Samenvatting van Inhoud voor Thermo Scientific HERACELL VIOS 160i LK
Pagina 1
Thermo Scientific HERA 160i LK/ CELL VIOS HERA 250i LK CELL VIOS incubator Gebruiksaanwijzing 50168061 A Oktober 2022...
Pagina 2
HERACELL VIOS™, Steri-run™, Steri-cycle™, iCan™, THRIVE™ en Cell locker™ zijn geregistreerde handelsmerken van Thermo Scientific. Thermo Scientific is een merk van Thermo Fisher Scientific Inc. Alle andere in de gebruiksaanwijzing vermelde merken zijn uitsluitend het eigendom van de betreffende producent.
Pagina 3
Leveringscontrole..........................1-1 Levering standaarduitrusting HERACELL VIOS 160i LK / 250i LK ..........1-2 Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 160i LK / 250i LK ............1-2 Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 160i LK................ 1-3 Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 250i LK................ 1-3 Hoofdstuk 2 Opstelling en installatie....................
Pagina 5
Verloopweergave schaalwijziging....................... 6-43 Storingmeldingen ..........................6-45 Reactie op de gebeurtenis Storingmelding ..................6-45 Beveiliging tegen oververhitting terugzetten ................. 6-46 Maatregelen na een stroomuitval....................... 6-47 Storingoorzaken en verhelpen van storingen ................6-48 Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 13
• welke veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van gassen en drukgasvaten in acht moeten worden genomen, • welke maatregelen bij ongevallen moeten worden getroffen. • Herstelwerkzaamheden aan het toestel mogen enkel door geschoold en geautoriseerd vakpersoneel worden uitgevoerd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 14
• Bewaar de gebruiksaanwijzing in de omgeving van het toestel, zodat de veiligheidsaanwijzingen en de belangrijke informatie voor het bedienen altijd kan worden nageslaan. Bij vragen die volgens u in deze gebruiksaanwijzing niet uitvoerig genoeg worden behandeld, dient u zich voor uw eigen veiligheid tot Thermo Scientific te wenden. Garantie Voorwaarden garantie...
Pagina 15
VOORZICHTIG Geeft een gevaarlijke situatie aan die licht tot gemiddeld letsel tot gevolg kan hebben, indien deze niet wordt voorkomen. VOORZICHTIG Geeft een situatie aan die materiële schade tot gevolg kan hebben, indien deze niet wordt voorkomen. Opmerking Geeft toepassingstips en nuttige informatie. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 16
Voorwoord Verklaring van de veiligheidsaanwijzingen en symbolen Aanvullende symbolen bij de veiligheidsaanwijzingen: Beschermende handschoenen dragen! Veiligheidsbril dragen! Gevaarlijke vloeistoffen! Elektrische schokken! Hete oppervlakken! Brandgevaar! Explosiegevaar! Gevaar voor verstikking! HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 17
Voor dit doeleinde worden in de werkruimte van het apparaat door exacte regeling van de volgende parameters gecontroleerde fysiologische omgevingsomstandigheden tot stand gebracht: • Temperatuur • CO -gehalte • O -gehalte • Relatieve vochtigheid Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 18
1: Algemene eisen • FCC 47, Part 15, § 15.107, EMV-regulering FCC • FCC 47. Part 15, § 15.109, EMV-regulering FCC In andere landen zijn de betreffende nationale voorschriften bindend. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 19
• maatregelen die bij ongevallen en storingen moeten worden getroffen. De instructies moeten in passende tijdsintervallen worden herhaald. De bijzondere bedieningsaanwijzingen van de gasleverancier moeten in de instructies worden betrokken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 20
) in grote hoeveelheden in de atmosfeer van de ruimte vrijkomt, bestaat er, vanwege zuurstofgebrek, gevaar voor verstikking. Bij het vrijkomen van N onmiddellijk met veiligheidsmaatregelen beginnen! • De ruimte onmiddellijk verlaten en de toegangen borgen! • Beveiligingsdienst of brandweer waarschuwen! HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 21
“Leveringscontrole” pagina 1-1 • “Levering standaarduitrusting HERACELL VIOS 160i LK / 250i LK” pagina 1-2 • “Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 160i LK / 250i LK” pagina 1-2 • “Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 250i LK” pagina 1-3 Verpakking De CO...
Pagina 22
Levering van de incubator Levering standaarduitrusting HERACELL VIOS 160i LK / 250i LK Levering standaarduitrusting HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS Meegeleverde apparaatcomponenten Aantal stuks Waterreservoirafdekking Max. waterpeilsensor Luchtkanaalplaat achterwand Luchtkanaalplaat plafond Airbox incl. afdichtrubber Voorfilter Inlegplaten Draagprofielen voor inlegplaten...
Pagina 23
Levering van de incubator Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 160i LK Levering extra uitrusting HERA 160i LK CELL VIOS Componenten Aantal stuks 3-voudig gedeelde gasklep 6-voudige gasklep Cell Locker Vulcilinder Levering extra uitrusting HERA 250i LK CELL VIOS Levering 250 liter apparaten met gedeelde inlegplaten...
Pagina 24
Levering van de incubator Levering extra uitrusting HERACELL VIOS 250i LK HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 25
• Geen direct invallende zonnestraling. • Er mogen geen apparaten met hoge warmtestraling in de directe omgeving van de HERA CELL VIOS 160i LK / HERA 250i LK zijn geïnstalleerd of neergezet. CELL VIOS Thermo Scientific HERA 160I LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 26
6-voudige gasklep en Cell Locker aan de aanslagzijde van de deur een afstand van >= 31 cm / 12.2” tot de wand aanwezig zijn. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 27
Opmerking Verrijden van gestapelde apparaten: Vóór het verrijden van gestapelde apparaten ervoor zorgen dat de steunframes zijn verwijderd! Gestapelde apparaten op een beweegbaar onderstel uitsluitend in ruimtes met een gladde vloer zonder helling verschuiven. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 29
2-5) met de meegeleverde bevestigingsbouten aan de achterwand van het onderste apparaat (8/Afbeelding 2-5) vastschroeven. 5. Adapterplaat (7/Afbeelding 2-5) aan de andere hoek van het apparaat eveneens met twee bouten bevestigen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 30
Voor de bevestiging van de steunframes aan het deel van het gebouw geschikte schroeven en pluggen met een draagvermogen van ten minste 25 kg gebruiken. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 31
HERAcell Vios 50148171 50154522 50148172 160i LK Steri-Cycle i160 LK HERAcell Vios 50154522 50148175 250i LK Steri-Cycle i250 LK Meer informatie staat in de montage-instructie van de stapeladapter-set. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 32
Onderstel met wielen en poten (160i LK- en 250i LK-uitvoering) Leveringsomvang 1 onderstel, 6 bouten M4x16 • De 6 bouten onder aan de achterzijde van het apparaat verwijderen. Deze worden vervangen door de zes nieuwe bouten. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 33
(vooral door vastklemmen bij het sluiten van de deur) of beschadiging van de incubator mogen uitsluitend de in de bovenstaande afbeelding weergegeven hefpunten worden gebruikt. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK...
Pagina 34
Opties van het deel- Beschrijving onderstel nummer 50145394 Onderstel met wielen voor HERAcell VIOS 160i LK en Steri-Cycle i160 LK 50154407 Onderstel met wielen voor HERAcell VIOS 160i LK en Steri-Cycle i160 LK 50154551 Onderstel met wielen voor HERAcell VIOS 250i LK en...
Pagina 35
-sensor (vervangt de standaard WLD-sensor), • Meetgegevensinterface 4-20 mA. • Gasflesmonitor Opmerking Verbouwingswerkzaamheden: Werkzaamheden voor achteraf inbouwen en verbouwen mogen alleen door de Technische Service van Thermo Electron LED GmbH worden uitgevoerd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 2-11 CELL VIOS...
Pagina 36
Opstelling en installatie Werkzaamheden voor achteraf inbouwen en verbouwen 2-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 39
Toestelbeschrijving HERACELL VIOS 160i LK / VIOS 250i LK vooraanzicht 1. Drukcompensatie-opening/pijpdoorvoer met sluitstop 2. Deurschakelaar voor glazen deur 3. Temperatuursensor 4. O -sensor (optioneel) 5. Deurgreep glazen deur resp. gasklep 6. Glazen deur resp. gasklep (optioneel) 7. Buitendeur 8. Magneetdeurafdichtriubber, vervangbaar 9.
Pagina 41
Toestelbeschrijving HERACELL VIOS 160i LK / VIOS 250i LK achteraanzicht 11. Verdeleraansluiting voor doorlussen van de CO -gasvoeding voor hoogstens 3 andere apparaten (onafhankelijk van het apparaattype) Verborgen: Verdeleraansluiting voor doorlussen van de O -gasvoeding voor 3 andere apparaten, aan de tegenovergelegen zijde van de schakelkast...
Pagina 42
Toestelbeschrijving Beveiligingssystemen HERACELL VIOS 160i LK / VIOS 250i LK 6. Schema: Gasaansluiting CO en O met gasmonitoring (optioneel) voor CO en O 7. HERA 160i LK / HERA 250i LK met doorgeluste gasvoeding; hiervoor is alleen een CELL VIOS...
Pagina 43
Tijdens de steri-run-decontaminatieroutine moet het voorfilter in het apparaat ingebouwd blijven, voor het vullen van het waterreservoir wordt het verwijderd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK...
Pagina 44
Tegelijkertijd geleidt het de instromende procesgassen de gebruiksruimte in en zorgt voor een optimale vermenging van het gasmengsel. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 45
-gehalte van de atmosfeer van de gebruiksruimte kan tussen 21% en 90% worden geregeld. Bij gebruik met hogere zuurstofconcentraties de brandpreventiemaatregelen in Voorwoord in de paragraaf Veiligheidsaanwijzingen bij gassen op pagina opvolgen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 46
De buitendeur kan alleen worden afgesloten als de glazen deur correct is vergrendeld. Opmerking Uitvoering met gasklep: Bij apparaten met optionele gasklep wordt de hierboven beschreven functie van de deurschakelaar al bij het openen van de buitendeur geactiveerd. 3-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 47
3-8) moet worden bijgevuld. Als het waterreservoir tot 0,5 l is verbruikt, wordt in de displayweergave in het veld rH de melding Storing - rH - Geen water (zie ook “Storingmeldingen” pagina 6-45) getoond. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-11 CELL VIOS...
Pagina 48
• wordt het alarmrelais geschakeld. Als de storingmelding wordt bevestigd, wordt als aanwijzing op de activering van de oververhittingsbeveiliging het pictogram Oververhitting op het display weergegeven en het temperatuur-displayveld heeft een rode achtergrond. 3-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 49
Toestelbeschrijving Voedingsinterface Voedingsinterface Standaardinterfaces Afbeelding 3-9. Apparaatinterfaces (rechterzijde van de schakelkast) Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-13 CELL VIOS...
Pagina 50
- eveneens optionele - O -gasvoeding naar overige apparaten 2. Interface 4...20 mA (optie) 3. O -aansluitstuk (optie; alleen aanwezig CO - en O -gasvoeding met de optie Gasmonitoring) 3-14 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 51
De D/A-omzetter heeft een resolutie van 16 bit per kanaal, wat overeenkomt met 65536 stappen. Op de interface kunnen door de klant verschillende externe meetapparaten met 4-20 mA-ingangen worden aangesloten, bv. het Thermo Scientific Smart-Vue Wireless Monitoring System (maakt geen deel uit van de levering).
Pagina 52
De aansluiting op het elektriciteitsnet van het apparaat gebeurt met een kabel met IEC-connector op het IEC-connectorstopcontact in de schakelkast (7/Afbeelding 3-9). De netstekker moet voor de gebruiker duidelijk herkenbaar en altijd vrij bereikbaar zijn. 3-16 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 53
Glazen deur en optionele gasklep In de standaardversie zijn de apparaten HERA 160i LK en HERA 250i LK uitgerust met CELL VIOS CELL VIOS een eenvoudig vergrendelde deur van eenlaags veiligheidsglas. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-17 CELL VIOS...
Pagina 55
Tijdens de steri-run-decontaminatieroutine moet het voorfilter in het apparaat ingebouwd blijven, voor het vullen van het waterreservoir wordt het verwijderd. Meer informatie over het vullen met de 6-voudige gasklep staan in de 6-voudige gasklep voor Cell Locker. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-19 CELL VIOS...
Pagina 56
Door het plaatsen van de meegeleverde afvoerslang in de snelafvoeraansluiting wordt direct met aftappen begonnen. Afbeelding 3-14. Vul- en aftapventiel van het waterreservoir 3-20 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 57
• Om het vullen door de inwerking van de zwaartekracht mogelijk te maken, cilinder tot het maximum met steriel, gedestilleerd water vullen. Dit proces moet zo nodig meermaals worden herhaald. • Water toevoegen tot de maximale niveau-indicatie is bereikt. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-21...
Pagina 58
Om schade aan de siliconen te voorkomen, beslist de siliconen sluitstop uit het inwendige reservoir verwijderen en deze in de buitenzijde van de toegangsopening steken, voordat met de hogetemperatuur-decontaminatie wordt begonnen. 3-22 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 59
3-18). Het rekkensysteem wordt in hoofdstuk “Ingebruikneming” pagina 4-1 gedetailleerd beschreven. Meer informatie over het gebruik van het rekkensysteem met 6-voudige gasklep staan in de 6-voudige gasklep voor Cell Locker. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 3-23 CELL VIOS...
Pagina 60
De noodontgrendelingshendel zit aan de in de vloer van de incubator naast de netschakelaar. Detail C Afbeelding 3-19 toont een uitsparing in de zijwand om de stand van de hendel aanschouwelijk te maken. 3-24 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 61
• “Gedeelde inlegplaten (optioneel) in HERACELL plaatsen VIOS 250i LK” pagina 4-11 • “Gasaansluiting” pagina 4-11 • “Netaansluiting” pagina 4-16 • “USB-interface aansluiten:” pagina 4-17 • “Alarmcontact aansluiten:” pagina 4-18 Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 62
De aanwijzingen resp. technische gegevens in de handboeken opvolgen, die met nieuwe onderdelen of accessoires worden geleverd. De aanwijzingen of technische gegevens kunnen afwijken van de gegevens in het handboek. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 63
(3/Afbeelding 4-2) aan de voorzijde van het apparaat. 3. Niveau-indicatie “MAX” (1/Afbeelding 4-1) in de daarvoor voorziene spleet in de waterreservoirafdekking (5/Afbeelding 4-1) vasthaken. Afbeelding 4-1. Niveau-indicatie „MAX“ Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 64
Ingebruikneming Niveau-indicator “MAX” en voorfilter plaatsen 4. Voorfilter (4/Afbeelding 4-2) in de waterreservoirafdekking plaatsen. 1, 2 Afbeelding 4-2. Niveau-indicator “MAX” en voorfilter HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 65
4-3) op de beide tapeinden van de achterwand plaatsen en het luchtkanaal naar achteren kantelen. 3. De zijdelingse sleutelgaten aan het bovenstuk (stap G/Afbeelding 4-3) in de klembouten in het gebruiksruimteplafond vastklikken. Afbeelding 4-3. Luchtkanaal monteren Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 66
160i LK-uitvoeringen de afdichtrubbers van het luchtkanaal niet CELL VIOS verwijderen, voordat de achterwand is gemonteerd. De luchtkanalen op de achterwand zijn belangrijk voor een correcte luchtstroom in de VIOS160-uitvoeringen met een inwendig reservoir van roestvast staal. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 67
4-5) aan de rechterzijde van de airbox in de vergrendelingen (6/Afbeelding 4-5) van het HEPA-filter laten vastklikken. 4. Afdichtrubber (8/Afbeelding 4-5) in de groef (7/Afbeelding 4-5) van het aansluitstuk van de airbox plaatsen en rondom vastdrukken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 68
9. Voorste rand van de waterreservoirafdekking in het waterreservoir laten glijden (2/Afbeelding 4-7). Hierbij glijdt het aansluitstuk van de airbox in de ventilatoruitlaat. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 69
2. De klemveren achter het bovenste reliëf klemmen. 3. Voor het uitbouwen van de draagprofielen de klemveren aan de strip naar beneden uit het reliëf trekken en het draagprofiel verwijderen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 70
Bij de 6-voudige gasklep worden de steunbeugels alleen in de vierkante gaten geïnstalleerd, voor informatie over het inbouwen van de inlegplaten, zie 6-voudige gasklep voor Cell Locker. 4-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 71
4-10) in de steunbeugels (3/Afbeelding 4-10) haken (stap B). Gasaansluiting Opmerking Kwaliteit van het gas: De gassen moeten een van de volgende kwaliteitskenmerken bezitten: • Zuiverheid min. 99,5% • medische gaskwaliteit. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 4-11 CELL VIOS...
Pagina 72
VOORZICHTIG Drukcompensatie-opening Om een continue drukcompensatie mogelijk te maken, mag de drukcompensatie-opening niet op een luchtafvoersysteem zijn aangesloten. De pijp van de drukcompensatie-opening mag noch worden verlengd, noch worden omgeleid. 4-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 73
4-12) op het gasinlaatfilter (2/Afbeelding 4-12) aangesloten. Gecombineerde CO - en O -aansluiting (optioneel): Bij een gecombineerde CO -aansluiting worden de toevoerleidingen volgens het aansluitschema (3/Afbeelding 4-12) als volgt gelegd: Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 4-13 CELL VIOS...
Pagina 74
Om de gasvoeding verder te lussen, de apparaten door een gasdrukslang met elkaar verbinden. • Positie 2/Afbeelding 4-13: De gasvoeding van drukgasvat B op de bovenste aansluiting van het gasmonitoring-systeem aansluiten. 4-14 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 75
4-14: De gasvoeding van drukgasvat A op de aansluiting van het gasmonitoring-systeem aansluiten. • Positie 1/Afbeelding 4-14: De uitgang van het gasmonitoring-systeem is af fabriek al door een korte gasdrukslang met het gasinlaatfilter (positie 8/Afbeelding 4-14) verbonden. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 4-15 CELL VIOS...
Pagina 76
Door het doorlussen van de gastoevoer kunnen in totaal maximaal 4 apparaten (onafhankelijk van het apparaattype) door telkens een CO -gasvoeding resp. O -gasvoeding wordt gevoed. Netaansluiting Afbeelding 4-15. Netaansluiting 4-16 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 77
De transmissiesnelheid van de interface kan zo nodig binnen de gedefinieerde baudsnelheden (9.600, 19.200, 38.400, 57.600 Baud) worden gewijzigd. De instelling van de baudsnelheid wordt beschreven in paragraaf “Baudsnelheid USB-interface instellen” pagina 6-23. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 4-17 CELL VIOS...
Pagina 78
Alarmcontact aansluiten: Alarmcontact aansluiten: Opmerking Vakkundige werkzaamheden: Thermo Scientific waarborgt de veiligheid en functionaliteit van het apparaat alleen als installaties en onderhoudswerkzaamheden vakkundig worden uitgevoerd. De aansluiting van het apparaat op een extern alarmsysteem mag alleen door opgeleid en bevoegd vakkundig personeel in de elektrotechniek/telecommunicatietechniek worden uitgevoerd! Functie:...
Pagina 79
1. De afzonderlijke draden van de verbindingskabel volgens de toewijzingen in het stroomaansluitingschema vastmaken. 2. Stekker van de verbindingskabel naar het externe meldsysteem in de interface op de schakelkast aan de achterzijde van het apparaat steken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 4-19...
Pagina 80
Afbeelding 4-17. Aansluitschema van de interface 4-20 mA Opmerking Vakkundige werkzaamheden: Thermo Scientific waarborgt de veiligheid en functionaliteit van het apparaat alleen als installaties en onderhoudswerkzaamheden vakkundig worden uitgevoerd. De aansluiting van het apparaat op een extern alarmsysteem mag alleen door opgeleid en bevoegd...
Pagina 81
Vóór de uitvoering van een decontaminatie-run de Cell Lockers verwijderen. De max. bedrijfstemperatuur bedraagt 121 °C/250 °F. • Steri-run-decontaminatieroutine uitvoeren (zie “Steri-run-decontaminatieroutine” pagina 8-7) of de gebruiksruimte conform de door de exploitant vastgelegde hygiënerichtlijnen decontamineren. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 82
CELL VIOS het voor het vullen gebruikte reservoir niet voldoende is. 4. Het reservoir met ultrapuur water vullen (onder de afdekking nr. 1 in Afbeelding 5-1 gebruiksruimte). Afbeelding 5-1. Waterreservoir HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 83
• Om het vullen door de inwerking van de zwaartekracht mogelijk te maken, cilinder tot het maximum met steriel, gedestilleerd water vullen. Dit proces moet zo nodig meermaals worden herhaald. • Water toevoegen tot de maximale niveau-indicatie is bereikt. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 84
-regeling fumigeert tot de ingestelde voorgeschreven CO -waarde. 17. Als de routine auto-start is beëindigd, wordt de verloopweergave verborgen en het hoofdmenu wordt weergegeven. Het apparaat is klaar voor gebruik. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 85
Voorwerpen die een groot vlak beslaan of apparaten met een warmteafgifte in de gebruiksruimte kunnen de warmteverdeling belemmeren Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK...
Pagina 86
Bedrijf Handelwijze bij het vullen met water HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 87
6-10 • “auto-start-functie” pagina 6-12 • “Steri-run openen” pagina 6-16 • “Gebruikersconfiguratie” pagina 6-17 • “Verloopweergave schaalwijziging” pagina 6-43 • “Storingmeldingen” pagina 6-45 • “Maatregelen na een stroomuitval” pagina 6-47 Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 88
• Na een korte signaaltoon en een korte donkere fase wordt het display van het touchscreen weergegeven. • De sensoren van de regelcircuits doorlopen de opwarmfase (“Opwarmfase van de sensoren van de regelcircuits” pagina 6-7). • Apparaat uitschakelen: Netschakelaar indrukken, de schakelaarindicatie gaat uit. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 89
(zie ook “Verklaring pictogrammen” pagina 6-40), • steri-run-toets, • Menu-toets, • auto-start-toets. Opmerking Uitgebreid drukgevoelig gedeelte: Voor de bevestigen van een storingmelding kan het gehele touchscreen als drukgevoelig bereik worden gebruikt. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 90
6-40) 4. Toets voor de start van de steri-run-decontaminatieroutine 5. Toets voor het openen van de menu-navigatie 6. Toets voor de start van de auto-start-routine 7. Displayveld waterpeil RH HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 91
• A: Directe toegang tot de instellingen van de regelcircuits: Voorgeschreven temperatuur-, CO -waarde, • B: Start van de apparaatroutines steri-run resp. auto-start, • C: Navigatie door de submenu’s voor de configuratie van het apparaat. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 92
Bediening Bedieningsveld en bedieningsstructuur Afbeelding 6-5. Overzicht menustructuur HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 93
Het startproces wordt door een signaaltoon aangekondigd. Tijdens de opwarmfase worden punten (...) in plaats van waarden in de displayvelden weergegeven: • Temperatuur-displayveld, • CO -displayveld en • O -displayveld Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 94
• Het temperatuur-menu (Afbeelding 6-7) wordt weergegeven. Afbeelding 6-7. Temperatuur-displayveld en temperatuur-keuzemenu 2. Temperatuur-menu weer verlaten: • Toets End [4] indrukken. 3. Voorgeschreven temperatuurwaarde instellen: • Toets Set value indrukken. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 95
-waarde instellen 1. Toets CO -displayveld indrukken. • Het CO -menu wordt weergegeven. Afbeelding 6-9. CO -displayveld en CO -menu 2. CO -menu weer verlaten: • Toets End [4] indrukken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 96
Voorgeschreven O -waarde instellen Deze instelling is alleen mogelijk bij een uitrusting met optionele O -regeling. 1. Toets O -displayveld indrukken. • Het O -menu wordt weergegeven. 6-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 97
• Er vindt een sprong terug naar het hoofdmenu plaats. De actuele in de gebruiksruimte gemeten werkelijke waarde wordt op het O -displayveld weergegeven. Afbeelding 6-12. Voorgeschreven O -waarde instellen Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-11 CELL VIOS...
Pagina 98
Tegelijkertijd wordt de vochtigheid opgebouwd. Als temperatuur en relatieve vochtigheid op een constante waarde zijn ingeregeld, wordt het CO -meetsysteem automatisch aan deze waarden aangepast en de gebruiksruimte met de vooraf ingestelde CO -waarde gefumigeerd. 6-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 99
• Geen communicatie met de sensor Regelcircuit CO -gasvoeding: • Geen communicatie met de sensor. De auto-start-toets wordt in een dergelijk geval van storing verborgen en is niet beschikbaar. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-13 CELL VIOS...
Pagina 100
• Het menu auto-start-verloop wordt weergegeven. Afbeelding 6-13. auto-start activeren 2. Menu auto-start-verloop weer verlaten en auto-start annuleren: • Toets End [4] indrukken. 3. Zo nodig water bijvullen. 4. auto-start starten: 6-14 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 101
• Er vindt een sprong terug naar de statusweergave plaats, de auto-start-routine wordt voortgezet. 2. auto-start annuleren: • Toets End [4] indrukken. • De waarschuwingsdriehoek wordt als annuleringsaanwijzing samen met het akoestische signaal uitgestuurd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-15 CELL VIOS...
Pagina 102
De steri-run-decontaminatieroutine decontamineert in een geautomatiseerd programmaverloop de complete gebruiksruimte inclusief het rekkensysteem en de sensoren. Een gedetailleerd verloop van de apparaatfunctie is beschreven in het hoofdstuk Reiniging en desinfectie (Hoofdstuk 8‚ pagina 6-16 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 103
• Code voor toetsblokkering wijzigen, • Datum/tijd instellen, • Helderheid van het display instellen, • Toetsgeluid instellen, • Interface inrichten, • Taal bedieningspaneel instellen, • Herinneringsintervallen instellen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-17 CELL VIOS...
Pagina 104
2. Menucommando Keypad lock code kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-19 afgebeelde keuzedialoog. Afbeelding 6-19. Code voor toetsblokkering wijzigen 3. Fabrieksinstelling 0000 invoeren: • Overeenkomstige cijfertoetsen indrukken. 6-18 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 105
De invoer-dialoog maakt het mogelijk dat datum en tijd op de gewenste tijdzone worden ingesteld. 1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Date / Time kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-21 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-19 CELL VIOS...
Pagina 106
7. Er vindt een sprong terug naar het keuzemenu Date / Time plaats. 8. Voor het wijzigen van de tijd de optie Time kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-23 afgebeelde keuzedialoog. 6-20 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 107
1 t/m 100% in te stellen. Helderheid instellen 1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Settings / Setup kiezen. 3. Optie Display contrast kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-24 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-21 CELL VIOS...
Pagina 108
Volume van het toetsgeluid instellen 1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Settings / Setup kiezen. 3. Optie Key tones kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-25 afgebeelde keuzedialoog. 6-22 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 109
De transmissiesnelheid van de interface kan binnen de gedefinieerde baudsnelheden (9600, 19200, 38400, 57600 Baud) worden gewijzigd. Baudsnelheid instellen 1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Settings / Setup kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-26 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-23 CELL VIOS...
Pagina 110
• Er vindt een sprong terug naar het keuzemenu Interface USB plaats. 7. Nieuwe instellingen activeren: • Terugbladeren naar het hoofdmenu. • Ca. 10 sec. wachten en een herstart uitvoeren, apparaat op de netschakelaar uit-/inschakelen. 6-24 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 111
6. Keuze overnemen en opslaan: • Toets Enter indrukken. • Er vindt een sprong terug naar het keuzemenu Settings/Setup plaats. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-25 CELL VIOS...
Pagina 112
• Er verschijnt de in Afbeelding 6-29 afgebeelde keuzedialoog. Afbeelding 6-29. Functie voor herinneringsinterval kiezen 3. Betreffende menucommando kiezen, bv. steri-run. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-29 afgebeelde keuzedialoog. 6-26 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 113
(Afbeelding 6-31) maakt toegang mogelijk tot dialogen voor de registratie en uitgifte van gebeurtenissen tijdens het gebruik van het apparaat: • Gebeurtenisweergave • Tijdsinterval (van de opslagcyclus), • Storingtabel. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-27 CELL VIOS...
Pagina 114
2. Menucommando Event logging kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-31 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Event display kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-32 afgebeelde lijstweergave. Afbeelding 6-32. Gebeurtenissen weergeven 6-28 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 115
2. Menucommando Event logging kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-31 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Recording interval kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-33 afgebeelde keuzedialoog. Afbeelding 6-33. Opslagcyclus instellen Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-29 CELL VIOS...
Pagina 116
1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Event logging kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-31 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Event display kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-34 afgebeelde lijstweergave. 6-30 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 117
6-35) maakt de toegang mogelijk tot alle instellingsdialogen voor de functionele apparaatopties: • Alarm, • Low-humidity, • Gasklep (optioneel), • Luchtvochtigheidssensor, • Claxon, • O -gasvoeding (optioneel), • HEPA-filter. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-31 CELL VIOS...
Pagina 118
3. Menucommando Alarm kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-36 afgebeelde keuzedialoog. Afbeelding 6-36. Keuzemenu Alarm 4. Menucommando Alarm relay kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-37 afgebeelde keuzedialoog. 6-32 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 119
1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Options kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-35 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Low-humidity kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-38 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-33 CELL VIOS...
Pagina 120
Gasklep instellen 1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Options kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-35 afgebeelde keuzedialoog. 6-34 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 121
1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Options kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-35 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Water level sensor kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-40 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-35 CELL VIOS...
Pagina 122
1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Options kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-35 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando Buzzer kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-41 afgebeelde keuzedialoog. 6-36 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 123
1. Toets Menu indrukken. 2. Menucommando Options kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-35 afgebeelde keuzedialoog. 3. Menucommando O kiezen. • Er verschijnt de in Afbeelding 6-42 afgebeelde keuzedialoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-37 CELL VIOS...
Pagina 124
De schakeltoestand van het O -regelcircuit heeft geen invloed op de werking van de optionele gasmonitoring. Ook bij uitgeschakelde O -regeling of gedeactiveerde O -sensor is het gasmonitor-systeem actief. 6-38 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 125
Afbeelding 6-44 afgebeelde keuzedialoog. Afbeelding 6-44. HEPA-filter activeren/deactiveren 1. Tussen twee toestanden heen en weer schakelen: • Toets + indrukken. • Toets - indrukken. 2. Wijziging overnemen en opslaan: Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-39 CELL VIOS...
Pagina 126
De bewakingsfunctie is alleen beschikbaar bij de uitrusting van het apparaat met een gasmonitoring-systeem (optioneel). Oververhitting: Storingsindicatie die erop wijst dat de apparaataansturing de beveiliging tegen oververhitting heeft geactiveerd en is overgeschakeld naar een noodregeling. 6-40 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 127
• De wisseling naar een volle gasfles kan handmatig worden uitgevoerd. • Blauw omrand fles-pictogram indrukken. • wordt automatisch uitgevoerd als: • de flessendruk onder 0,6 bar daalt. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-41 CELL VIOS...
Pagina 128
6-18). Reset-code: Als de code van de toetsblokkering niet meer beschikbaar is, kan de reset op de standaard-code alleen worden uitgevoerd door de Technische Support van Thermo Fisher Scientific. 6-42 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 129
De verloopweergave van de drie regelcircuits: • Temperatuur, • 0...20% CO • 0...100% O kan op twee verschillende manieren worden aangepast. 1. Weergave volledig scherm • Toets CO -displayveld in het hoofdmenu indrukken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-43 CELL VIOS...
Pagina 130
(max. 30 datalogger-elementen, komt overeen met 30 min. verloop bij een opslagcyclus van 60 sec.) is bereikt. • In de zoom-modus kan aanvullend naar voren of terug worden gebladerd. 6-44 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 131
• Het dialoogvenster Error wordt weergegeven en de gedetecteerde storingoorzaak wordt getoond, • het akoestische signaal wordt uitgeschakeld. 2. Storingsindicatie sluiten: • Toets End [4] indrukken. • Storingmelding wordt verborgen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-45 CELL VIOS...
Pagina 132
1. Storingoorzaak weergeven: • Op een willekeurige plaats van het touchscreen drukken. • Het dialoogvenster Error wordt weergegeven en de gedetecteerde storingoorzaak wordt getoond. • Het akoestische signaal wordt uitgeschakeld. 6-46 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 133
Als alternatief of als de bovenstaand beschreven maatregelen niet het gewenste succes brengen, kan ook een desinfectieproces bij 180 °C worden gestart. Zie hiervoor hoofdstuk “Steri-run-decontaminatieroutine” pagina 8-7. Het desinfectieproces kan na ongeveer 1 uur worden afgebroken. De sensoren moeten dan weer droog zijn. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-47 CELL VIOS...
Pagina 134
Storingen: Ventilator Werkelijke waarde van Apparaat-reset. Bij de ventilator ligt buiten herhaald optreden de de tolerantie. klantenservice inschakelen. IR-sensor vervangen Nieuw serienummer Alarm bevestigen herkend 6-48 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 135
Werkelijke waarde niet Aannemelijkheid van Apparaat-reset. Bij aannemelijk het temperatuursignaal herhaald optreden de bestaat niet meer klantenservice inschakelen. Kalibratiewaarden te Max. Alarm bevestigen, groot/klein aanpassingswaarde voor andere doelwaarde temperatuur invoeren. over-/onderschreden Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-49 CELL VIOS...
Pagina 136
Zie ook hoofdstuk “Maatregelen na een stroomuitval” pagina 6-47. Gasfles A leeg Gasfles A is leeg Gasfles A vervangen Gasfles B leeg Gasfles B is leeg Gasfles B vervangen 6-50 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 137
Wachttijd tot de storingmelding: - 45 min. na het openen van een deur, - 159 min. na een wijziging van de voorgeschreven waarde. Deze waarde kan door de service worden gewijzigd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 6-51...
Pagina 138
Bediening Maatregelen na een stroomuitval 6-52 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 139
4. Het waterreservoir begint leeg te raken. Afbeelding 7-1. Vul- en aftapventiel van het waterreservoir 5. Waterreservoir volledig in de opvangbak aftappen. 6. Het slangventiel weer verwijderen. 7. Steri-run-decontaminatieroutine starten (“Steri-run openen” pagina 6-16). Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 140
12. Gedurende de tijd van de stillegging van het apparaat moet de gebruiksruimte constant worden geventileerd. Hiervoor de glazen deur en de buitendeur enigszins openen en in geopende toestand vastzetten. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 141
3. Ten slotte de oppervlakken met een schone doek droogwrijven. Reiniging van het display: VOORZICHTIG Vochtgevoelig display! Het display niet vochtig afwissen of met reinigingsmiddel besproeien! • Het display met een doek van 100% microvezel droog afwissen! Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 142
6. Waterresten met een doek opwissen. 7. Airbox (1/Afbeelding 8-2) van de sokkel van de waterreservoirafdekking lostrekken en verwijderen. 8. Het HEPA-filter (2/Afbeelding 8-2) uit de airbox (1/Afbeelding 8-2) nemen en de airbox weer inbouwen. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 143
Voor aanvang van de handmatige reinigings- en desinfectiewerkzaamheden het apparaat van het elektriciteitsnet losmaken! • Apparaat met de netschakelaar uitschakelen. • Netstekker eruit trekken en tegen onbedoeld aansluiten borgen. • Controleren of het apparaat spanningsloos is. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 144
In- en uitbouwen van het rekkensysteem zijn beschreven in de paragraaf “Rekkensysteem installeren” pagina 4-9. 2. Airbox en HEPA-filter uitbouwen. In- en uitbouwen van de airbox en het HEPA-filter zijn beschreven in de paragraaf “HEPA-filter vervangen” pagina 9-7. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 145
4. Bovenste gedeelte uit het achterdeel van het luchtkanaal (2/Afbeelding 8-3) loshaken en uit de gebruiksruimte verwijderen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 146
1. De oppervlakken van de gebruiksruimte, het rekkensysteem en de uitbouwdelen opnieuw met desinfectiemiddel besproeien resp. afwissen. 2. Het ontsmettingsmiddel overeenkomstig de gegevens van de producent laten inwerken. 3. Rekkensysteem en uitbouwdelen weer inbouwen. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 147
180 °C met hoge decontaminerend effect gegenereerd. De effectiviteit van de steri-run-decontaminatieroutine is aangetoond door onafhankelijke instituten. Er wordt een kiemreductie met 10 (6-log-reductie) volgens de norm ISO 11138 bereikt. Thermo Scientific stelt informatie over deze tests op verzoek beschikbaar. De elektromechanische deursluiting biedt bij de steri-run-decontaminatieroutine extra bescherming tegen verbranding.
Pagina 148
65 °C stijgt. Decontaminatiefase: ca. 1,5 uur. Na het tot stand brengen van de decontaminatietemperatuur wordt de decontaminatiefase voor ca. 90 minuten gestart. Daarbij wordt de temperatuur van 180 °C vastgehouden. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 149
• Het menu steri-run-verloop wordt weergegeven. Afbeelding 8-5. Menu steri-run - verloop 2. Menu steri-run - verloop verlaten en steri-run annuleren: • Toets End indrukken. • Er vindt een sprong terug naar het hoofdmenu plaats. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 150
De routine kan nu definitief worden geannuleerd of weer worden voortgezet. 2. Steri-run beëindigen: • Toets End indrukken. • De storingmelding wordt weergegeven. • Als de storingmelding wordt bevestigd, wordt teruggesprongen naar het hoofdmenu. 8-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 151
2. Steri-run annuleren: • Toets End indrukken. • De storingmelding wordt weergegeven. • Als de storingmelding wordt bevestigd, wordt teruggesprongen naar het hoofdmenu. Afbeelding 8-7. Steri-run onderbreken, annuleren Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 8-11 CELL VIOS...
Pagina 152
Als de deur tijdens de decontaminatieroutine wordt geopend en vervolgens weer gesloten, wordt terug naar die verloopfase gesprongen die een foutloze voortzetting van de routine waarborgt. Opmerking Verbrandingsgevaar! Het openen van de deur voorkomen, behalve in noodgevallen. 8-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 153
Tijdens het verloop of direct na annulering van de routine deze oppervlakken alleen met beschermende handschoenen vastpakken! Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 8-13...
Pagina 154
Reiniging en ontsmetting Steri-run-decontaminatieroutine 8-14 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 155
Als er voor inspecties beveiligingssystemen zijn uitgebouwd of buiten werking zijn gesteld, mag het apparaat pas weer in gebruik worden genomen als de beveiligingssystemen weer zijn ingebouwd en op hun foutloze werking zijn gecontroleerd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK...
Pagina 156
• Gasinlaatfilter vervangen. • Servicecontrole van de Technische Service uitvoeren Opmerking Onderhoudscontract: Thermo Scientific biedt een op het apparaat afgestemd onderhoudscontract aan dat alle vereiste controle- en onderhoudsdiensten bevat. Temperatuuraanpassing voorbereiden Voor de bepaling van de exacte meetwaarden van de apparaatinterne temperatuursensor moet elk kwartaal een temperatuurvergelijkingsmeting worden uitgevoerd.
Pagina 157
5. Wachten tot op het meetinstrument een constante temperatuurwaarde kan worden afgelezen. 6. Temperatuuraanpassing uitvoeren Temperatuuraanpassing uitvoeren Meetvoorbeeld: • Voorgeschreven temperatuurwaarde: 37 °C Gemeten vergelijkingstemperatuur: 36,4 °C 1. Toets op het temperatuur-displayveld indrukken. • Het temperatuur-menu (Afbeelding 9-2) wordt weergegeven. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 158
Doelwaarde verhogen: • Toets + indrukken. Voorgeschreven waarde verlagen: • Toets - indrukken. 5. Doelwaarde overnemen en opslaan: • Toets Enter indrukken. • Toets Save indrukken. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 159
-aanpassing alleen bij een ingestelde CO -concentratie of hoger worden uitgevoerd. van 4,0% CO De kalibratie moet bij de voor het werkproces voorziene voorgeschreven CO -waarde (toekomstige werkproceswaarde) worden uitgevoerd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 160
Referentiewaarde: 5,6 % 1. Toets CO -displayveld indrukken. • Het CO -menu wordt weergegeven. 2. CO -menu weer verlaten: • Toets End [4] indrukken. 3. Submenu Kalibratie openen: • Toets Calibration indrukken. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 161
Het HEPA-filter zit onder een kunststof kap (airbox) op de bodem vóór de achterwand van de gebruiksruimte. Handelingen voor het vervangen van het HEPA-filter: 1. Apparaat uitschakelen, gastoevoer uitzetten en gebruiksruimte laten drogen. 2. Middelste en onderste inlegplaat uit de gebruiksruimte verwijderen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 162
(6/Afbeelding 9-7) van het HEPA-filter loshaken. 7. De strips aan de rechterzijde (3/Afbeelding 9-7) van de airbox (1/Afbeelding 9-7) uit de betreffende groeven in het HEPA-filter (4/Afbeelding 9-7) trekken. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 163
-toevoer) is voorzien van een kunststof schroefdraad en wordt handvast in de schroefdraadsteun van de schakelkast geschroefd. Handelingen voor gasinlaatfilter van de gastoevoer: 1. Ervoor zorgen dat de gastoevoer is gesloten. 2. Slangklem (4/Afbeelding 9-8) losmaken. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 164
Technische Service inschakelen. Deurafdichtrubber vervangen Opmerking Het wordt aangeraden om het vervangen van het deurafdichtrubber door een servicetechnicus of gekwalificeerd vakkundig personeel te laten uitvoeren. 9-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 165
Glaswol, glaswol met eenzijdig gelamineerd glasvlies Elektronica-printplaten Omhulde elektrische onderdelen met diverse kunststoffen gecoat, op epoxideharsgebonden printplaten geplaatst. Kunststof delen, algemeen ABS en PPS GF40, materiaalmarkering in acht nemen Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 10-1 CELL VIOS...
Pagina 166
Gasfilter polypropyleen behuizing en GF/PTFE-membraan, Voorfilter metalen draadweefsel roestvast staal 1.4401 Verpakking Golfkarton, polyethyleenfolie, vormdelen van piepschuim en polypropyleen Magneet van het deurafdichtrubber Permanente magneet Cell Locker Polycarbonaat Makrolon 2528 10-2 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 167
Technische gegevens Inhoud • “HERACELL VIOS 160i LK” pagina 11-2 • “HERACELL VIOS 250i LK” pagina 11-6 Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 11-1 CELL VIOS...
Pagina 168
Technische gegevens HERACELL VIOS 160i LK HERA 160i LK CELL VIOS Beschrijving Eenheid Waarde Mechanisch Buitenafmetingen (B x H x D) 637 x 905 x 790 (25,08 x 35,63 x 31,10 inch) Binnenafmetingen (B x H x D) 470 x 607 x 576...
Pagina 169
Technische gegevens HERACELL VIOS 160i LK Beschrijving Eenheid Waarde Constante vochtigheid bij 37 °C % rF ca. 93 (High-humidity-modus) Constante vochtigheid bij 37 °C % rF ca. 90 (Low-humidity-modus) Overige Geluidsdrukniveau (DIN 45 635, deel 1) dB(A) < 50...
Pagina 170
Technische gegevens HERACELL VIOS 160i LK HERA 160i LK CELL VIOS Beschrijving Eenheid Waarde -gastechniek Gaszuiverheid min. 99,5 of medische kwaliteit Voordruk min. 0,8 - max. 1 Meet- en regelbereik Vol -% 0...20 Regelafwijking, wat betreft tijd Vol -% ± 0,1 -meetcel Nauwkeurigheid bij 37 °C en 5% CO...
Pagina 173
Relatieve vochtigheid van de omgeving % rF max. 80 Opstelhoogte m boven max. 2000 Waarden bepaald conform DIN 12880 voor apparaten in standaarduitvoering. Nadere gegevens staan in de kalibratie-aanwijzing. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 11-7 CELL VIOS...
Pagina 177
• “Code-voorbeelden datalogger” pagina 12-15 • “Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK” pagina 12-21 USB-interface: De apparaten zijn uitgerust met een USB-interface. De USB-interface voldoet aan de standaard USB 1.1 / USB 2.0 / USB 3.0 (full speed). De USB-interface wordt als virtuele com-poort gebruikt.
Pagina 178
250i LK aansluiten en met een pc verbinden. CELL VIOS Zodra de hardware-detector van Windows de USB-aansluiting herkent, wordt het dialoogvenster ASSISTENT VOOR HET ZOEKEN VAN NIEUWE HARDWARE geopend. 1. De optie GEEN SOFTWARE ZOEKEN kiezen. 12-2 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 179
3. Als bron de data-cd kiezen. 4. Op de data-cd de submap DRIVER kiezen. 5. De installatieroutine installeert de driver: EVAL22 Board USB. Na de succesvolle installatie wordt de routine met VOLTOOIEN beëindigd. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-3...
Pagina 180
=aantal gebruiksgegevens in dit telegram (00 – ff ) cc = controlegetal: CRC8-CCITT: x8 + x2 + x1 + 1 = 0x07 zonder cc en <CR> XXXX = bb-bytes gebruiksgegevens Antwoorden met een foutmelding: Antwoord: !:aaaa:bb:XX:cc<CR> 12-4 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 181
Overzicht incubator-parameter (adressen 2xxx) Incubator-parameters zijn verdeeld: • de parameters (Basic) van de drie regelcircuits Temperatuur, CO en O • de parameters (interne functies) van de bedrijfsfuncties en gegevensnotering. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-5 CELL VIOS...
Pagina 182
2 bytes / hexadecimale waarde 0 niet actief ) in het formaat xx Voorbeeld apparaatstatus en (fout-) status regelcircuits (details, zie foutmeldingen) Alle waarden hebben 2 cijfers na de komma 12-6 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 183
*6) De volgende 7 vermeldingen versturen. Cursor automatisch op de volgende nieuwste vermelding zetten, max. 7 vermeldingen lezen. *7) Vermeldingen van het laatste telegram nogmaals versturen. Kan worden gebruikt als de communicatie was verstoord. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-7...
Pagina 184
Zodoende bestaat een antwoord uit 1+(10 x 2) = 21 data-bytes plus scheidingsteken. In een dataset worden altijd de datum, de tijd, het foutieve regelcircuit, de apparaatstatus en de foutmelding overgedragen. 12-8 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 185
In deze dataset wordt de volgende informatie overgedragen: • Opgesteld op 11 januari 2006 om 15:55:34 uur. • Er is sprake van een apparaatstoring en de werkelijke temperatuur is te hoog. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-9...
Pagina 186
Storingstatus regelcircuit temperatuur 0x0001 Sensorbreuk 0x0002 Werkelijke waarde boven 0x0004 Werkelijke waarde onder 0x0008 Werkelijke waarde niet aannemelijk 0x0010 Kalibratiewaarden te groot/klein Storingstatus regelcircuit CO 0x0001 Sensorbreuk 0x0002 Werkelijke waarde boven 12-10 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 187
Plaatsing van de cursor van de datalogger op de oudste vermelding en uitgifte van de eerste datasets. Opvragen: ?:2401:00::cc<CR> Uitgifte van de volgende datasets, de cursor verplaatst automatisch stapsgewijs van de oudere naar de actuele vermeldingen. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-11 CELL VIOS...
Pagina 188
(byte 8-15, resp. ASCII-tekens 16-31). Antwoordvoorbeeld: !:2400:e0:010b01060f3700000177002800d40000110b01060f3800000172003200d20352..:80 Eerste dataset !:2400:e0:010b01060f3700000177002800d4000011 (bestaand uit 32 byte ASCII-tekens) Tweede dataset 0b01060f3800000172003200d20352..:80 (begin van de tweede dataset na 32 bytes van de eerste dataset) 12-12 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 189
• De apparaatstatus meldt geen bijzonderheden, • Temperatuur bedraagt 37,5 °C. • Gasconcentratie 4,0% CO , 21,2% O Opmerking Code-voorbeeld: Een code-voorbeeld vindt u in aansluiting op dit hoofdstuk. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-13 CELL VIOS...
Pagina 190
-waarde -waarde, nieuwe O (2 bytes elk) 0x50 Start auto-start Status/storingsregistratie van temperatuur, CO en rH 0x51 auto-start succesvol beëindigd Actuele werkelijke waarden van temperatuur, CO en rH 12-14 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 191
2e byte: dag van de vermelding 3e byte: maand 4e byte: jaar 5e byte: uur 6e byte: minuten 7e en 8e byte: apparaatstatus 9e t/m 16e byte: diverse gegevens over de gebeurtenis Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-15 CELL VIOS...
Pagina 192
// controlegetal berekenen: geïnverteerde XOR van alle bytes // zonder controlegetal en <CR> for (i = 0; i < 11; i ++) bcc = (bcc^string[i]); // controlegetal kopiëren string[11] = hexa(bcc/16); string[12] = hexa(bcc%16); 12-16 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 193
// negatief getal? if (z < 0) { // voorteken zetten b[0] = ‘-’;l = 1; // waarde omrekenen z = 0xffffffff-z+1; } // cijfer na de komma opslaan Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-17 CELL VIOS...
Pagina 194
// datalogger op aanvang zetten en lezen if (!GetTele) { send_telegramm („2400“); } else{ // overige datasets lezen send_telegramm („2401“); } len = get_telegramm (buffer); // geen telegram ontvangen 12-18 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 195
= getallenstring[6+i*SIZE_DATA2]*0x100+ getallenstring[7+i*SIZE_DATA2]; if (status & INFO_ERROR){ str_cpy (&excelstring[len], „Error active;“, 13); len += 13; } else{ // alle apparaatstoringen opvragen (zie “Overzicht van de mogelijke gebeurtenisvermeldingen in Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 12-19 CELL VIOS...
Pagina 197
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK // vanaf hier opvragen van de overige events case EVENT_FORMAT_DATALOG: WriteFile (FileHandle, excelstring, len); WriteFile (FileHandle, „Data logger erased;\n“,20); break; case EVENT_POWER_ON: // update van de voorgeschreven waarden...
Pagina 198
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK • Het afvragen en archiveren van storingmeldingen (Error Logger). De datasets worden in het metaformaat *.CSV opgeslagen. • Afvragen en archiveren van gebeurtenisvermeldingen (Data Logger). De datasets worden in het metaformaat *.CSV opgeslagen.
Pagina 199
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK & bedienen HERA 160i LK HERA 250i LK CELL VIOS CELL VIOS Structuur van het gebruikersmenu: De gebruikersinterface is in twee hoofdmenu’s onderverdeeld: • MAIN met beide functie-elementen: • Uitgifte van de programmaversie: FIRMWARE VERSION •...
Pagina 200
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK Functie van het gebruikersmenu: PRESETTING Het submenu PRESETTING maakt de instelling van de overdrachtssnelheid en voor de keuze van de seriële aansluiting mogelijk. 1. Overdrachtssnelheid kiezen in het gebied 9600 - 115200 baud.
Pagina 201
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK TEST COM Het submenu TEST COM dient voor het testen van de communicatieverbinding met de in het submenu PRESETTING gedefinieerde instellingen. 1. Voorbeeld van het opvragen van de actueel meetbare temperatuurwaarden van de incubator: •...
Pagina 202
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK DATE & TIME Het submenu DATE & TIME maakt de aanpassing van de datum en tijd op de gewenste tijdzone mogelijk. 1. De invoeren in de beide tekstvelden moeten in het formaat DD.MM.JJ (dag, maand, jaar) plaatsvinden.
Pagina 203
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK DATA LOGGER Het submenu DATA LOGGER dient voor het inlezen van de gebeurtenisvermeldingen in het tekstveld van de gebruikersinterface. De datasets worden in het metaformaat *.CSV opgeslagen. 1. Datasets inlezen: •...
Pagina 204
Datacommunicatie Programma HERACELL VIOS 160i LK / HERACELL VIOS 250i LK PASSWORD Het submenu PASSWORD is alleen beschikbaar voor het servicepersoneel van Thermo Fisher Scientific. 12-28 HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 205
Toestelboek De uitgevoerde werkzaamheden hier vermelden: Apparaattype: Bestelnr.: Fabrieksnummer: Servicenummer: Plaats: Aantekeningen van de exploitant: Uitgevoerde werkzaamheden: Opmerkingen: Datum Handtekening Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK 13-1 CELL VIOS...
Pagina 207
Contactgegevens Thermo Scientific Overzicht van de internationale Thermo Fisher verkooporganisaties Postadres Duitsland: Thermo Electron LED GmbH Robert-Bosch-Straße 1 D - 63505 Langenselbold Aanvragen uit Duitsland: Telefoon Verkoop 0800 1 536376 Telefoon Service 0800 1 112110 Fax Verkoop/Service 0800 1 112114...
Pagina 208
Contactgegevens Thermo Scientific Aanvragen uit de VS: Thermo Scientific 275 Aiken Road Asheville, NC 28804 Aanvragen uit de VS/Canada Verkoop:+1 866 984 3766 Service+1 800 438 4851 Aanvragen uit Zuid-Amerika Verkoop:+1 866 984 3766 Service:+1 866 984 3766 Aanvragen uit Azië:...
Pagina 209
Contactgegevens Thermo Scientific Duitsland: Postadres Duitsland: Thermo Electron LED GmbH Robert-Bosch-Straße 1 D - 63505 Langenselbold Telefoon Verkoop kostenvrij 0800 1 536 376 of +49 6184 90 6940 Service kostenvrij 0800 1 112110 of +49 6184 90 6940 E-mail info.labequipment.de@thermofisher.com Italië...
Pagina 211
(toegangsopeningen) aangebracht. Deze kunnen apart worden geopend en gesloten. 6-voudige gasklep voor C ELL LOCKER ELL LOCKER Opmerking Gewijzigd apparaatvermogen Veroorzaakt door de uitvoering van de zesdeurs gasklep wijzigen de vermogensgegevens van de incubator zie Technische gegevens. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK CELL VIOS...
Pagina 212
Voordat het perforatieplaat-inlegstuk met doorlopende geleidingsrails kan worden geplaatst, moeten de geleidingsrails (2) erin worden geschoven. De geleidingsrails kunnen zo nodig worden verwijderd. Het perforatieplaat-inlegstuk met de doorlopende geleidingsrails (1) en centrische openingen onder plaatsen. HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...
Pagina 213
Het perforatieplaat-inlegstuk zodanig plaatsen dat het achter de rail vastklikt. De metalen tong aan de onderzijde van het inlegstuk moet achter de rail zitten, opdat de deur sluit. De 6-voudige gasklep sluiten. Thermo Scientific HERA 160i LK / 250i LK...
Pagina 214
6-voudige gasklep voor Cell Locker Inlegplaten erin schuiven HERA 160i LK / 250i LK Thermo Scientific CELL VIOS...