RCA-aansluitingen De audio-uitgang van de RCA-aansluitingen selecteren Druk op de AUDIO MONITOR-toets. De instelling verandert telkens wanneer u op de toets drukt, in de volgorde CH , CH en CH De audiokanalen selecteren AUDIO SETUP SEL AUDIO CH•CH1/CH2 Open het menu en selecteer [AUDIO SETUP].
  • Pagina 87: Terugkeren Naar Een Eerder Gemarkeerde Positie

    Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie Als u later naar een bepaalde scène wilt teruggaan, markeer dan dit punt met het nulstelgeheugen en de band zal dan op dit punt stoppen wanneer u de band terug- of vooruitspoelt. Deze functie wordt uitgevoerd met de draadloze afstandsbediening. Nulstelgeheugentoets (ZERO SET MEMORY) Terugspoeltoets (REW)`...
  • Pagina 88: Indexsignaal Zoeken

    Index zoeken U kunt het punt lokaliseren waar u het indexsignaal heeft opgenomen ( 71). Deze functie wordt uitgevoerd met de draadloze afstandsbediening. + toets Zoekkeuzetoets (SEARCH SELECT) - toets STOP 3 toets 1. Druk op de SEARCH SELECT-toets om “INDEX SEARCH” weer te geven. 2.
  • Pagina 89: Datum Zoeken

    Datum zoeken Met de functie "datum zoeken" kunt u de wijziging van de datum/tijdzone lokaliseren. Deze functie wordt uitgevoerd met de draadloze afstandsbediening. + toets Zoekkeuzetoets (SEARCH SELECT) - toets STOP 3 toets 1. Druk op de SEARCH SELECT-toets om “DATE SEARCH” weer te geven. 2.
  • Pagina 90: De Datacodering Weergeven

    De datacodering weergeven De camcorder houdt een datacodering bij. Deze datacodering omvat de opnamedatum en opnametijd en andere cameragegevens zoals sluitertijd, versterking en belichting (f-stop). Wanneer u een cassette afspeelt, kunt u selecteren welke gegevens moeten worden getoond. MENU-toets Datacoderingstoets MENU-toets Keuzetoets (SET) Keuzeschijf...
  • Pagina 91 De datacodering weergeven Druk op de draadloze afstandsbediening op de DATA CODE-toets. De datacodering wordt niet getoond wanneer u de volgende keer de camcorder inschakelt. 6-seconden automatische datering De datum en de tijd verschijnen gedurende 6 seconden als u met afspelen begint, of om aan te geven dat de datum/tijdzone is gewijzigd.
  • Pagina 92: De Stand Van De Afstandsbedieningssensor Wijzigen

    De stand van de afstandsbedieningssensor wijzigen De afstandsbedieningssensor kan in twee standen worden ingesteld en kan worden uitgeschakeld zodat de camcorder niet onbedoeld reageert op andere afstandsbedieningen van Canon die in de directe omgeving worden gebruikt. De afstandsbedieningssensor uitschakelen. SYSTEM WL.REMOTE••••...
  • Pagina 93: Opnamen Kopiëren Naar Een Videorecorder Of Digitaal Videoapparaat

    Opnamen kopiëren naar een videorecorder of digitaal videoapparaat U kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw camcorder naar een videorecorder of een digitaal videoapparaat. Als u een digitaal videoapparaat aansluit, kunt u vrijwel zonder verlies van beeld- en geluidskwaliteit opnamen kopiëren. De apparatuur aansluiten q Aansluiten op een videorecorder Zie Afspelen op een TV-scherm (...
  • Pagina 94: Opnemen Vanaf Analoge Videoapparaten (Videorecorder, Tv Of Camcorder)

    Opnemen vanaf analoge videoapparaten (videorecorder, TV of camcorder) U kunt op de cassette in de camcorder video's of TV-programma's opnemen vanaf een videorecorder of analoge camcorder. 1. Sluit de camcorder aan op het analoge videoapparaat. Zie Afspelen op een TV-scherm ( 83).
  • Pagina 95: Opnemen Vanaf Digitale Videoapparaten (Dv Dubben)

    Opnemen vanaf digitale videoapparaten (DV dubben) U kunt vrijwel zonder verlies van beeld- en geluidskwaliteit beelden opnemen vanaf andere digitale videoapparaten die uitgerust zijn met een DV-aansluiting. 1. Sluit de camcorder aan op het digitale videoapparaat. Zie Een digitaal videoapparaat aansluiten ( 93).
  • Pagina 96: Betreffende Auteursrechten

    Betreffende auteursrechten Bescherming van auteursrechten Sommige voorbespeelde videobanden, films en ander materiaal, en tevens sommige televisieprogramma’s zijn auteursrechtelijk beschermd. Ongeoorloofd opnemen van deze materialen kan inbreuk plegen op de wet ter bescherming van auteursrechten. Auteursrechtsignalen Tijdens weergave: Als u een band probeert af te spelen die auteursrechtsignalen bevat ter bescherming van software, dan verschijnt gedurende enkele seconden het bericht "COPYRIGHT PROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED"...
  • Pagina 97: Analoge Signalen Omzetten In Digitale Signalen (Analoog-Digitaal Omzetter)

    Analoge signalen omzetten in digitale signalen (analoog-digitaal converter) Door de camcorder aan te sluiten op een videorecorder of 8mm-videocamcorder kunt u analoge video/audiosignalen omzetten in digitale signalen en de digitale signalen uitvoeren via de DV- aansluiting. De DV-aansluiting functioneert alleen als een uitgangsaansluiting. De apparatuur aansluiten Schakel alle apparatuur uit voordat u begint met de aansluitingen.
  • Pagina 98: De Analoog-Digitaal Omzetter Inschakelen

    De analoog-digitaal omzetter inschakelen VCR SETUP AV DV••••••••OFF Open het menu en selecteer [VCR SETUP]. Selecteer [AV\DV OUT], stel dit in op [ON] en sluit het menu. ❍ Het kan voorkomen dat de omzetting van analoge in digitale signalen niet naar behoren werkt. Dit is afhankelijk van het signaal dat wordt verzonden vanaf het aangesloten apparaat (bijvoorbeeld bij signalen die vergezeld gaan van signalen voor bescherming van auteursrechten of abnormale signalen zoals echosignalen).
  • Pagina 99: De Camcorder Aansluiten Op Een Computer Met Een Dv (Ieee1394)-Kabel

    Mac OS 9 is al een stuurprogramma aanwezig dat automatisch wordt geïnstalleerd. Gebruikers van Windows XP kunnen ook de DV-PC Recorder downloaden vanaf de homepage van Canon om hiermee op de harde schijf van de computer video/audio op te nemen. Raadpleeg voor bijzonderheden de brochure DV-PC Recorder Software.
  • Pagina 100: Instellingen Die Behouden Blijven Nadat De Camcorder Wordt Uitgeschakeld Of Tijdens Standby

    Instellingen die behouden blijven nadat de camcorder wordt uitgeschakeld of tijdens STANDBY In de volgende lijst worden de instellingen getoond die behouden blijven als u de camcorder uitschakelt of op de STANDBY-toets drukt terwijl de ondersteuningsbatterij in de camcorder aanwezig is. Opname-instelling Uitschakeling van de STANDBY-stand...
  • Pagina 101 In de volgende lijst worden de instellingen getoond die behouden blijven wanneer u de stand van het AE-programma of de beeldfrequentie wijzigt. Opname-instelling Wanneer u overgaat Wanneer u overgaat Wanneer u de op een ander AE- op de stand beeldfrequentie programma dan Gemakkelijk opnemen wijzigt...
  • Pagina 102: Schermdisplays

    Schermdisplays Camera-informatie op het camcorderscherm verbergen U kunt de displays (symbolen) op het LCD-scherm verbergen. Tijdens het afspelen is het beeld dan overzichtelijker. DISPLAY SETUP/ DISPLAYS•••••ON Open het menu en selecteer [DISPLAY SETUP/ ]. Selecteer [DISPLAYS], stel dit in op [OFF <PLAYBK>] en sluit het menu.
  • Pagina 103: Schermsymbolen Tijdens Het Opnemen

    Schermsymbolen tijdens het opnemen Zie ook Zoomstand / Versterking ( Opnamemodus ( zoomsnelheid ( 36) / Cassettebediening Zelfontspanner belichtingsniveau ( AE-programma ( PAUSE STOP Sluitertijd* ( 54, 56) EJECT Condenswaarschuwing ( 108) Diafragma* ( 55, 56) Stand Belichtingsvergrendeling afstandsbedieningssensor ( 57) / AE SHIFT ( Intervaltimer ( Beeldfrequentie (...
  • Pagina 104: Camera-Informatie Tijdens Het Afspelen

    Camera-informatie tijdens het afspelen Afspeelmethodes ( PAUSE STOP EJECT FF 1 ` REW Versneld vooruit afspelen / versneld achteruit afspelen ×2 afspelen ×1 afspelen Beeld voor beeld vooruit Datum zoeken ( 91) / afspelen / beeld voor beeld index zoeken ( achteruit afspelen Afspeelpauze Audio-uitgang (...
  • Pagina 105: Overzicht Van Berichten

    Overzicht van berichten Bericht Uitleg SET THE TIME ZONE, U heeft de tijdzone, datum en tijd niet ingesteld. Verschijnt telkens DATE AND TIME wanneer u de stroom inschakelt totdat u de tijdzone, datum en tijd instelt. CHANGE THE BATTERY De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu of laad deze op. PACK THE TAPE IS SET FOR De cassette is wisbeveiligd.
  • Pagina 106: Onderhoud/Overig

    Onderhoud/overig Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met de camcorder ❍ Draag de camcorder niet met u mee door de zoeker of microfoon vast te houden. ❍ Laat de camcorder niet achter op plaatsen die blootstaan aan hoge temperaturen, zoals een auto in de zon, en aan hoge vochtigheid.
  • Pagina 107 Zoeker 1. Trek de oogschelp naar boven en open het afdekplaatje (bijvoorbeeld met een schroevendraaier met platte kop). 2. Reinig het glas met een wattenstaafje. 3. Sluit het afdekplaatje weer aan. Let erop dat u het glas niet bekrast als u dit reinigt.
  • Pagina 108: Videokoppen

    ❍ Om een optimale beeldkwaliteit te handhaven, verdient het aanbeveling om de videokoppen regelmatig met de Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette of een in de winkel verkrijgbaar droog reinigende cassette te gebruiken.
  • Pagina 109: Voorzorgsmaatregelen Bij Het Omgaan Met Accu's

    Hoe kunt u condens voorkomen: ❍ Haal de cassette uit de camcorder, plaats de camcorder in een luchtdichte zak en laat deze langzaam aan een temperatuursverandering wennen voordat u de camcorder uit de zak haalt. Wanneer condens wordt gesignaleerd: ❍ De camcorder stopt te werken en ongeveer 4 seconden lang verschijnt het waarschuwingsbericht “CONDENSATION HAS BEEN DETECTED”...
  • Pagina 110: Voorzorgsmaatregelen Bij Gebruik Van De Cassette

    U kunt de compacte netadapter in elk land gebruiken met een netvoeding tussen 100 en 240 V wisselstroom en 50/60 Hz om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
  • Pagina 111: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Loop eerst door deze lijst wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oorzaak Oplossing De camcorder schakelt niet De accu is niet goed geplaatst.
  • Pagina 112 Opnemen Probleem Oorzaak Oplossing Er verschijnt een verticale Als u opneemt op donkere Neem op in de Av-stand met lichtbalk op het scherm. plaatsen, kan een helder licht in F5.6–F8.0. het tafereel tot gevolg hebben dat een verticale lichtbalk verschijnt. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
  • Pagina 113: Systeemschema

    Systeemschema (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied) Zoomafstandsbediening ZR-1000 Schouderriem Draadloze afstands- SS-1000 bediening WL-D4000 Microfoonadapter MA-300 Zwart/wit CRT-zoekereenheid FU-1000 MiniDV Extender XL 1.6× * videocassette Adapter CB-920 Filterset 16× IS II voor auto-accu FS-72U zoomobjectief XL 5,5- 88 mm DC-koppelstuk DC-920 Accu BP-930,...
  • Pagina 114: Optionele Accessoires

    Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand etc., die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon-accessoires (bv., lekkage en/of explosie van een batterij).
  • Pagina 115 Sluit het DC-koppelstuk direct aan op de XL2 en op de CA920/CB-920. Statiefadapter TA-100 Met de TA-100 kunt u de XL2 snel op een statief monteren en weer snel demonteren. Microfoonadapter MA-300 Met de MA-300 kunt u op alle 4 kanalen symmetrische microfoons gebruiken.
  • Pagina 116 Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
  • Pagina 117: Specificaties

    Specificaties Systeem Video-opnamesysteem 2 roterende koppen, spiraalvormig DV-scansysteem (digitale videocamcorder voor de consument), digitale componentenregistratie Geluidsopnamesysteem Digitaal PCM-geluid: 16-bits (48 kHz/2 kanalen); 12-bits (32 kHz/4 kanalen); Televisiesysteem CCIR-standaard (625 lijnen, 50 velden) PAL-kleurensignaal Beeldsensor 1/3-inch CCD x 3 (horizontale pixelverschuiving), ongeveer. 800.000 pixels Effectief aantal pixels: 4:3 ongeveer 410.000 pixels 16:9 ongeveer 550.000 pixels Bandformaat...
  • Pagina 118 225 × 220 × 496 mm Gewicht (alleen camcorderhuis) 2410 g (volledige uitrusting) 3545 g Objectief Een aantal objectiefspecificaties veranderen als hieronder aangegeven wanneer de objectieven op de XL2 worden aangesloten. Veldgrootte bij dichtstbijzijnde Beeldhoek scherpstelafstand Groothoek Telefoto Groothoek Telefoto 37°...
  • Pagina 119: Index

    Index 16:9 ..... . 43 Gamma ....64 Setup level .
  • Pagina 120: Audioblokschema

    Audioblokschema...
  • Pagina 122 Tel: 21-324 28 30 Fax: 21-347 27 51 www.seque.pt Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. El papel aquí utilizado es 70% reciclado. O papel impresso contém 70% de papel reciclado. 0019X717 © CANON INC. 2004 PRINTED IN THE EU 0804PS/PS3.0...

Inhoudsopgave