Inhoudsopgave Hoe kan ik?..................................3 Kennis maken met de HP All-in-One Printeronderdelen.................................5 Functies van het bedieningspaneel............................6 Instellingen Draadloze verbinding............................6 Statuslampjes..................................7 Autom. uitsch ..................................8 Afdrukken Foto's afdrukken...................................9 Documenten afdrukken..............................10 Snelle formulieren Afdrukken.............................11 Enveloppen afdrukken................................11 Tips voor geslaagd afdrukken............................11 ePrint vanaf een willekeurige locatie ePrint vanaf een willekeurige locatie..........................15...
Pagina 4
Overheidsvoorschriften..............................53 Index......................................57...
Hoe kan ik? Leren hoe u uw HP All-in-One moet gebruiken • Printeronderdelen op pagina 5 • Afdrukmateriaal laden op pagina 18 • Vervang de cartridges op pagina 30 • Een papierstoring oplossen op pagina 38 Hoe kan ik?
• Functies van het bedieningspaneel • Instellingen Draadloze verbinding • Statuslampjes • Autom. uitsch Printeronderdelen • Voor- en bovenzijde van de HP All-in-One Beeldscherm Bedieningspaneel Papierlade Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd) Glasplaat Onderklep Klep Cartridgeklepje Cartridgetoegangsgebied 10 Schoonmaakklep •...
Druk op de knop Draadloos om het Menu Draadloos weer te geven. De netwerkconfiguratiepagina zal de netwerkstatus, de hostnaam, de Selecteer in het menu Menu Draadloos netwerknaam en meer tonen. Rapporten afdrukken. Selecteer in het menu Rapporten afdrukken Configuratie. Kennis maken met de HP All-in-One...
(vervolg) Hoe kan ik? Instructies Druk het rapport Test Draadloos netwerk af. Druk op de knop Draadloos om het Menu Draadloos weer te geven. Het rapport Test Draadloos netwerk zal de diagnoseresultaten afdrukken Selecteer in het menu Menu Draadloos voor de status van het draadloos netwerk, de sterkte van het draadloze Rapporten afdrukken.
Autom. uitsch. op inactief is ingesteld, gaat de printer naar Slaapstand na 5 minuten inactiviteit om het energieverbruik te helpen beperken. Kennis maken met de HP All-in-One...
Afdrukken Kies een afdruktaak om verder te gaan. Foto's afdrukken op pagina 9 Documenten afdrukken op pagina 10 Enveloppen afdrukken op pagina 11 Snelle formulieren Afdrukken op pagina 11 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 11 voor meer informatie. Foto's afdrukken Een foto afdrukken op fotopapier Trek de papierlade naar buiten.
Hoofdstuk 3 Opmerking Voor een maximale dpi-resolutie gaat u naar het tabblad Papier/kwaliteit en selecteert u Fotopapier, Beste kwaliteit in de vervolgkeuzelijst Media. Ga dan naar het tabblad Geavanceerd en selecteer Ja in de vervolgkeuzelijst Afdrukken in maximale dpi. Als u Max. dpi in grijstinten wilt afdrukken, selecteert u Grijstinten hoge kwaliteit bij Afdrukken in grijstinten in de vervolgkeuzelijst.
Nadat u het type Selectie dat u wilt afdrukken hebt geselecteerd, selecteert u het aantal kopieën. Dan drukt u op OK. Enveloppen afdrukken U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes. Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen.
Pagina 14
Selecteer de juiste grootte in de vervolgkeuzelijst Papierformaat in het tabblad Papier/kwaliteit. • Klik op het pictogram HP All-in-One op het bureaublad om Printersoftware te openen. Klik in de Printersoftware op Printeracties en klik vervolgens op Voorkeuren instellen om toegang te krijgen tot het stuurprogramma van de printer.
• U kunt uw document op beide zijden van het papier afdrukken, in plaats van op slechts één zijde. Opmerking Klik op het tabblad Papier/kwaliteit of Indeling op de knop Geavanceerd. Selecteer vanuit de vervolgkeuzelijst Af te drukken pagina's Alleen oneven pagina's afdrukken. Klik op OK om af te drukken.
ePrint vanaf een willekeurige locatie Met de functie ePrint op uw apparaat kunt u van om het even waar op eenvoudige wijze afdrukken. Een ingeschakeld, wijst ePrint een e-mailadres toe aan uw apparaat. Om iets af te drukken stuurt u gewoon een e- mail met uw document naar dat e-mailadres.
Pagina 18
Hoofdstuk 4 ePrint vanaf een willekeurige locatie...
• Afdrukmateriaal laden Aanbevolen papiersoorten om af te drukken Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn. ColorLok •...
HP Foto Value Packs verpakken originele HP cartridges en HP Geavanceerd fotopapier gemakkelijk samen om u tijd te besparen en het giswerk voor het afdrukken van betaalbare professionele foto's met uw HP All-in- One weg te nemen. De oorspronkelijke HP inkten en HP Geavanceerd fotopapier zijn ontworpen om samen te werken zodat uw foto's lang goed blijven en scherp zijn, afdruk na afdruk.
Pagina 21
c. Plaats papier. Plaats de stapel papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier omlaag tot hij niet verder kan. Pas de breedtegeleiders voor het papier aan zodat ze tegen beide zijden van de stapel papier drukken.
Pagina 22
Hoofdstuk 5 c. Plaats papier. Plaats de stapel fotopapier in de papierlade met de korte rand naar beneden en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar buiten wijzen.
Pagina 23
Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. c. Plaats de enveloppen. Plaats een of meerdere enveloppen uiterst rechts in de invoerlade. De afdrukzijde moet naar boven wijzen. De klep moet zich aan de linkerkant bevinden en omlaag gericht zijn. Schuif de stapel enveloppen omlaag tot hij niet verder kan. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt.
Pagina 24
Hoofdstuk 5 Elementaire informatie over papier...
Kopiëren en scannen • Kopiëren • Scannen naar een computer • Tips voor geslaagd kopiëren • Tips voor geslaagd scannen Kopiëren ▲ Het menu Kopiëren op het printerbeeldscherm laat u toe om gemakkelijk het aantal kopieën en kleur of zwart- wit te selecteren voor het kopiëren op gewoon papier.
Hoofdstuk 6 Sluit de klep. c. Selecteer Kopiëren in het menu op het printerbeeldscherm voor toegang tot het menu Kopiëren. Als u Kopiëren niet ziet op het printerbeeldscherm, drukt u de knop Terug in tot u Kopiëren ziet. Druk in het menu Kopiëren de knop naast Kopiëren in. Druk opnieuw op de knop naast Aantal kopieën om het aantal kopieën te verhogen of te verlagen.
Pagina 27
Scannen vanaf uw computer Open het programma HP Scan. Klik op Start> Alle programma's >HP > HP Deskjet 3070 B611 serie >HP Scan Selecteer het type scan dat u wenst via het snelmenu en klik op Scannen.
Hoofdstuk 6 Selecteer Opslaan indien u de toepassing geopend wilt laten voor een andere scan, of selecteer Gereed om de toepassing te verlaten. Nadat de scan is opgeslagen, opent een Windows Explorer-venster in de map waar de scan werd opgeslagen. Opmerking Er is een beperkt aantal computers waarop de scanfunctie tegelijkertijd kan worden geactiveerd.
Pagina 29
• Nadat u Scannen selecteert in het printerbeeldscherm, kiest u de computer waar u naar wilt scannen uit de printerlijst op het printerbeeldscherm. • Indien u een draadloze verbinding hebt van uw printer naar uw computer, en u wilt steeds snel scannen naar uw verbonden computer, kiest u om Scannen naar computer steeds actief te hebben.
Klik op het pictogram HP All-in-One op het bureaublad om Printersoftware te openen. Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle programma's > HP > HP Deskjet 3070 B611 series > HP Deskjet 3070 B611 series Klik in Printersoftware op Geschatte inktniveaus. Opmerking 1 Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die in een ander apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar.
U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle programma's > HP > HP Deskjet 3070 B611 series > HP Deskjet 3070 B611 series Klik in de Printersoftware op Online toebehoren kopen. Het juiste cartridgenummer wordt automatisch weergegeven wanneer u deze link gebruikt.
Pagina 33
Plaats een nieuwe cartridge. a. Haal de cartridge uit de verpakking. b. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen. c. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt. d.
De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Deze instructies zijn bedoeld voor klanten die de printersoftware reeds geïnstalleerd en geconfigureerd hebben. Bij installatie voor de eerste keer raadpleegt u de installatie-instructies bij de printer. Om de HP All-in-One op een draadloos netwerk aan te sluiten met een WiFi-beveiligde installatie (WPS), hebt u het volgende nodig: Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een WPS-draadloze router of draadloos toegangspunt.
Hoofdstuk 8 Gewone draadloze verbinding (router vereist) Om de HP All-in-One aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende nodig: Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloze router of draadloos toegangspunt. Opmerking 802.11n ondersteunt enkel 2.4Ghz Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een netwerkinterfacekaart (NIC).
Een nieuwe printer aansluiten Een nieuwe printer aansluiten Selecteer in het startmenu van de computer Alle programma's of Programma's, en selecteer dan HP. Selecteer HP Deskjet 3070 B611 All-in-One series. Selecteer Printerinstallatie en softwareselectie. Selecteer Een nieuwe printer aansluiten. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Hoofdstuk 8 De ingebouwde webserver openen Opmerking De printer moet op een netwerk zijn aangesloten en een IP-adres hebben. Het IP-adres voor de printer vindt u door op de knop Draadloos te drukken of door een netwerkconfiguratiepagina af te drukken. Typ in een ondersteunde webbrowser op uw computer het IP-adres of de hostnaam die aan de printer is toegewezen.
HP All-in-One een melding waarin u wordt gevraagd de cartridges uit te lijnen. Als u een cartridge die u eerder hebt verwijderd, opnieuw installeert, zal de HP All- in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de cartridge. De HP All-in-One onthoudt de uitlijningswaarden voor die printcartridge, zodat u de printcartridges niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Hoofdstuk 9 Reinig de printcartridges automatisch als de diagnostiekpagina strepen of ontbrekende gedeeltes op de gekleurde en zwarte vakken vertoont. De cartridges automatisch reinigen a. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade. b. Klik in het Printersoftware op Printeracties en vervolgens op Onderhoudstaken om naar de Printer Werkset te gaan.
Er kan niet worden afgedrukt Indien u problemen ondervindt met het afdrukken kunt u het HP Diagnostisch hulpprogramma voor afdrukken downloaden. Dit kan het probleem voor u automatisch oplossen. Klik op de juiste link om het hulpprogramma te...
Pagina 42
Hoofdstuk 9 Controleer of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond. Controleren of het apparaat niet gepauzeerd of offline stond a. Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk: • Windows 7: Klik in het menu Start van Windows op Apparaten en printers. •...
• Dubbelklik op Services en dubbelklik vervolgens op Printspooler. • Klik met uw rechtermuisknop op Printspooler en klik op Opnieuw starten om de service opnieuw te starten. b. Controleer of het juiste apparaat als de standaardprinter is ingesteld. Naast de standaardprinter staat een vinkje in een zwarte of groene cirkel. c.
Autom. uitsch op pagina 8 voor meer informatie. Printerfout Een printerfout oplossen. ▲ Neem contact op met HP Ondersteuning indien u de printer reeds uitschakelde en weer inschakelde, en dit uw probleem niet verhelpt. Neem contact op met HP Ondersteuning. Probleem met de printkop De printkop in dit product heeft een fout veroorzaakt.
Pagina 45
Wacht tot de wagen met printcartridges naar het midden van het apparaat beweegt. Druk op het klepje op de cartridge die in de foutmelding werd aangegeven, en verwijder deze dan uit de sleuf. Houd de printcartridge aan de zijkant vast met de onderkant naar boven, en zoek de elektrische contactpunten op de printcartridge.
Verwijder de originele cartridge, plaats dan de upgradecartridge. Verwijder de toegangsklep, wacht dan tot de wagen stopt met bewegen. Als u nog steeds een foutbericht over een upgradeprobleem art. krijgt, neem dan contact op met HP Ondersteuning. Neem contact op met HP Ondersteuning.
Voer de volgende stappen uit als er sprake is van een probleem: Raadpleeg de documentatie van het apparaat. Ga naar de HP-website voor online ondersteuning op www.hp.com/support. De on line ondersteuning van HP is beschikbaar voor alle klanten van HP. HP ondersteuning is de betrouwbaarste bron van actuele productinformatie en deskundige hulp, en biedt de volgende voordelen: •...
Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt geven: •...
Kennisgeving Informatie over de cartridgechip De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de...
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren. Invoercapaciteit papierlade Standaard vellen papier (80 g/m²...
Pagina 51
Ingangsfrequentie: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) Opmerking Gebruik alleen het netsnoer dat door HP is geleverd. Cartridgeopbrengst Bezoek www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste printcartridgeopbrengst. Geluidsinformatie Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek: www.hp.com/ support. Specificaties...
Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP.
Pagina 53
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/...
Pagina 54
Hoofdstuk 10 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Technische informatie...
Chemische stoffen HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach.
De conformiteit met deze richtlijnen impliceert de conformiteit met de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen (Europese normen) vermeld in de EU-conformiteitverklaring uitgegeven door HP voor dit product en voor deze productenfamilie. Ze zijn (alleen in het Engels) verkrijgbaar samen met de productdocumentatie of op de volgende website: www.hp.com/go/certificates...
(vervolg) Voor niet EG-geharmoniseerde telecommunicatieproducten (indien van toepassing wordt een 4-cijferig identificatienummer van de erkenningsinstantie gevoegd tussen het CE-merkteken en een !). Raadpleeg het regulerende label op het product. De telecommunicatiefunctionaliteit van dit product mag worden gebruikt in de volgende EG- en EFTA-landen: Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Ierland, Italië, Letland, Liechtenstein, Lithouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, de Slovaakse republiek, Slovenië, Spanje, Zweden,...
Pagina 58
Hoofdstuk 10 Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Technische informatie...
Pagina 59
Index afdrukspecificaties 49 kopieerspecificaties 49 afdrukken omgevingsspecificaties 48 specificaties 49 technische informatie scanspecificaties 49 systeemvereisten 48 bedieningspaneel telefonische ondersteuning 45 kenmerken 6 knoppen 6 voorschriften voorgeschreven identificatienummer garantie 46 van het model 53 interfacekaart 33, 34 wat te doen bij problemen 45 klantensupport garantie 46 knoppen, bedieningspaneel 6...