Inhoudsopgave Help bij HP Deskjet F2100 All-in-One series Help..............5 Overzicht HP All-in-One Een overzicht van de HP All-in-One...................7 Knoppen op bedieningspaneel....................8 Overzicht van de statuslampjes....................10 De HP Photosmart-software gebruiken..................11 Meer informatie zoeken......................13 Hoe kan ik?..........................15 Informatie over verbindingen Ondersteunde typen verbindingen...................17 Printers delen...........................17...
Pagina 4
Een origineel scannen......................57 Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken.................58 Een gescande afbeelding bewerken..................58 Een gescand document bewerken...................59 Het scannen stoppen........................59 10 Het onderhoud van de HP All-in-One Schoonmaken van de HP All-in-One..................61 De buitenkant reinigen......................61 De glasplaat reinigen......................61 De binnenkant van de klep reinigen...................62...
Pagina 5
Problemen met scannen oplossen..................117 Fouten............................120 Knipperende lichtjes......................120 Apparaatberichten......................123 Bestanden........................124 Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One..........125 Gebruikersfouten......................125 Papier..........................127 Voeding en verbindingen....................129 Printcartridges........................131 13 Garantie en ondersteuning van HP Garantie..........................137 Wat te doen bij problemen......................137 Voordat u de klantenondersteuning van HP belt..............137...
Pagina 6
Periode voor telefonische ondersteuning.................138 Telefonisch contact opnemen...................139 Na de periode van telefonische ondersteuning..............139 Extra garantie-opties......................139 Neem contact op met de afdeling Customer Support van HP Korea........139 De HP All-in-One gereedmaken voor verzending..............139 De HP All-in-One verpakken....................140 14 Technische informatie Specificaties...........................143 Programma voor milieubeheer....................144...
Help bij HP Deskjet F2100 All-in-One series Help Meer informatie over de HP All-in-One vindt u hier: • "Overzicht HP All-in-One" op pagina 7 • "Meer informatie zoeken" op pagina 13 • "Hoe kan ik?" op pagina 15 • "Informatie over verbindingen" op pagina 17 •...
Pagina 8
Hoofdstuk 1 Help bij HP Deskjet F2100 All-in-One series Help...
Overzicht HP All-in-One De HP Deskjet F2100 All-in-One series is een veelzijdig apparaat waarmee u eenvoudig kunt kopiëren, scannen en afdrukken. Kopiëren Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat dit op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen en fotokopieën van...
Knoppen op bedieningspaneel Label Pictogram Naam en beschrijving Aan/uit: hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de knop Aan/uit brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het lampje knippert wanneer een taak wordt uitgevoerd. Overzicht HP All-in-One...
Pagina 11
Pictogram Naam en beschrijving Als de HP All-in-One uit is, gebruikt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. Om de stroomtoevoer naar de HP All-in-One volledig af te sluiten, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker eruit.
De HP All-in-One is bezig met afdrukken, scannen, kopiëren of het uitlijnen van de printcartridges. Het lampje Aan/uit knippert snel U hebt op een knop gedrukt terwijl de HP All-in-One al bezig is met gedurende 3 seconden en blijft dan afdrukken, scannen, kopiëren of uitlijnen van de printcartridges.
De printcartridge kan defect zijn. De lampjes Aan/uit, Papier Scannerdefect. controleren en Printcartridge Schakel de HP All-in-One uit en weer in. Neem contact op met HP- controleren knipperen. ondersteuning als het probleem zich blijft voordoen. Alle lampjes knipperen. Er is een fatale fout opgetreden op de HP All-in-One.
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand. www.hp.com/support Als u toegang hebt tot Internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP- website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning, stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veel voorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's en het optimaliseren van uw afdruktaken. • "Hoe wijzig ik de afdrukinstellingen?" op pagina 32 • "Hoe kan ik foto's zonder afdrukken op papier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch)?" op pagina 39 •...
Informatie over verbindingen De HP All-in-One is uitgerust met een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel rechtstreeks kunt verbinden met een computer. U kunt het apparaat ook via een thuisnetwerk delen. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Ondersteunde typen verbindingen •...
Pagina 20
Hoofdstuk 5 Informatie over verbindingen...
Originelen en papier laden U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier, transparanten en enveloppen. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Originelen laden • Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren •...
Voor afdrukken zonder rand kunt u alleen papier gebruiken met het formaat 10 x 15 cm (met tab). De HP All-in-One drukt af tot aan de rand van drie zijden van het papier. Wanneer u de tab van de vierde zijde verwijdert, hebt u een afdruk zonder randen.
HP Premium Inkjet Papier HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met een zeer hoge kwaliteit. HP Helderwit Inkjetpapier HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit papier is dik genoeg voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor nieuwsbrieven, rapporten en folders.
HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief hoogwaardige uitstraling. HP cd/dvd-tattoos Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken. Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar www.hp.com/buy/...
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen • Indexkaarten plaatsen • Enveloppen laden • Andere papiersoorten plaatsen Papier van volledig formaat laden U kunt veel soorten Letter- of A4-papier in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Papier laden...
Pagina 26
Hoofdstuk 6 Papier van volledig formaat plaatsen Klap het verlengstuk van de lade naar u toe. Opmerking Klap het verlengstuk van de lade niet uit als u papier van Legal- formaat gebruikt. Schuif de papierbreedtegeleider naar de uiterste stand. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak te kloppen en controleer het papier op het volgende: •...
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen U kunt fotopapier van 10 x 15 cm in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier (met tab).
Opmerking De HP All-in-One drukt af met een rand van 1,2 cm aan één korte zijde. Voordat u veel kaarten gaat afdrukken, kunt u een proefafdruk doen om te controleren of uw tekst niet gedeeltelijk verdwijnt door de rand.
"De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 32 • "De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 53 Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes. Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen.
Opmerking Niet alle papiersoorten en papierformaten zijn beschikbaar voor alle functies van de HP All-in-One. Bepaalde papiersoorten en -formaten kunnen alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het dialoogvenster Print/Druk af in een softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor kopiëren. Als papier alleen geschikt is voor het afdrukken vanuit een softwaretoepassing, is dat aangegeven.
HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld HP Inkjet Etiketten). De etiketvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP All-in-One wordt getrokken, waardoor er telkens papierstoringen kunnen optreden. Maak een waaier van de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen aan elkaar plakken.
Pagina 32
Zorg dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet buigen. • Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade. • Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One. Verwante onderwerpen "Papier dat u beter niet kunt gebruiken" op pagina 22 Originelen en papier laden...
Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Selecteer de HP All-in-One als de printer. Als u de HP All-in-One instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat geval is de HP All-in-One al geselecteerd. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
De HP All-in-One instellen als de standaardprinter U kunt de HP All-in-One instellen als standaardprinter voor alle softwaretoepassingen. Dit betekent dat de HP All-in-One automatisch wordt geselecteerd in de lijst met printers als u de afdrukoptie kiest in het menu Bestand of Archief van een softwaretoepassing.
Pagina 35
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven. De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen De HP All-in-One kiest automatisch een instelling voor de afdrukkwaliteit en -snelheid op basis van de papiersoort die u selecteert. U kunt de instelling voor de afdrukkwaliteit ook wijzigen om de snelheid en kwaliteit van het afdrukproces aan te passen.
Doorgaans stelt u de afdrukstand in de softwaretoepassing in waarmee u het document of het project maakt. Als u echter speciaal HP-papier of papier van een aangepast formaat gebruikt, of als u de afdrukstand niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u de afdrukstand wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met afdrukken.
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak U kunt de afdruktaak bekijken voordat u deze naar de HP All-in-One verzendt. Hiermee voorkomt u dat u papier en inkt verspilt aan projecten die niet op de gewenste wijze worden afgedrukt.
Algemeen standaard afdrukken Print documenten snel. • Foto's afdrukken zonder rand: Print tot bovenaan, onderaan en de randen van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) op HP Premium Plus Fotopapier met een afscheurrand. Zie "Een afbeelding zonder rand afdrukken" op pagina 39 voor meer informatie.
De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden verwijderd. Speciale afdruktaken uitvoeren De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en opstrijkpatronen of posters afdrukken. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
U kunt de instellingen in het dialoogvenster Eigenschappen automatisch aanpassen om een foto zonder rand van 10 x 15 cm af te drukken op HP Premium Plus Fotopapier. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen en selecteer in de lijst Snel afdrukopties instellen de optie Foto afdrukken zonder rand.
Het verdient aanbeveling HP Premium Plus Fotopapier te gebruiken in de HP All-in-One voor foto's van hoge kwaliteit. U kunt de kwaliteit van de foto's die u met de HP All-in-One afdrukt, verbeteren door een fotocartridge te gebruiken. Met een driekleurenprintcartridge en een fotoprintcartridge hebt u een afdruksysteem met zes inkten waarmee u kleurenfoto’s van hogere kwaliteit...
• "Werken met printcartridges" op pagina 63 Aangepaste cd/dvd-labels maken U kunt op de HP All-in-One aangepaste labels maken voor cd's en dvd's. Voer hiertoe de volgende stappen uit. U kunt aangepaste cd- en dvd-labels ook online maken. Ga naar www.hp.com.
Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort. Selecteer Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit. Opmerking Als u de maximale dpi wilt bekijken waarmee de HP All-in-One kan afdrukken, klikt u op Resolutie. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Klik vervolgens op Doorgaan. Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure Met de HP All-in-One kunt u een document afdrukken als kleine brochure. Vervolgens kunt u het document vouwen en nieten. Voor de beste resultaten maakt u een document dat een veelvoud van vier pagina's beslaat, bijvoorbeeld een programma van acht, twaalf of zestien pagina's voor een schoolvoorstelling of een huwelijk.
Pagina 46
Klik niet op Doorgaan in het dialoogvenster totdat u het papier hebt geplaatst, zoals wordt aangegeven in de volgende stappen. Wacht enige seconden nadat de HP All-in-One met afdrukken is gestopt voordat u de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt.
U kunt maximaal 16 pagina’s op één vel papier afdrukken. Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. Speciale afdruktaken uitvoeren...
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. Klik op het tabblad Functies. Klik in het gebied Basisopties op HP opstrijkpatronen in de lijst Papiersoort. Klik op het tabblad Geavanceerd. Vouw de Documentopties uit en vouw vervolgens de Printerfuncties uit.
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken Met de HP All-in-One kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld. Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
U kunt een poster maken door een document verdeeld over meerdere pagina's af te drukken. Op sommige pagina's drukt de HP All-in-One stippellijnen af om aan te geven waar u de pagina's moet bijsnijden voordat u ze aan elkaar plakt.
Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af te drukken. Een afdruktaak stoppen Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One. Opmerking...
Pagina 53
Een afdruktaak voortzetten vanaf het bedieningspaneel ▲ Druk op Doorgaan, naast de lampjes Papier controleren en Printcartridge controleren op het bedieningspaneel. Een afdruktaak hervatten vanaf de computer ▲ U kunt sommige afdruktaken van de afdrukwachtrij hervatten. Voor meer informatie hiervoor, zie de Windows Help-functie. Verwante onderwerpen "Knoppen op bedieningspaneel"...
Pagina 54
Hoofdstuk 7 Afdrukken vanaf de computer...
De kopieerfuncties gebruiken Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwartwitkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat deze op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen, en kopieën van hoge kwaliteit van foto's maken (inclusief kopieën zonder rand).
Kopieer- of briefhoofdpapier Gewoon HP Helderwit Papier Gewoon HP Premium Plus Fotopapier, Glanzend Foto HP Premium Plus Fotopapier, Mat Foto HP Premium Plus Fotopapier 4 x 6 inch Foto HP Fotopapier Foto HP Everyday Fotopapier Foto HP Everyday Fotopapier, Halfglanzend Foto...
"De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 53 Een zwart-witdocument van twee pagina's kopiëren U kunt de HP All-in-One gebruiken om een document te kopiëren van één of meer pagina's in kleur of zwart-wit. In dit voorbeeld wordt de HP All-in-One gebruikt om een zwart-witorigineel van twee pagina's te kopiëren.
10 x 15 cm . Druk op Start kopiëren, Kleur. De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van uw originele foto, zoals hieronder wordt weergegeven. Verwante onderwerpen "Knoppen op bedieningspaneel"...
Originele documenten of afbeeldingen die u op het glas hebt geplaatst, kunt u scannen vanaf uw computer of vanaf de HP All-in-One. Dit hoofdstuk legt de tweede optie uit: hoe kunt u scannen vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One naar een computer? Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan.
U kunt een gescande afbeelding, zoals een foto of afbeelding, bewerken met de software die bij de HP All-in-One is meegeleverd. Met deze software kunt u de afbeelding draaien of bijsnijden, plus de helderheid, het contrast en de kleurverzadiging aanpassen.
Opmerking Als u HP Photosmart-software gebruikt, is de OCR-software (Optical Character Recognition) mogelijk niet op de computer geïnstalleerd. Als u de OCR- software wilt installeren, moet u de cd opnieuw in het cd-station plaatsen en OCR selecteren bij de aangepaste installatieopties.
Pagina 62
Hoofdstuk 9 De scanfuncties gebruiken...
10 Het onderhoud van de HP All-in-One De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen om ervoor te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven.
Hoofdstuk 10 De glasplaat reinigen Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op het glas.
"Knoppen op bedieningspaneel" op pagina 8 Werken met printcartridges Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren. In dit deel vindt u richtlijnen voor het hanteren van printcartridges en instructies voor het vervangen, uitlijnen en schoonmaken daarvan.
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd) 3 Inktsproeiers onder tape Houd de printcartridges bij de zwarte plastic zijkanten met het HP-label naar boven vast. Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Opmerking De HP All-in-One kan alleen het inktniveau detecteren van originele HP inkt. De inktniveaus in printcartridges die opnieuw zijn gevuld of die in andere apparaten zijn gebruikt, worden mogelijk niet nauwkeurig geregistreerd. Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer Werkset.
Pagina 68
Open het vak voor de printcartridge. De wagen met de printcartridges moet nu naar het midden van de HP All-in-One bewegen. Als de wagen niet naar het midden komt, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. Het onderhoud van de HP All-in-One...
Pagina 69
Als u een printcartridge verwijdert omdat de inkt op of bijna op is, kan de printcartridge worden hergebruikt. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html...
Pagina 70
Als u een driekleurencartridge installeert, schuift u deze in de linkersleuf. Als u een zwarte-printcartridge of een fotocartridge installeert, schuift u deze in de rechtersleuf. Het onderhoud van de HP All-in-One...
"Geschatte inktniveaus controleren" op pagina 64 • "Knoppen op bedieningspaneel" op pagina 8 Inktreserve-modus gebruiken Gebruik de modus Inktback-up om de HP All-in-One met slechts één printcartridge te laten afdrukken. De modus inktback-up wordt geactiveerd wanneer een printcartridge uit de printcartridgehouder wordt verwijderd. Opmerking Wanneer de HP All-in-One in de modus Inktback-up werkt, wordt een bericht op het scherm weergegeven.
Zie de volgende onderwerpen voor meer informatie over de modus inktback-up: • Uitvoer in de modus Inktback-up • De modus inktback-up afsluiten Uitvoer in de modus Inktback-up Als u afdrukt in de modus Inktback-up werkt de HP All-in-Onelangzamer en heeft de afdruk een mindere kwaliteit. Geïnstalleerde Resultaat printcartridge Zwarte printcartridge Kleuren worden in grijstinten afgedrukt.
• Beschermende houder voor printcartridge Opslag en behandeling van printcartridges De volgende tips helpen u bij het onderhoud van de HP-printcartridges en zorgen voor een consistente afdrukkwaliteit: • Installeer de printcartridge op of voor de datum Installeren voor die op de verpakking is afgedrukt.
Pagina 74
Wanneer u een printcartridge uit de HP All-in-One verwijdert en u wilt deze later opnieuw gebruiken, moet u de printcartridge in de beschermer bewaren. Als u bijvoorbeeld foto's wilt afdrukken en daarom de zwarte printcartridge vervangt door een driekleuren- of fotocartridge, berg de zwarte printcartridge dan op in de cartridgebeschermer.
Ook kunt u op elk gewenst moment de printcartridges uitlijnen vanaf het bedieningspaneel of via de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. Als u de printcartridges uitlijnt, weet u zeker dat de afdrukkwaliteit optimaal...
Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer Werkset.
De contactpunten van de printcartridge reinigen Zet de HP All-in-One aan en open de klep voor de printcartridge. De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van de HP All-in-One. Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de stekker los van de achterkant van de HP All-in-One.
"De printcartridges vervangen" op pagina 65 Het gedeelte rondom de inktsproeiers reinigen Als de HP All-in-One zich in een stoffige omgeving bevindt, kan er zich enig vuil ophopen in het apparaat. Dit vuil kan bijvoorbeeld bestaan uit stof, haren en tapijt- of kledingvezels.
Pagina 79
Het gedeelte rondom de inktsproeiers reinigen Zet de HP All-in-One aan en open de klep voor de printcartridge. De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van de HP All-in-One. Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de stekker los van de achterkant van de HP All-in-One.
Was de stof in koud water met schuimende ammonia. Let op Gebruik altijd koud water om de inkt uit kleding te verwijderen. Door lauw of heet water kan de inkt zich aan de stof hechten. Het onderhoud van de HP All-in-One...
Opmerking Online printcartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van printcartridges. Printcartridges bestellen via de HP Photosmart-software Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer Werkset.
Als u benodigdheden wilt bestellen in andere landen/regio's dan in de tabel vermeld zijn, gaat u naar www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP-ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
• Leesmij-bestand weergeven Communicatieproblemen via een USB-verbinding Als de HP All-in-One en de computer niet met elkaar communiceren, gaat u als volgt te werk: • Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld.
USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, zet u de HP All-in-One uit en weer aan. • Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub. Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is ingeschakeld.
U kunt het Readme-bestand openen via de taakbalk door op Start te klikken, Programma's of Alle programma's aan te wijzen, HP aan te wijzen, Deskjet F2100 All- In-One-serie aan te wijzen en op Readme te klikken. Tips voor het oplossen van problemen...
Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van hardwareproblemen voor de HP All-in-One. Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de computer is geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten...
Pagina 87
Als dat niet het geval is, kan er een probleem zijn met het stopcontact. • Als u de HP All-in-One aansluit op een stopcontact met een schakelaar, moet u ervoor zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld. Als de schakelaar is ingeschakeld maar niet werkt, is er misschien een probleem met het stopcontact.
Pagina 88
Oplossing: • Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om de HP All-in-One aan te zetten.
HP All-in-One uit en weer aan. • Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB- hub. Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is ingeschakeld.
Pagina 90
Bepaalde knoppen ontbreken in HP Solution Center • Het registratiescherm wordt niet weergegeven • De HP Digital Imaging Monitor wordt niet in het systeemvak weergegeven • De software verwijderen en opnieuw installeren Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er niets Oorzaak: De installatie is niet automatisch uitgevoerd.
Pagina 91
Plug-and-play opnieuw proberen Controleer of de overlay van het bedieningspaneel goed is bevestigd, trek vervolgens de stekker van het netsnoer van de HP All-in-One uit het stopcontact en steek de stekker vervolgens weer in het stopcontact. Controleer of de USB-kabel en voedingskabel zijn aangesloten.
Pagina 92
HP All-in-One niet zomaar van de vaste schijf. Verwijder deze programmabestanden op de juiste manier met het hulpprogramma voor het verwijderen van de software, dat zich in de programmagroep van de HP All-in-One bevindt. Zie voor meer informatie: "De software verwijderen en opnieuw installeren"...
HP All-in-One is meegeleverd. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
Hoofdstuk 12 Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. Volg de instructies op het scherm en in de Installatiehandleiding van de HP All-in-One. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 3...
Pagina 95
Probeer het volgende: Problemen met printcartridges oplossen Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers en de koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige contactpunten en inktsproeiers op eventuele beschadigingen. Controleer of de plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de inktsproeiers afdekt, kunt u de plastic tape voorzichtig verwijderen door aan het roze lipje te trekken.
Pagina 96
Hoofdstuk 12 Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer Werkset. Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het tabblad Services en klik vervolgens op Dit apparaat heeft onderhoud nodig.
Pagina 97
De contactpunten van de printcartridge reinigen Zet de HP All-in-One aan en open de klep voor de printcartridge. De wagen met de printcartridges beweegt naar het midden van de HP All-in-One. Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de stekker los van de achterkant van de HP All-in-One.
Pagina 98
Open het vak voor de printcartridge. De wagen met de printcartridges moet nu naar het midden van de HP All-in-One bewegen. Als de wagen niet naar het midden komt, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. Probleemoplossing...
Pagina 99
Als u een printcartridge verwijdert omdat de inkt op of bijna op is, kan de printcartridge worden hergebruikt. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html...
Pagina 100
Hoofdstuk 12 Verwijder de nieuwe printcarriage uit de verpakking, en wees daarbij voorzichtig dat u alleen het zwarte plastic aanraakt. Verwijder de plastic tape voorzichtig door aan het roze lipje te trekken. 1 Koperkleurige contactpunten 2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd) 3 Inktsproeiers onder tape Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Als u de plastic tape opnieuw op de printcartridge bevestigt, kunt u hem beschadigen. Plaats de printcartridge direct na het verwijderen van de plastic tape in de HP All-in-One. Als dat niet mogelijk is, bewaart u de printcartridge in een printcartridgedoos of in een luchtdichte plastic verpakking.
Schakel de HP All-in-One uit vanaf het bedieningspaneel. Schakel het apparaat niet uit door een stekkerdoos uit te schakelen of door het netsnoer uit de HP All-in-One te trekken. Als de HP All-in-One verkeerd is uitgeschakeld, wordt de wagen met printcartridges niet op juiste positie teruggezet en kunnen de printcartridges uitdrogen.
Afdrukken of kopieën zijn scheef Inkt loopt uit of veroorzaakt vegen Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP All-in-One. Oorzaak: De printcartridges moeten worden gereinigd.
Pagina 104
Gebruik HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, draait u de afbeelding 180 graden met de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd of met een andere softwaretoepassing, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
Oplossing: Als het gebruikte papier te veel vezels bevat, is het mogelijk dat de inkt die door de HP All-in-One wordt aangebracht, het oppervlak van het papier niet volledig dekt. Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP All-in-One.
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als nog papier in de invoerlade zit, haalt u dat eruit en klopt u met de stapel papier op een vlakke ondergrond.
Pagina 107
De HP All-in-One reageert niet Oorzaak: De HP All-in-One is bezig met een andere taak. Oplossing: Als de HP All-in-One bezig is met een andere taak, zoals een kopieer- of scantaak, wordt de afdruktaak pas uitgevoerd wanneer de HP All-in-One klaar is met de huidige taak.
Pagina 108
Hoofdstuk 12 Sommige documenten worden langzamer afgedrukt dan andere. Als er enkele minuten na het verzenden van een afdruktaak naar de HP All-in-One nog niets is gebeurd, kijk dan op uw computer of er berichten zijn. Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Pagina 109
Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP All-in-One. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het netsnoer weer aan en druk op de Aan/uit-knop om de HP All-in-One in te schakelen. Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd.
Pagina 110
Oplossing: Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om de HP All-in-One aan te zetten.
Pagina 111
Controleer of de USB-kabel is aangesloten op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Controleer de status van de HP All-in-One als de verbindingen veilig zijn en niet gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar de HP All-in-One.
Pagina 112
Oorzaak: De afdrukinstellingen zijn ingesteld om de eerste pagina van het document eerst af te drukken. Vanwege de manier waarop het papier wordt ingevoerd in de HP All-in-One, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven onder op de stapel ligt.
Pagina 113
Marge-instellingen controleren Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt. Controleer de marges. De HP All-in-One gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP All-in-One ondersteunt.
Pagina 114
De afdruklay-out vooraf bekijken Laad het juiste papierformaat in de invoerlade. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt. Controleer de illustraties in het document om ervoor te zorgen dat de huidige afmetingen binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One vallen.
Pagina 115
Oorzaak: De HP All-in-One heeft twee vellen papier opgenomen. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP All-in-One over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Oplossing: Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om de HP All-in-One aan te zetten.
Dit kan kan ervoor zorgen dat de HP All-in-One slechts een deel van de afbeelding detecteert. Schakel de printer uit, haal het netsnoer los en maak de glasplaat en de binnenzijde van het deksel schoon met een zachte doek.
Oorzaak: U probeert een kopie zonder rand te maken van een zeer klein origineel. Oplossing: Wanneer u een kopie zonder rand maakt van een zeer klein origineel, vergroot de HP All-in-One het origineel tot een maximaal percentage. Hierdoor kan witruimte langs de randen ontstaan. (Het maximumpercentage verschilt per model.) De minimumomvang van het origineel is afhankelijk van het formaat van de kopie zonder rand die u probeert te maken.
Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Oorzaak: De HP Photosmart-software is geïnstalleerd, maar het programma is niet geopend. Oplossing: Open de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en voer de scanbewerking opnieuw uit. Opmerking Klik met de rechtermuisknop op het pictogram HP Digital Imaging Monitor op de taakbalk om te zien of de software is gestart.
Pagina 120
Hoofdstuk 12 Het scannen mislukt omdat de computer over te weinig geheugen beschikt Oorzaak: Er zijn te veel programma’s actief op de computer. Oplossing: Sluit alle toepassingen die niet worden gebruikt. Dit geldt ook voor de toepassingen die op de achtergrond draaien, zoals screensavers en antivirusprogramma's.
Pagina 121
Oorzaak: Mogelijk is vuil achtergebleven op de glasplaat of op de binnenzijde van het deksel. Dit veroorzaakt scans van een slechte kwaliteit. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, haal het netsnoer los en maak de glasplaat en de binnenzijde van het deksel schoon met een zachte doek.
OCR-taal Fouten Als er een fout optreedt in de HP All-in-One, kunnen de lampjes op het apparaat knipperen. Ook kan er een foutbericht op uw computerscherm verschijnen. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
Pagina 123
Aan. aangesloten op de HP All-in-One met een USB-kabel. Knippert 1 aan, Het papier in de Plaats het papier en HP All-in-One is op. druk op Doorgaan, 1 uit naast de lampjes Papier controleren en Printcartridge controleren op het bedieningspaneel.
Knippert Knippert Beide Er bevindt zich geen Schakel de knipperen overlay op het HP All-in-One uit. bedieningspaneel of Breng de overlay de overlay is niet van het goed geplaatst. bedieningspa- neel aan overeenkomstig de instructies in installatiehandlei ding.
Oplossing: Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de website van HP gaan op www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP- ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie: "Papierstoringen verhelpen" op pagina 83 Oorzaak: De wagen met de printcartridges is geblokkeerd. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, verwijder de objecten die de wagen met printcartridges blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal, en schakel de HP All-in-One weer in.
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One Fout tijdens lezen of schrijven van bestand Oorzaak: Il software HP All-in-One non riesce ad aprire o a salvare il file. Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt. Bestand niet gevonden Oorzaak: Er is onvoldoende geheugen beschikbaar op uw computer om een afdrukvoorbeeldbestand te creëren.
Pagina 128
De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is niet goed geïnstalleerd. • De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is geïnstalleerd maar niet actief. Oplossing: Controleer of de computer is ingeschakeld en is aangesloten op de HP All-in-One.
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als nog papier in de invoerlade zit, haalt u dat eruit en klopt u met de stapel papier op een vlakke ondergrond.
Pagina 130
Zie voor meer informatie: "Papierstoringen verhelpen" op pagina 83 Oorzaak: De wagen met de printcartridges is geblokkeerd. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, verwijder de objecten die de wagen met printcartridges blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal, en schakel de HP All-in-One weer in.
Oplossing: Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om de HP All-in-One aan te zetten.
"Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 81 Verkeerd uitzetten Oorzaak: De vorige keer dat de HP All-in-One is gebruikt, is het apparaat verkeerd uitgeschakeld. Als de HP All-in-One is uitgeschakeld met een schakelaar op een stekkerdoos of met een wandschakelaar, kan het apparaat zijn beschadigd.
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Zie voor meer informatie: "Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 81...
Pagina 134
Als het uitlijnen opnieuw mislukt, hebt u mogelijk een defecte sensor of printcartridge. Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de website van HP gaan op www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP-ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Pagina 135
Als de uitlijningsfout niet is verholpen en u de melding niet kunt wissen, is de printcartridge mogelijk defect. Neem contact op met HP voor ondersteuning. Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de website van HP gaan op www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP-ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Pagina 136
Oplossing: Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de website van HP gaan op www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP- ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Pagina 137
Oplossing: Als het bericht verschijnt dat in de modus Inktback-up wordt afgedrukt en er zijn twee printcartridges in de HP All-in-One geïnstalleerd, controleert u of de beschermende kunststof tape van elke printcartridge is verwijderd. Wanneer de contacten van een printcartridge worden bedekt door de kunststof tape, kan de printer de printcartridge niet detecteren.
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt Het kan zijn dat bij de HP All-in-One software van andere bedrijven wordt geleverd. Als u met een van deze programma’s problemen ondervindt, kunt u voor de beste technische ondersteuning het beste contact opnemen met de ondersteuningsdienst van het bedrijf in kwestie.
Contact HP (Neem contact op met HP-ondersteuning) als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning. Zoek op de HP website naar nieuwe informatie of tips voor het oplossen van problemen met de HP All-in-One . Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van de HP- klantenondersteuning, doet u het volgende: a.
Telefonisch contact opnemen Bel HP ondersteuning terwijl u bij de computer en HP All-in-One zit. Houd de volgende gegevens bij de hand: • Modelnummer van de printer (bevindt zich op het label aan de voorzijde van de HP All-in-One) •...
Printcartridges verwijderen voor verzending Schakel de HP All-in-One in en wacht totdat de wagen met printcartridges stilstaat. Als de HP All-in-One niet wordt ingeschakeld, slaat u deze stap over en gaat u door met stap 2. Open het vak voor de printcartridge.
Pagina 143
Zo verpakt u de HP All-in-One De HP All-in-One verpakken indien mogelijk in het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal of in het verpakkingsmateriaal waarin het vervangend apparaat is verpakt. Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander geschikt verpakkingsmateriaal. Beschadiging tijdens verzending die ontstaat door onjuiste verpakking of onjuist transport, valt niet onder de garantiebepalingen.
Pagina 144
Hoofdstuk 13 Garantie en ondersteuning van HP...
Programma voor milieubeheer • Overheidsvoorschriften Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP All-in-One beschreven. Voor bijkomende specificaties, gelieve de afgedrukte Basishandleiding te gebruiken. Systeemvereisten De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand. Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de online ondersteunende website van HP op www.hp.com/support.
Geluidsinformatie Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek: www.hp.com/support. Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd.
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen.
Hoofdstuk 14 Hoe huishoudens in de Europese Unie afgedankte apparatuur als afval dienen aan te bieden Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Modifications (part 15.21): The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
Hoofdstuk 14 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Technische informatie...
Index Symbolen en getallen enveloppen worden ondersteunde indelingen verkeerd afgedrukt 105 2 pagina's op 1 afdrukken 45 folder 43 ongeldige naam 125 4 pagina's op 1 afdrukken 45 juiste volgorde 46 bestellen 4 x 6 inch (10 x 15 cm) foto's kwaliteit, problemen Gebruikershandleiding 80 zonder rand...
Pagina 152
114 plaatsen 28 specificaties 143 helderheid, wijzigen in afdruk specificaties 143 zwart-witdocumenten 55 Europese Unie kwaliteit HP JetDirect 17 recyclinginformatie 146 afdrukken 34 HP Solution Center, ontbrekende pictogrammen 90 faxen laden papierbreedte onjuist 128 A4-papier 23 slechte kwaliteit...
Index uitlijnen van fotopapier van 10 x 15 cm scannen 117 printcartridges 73 storingen, papier 29 vervangen van fotopapier van 4 x 6 inch USB-kabel 85 printcartridges 65 Problemen oplossen zelftestrapport 62 indexkaarten 26 Communicatieproblemen ondersteunde typen opstrijkpatronen 28 verbindingen transparanten 28 printer delen 17 wenskaarten 28...
Pagina 154
31 USB-kabel, aansluiting 85 staande oriëntatie 35 standaardprinter, instellen als verbindingsproblemen start kopiëren apparaat niet gevonden kleur 9 statuslampjes HP All-in-One kan niet overzicht 10 worden ingeschakeld stoppen afdruktaak 50 vergroting 115 kopiëren 56 verkeerde firmwareversie 123 scannen 59...