Pagina 1
F100B GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw bui- tenboordmotor te gebruiken. 67F-28199-7E-D0...
Pagina 2
DMU25052 Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebruiken. Bewaar deze handleiding aan boord in een waterdichte zak tijdens het varen. Deze handleiding moet bij de buitenboordmotor blijven wanneer hij wordt verkocht.
Daarom, on- DMU25107 Aan de eigenaar danks dat deze handleiding de laatste pro- Dank u voor het kiezen van een Yamaha bui- ductinformatie bevat die verkrijgbaar is ten tenboordmotor. Deze gebruikershandleiding tijde van uitgave, kunnen er kleine afwijkin-...
Veiligheidsinformatie DMU33622 DMU33650 Buitenboordmotorveiligheid Elektrische schokken Raak geen elektrische onderdelen aan bij Neem deze voorzorgsmaatregelen te allen het starten van de motor of terwijl de motor tijde in acht. draait. Ze kunnen schokken of elektrocutie DMU36501 Propeller veroorzaken. Personen kunnen gewond raken of gedood DMU33660 Trim- en kantelbekrachtiging worden wanneer ze in contact komen met de...
Zorg dat u een goedgekeurd zwemvest aan Mocht er benzine op uw huid terechtkomen, boord hebt voor elke passagier. Yamaha verwijder die dan onmiddellijk met zeep en raadt u aan altijd een zwemvest te dragen water. Trek andere kleren aan als er benzine wanneer u gaat varen.
Veiligheidsinformatie neer de motor in neutraal staat. Schakel de motor uit wanneer er zich een persoon vlak- bij de boot in het water bevindt. DMU33751 Passagiers Raadpleeg de instructies van uw bootfabri- kant voor informatie over de aangewezen passagiersplaatsen in uw boot en vergewis u ervan dat alle passagiers veilig plaats heb- ben genomen alvorens te accelereren en ZMU06025...
Veiligheidsinformatie DMU33880 Passagiersopleiding Zorg ervoor dat ten minste één andere pas- sagier opgeleid is in het besturen van de boot in geval van nood. DMU33890 Scheepvaartveiligheidspublicaties Informeer u over de scheepvaartveiligheids- voorschriften. Bijkomende publicaties en in- formatie kunt u bekomen bij heel wat scheepvaartorganisaties.
Noteer uw buitenboordmotorserienummer in de voorziene ruimtes als hulp bij het bestel- len van wisselstukken bij uw Yamaha-dealer of als referentie in geval uw buitenboordmo- tor wordt gestolen. 1. Sleutelnummer...
Pagina 13
Algemene informatie ZMU04215 1. Positie van het CE-label ZMU06040...
● Lees alle labels op de buitenboordmotor en de boot. ● Voor eventuele bijkomende informatie kunt u terecht bij uw Yamaha-dealer. DMU33832 Waarschuwingslabels Als deze labels beschadigd zijn of ontbreken, neem dan contact op met uw Yamaha-dealer voor vervanglabels. F100B...
Pagina 15
Algemene informatie ZMU05746 Bij het starten of terwijl de motor draait DMU33912 ● Inhoud van de labels mag u geen elektrische onderdelen De bovenstaande waarschuwingslabels be- aanraken of verwijderen. tekenen het volgende. DWM01671 DWM01691 WAARSCHUWING WAARSCHUWING Lees de handleiding en de labels. Bij een noodstart is er geen neutraal- ●...
Pagina 16
Algemene informatie Elektrisch gevaar DMU33843 Symbolen De volgende symbolen betekenen het vol- gende. Let op/Waarschuwing ZMU05666 Bedieningsrichting afstandsbedie- ningshendel/schakelhendel, twee richtingen ZMU05696 Lees de gebruikershandleiding ZMU05667 Motorstart/ motoraanzwengeling ZMU05664 Gevaar veroorzaakt door constante draaiing ZMU05668 ZMU05665...
Specificaties en vereisten 79.0 81.4 mm (3.11 3.20 in) DMU34520 Technische gegevens Ontstekingssysteem: NOTA: “(AL)” in de specificatiegegevens hieronder Bougie met weerstand (NGK): LFR5A-11 betekent dat de geïnstalleerde propeller van Electrode afstand bougie: aluminium is. 1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in) Op dezelfde manier betekent “(SUS)”...
Installatievereisten niet correct en mag u de buitenboord- motor niet langer gebruiken. Neem con- DMU33564 Vermogen paardenkracht boot tact op met uw Yamaha-dealer. DWM01560 WAARSCHUWING De afstandsbedieningseenheid moet wor- den uitgerust met (een) neutraal-startbeveili- Een boot te krachtig aandrijven kan ern- ging(en).
Meerdere accu’s Om meerdere accu’s aan te sluiten, bijvoor- beeld in boten met meerdere motoren of in geval van een hulpaccu, dient u uw Yamaha- dealer te raadplegen in verband met de keu- ze van de accu en de correcte bedrading.
3. Type van propeller (propellermerk) DMU25770 Neutraal-startbeveiliging Yamaha-buitenboordmotoren door Yamaha goedgekeurde afstandsbediening- seenheden zijn uitgerust met (een) neutraal- startbeveiliging(en). Dat systeem zorgt er- voor dat de motor uitsluitend kan worden ge- start wanneer hij in neutraal staat. Zet de schakelhendel altijd in neutraal wanneer u...
● Dank de motor nooit op een illegale manier Loodhoudende benzine kan de motor af. Yamaha raadt u aan uw dealer te raad- ernstig beschadigen. plegen in verband met het afdanken van de Zorg dat er geen water en vuil in de ●...
Componenten DMU2579W Schematische voorstelling van de componenten NOTA: * Kan eventueel lichtjes verschillen van de afbeelding; behoort mogelijk ook niet tot de stan- daarduitrusting van alle modellen (bestellen bij dealer). F100B YAMAHA SPEED Km/h knot mile TRIP TIME BATT mode ZMU06667 1.
Componenten slaan. Commerciële gebruikers moeten DMU26181 Afstandsbedieningskast voldoen aan de van toepassing zijnde li- De afstandsbedieningshendel bedient zowel centie- of goedkeuringsvoorschriften. de schakelhendel als de gashendel. De elek- trische schakelaars bevinden zich op de af- standsbedieningskast. ZMU02284 1. Brandstofleiding koppelstuk 2.
Componenten 1. Neutraal “ ” 1. Volledig open 2. Volledig gesloten 2. Vooruit “ ” 3. Achteruit “ ” NOTA: 4. Schakelen 5. Volledig gesloten De neutraal gashendel werkt alleen als de 6. Gashendel afstandsbedieningshendel in neutraal staat. 7. Volledig open De afstandsbedieningshendel werkt alleen als de neutraal gashendel in de gesloten DMU26201...
Componenten Als u een constante snelheid wenst, moet u 1. Koord de afstelschroef aandraaien om de gewens- 2. Clip te gashendelinstelling te behouden. 3. Motoruitschakelaar DMU25994 Noodstopkoord en clip DMU26091 Hoofdschakelaar De clip moet bevestigd zijn aan de motor- De hoofdschakelaar bedient het ontstekings- stopschakelaar om de motor te laten systeem;...
Componenten DMU26154 Trim- en kantelbekrachtigingsschakelaar aan onderkant motorkap De trim- en kantelbekrachtigingsschakelaar zit aan de zijkant van de onderkant van de motorkap. Het indrukken van de schakelaar “ ” (omhoog) trimt de buitenboordmotor omhoog en kantelt deze vervolgens om- hoog. Het indrukken van de schakelaar “ ”...
Componenten DMU26244 Trimtap met anode DWM00840 WAARSCHUWING Een verkeerd afgestelde trimtap kan er- voor zorgen dat het moeilijk is om te stu- ren. Laat de motor altijd proefdraaien nadat een trimtap geïnstalleerd of vervan- gen is om er zeker van te zijn dat de be- sturing correct verloopt.
Componenten ZMU04224 ZMU04225 1. Motorkapvergrendelhendel(s) 1. Kantelsteunhendel DCM00660 OPGELET Gebruik de kantelsteunhendel of de kan- telsteunknop niet om de boot de slepen. De buitenboordmotor zou daardoor kun- nen lostrillen van de kantelsteun en val- len. Als de boot niet kan worden gesleept met de motor in de normale stand, ge- bruik dan een bijkomend steunstuk om ZMU04226...
Pagina 29
Componenten NOTA: Voor details over het gebruik, zie pagina 52.
Instrumenten en verklikkerlampjes Leer de trimhoeken die voor uw boot het DMU31533 ● Digitale toerenteller best werken in de verschillende omstan- De toerenteller toont het motortoerental en digheden uit het hoofd. Stel de trimhoek heeft de volgende functies. naar wens in met behulp van de trim- en Alle segmenten van het display, behalve de kantelbekrachtigingsschakelaar.
Instrumenten en verklikkerlampjes schakeld. Meer informatie over het aflezen van het ver- Om de tripuren terug op nul te zetten, drukt u klikkerlampje vindt u op pagina 28. gedurende 1 seconde gelijktijdig op de knop- DCM00052 OPGELET pen “ ” (instellen) en “ ”...
Selecteer de ge- meterkeuzeschakelaar geeft foute uitlezin- wenste eenheid met behulp van de keuzes- gen. Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor in- chakelaar op de achterkant van de meter. formatie over het juist instellen van de Zie de illustratie voor instellingen.
Vaar onmiddellijk terug naar de haven als er een waarschuwing geactiveerd wordt. Raad- pleeg uw Yamaha-dealer voor het opladen van de accu. De klok werkt op accustroom. Wanneer u de accu loskoppelt, valt de klok stil. Stel de klok opnieuw in na het loskoppelen van de accu.
Pagina 34
Instrumenten en verklikkerlampjes 1. Waarschuwingslampje accu...
Controleer of de koelwaterinlaat niet ver- ● Laat de motor niet draaien wanneer er stopt is. een waarschuwing geactiveerd is. Raad- pleeg uw Yamaha-dealer als u het pro- bleem niet kunt lokaliseren en oplossen. DMU26838 Oververhittingswaarschuwing Deze motor heeft een oververhittingwaar- schuwingssysteem.
Pagina 36
Als het waarschuwingssysteem werd geacti- veerd, dient u de motor uit te schakelen zo- dra dat op een veilige wijze kan. Controleer het oliepeil en vul indien nodig olie bij. Als het oliepeil correct is, dient u uw Yamaha-dealer te raadplegen.
Bij eenmotorige boten moet de palen van de optimale montagehoogte. buitenboordmotor op de hartlijn (kiellijn) van Raadpleeg uw Yamaha-dealer of bootfabri- de boot worden gemonteerd. kant voor meer informatie over het bepalen van de juiste montagehoogte.
Pagina 38
Installatie ZMU01874 DCM01634 OPGELET Zorg dat het leegloopgat hoog genoeg ● is om te voorkomen dat er water de mo- tor binnendringt, zelfs als de boot vast- ligt met de maximale lading. Onjuiste motorhoogte of belemmerin- ● gen in de gelijkmatige doorstroming van het water (zoals het ontwerp of de toestand van de boot, of accessoires zoals zwemtrappen of dieptesensoren)
Werking ten inlopen. DMU36381 Eerste gebruik NOTA: DMU36391 Laat de motor als volgt in het water draaien, De motor met motorolie vullen onder belasting (in versnelling met geïnstal- De motor wordt door de fabriek geleverd leerde propeller). Om de motor te laten inlo- zonder motorolie.
Werking rect werkt, laat u dit nakijken en herstel- len alvorens de buitenboordmotor te bedienen. Anders zou er een ongeluk kunnen gebeuren. DCM00120 OPGELET Start de motor niet als uit het water is. Oververhitting en ernstige motorschade zouden daarvan het gevolg kunnen zijn. ZMU06107 DMU36421 DMU36442...
Werking draaiende motor oververhit raken. [DCM01801] ZMU06323 ZMU06053 1. Oliepeilstok 1. Fitting 2. Doorspoelplug DMU36963 Motorkap installeren Vergewis u ervan dat alle drie de motor- kapvergrendelhendels ontgrendeld zijn. Vergewis u ervan dat de rubberen dich- ting overal correct zit rondom de motor- kap.
Werking steunhendel. ZMU03460 ZMU03459 Kantel de buitenboordmotor naar bene- den. Ga na of de kantelstang en de trim- 1. Kantelsteunhendel stangen soepel werken. Controleer of de kantelstang en de trim- DMU36582 Accu stangen geen sporen van roest of ande- Ga na of de accu in goede staat verkeert en re gebreken vertonen.
Werking ingeademd of benzine in de ogen hebt om brandstof te bewaren en in de motor gekregen. Mocht er benzine op uw huid te gieten, gebruik dan uitsluitend een terechtkomen, verwijder die dan met goedgekeurde BENZINEBUS. zeep en water. Wanneer u benzine op Raak met de tuit de vulopening of de uw kleding morst, ga u dan omkleden.
Werking Benzine is erg ontvlambaar en benzine- dampen zijn ontvlambaar en ontplof- baar. Rook niet en blijf uit de buurt van open vlammen en vonken wanneer u de ontluchtingsschroef open draait. Dit product produceert uitlaatgassen ● die koolmonoxide bevatten, een kleur- en geurloos gas dat hersenbeschadi- ging of de dood kan veroorzaken wan- ZMU02024...
Pagina 47
Werking water rondom de boot bevinden. neutraal. Bevestig de motorstopschakelaarkoord DMU27664 op een veilige plaats aan uw kleding, of Modellen met elektrische starter en af- standsbediening aan uw arm of been. Bevestig vervol- gens de clip aan het andere uiteinde van DWM01840 WAARSCHUWING de koord aan de motorstopschakelaar.
DMU36541 Schakelen controleopening geblokkeerd zijn. Raad- Controleer met een stevig aangemeerde pleeg uw Yamaha-dealer als u het boot en zonder gas te geven of de motor probleem niet kunt lokaliseren en oplos- soepel in voorwaarts en achterwaarts scha- sen.
Werking DMU31721 Stopschakelaars Vergewis u ervan dat de motor stopt wan- ● neer de hoofdschakelaar in de stand “ ” (uit) wordt gedraaid. Vergewis u ervan dat de motor stopt wan- ● neer de clip wordt verwijderd van de mo- toruitschakelaar.
Werking Wanneer de motor in vrijloop draait, zet DMU27821 Motor uitschakelen u de afstandsbedieningshendel in een Alvorens u de motor uitschakelt, moet u hem vlotte beweging in de neutraalstand. eerst enkele minuten laten afkoelen in vrij- loop of in een laag toerental. Het is niet raad- zaam de motor onmiddellijk uit te schakelen nadat hij met een hoog toerental heeft ge- draaid.
Werking NOTA: De motor kan ook worden uitgeschakeld door aan de koord te trekken, de clip uit de motorstopschakelaar te trekken en vervol- gens de hoofdschakelaar op “ ” (uit) te zetten. DMU27862 De buitenboordmotor trimmen DWM00740 WAARSCHUWING Te veel trim voor de werkingsomstandig- heden (ofwel trim naar boven of trim naar beneden) kan ervoor zorgen dat de boot instabiel wordt en dat hij moeilijk be-...
Werking en kantelbekrachtigingsschakelaar op best geschikt is voor uw boot en voor de om- de onderbak, mag u de schakelaar uit- standigheden waaronder u hem gebruikt. sluitend gebruiken wanneer de boot he- DMU27912 Boottrim instellen lemaal stil ligt motor Wanneer de boot over het water scheert, zal uitgeschakeld.
Werking worden gekanteld om de propeller en de on- derbak te beschermen tegen botsing met ob- stakels en corrosie door zout te beperken. DWM00222 WAARSCHUWING Vergewis u ervan dat er zich niemand in de buurt van de buitenboordmotor be- vindt wanneer u de buitenboordmotor naar boven of naar beneden kantelt.
Pagina 54
Werking neutraal. ders kan de buitenboordmotor plots weer naar beneden vallen als de olie in de trim- en kantelbekrachtiging- seenheid of in de kantelbekrachti- gingseenheid druk verliest. OPGELET: Gebruik de kantel- [DWM00262] steunhendel of de kantelsteunknop niet om de boot de slepen. De buiten- boordmotor zou los kunnen trillen uit de kantelsteun en vallen.
Werking ZMU01936 ZMU04624 DMU33121 Procedure voor omlaag kantelen (modellen met trim- en kantelbekrachtiging) Duw tegen de trim- en kantelbekrachti- gingsschakelaar “ ” (omhoog) tot de buitenboordmotor wordt ondersteund door de kantelstang en de kantelsteun- hendel vrijkomt. ZMU04255 Ontgrendel de kantelsteunhendel. DMU28061 Ondiep water DMU32851...
[DWM01850] Varen in modderig, troebel of zuurrijk wa- Yamaha raadt ten stelligste aan gebruik te maken van de optionele verchroomde water- pompkit (zie pagina 14) wanneer u de bui- tenboordmotor gebruikt in zuurrijk water of water dat veel bezinksel bevat, zoals in mod- derig of troebel water.
● een motorondersteuningssysteem zoals een motor wanneer hij gekanteld is. Als de spiegelbeschermingsstang. Raadpleeg uw buitenboordmotor per ongeluk valt, Yamaha-dealer voor meer informatie. kunt u ernstig gewond raken. Gebruik de kantelsteunhendel of de ● kantelsteunknop niet om de boot de slepen.
Onderhoud een onderhoudsbeurt te laten geven door DMU28305 Procedure een erkende Yamaha-dealer voor u hem op- DMU28323 bergt. U kan echter zelf met een minimum Spoelen met de doorspoelaansluiting aan gereedschap de volgende procedures Spoelen met de doorspoelaansluiting uitvoeren. Was de ommanteling van de buiten-...
Wanneer u de motor voor lange tijd gaat op- ringsolie” in elke carburator of in de con- bergen, is het raadzaam hem te benevelen serveringsopening met olie. Neem contact op met uw Yamaha- geluiddemperdeksel, indien voorzien. dealer voor informatie over het benevelen Indien correct uitgevoerd, zal de motor met olie en andere procedures voor uw mo- sterk beginnen roken en bijna stilvallen.
Reinig en verf deze gebie- Herinstalleer het tuinslangaansluitstuk den, indien noodzakelijk. Retoucheerverf is op het hulpstuk op de onderbak. Draai verkrijgbaar bij uw Yamaha-dealer. het koppelstuk stevig aan. OPGELET: Laat bij normaal gebruik het tuin- slangkoppelstuk niet los op de onder- bakfitting liggen en laat de tuinslag niet los hangen.
Telkens nadat de motor in zout-, modderig of troebel water werd gebruikt, moet hij met zui- ● ver water worden afgespoeld. Het “ ”-teken geeft de controles aan die u zelf mag uitvoeren. Het “ ”-teken geeft het werk aan dat moet worden uitgevoerd door uw Yamaha-dealer. Eerste Om de Item Handelingen 20 uur (3...
Pagina 63
Onderhoud Eerste Om de Item Handelingen 20 uur (3 100 uur (1 300 uur (3 500 uur (5 maand) jaar) jaar) jaar) Brandstoffilter (kan Inspectie of vervan- worden gedemonteerd) ging indien nodig Brandstofleiding (hoge Inspecteren druk) Brandstofleiding (hoge Inspectie of vervan- druk) ging indien nodig Brandstofleiding (lage...
Onderhoud DMU28943 Smeren Yamaha smeervet A (waterbestendig vet) Yamaha smeervet D (roestbestendig vet; voor de propelleras) F100B ZMU05059 dat wijzen op een inlaatluchtlek of een carbu- DMU28957 Reiniging en afstelling van de bougie ratieprobleem in de betreffende cilinder. De bougie vormt een belangrijk onderdeel...
Voor het vrij- om de olie volledig te verwijderen. looptoerental, zie pagina 10. Raadpleeg een Yamaha-dealer of een andere ge- kwalificeerde mechanicus wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het contro- leren van het vrijlooptoerental of het vrij- looptoerental deze bijstelling vereist.
Pagina 68
Raadpleeg uw wenste peil is bereikt. [DCM01850] Yamaha-dealer als het oliepeil buiten de gespecificeerde limieten valt. ZMU04242 1. Olievuldop ZMU02082 1. Merkteken laagste peil 2.
NOTA: boot daarmee uitgerust is. Voor verdere informatie over het opruimen ● van gebruikte olie, raadpleeg uw Yamaha- Houd de propeller niet met uw hand vast dealer. wanneer u de propellermoer los- of vast- Ververs de olie vaker wanneer u de motor draait.
Zorg ervoor dat u een nieuwe splitpen ge- bruikt en plooi de uiteinden ervan goed om. Anders kan de propeller loskomen tij- dens het varen en verloren raken. Breng Yamaha-vet of roestbestendig vet Controleer de propellerasoliekeerring op ● op de propelleras aan.
Yamaya-dealer nazien en repare- ren. Kantel de buitenboordmotor zo dat de [DCM00713] NOTA: tandwielolieaftapplug zich zo laag mo- Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor de ver- gelijk bevindt. wijdering van gebruikte olie. Plaats een geschikte opvangbak onder Zet de buitenboordmotor in verticale het tandwielhuis.
● de van de zuigbuis) in een geschikt rei- ren van die procedure, raadpleeg dan nigingsoplosmiddel. Laat filter uw Yamaha-dealer. drogen. Blijf uit de buurt van vonken, sigaret- ● Vervang de pakkingen door nieuwe ten, vlammen en andere vormen van exemplaren.
Controleer de lading van de accu. Als zijn met externe elektroden op modellen die uw boot is uitgerust met een digitale ermee zijn uitgerust. Raadpleeg snelheidsmeter helpen de voltmeter en Yamaha-dealer voor de controle en de ver- de waarschuwingsfuncties voor een te...
Onderhoud lage accuspanning u bij het controleren van de acculading. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als de accu moet wor- den opgeladen. Controleer de accu-aansluitingen. Ze moeten zuiver zijn, stevig vastzitten en bedekt zijn isolatiekap. WAARSCHUWING! Slechte verbin- dingen kunnen kortsluiting of von-...
A. Reinig of vervang het filter. niet van toepassing op uw model. Als uw buitenboordmotor moet worden her- V. Is de startprocedure incorrect? steld, breng hem dan naar uw Yamaha- A. Zie pagina 39. dealer. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als het waar- V.
Pagina 76
V. Zijn de inwendige motoronderdelen be- breuken. Draai alle losse aansluitingen weer schadigd? vast. Vervang versleten of gebroken draden. A. Laat hem herstellen door een Yamaha- dealer. V. Wordt er soms verkeerde motorolie ge- bruikt? De motor draait onregelmatig in vrijloop A.
Pagina 77
Herstellen van defecten V. Is de gasklep verkeerd afgesteld? A. Verdeel de lading zo dat de boot horizon- A. Laat hem herstellen door een Yamaha- taal in het water ligt. dealer. V. Is de waterpomp of de thermostaat de- V. Is de accukabel losgekoppeld? fect? A.
Pagina 78
V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver- V. Is de thermostaat defect of verstopt? strengeld rond de tandwielbehuizing? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Verwijder het vreemd materiaal en reinig dealer. het staartstuk.
Herstellen van defecten A. Laat hem herstellen door een Yamaha- leer ook de boot op schade. dealer. Of er nu wel of geen schade is ontdekt, keer langzaam en voorzichtig terug naar V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver- de dichtstbijzijnde haven.
Herstellen van defecten laag gekanteld met de trim- en kantelbe- krachtiging omwille van een lege accu of een storing in de trim- en kantelbekrachtiging- seenheid, kunt u de motor ook manueel kan- telen. Draai de manuele klepschroef los door ze naar links te draaien tot ze stopt. ZMU05060 1.
Herstellen van defecten Bevestig de motoruitschakelkoord tij- ● dens het gebruik van de motor op een veilige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been. Maak de koord niet vast aan kleren die ● kunnen worden losgetrokken. Zorg er- voor dat de koord nergens achter ver- strikt raakt, waardoor ze haar functie verliest.
Herstellen van defecten vliegwielrotor en draai de koord verschil- lende keren met de wijzers van de klok mee rond het vliegwiel. Trek voorzichtig aan het startkoord tot u weerstand voelt. Verwijder de koord tijdelijk van het vlieg- wiel. Draai de koord ongeveer 3/4 slag met de wijzers van de klok mee rond het vlieg- ZMU04252 wiel.
Pagina 83
Herstellen van defecten dergedompeld, moet hij onmiddellijk naar een Yamaha-dealer worden gebracht. An- ders kan er haast onmiddellijk roestvorming intreden. OPGELET: Probeer de buiten- boordmotor niet te laten draaien voordat hij volledig gecontroleerd is. [DCM00401]...
Pagina 84
YAMAHA MOTOR CO., LTD. Gedrukt in Japan Mei 2010–0.1 2 ! Gedrukt op recyclagepapier...