Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

DIGITALE CAMERA
FE-5020/X-935
FE-4010/X-930
Handleiding
Registreer uw product op www.olympus-consumer.com/register en ontvang extra voordelen van Olympus!
● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees
voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig
door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de
camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat
u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele
proefopnamen te maken teneinde u met uw camera vertrouwd te maken.
● In het belang van de voortdurende verbetering van onze producten, behoudt
Olympus zich het recht voor de in deze handleiding gepubliceerde informatie
bij te werken of aan te passen.
● De afbeeldingen van het scherm en de camera zijn tijdens de ontwikkeling
van het toestel vervaardigd en kunnen op kleine punten afwijken van het
toestel dat u in handen hebt. Tenzij anders vermeld geldt de uitleg bij deze
illustraties voor de FE-5020/X-935.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Olympus FE-5020

  • Pagina 1 DIGITALE CAMERA FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. ● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken teneinde u met uw camera vertrouwd te maken. ● In het belang van de voortdurende verbetering van onze producten, behoudt Olympus zich het recht voor de in deze handleiding gepubliceerde informatie bij te werken of aan te passen. ● De afbeeldingen van het scherm en de camera zijn tijdens de ontwikkeling van het toestel vervaardigd en kunnen op kleine punten afwijken van het toestel dat u in handen hebt. Tenzij anders vermeld geldt de uitleg bij deze illustraties voor de FE-5020/X-935. Registreer uw product op www.olympus-consumer.com/register en ontvang extra voordelen van Olympus!
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

     camera- instellingen ....31 en wissen ........14 Printen .......... 35  Fotostanden gebruiken ....17  OLYMPUS Master 2 gebruiken ... 40  Fotofuncties gebruiken ....19  Handige tips ......... 42  Weergavefuncties gebruiken ..22 ...
  • Pagina 3: Drie Soorten Instellingen

    Lees “Menu-instellingen“ (Blz. 23 tot 34) terwijl u deze pagina bekijkt. Drie soorten instellingen Het menu gebruiken Gebruikte knoppen -knop Pendelknop Diverse camera-instellingen kunnen worden opgeroepen met de menu's, zoals functies tijdens het fotograferen en weergeven, de datum / tijd en de schermweergave. E-knop Bepaalde menu's zijn mogelijk niet beschikbaar, -knop afhankelijk van andere instellingen of de stand s (Blz. 17). Gebruik kl om het gewenste Druk op de knop . submenu 1 te selecteren en druk op ● Dit voorbeeld beschrijft het gebruik van de de knop menu's om de functie [POWER SAVE] in te stellen. Paginatab Submenu 2 CAMERA MENU SETUP SETUP POWER SAVE...
  • Pagina 4: Directe Knoppen Gebruiken

    Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte fotofuncties kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (Blz. 14) K -knop (fotograferen/fotostand wijzigen) (Blz. 17, 18) q-knop (weergeven) (Blz. 15) Zoomknoppen (Blz. 19) F-knop (belichtingscorrectie) (Blz. 20) &-knop (macro) (Blz. 20) #-knop (flitser) (Blz. 19) Y-knop (zelfontspanner) (Blz. 21) g/E-knop (wijzigen informatiedisplay / menugids) (Blz. 21, 22 / Blz. 17) L/D-knop (tegenlicht verbeteren / wissen) (Blz. 21 / Blz. 16, 30) Het menu FUNC gebruiken (Blz. 21) Gebruikte knoppen Pendelknop Vaak gebruikte fotofuncties kunnen sneller worden ingesteld met het menu FUNC. -knop B-knop (Blz. 21)
  • Pagina 5 Menu-index Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. CAMERA MENU EXIT MENU Hoofdmenu stand Fotograferen G ......Blz. 17 PW ON SETUP ..Blz. 32 1 A IMAGE QUALITY ..Blz. 23 MENU COLOR ..Blz. 32 h ......Blz. 18 2 B CAMERA MENU s ......Blz. 17 SOUND SETTINGS . . Blz. 33 WB......Blz. 24 MOVIE ...... Blz. 18 s (Monitor) .... Blz. 33 ISO ......
  • Pagina 6: Namen Van Onderdelen

    Namen van onderdelen Camera FE-4010/X-930 Oogje voor de riem ....Blz. 10 Zelfontspanner-LED ....Blz. 21 Multiconnector ..... Blz. 34, 35, 40 Flitser ........Blz. 19 Klepje van het Lens ........Blz. 46, 59 batterijcompartiment / Microfoon ......Blz. 25, 29 het kaartje ........ Blz. 11 Statiefaansluiting Vergrendelknop van het Luidspreker batterijcompartiment / het kaartje ......Blz. 11 Alleen beschikbaar bij de FE-5020/X-935.  NL...
  • Pagina 7 n-knop ......Blz. 13 K-knop (fotograferen / g/E-knop fotostand wijzigen) ..... Blz. 17, 18 (informatiedisplay wijzigen / q-knop (weergave) ....Blz. 15 B-knop (OK / FUNC) ... Blz. 3, 21 menugids) .... Blz. 21, 22 / Blz. 17 Monitor ....... Blz. 14, 42 Pendelknop ......Blz. 3, 12 -knop ........ Blz. 3 F-knop L/D-knop (tegenlicht verbeteren / (belichtingscorrectie) ... Blz. 20 wissen) ....Blz. 21 / Blz. 16, 30 &-knop (macro) ....Blz. 20 Ontspanknop ......Blz. 14 Y-knop (zelfontspanner)..
  • Pagina 8 Monitor Weergave stand fotograferen QVGA 00:34 +2.0 1/30 F3.3 +2.0 11 10 Stilstaand beeld Videobeelden Stand Fotograferen ....Blz. 14 Actueel geheugen ....Blz. 47 Flitserfunctie ......Blz. 19 Zelfontspanner ......Blz. 21 Stille functie ......Blz. 34 Diafragmawaarde ....Blz. 14 Digitale beeldstabilisatie ..Blz. 25 Sluitertijd ........Blz. 14 Macro / supermacro ....Blz. 20 Belichtingscorrectie .
  • Pagina 9 Scherm stand Weergave 1/1000 F3.3 QVGA +2.0 ISO 400 2009.10.26 12:30 100-0004 100-0004 00:14 /00:34 2009.10.26 12:30 Stilstaand beeld Videobeelden Stille functie ......Blz. 34 Bestandsnummer ......- Printreservering / Beeldnummer / Verstreken tijd / aantal prints ....Blz. 38 / Blz. 37 totale opnametijd ..Blz. 15 / Blz. 16 Geluid toevoegen ..... Blz. 29 Actueel geheugen ....Blz. 47 Beveiligen ........ Blz. 29 Compressie / Batterijcontrole .
  • Pagina 10: De Camera Gereedmaken

    De camera gereedmaken Camerariem bevestigen Batterij laden De meegeleverde batterijlader (type met netsnoer of met rechtstreekse stekker) kan verschillen afhankelijk van de regio waar u de camera hebt gekocht. Als u een lader met rechtstreekse stekker hebt gekregen, steekt u deze rechtstreeks in een stopcontact. Voorbeeld: batterijlader met netsnoer Lithium-ionbatterij ▼ Trek de camerariem zo strak dat deze niet Batterijlader los kan raken. Stopcontact Indicator voor laadtoestand Lichtnetkabeltje Aan: laden bezig Uit: geladen Bij levering is de batterij gedeeltelijk opgeladen. Voor u de camera gebruikt, dient u de batterij op te laden tot de indicator voor de laadtoestand uitgaat (maximaal 2 uur). Als het lampje van de ladingsindicatie niet oplicht of gaat knipperen, is het mogelijk dat de batterij niet correct is geplaatst of dat de batterijlader stuk is. Voor meer informatie over de batterij en de lader, zie “Batterij en laadapparaat“ (Blz. 46). Wanneer moeten de batterijen worden opgeladen Laad de batterij op als de volgende foutmelding verschijnt.
  • Pagina 11: De Batterij En De Xd-Picture Card™ (Afzonderlijk Verkocht) In De Camera Plaatsen

    De batterij en de xD-Picture Card™ (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen Inkeping Contactvlak Plaats niets anders dan een xD-Picture Card of de microSD-koppeling in de camera. FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt. Raak de contactpunten niet direct aan. Vergrendelknop van het batterijcompartiment / het kaartje FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje Met deze camera kan de gebruiker foto's maken met behulp van het interne geheugen, zelfs als er geen xD-Picture Card (afzonderlijk verkocht) in de camera geplaatst is. “Gebruik van een xD-Picture Card“ (Blz. 47) “Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd Vergrendelknopje voor batterij (videobeelden) in het interne geheugen en op de xD-Picture Card“ (Blz. 48) Plaats de batterij door de met ▼ gemarkeerde zijde eerst te plaatsen, waarbij De xD-Picture Card verwijderen de merktekens B naar het vergrendelknopje van de batterij gericht zijn.
  • Pagina 12: Het Microsd-Kaartje/ Microsdhc-Kaartje Gebruiken (Afzonderlijk Verkocht)

    Het microSD-kaartje/ Pendelknop en microSDHC-kaartje gebruiken bedieningsaanwijzing (afzonderlijk verkocht) De symbolen , die in verschillende instelschermen en schermen Met deze camera kunt u ook een microSD- voor de weergave van videobeelden verschijnen, kaartje of microSDHC-kaartje (hierna gezamenlijk geven aan dat de pendelknop kan worden microSD-kaartje genoemd) gebruiken met behulp gebruikt. van de microSD-koppeling. “De microSD-koppeling gebruiken“ (Blz. 49) EXPOSURE COMP. Steek het microSD-kaartje in de microSD-koppeling. +0.3 TIME +0.7 +1.0 Y M D 2009 10 26 12 30 Steek het kaartje CANCEL MENU...
  • Pagina 13: Datum En Tijd Instellen

    Datum en tijd instellen Taal voor de monitor wijzigen De datum en tijd die u hier instelt, wordt gebruikt U kunt de taal voor het menu en de voor bestandsnamen, om de datum af te foutmeldingen op de monitor instellen. drukken en andere toepassingen. Druk op de knop  en druk Druk op de n-knop om de op klmn om [E] (SETUP) camera in te schakelen. te selecteren. ● Als de datum en de tijd niet ingesteld zijn, verschijnt SETUP het instelscherm voor de datum en de tijd.
  • Pagina 14: Fotograferen, Weergeven En Wissen

    Fotograferen, weergeven en wissen Fotograferen met de optimale Houd de camera goed vast en diafragmawaarde en sluitertijd kadreer de foto. (stand P) Monitor In deze stand worden de automatische opname- instellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. Horizontale stand Druk op de n-knop om de camera in te schakelen. P modusindicator Verticale stand Zorg ervoor dat u de flitser niet afdekt met uw vingers enz. wanneer u de camera vasthoudt.
  • Pagina 15: Beelden Bekijken

    Beelden bekijken Om de foto te maken drukt u de ontspanknop voorzichtig volledig in zonder de camera te bewegen. Druk op de knop q. Helemaal indrukken 100-0001 2009.10.26 12:30 1/400 F3.3 Aantal beelden Scherm voor beeldcontrole Weergegeven beeld Foto's bekijken tijdens fotograferen Gebruik klmn om een beeld Door op de knop q te drukken, kunt te kiezen.
  • Pagina 16: Beelden Wissen Tijdens Afspelen (Één Beeld Wissen)

    Beelden wissen tijdens Bedieningen tijdens het weergeven afspelen (één beeld wissen) van videobeelden. Volume: druk tijdens het afspelen op kl. Druk op de knop D als het beeld Snel vooruit spoelen: houd n ingedrukt. Terugspoelen: houd m ingedrukt. dat moet worden gewist, wordt Pauze: druk op de knop B. weergegeven. ERASE 2009.10.26 12:30 100-0004 00:12 /00:34 Verstreken tijd / Totale opnametijd CANCEL...
  • Pagina 17: Fotostanden Gebruiken

    Fotostanden gebruiken Als het onderwerp donker is, wordt ruisonderdrukking De fotostand wijzigt in de volgorde P, automatisch geactiveerd. Dit verdubbelt ongeveer de G, h , s, n telkens als de knop tijd voor het maken van een foto, waarbinnen geen K wordt ingedrukt. Door naar een andere volgende foto kan worden gemaakt. fotostand over te schakelen, keren de meeste instellingen behalve deze in de stand P Foto's nemen van een bewegend terug naar de standaardinstellingen van onderwerp zoals een huisdier ([c PET]) de respectieve fotostand. 1 Gebruik kl om [c PET] te De beste stand gebruiken selecteren en druk op de knop B om deze instelling te activeren. om de scène te fotograferen (stand s) 2 Beweeg de camera tot het autofocusteken op het onderwerp...
  • Pagina 18: Videobeelden Maken (Stand N)

    Videobeelden maken (stand n) In sommige gevallen kiest de camera niet de gewenste stand om te fotograferen. Wanneer de camera niet kan vaststellen Druk enkele keren op de knop K wat de optimale stand is, wordt de stand P om n in te stellen. geselecteerd. A modusindicator Blijven scherpstellen op een bewegend onderwerp (AF Tracking) Druk op m om de autofocus stand-bystand te activeren. Meer informatie over het instellen van de volgfunctie vindt u bij “Blijven scherpstellen op een bewegend onderwerp (AF Tracking)“ (Blz. 26). QVGA 00:34 De stand digitale beeldstabilisatie Druk de ontspanknop half in om gebruiken (stand h)
  • Pagina 19: Fotofuncties Gebruiken

    Druk op de knop #. (W) drukken drukken AUTO FLASH AUTO AUTO Gebruik mn om de optie te Zoombalk selecteren en druk op de knop B om in te stellen. Optische zoom: 5x (FE-5020/X-935) 4x (FE-4010/X-930) Digitale zoom: 4x Optie Beschrijving Het gebruik van de stand h (Blz. 18) is Bij weinig licht of tegenlicht FLASH AUTO aan te bevelen als u foto's maakt met de ontsteekt de flitser automatisch. telezoom.
  • Pagina 20: Helderheid Aanpassen (Belichtingscorrectie)

    Belichtingscorrectiewaarde om in te stellen. Optie Beschrijving Gebruik klmn om de gewenste Stand Macro is gedeactiveerd. helderheid te selecteren, en druk op de knop B. Hiermee kunt u fotograferen op MACRO een afstand van slechts 15 cm* (60 cm* ) tot het onderwerp. Hiermee kunt u fotograferen op een afstand van slechts 10 cm SUPER MACRO (FE-5020/X-935)/ 4 cm (FE-4010/ X-930) tot het onderwerp. Als de zoom in de uiterste groothoekstand staat (W). Als de zoom in de uiterste telestand staat (T). De zoom wordt automatisch vast ingesteld. De flitser (Blz. 19) en de zoom (Blz. 19) kunnen niet worden ingesteld tijdens opnamen met supermacro. 0 NL...
  • Pagina 21: Gebruik Van De Zelfontspanner

    Gebruik van de zelfontspanner De weergave van de foto-informatie wijzigen Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. De weergave van de scherminformatie kan worden aangepast aan de situatie, bijvoorbeeld Druk op de knop Y. om het scherm goed te kunnen zien of om een nauwkeurige compositie te maken met behulp van de rasterweergave. Druk op de knop g ● De weergegeven foto-informatie wijzigt in SELFTIMER onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. “Weergave stand fotograferen“ (Blz. 8) Normaal Gebruik kl om de gewenste optie te selecteren en druk op de knop B om in te stellen.
  • Pagina 22: Weergavefuncties Gebruiken

    Weergavefuncties gebruiken Indexweergave en De weergave van de close-upweergave beeldinformatie wijzigen Met indexweergave kunt u snel het gewenste De foto-informatie die op het scherm wordt beeld selecteren. Met close-upweergave (tot weergegeven, kan worden gewijzigd. 10 x vergroting) kunt u beelddetails controleren. Druk op de knop g Druk op de zoomknoppen. ● De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. Normaal Enkel beeld Close-upweergave Geen informatie 100-0004 2009.10.26 12:30 100-0004 2009.10.26 12:30 Gedetailleerd 1/1000 F3.3 Indexweergave...
  • Pagina 23: Menu's Voor Fotofuncties

    Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (Blz. 3). Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. E geeft de stand aan waarin de functie kan worden ingesteld. De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in De juiste beeldkwaliteit voor uw toepassing selecteren [A IMAGE QUALITY] IMAGE QUALITY E: P G h s n Stilstaande beelden Submenu 1 Submenu 2 Toepassing 12M (3968×2976)
  • Pagina 24: De Iso-Gevoeligheid Selecteren [Iso]

    Afregelen op een natuurlijk De ISO-gevoeligheid selecteren [ISO] kleurenschema [WB] CAMERA MENU  ISO CAMERA MENU  WB E: P E: P h s n Afkorting voor International Organization for Standardization. De ISO-normen Submenu 2 Toepassing specificeren de gevoeligheid van digitale camera's en film. Codes als “ISO 100“ De camera stelt automatisch de AUTO witbalans in overeenkomstig de te worden dus gebruikt om de gevoeligheid fotograferen scène. te beschrijven. Voor buitenopnamen bij heldere lucht Hoewel kleine waarden voor de ISO- instelling tot een lagere gevoeligheid leiden, Voor buitenopnamen bij bewolkte lucht kunnen scherpe beelden worden gemaakt Voor fotograferen bij gloeilamplicht bij vol licht. Grotere waarden zorgen voor een hogere gevoeligheid, zodat beelden ook Voor fotograferen bij daglicht-TL-licht bij zwakke lichtomstandigheden met een (verlichting in huis, enz.)
  • Pagina 25 Submenu 2 Toepassing Er wordt geen geluid opgenomen. Submenu 2 Toepassing Nadat een beeld werd gemaakt De optische zoom en de digitale neemt de camera automatisch zoom worden gebruikt om in te gedurende ongeveer 4 seconden zoomen tijdens het fotograferen. geluid op. Dit is handig om notities of commentaar bij het beeld op De optische zoom en uitsnedes van te nemen. het beeld worden gecombineerd om in te zoomen tijdens het fotograferen (FE-5020/X-935: tot 31x, FE-4010/ Richt de microfoon (Blz. 6) tijdens het X-930: tot 24,8x). opnemen op de geluidsbron die u wilt opnemen. Met deze functie wordt de beeldkwaliteit niet gereduceerd, omdat gegevens met minder Geluidsinstellingen selecteren voor pixels niet in gegevens met meer pixels videobeelden [R] worden geconverteerd. Als [ON] ingesteld is, is [IMAGE SIZE] CAMERA MENU  R beperkt tot [H] of minder. E: n Als [ON] ingesteld is, wordt de digitale zoom automatisch opgeheven. [FINE ZOOM] is niet beschikbaar...
  • Pagina 26: Panoramabeelden Maken [Panorama]

    Panoramaopnamen stelt u in staat een panoramafoto te maken met behulp van de OLYMPUS Master 2-software op de meegeleverde CD-ROM. De scherpstelling, de belichting (Blz. 14), de zoomstand (Blz. 19) en [WB] (Blz. 24) worden vastgezet bij het eerste beeld. De flitser (Blz. 19) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). 1 Gebruik klmn om de richting te selecteren waarin de beelden worden gecombineerd. 2 Druk op de ontspanknop om het eerste beeld te maken en kadreer dan de tweede opname. ● Het deel van het vorige beeld waar het beeld wordt samengevoegd met het volgende beeld blijft niet zichtbaar in het beeld. U moet onthouden hoe dat deel van het beeld eruit ziet en het volgende beeld zo kiezen dat het dat deel overlapt. 3 Herhaal stap 2 tot u het gewenste aantal beelden hebt genomen, en druk op de knop B als u klaar bent. Als de markering g wordt weergegeven, kunt u geen bijkomende opnamen meer maken. Panoramaopnamen zijn mogelijk tot maximaal 10 beelden. Raadpleeg de Help van OLYMPUS Master 2 om panoramabeelden te maken. Selectie van het scherpstelgebied [AF MODE] CAMERA MENU  AF MODE E: P h s Submenu 2 Toepassing Deze functie wordt gebruikt als u foto's wenst te maken van mensen (de camera detecteert een gezicht automatisch en er verschijnt een kader). Druk de ontspanknop half in; als het FACE DETECT gezicht scherpgesteld is, verschijnt het groene autofocusteken. Het oranje focusteken geeft aan dat op een ander gebied dan het gezicht scherpgesteld is. Hiermee kunt u de foto kadreren zonder u zorgen te maken over de scherpstelpositie. De camera iESP zoekt het onderwerp waarop moet worden scherpgesteld en stelt de scherpstelling automatisch in. SPOT De camera stelt scherp op het onderwerp dat zich in het autofocusteken bevindt.
  • Pagina 27 Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (Blz. 3). De fotostand wijzigen Fotograferen met speciale effecten [C SWITCH SHOOTING MODES] [Q MAGIC FILTER] SWITCH SHOOTING MODES MAGIC FILTER E: P G h s n E : P 1 Gebruik klmn om het gewenste Submenu 2 Toepassing effect te selecteren, en druk op de knop B.
  • Pagina 28: Menu's Voor Weergave-, Bewerkings- En Printfuncties

    Menu's voor weergave-, bewerkings- en printfuncties De instellingen kunnen worden gewijzigd terwijl een beeld wordt weergegeven. Beelden automatisch afspelen De resolutie wijzigen [Q] [G SLIDESHOW] EDIT  Q SLIDESHOW Submenu 2 Toepassing Een diashow starten Hiermee kunt u een beeld van C 640 × 480 hoge resolutie opslaan als een Als u op de knop B drukt, start de diashow. nieuw beeld met een kleinere Om de diashow te stoppen, drukt u op de resolutie, zodat u het kunt knop B of op de knop . E 320 × 240 gebruiken in e-mailbijlagen en andere toepassingen. Beelden retoucheren [HPERFECT FIX] PERFECT FIX Uitsnede [P] EDIT  P Bewerkte of geretoucheerde beelden...
  • Pagina 29: Beelden Beveiligen

    Submenu 2 Toepassing Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met [ERASE] (Blz. 16), [SEL. De camera voegt geluid gedurende IMAGE] of [ALL ERASE] (Blz. 30), maar ongeveer 4 seconden toe terwijl het alle beelden worden gewist met [MEMORY beeld wordt weergegeven. Dit is handig om notities of commentaar FORMAT] / [FORMAT] (Blz. 31). bij het beeld op te nemen. Submenu 2 Toepassing Er wordt geen geluid opgenomen. Beelden kunnen worden gewist. 1 Gebruik mn om een beeld te selecteren, De beelden worden beveiligd, zodat en druk op de knop B. ze niet kunnen worden gewist, behalve door het interne geheugen 2 Richt de microfoon op de geluidsbron. of het kaartje te formatteren. FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 1 Gebruik mn om een beeld te selecteren. 2 Gebruik kl om [ON] te selecteren. 3 Indien nodig herhaalt u stap 1 en 2 om andere beelden te beveiligen, waarna u op de knop B drukt. Microfoon 3 Gebruik kl om [YES] te selecteren en druk op de knop B. ● De opname start.
  • Pagina 30: Beelden Wissen [K Erase]

    Beelden wissen [K ERASE] Printinstellingen opslaan bij de beeldgegevens [L PRINT ORDER] ERASE PRINT ORDER Submenu 1 Toepassing “Printreserveringen (DPOF)“ (Blz. 38) De beelden worden individueel SEL. IMAGE Printreserveringen kunnen enkel worden geselecteerd en gewist. ingesteld voor stilstaande beelden die Alle beelden in het interne geheugen ALL ERASE opgenomen zijn op het kaartje. of op het kaartje worden gewist. Als u beelden in het interne geheugen wenst te wissen, mag er geen kaartje in de camera zitten. Als u beelden van het kaartje wenst te wissen, dient u het kaartje eerst in de camera te steken. Beelden één voor één selecteren en wissen [SEL. IMAGE] 1 Gebruik kl om [SEL. IMAGE] te selecteren en druk op de knop B.
  • Pagina 31: Menu's Voor Andere Camera-Instellingen

    Menu's voor andere camera-instellingen Gegevens volledig wissen De CCD en de beeldverwerkingsfunctie [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] [PIXEL MAPPING] afregelen. SETUP  MEMORY FORMAT/FORMAT SETUP  PIXEL MAPPING Voor het formatteren gaat u na of er Deze functie werd reeds ingesteld in de geen belangrijke gegevens in het interne fabriek en hoeft onmiddellijk na de aankoop geheugen of op het kaartje staan. niet te worden bijgeregeld. Wij raden u aan dit één keer per jaar te doen. Kaartjes van andere merken dan Olympus, en kaarten die op een computer zijn Voor de beste resultaten wacht u minstens geformatteerd, moet u eerst met deze één minuut nadat u foto's heeft gemaakt camera formatteren voordat u ze kunt of bekeken voor u pixel mapping uitvoert. gebruiken. Als u tijdens pixel mapping de camera uitschakelt, dient u de procedure opnieuw Submenu 2 Toepassing uit te voeren. Wist de beeldgegevens in het...
  • Pagina 32 De stand opslaan als de camera wordt uitgeschakeld [SAVE SETTINGS] SETUP  SAVE SETTINGS Submenu 2 Toepassing De opnamestand wordt opgeslagen als de camera wordt uitgeschakeld; deze opnamestand wordt opnieuw gebruikt als de camera de volgende keer wordt ingeschakeld. De opnamestand is ingesteld op P als de camera wordt ingeschakeld. Het startscherm en het geluid instellen als de camera wordt ingeschakeld [PW ON SETUP] SETUP  PW ON SETUP Submenu 2 Submenu 3 Toepassing Er wordt geen beeld weergegeven. Er wordt een vooraf ingesteld beeld weergegeven. SCREEN Een stilstaand beeld dat in het interne geheugen of op het kaartje is opgeslagen, wordt geregistreerd voor...
  • Pagina 33: Datum En Tijd Instellen [X]

    Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (Blz. 3). Het camerageluid en -volume selecteren [SOUND SETTINGS] SETUP  SOUND SETTINGS Om alle geluiden tegelijk uit te schakelen, voert u de instelling uit bij [F SILENT MODE] (Blz. 34). Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Toepassing SOUND TYPE Selecteert het bedieningsgeluid en het BEEP volume voor de cameraknoppen (behalve OFF (geen geluid) / VOLUME de ontspanknop). LOW / HIGH SOUND TYPE 1/2/3 Selecteert het type en het volume van het SHUTTER SOUND OFF (geen geluid) /...
  • Pagina 34: Batterijvermogen Sparen Tussen Opnames [Power Save]

    Het videosignaal selecteren dat overeenkomt met uw televisie [VIDEO OUT] SETUP  VIDEO OUT Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt, dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie. Submenu 2 Toepassing NTSC De camera aansluiten op een televisie in Noord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan enz. De camera aansluiten op een televisie in Europese landen, China enz. De standaardinstellingen af fabriek verschillen afhankelijk van de regio waar de camera is gekocht. Camerabeelden weergeven op een televisie 1 Sluit de televisie en de camera aan. Multiconnector Sluit de AV-kabel aan op de (gele) video-ingang en de (witte) audio-ingang. AV-kabeltje (meegeleverd) 2 Selecteer op de camera hetzelfde videosignaal als het videosignaal van de aangesloten televisie ([NTSC] / [PAL]). 3 Schakel de televisie in en wijzig “INPUT“ in “VIDEO (een ingang die met de camera verbonden is).“ Voor meer details over het wijzigen van de ingangsbron van de televisie raadpleegt u de handleiding van de televisie. 4 Druk op de knop q en gebruik klmn om het weer te geven beeld te selecteren.
  • Pagina 35: Printen

    Printen Direct printen (PictBridge Schakel de printer in en verbind de printer met de camera. Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks n-knop printen zonder een computer te gebruiken. Om vast te stellen of uw printer wel of niet Multiconnector geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. PictBridge is een norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor het direct printen van foto's. De printstanden, het papierformaat en USB-kabel (meegeleverd) andere parameters die u met de camera kunt instellen, zijn afhankelijk van de gebruikte printer. Voor meer informatie raadpleegt u de handleiding van de printer. Voor meer details over de beschikbare papiertypes, het plaatsen van papier en het installeren van inktcassettes raadpleegt u de handleiding van de printer. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT Beelden printen met de standaardinstellingen van de printer [EASY PRINT]...
  • Pagina 36: Gebruik Kl Om De Printfunctie

    De printerinstellingen wijzigen Gebruik kl om de instelling [CUSTOM PRINT] [BORDERLESS] of [PICS / SHEET] te selecteren en druk op de knop B. Voer stap 1 en 2 voor [EASY PRINT] Submenu 4 Toepassing (Blz. 35) uit en druk op de knop B. Het beeld wordt geprint met een rand ([OFF]).
  • Pagina 37 Submenu 5 Submenu 6 Toepassing Druk op de knop B. Hiermee stelt u het 0 tot 10 <× aantal prints in. PRINT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met PRINT de datum geprint. WITH / CANCEL DATE Als u [WITHOUT] WITHOUT selecteert, worden de beelden zonder de BACK MENU datum geselecteerd. Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam Gebruik kl om [PRINT] te op het beeld geprint. selecteren en druk op de knop B. WITH / FILE NAME Als u [WITHOUT]...
  • Pagina 38 Printreserveringen (DPOF Gebruik mn om het beeld te selecteren waarvoor u Bij printreserveringen worden het aantal prints printreserveringen wenst in te en de instelling voor het afdrukken van de datum opgeslagen in het beeld op het kaartje. stellen. Gebruik kl om het De prints kunnen op die manier eenvoudig aantal te selecteren. Druk op de worden gemaakt op een printer of in een knop B. fotospeciaalzaak die DPOF ondersteunt, want de printreserveringen op het kaartje kunnen zonder computer of camera worden gebruikt. DPOF is een standaard om automatische printinformatie van digitale camera's op te slaan. DATE Printreserveringen kunnen enkel worden TIME ingesteld voor de beelden op het kaartje.
  • Pagina 39: Eén Print Reserveren Voor Elk Beeld Op Het Kaartje [U]

    Eén print reserveren voor elk Annuleren van de beeld op het kaartje [U] printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's Voer stap 1 en 2 uit [<] (Blz. 38). Voer stap 1 en 2 uit van “Annuleren Gebruik kl om [U] te van alle printreserveringsgegevens“ selecteren en druk op de knop B.
  • Pagina 40: Olympus Master 2 Gebruiken

    OLYMPUS Master 2 gebruiken Systeemvereisten en installatie Windows van OLYMPUS Master 2 Als de computer de camera detecteert, verschijnt een melding om aan te geven dat de instelling voltooid is. Bevestig de melding en Installeer de OLYMPUS Master 2 software klik op “OK.“ De computer herkent de camera aan de hand van de meegeleverde nu als Removable Disk (verwisselbare schijf). installatiegids. Macintosh Camera aansluiten Als iPhoto gestart is, sluit u iPhoto af en start op een computer u OLYMPUS Master 2. Terwijl de camera aangesloten is op de computer, kunt u de fotofuncties niet Controleer of de camera gebruiken. uitgeschakeld is. De camera via een USB-hub op een computer aansluiten kan leiden tot ●...
  • Pagina 41: Beelden Overzetten En Opslaan Zonder Gebruik Te Maken Van

    OLYMPUS Master 2 gebruiken Wanneer OLYMPUS Master 2 gestart is, wordt de Quick Start-gebruiksaanwijzing weergegeven met instructies die u stap voor stap tonen hoe u eenvoudige taken kunt uitvoeren. Als de Quick Start- gebruiksaanwijzing niet wordt weergegeven, klikt u op in de werkbalk om de gebruiksaanwijzing op te roepen. Voor meer informatie over het gebruik raadpleegt u de helpgids bij de software. Beelden overzetten en opslaan zonder gebruik te maken van OLYMPUS Master 2 Deze camera is compatibel met USB Mass Storage Class. U kunt de beeldgegevens naar uw computer overzetten en ze op uw computer opslaan terwijl de camera en de computer verbonden zijn. Systeemeisen Windows : Windows 2000 Professional / Home Edition / Professional / Vista Macintosh : Mac OS X v10.3 of een...
  • Pagina 42: Handige Tips

    Handige tips Monitor Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u “Onduidelijk beeld.“ niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de ● Er kan zich condensatie gevormd hebben. volgende informatie om het probleem te verhelpen. Schakel de camera uit, wacht tot de camera zich aangepast heeft aan de omgevingstemperatuur Problemen oplossen en droog is voor u foto's neemt. Er kunnen zich dauwdruppeltjes vormen in de camera als hij plots van een koude plaats naar een warme, vochtige ruimte wordt verplaatst. Batterij “Verticale lijnen op het scherm.“ “De camera werkt niet, zelfs als de batterijen geplaatst zijn.“ ● Dit kan voorkomen als de camera op een zeer helder onderwerp bij heldere hemel wordt gericht. De lijnen ● Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting.
  • Pagina 43: Foutmelding

    Foutmelding Bedieningsprobleem Sluit het klepje van het Als één van de volgende meldingen CARD-COVER batterijcompartiment / het kaartje. op de monitor verschijnt, probeert OPEN u de aangegeven oplossing uit. Probleem met de batterij Foutmelding Oplossing BATTERY Laad de batterij op. EMPTY Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in Verbindingsprobleem CARD ERROR de camera. Sluit de camera op de juiste wijze aan op de computer Probleem met het kaartje of printer. CONNECTION Gebruik een computer om de WRITE instelling alleen-lezen op te heffen. PROTECT Printerprobleem Probleem met het interne Leg papier in de printer.
  • Pagina 44: Fotografeertips

    Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste Snel bewegend onderwerp foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Scherpstellen Het onderwerp staat niet in het midden van het beeld “Scherpstellen op het onderwerp“ ● Een foto maken van een onderwerp dat niet in het midden van het scherm staat. Cameratrilling Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, “Foto's nemen zonder cameratrilling“ kadreert u de opname en maakt u de foto. ● Foto's maken met de stand h (Blz. 18) Druk de ontspanknop half in (Blz. 14) Selecteer j (SPORT) in de stand s ●...
  • Pagina 45: Kleurschakering

    Tips voor weergave / Kleurschakering bewerking “Foto's maken met kleuren in dezelfde Beelden weergeven schakering als in de realiteit“ ● Foto's maken door [WB] te selecteren (Blz. 24) “Beelden in het interne geheugen en In de meeste omgevingen kunt u normaal op het kaartje weergeven“ gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling AUTO, maar voor sommige onderwerpen ●...
  • Pagina 46: Appendix

    Appendix Onderhoud van de camera Batterij en laadapparaat • In deze camera gaat één lithium-ionbatterij Camerahuis (LI-42B / LI-40B) van Olympus. Er kunnen • Wrijf deze voorzichtig schoon met een geen andere typen batterijen gebruikt worden. zachte doek. Is de camera erg vuil, dan Let op: dompelt u de doek in een mild sopje en Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera wordt vervangen door een verkeerd type met de vochtige doek goed af en droog hem batterij. vervolgens met een droge doek. Als u de Neem de instructies in acht voor het camera op het strand heeft gebruikt, dan weggooien van de gebruikte batterij (Blz. 52). wrijft u hem schoon met een in schoon water • De door de camera verbruikte hoeveelheid gedompelde en goed uitgewrongen doek. energie is sterk afhankelijk van de gebruikte functies. Monitor • Bij omstandigheden zoals die hieronder • Wrijf deze voorzichtig schoon met een beschreven zijn, wordt continu energie zachte doek.
  • Pagina 47: Uw Laadapparaat In Het Buitenland Gebruiken

    Lezen van en opnemen op het kaartje noteren) Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje nooit en verwijder nooit de USB-kabel terwijl Contactvlak de camera gegevens leest of schrijft, wat (Contactgedeelte van het wordt aangegeven doordat de indicatie-LED kaartje voor de interne Dataverkeer knippert. Hierdoor worden niet cameracontacten) alleen de beeldgegevens beschadigd, maar kan het interne geheugen of het kaartje ook onbruikbaar worden. Raak de contactpunten niet direct aan. Kaartjes die geschikt zijn voor deze camera xD-Picture Card (16 MB tot 2 GB) Indicatie-LED Dataverkeer (Type H / M / M+, standaard) Gebruik van een nieuw kaartje Voor u een kaartje van een ander merk dan Olympus gebruikt, of een kaartje dat voor andere doeleinden werd gebruikt met een computer of een ander apparaat, gebruikt u [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (Blz. 31) om het kaartje te formatteren.
  • Pagina 48 Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op de xD-Picture Card Stilstaande beelden Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Gebruik van een xD- Intern geheugen IMAGE SIZE COMPRESSION Picture Card van 1GB Zonder Zonder Met geluid...
  • Pagina 49: Veiligheidsmaatregelen

    De microSD-koppeling VEILIGHEIDSMAATREGELEN gebruiken LET OP GEVAAR VOOR Gebruik de koppeling niet met Olympus ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN digitale camera's die deze microSD- koppeling niet ondersteunen, en ook niet LET OP: OM HET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING met digitale camera's van andere merken, (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. computers, printers en andere apparaten IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. die kunnen werken met xD-Picture Card. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI Hierdoor kunnen niet alleen de beelden VAN OLYMPUS. beschadigd raken, maar kan ook het apparaat gestoord raken. Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht Als het microSD-kaartje niet kan worden op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie uitgenomen, mag u geen geweld gebruiken. ten aanzien van de bediening en het Neem contact op met een geautoriseerde onderhoud ervan. GEVAAR Gebruikt u deze camera zonder acht te dealer / geautoriseerd servicecentrum.
  • Pagina 50: Hanteren Van De Camera

    LET OP Hanteren van de camera • Bespeurt u in de buurt van de camera WAARSCHUWING ongewone geuren, vreemde geluiden of rook, gebruik de camera dan onmiddellijk niet meer. • Gebruik de camera niet in de buurt • Haal de batterijen nooit met blote handen uit de van brandbare of explosieve gassen. camera omdat u zich dan kunt branden.
  • Pagina 51: Voorzorgsmaatregelen Bij De Omgang Met Batterijen

    • Tijdens langdurig gebruik kunnen de lekken, oververhit raken, ontbranden, batterijen heet worden. Verwijder de batterij exploderen of elektrische schokken of nooit onmiddellijk na gebruik van de camera verbrandingen veroorzaken. om kleine brandwonden te voorkomen. • Denkt u de camera langere tijd achtereen niet GEVAAR te gebruiken, haal de batterijen er dan uit. • De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de Let op de werkomgeving batterij op met het voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen andere laadapparaten. • Laat de camera, ter bescherming van de hoge- • Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, ook niet in het vuur. nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, • Tref voorzorgsmaatregelen bij het vervoeren of...
  • Pagina 52: Lcd-Monitor

    Voorzorgsmaatregelen bij de omgang LCD-monitor met batterijen • Oefen geen overmatige kracht uit op de monitor. • Deze camera gebruikt een door Olympus Hierdoor kan het beeld vaag worden, waardoor voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen een storing in de weergave of beschadigingen ander type batterij. aan de monitor veroorzaakt kunnen worden. • Er kan een storing in het contact optreden als de • Langs de onder- en bovenrand van het polen van de batterij nat of vettig zijn. Droog de monitorbeeld kan een heldere band verschijnen, batterij voor gebruik goed met een droge doek. maar dat wijst niet op een defect. • Laad de batterij altijd op als deze voor het • Kijkt u met de camera schuin naar een object, eerst wordt gebruikt of als deze langere tijd dan kunnen de contouren van het beeld er niet gebruikt is. op de monitor gerafeld uitzien, maar dat wijst • Probeer de camera en de reservebatterij zo niet op een defect. Met de camera in de stand warm mogelijk te houden, indien de camera Weergeven is dit verschijnsel minder opvallend. wordt gebruikt met batterijvoeding bij een lage • Op plaatsen waar lage temperaturen kunnen temperatuur. Het is mogelijk dat een batterij die is...
  • Pagina 53: Beperkte Aansprakelijkheid

    Beperkte aansprakelijkheid FCC-voorschriften • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, • Storing in radio- en televisieontvangst noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, • Wijzigingen of aanpassingen waarvoor de fabrikant ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud niet uitdrukkelijk toestemming heeft verleend, van dit geschreven materiaal of van de software kunnen het recht van de gebruiker om dit apparaat en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk te bedienen ongeldig maken. Dit apparaat werd worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie getest en voldoet aan de eisen voor digitale met betrekking tot de verkoopbaarheid of de apparatuur van klasse B conform Deel 15 van de geschiktheid voor enig specifiek doel of voor enige FCC-richtlijnen. Deze beperkingen zijn opgesteld om directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke andere schade (met inbegrip van en niet beperkt interferentie bij een residentiële installatie. tot schade door derving van inkomsten of verlies • Dit apparaat produceert, gebruikt en straalt van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke mogelijk radiofrequentie-energie uit. Indien het activiteiten en verlies van zakelijke informatie) die apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen volgens de instructies, kan dit storende effecten gebruiken van het geschreven materiaal of van de veroorzaken voor radiocommunicatie. software of van de apparatuur. Sommige landen • Er wordt echter geen enkele garantie gegeven...
  • Pagina 54: Verschillende Stekkertypes Voor Netsnoeren Per Land/Regio

    Verschillende stekkertypes voor netsnoeren per land/regio Type B (Brits) Type A Type BF Type B3 Type C Type SE Type O (Amerikaans) (Brits) (Brits) (Centraal- en (Centraal- en (Oceanië) Oost-Europa) Oost-Europa) De voltages en stekkertypes worden in de onderstaande tabel beschreven. Afhankelijk van de regio, worden verschillende types stekkers en voltages gebruikt. Opgelet: het vereiste netsnoer wordt voor elk land toegepast. - Alleen voor de Verenigde Staten Gebruik een netsnoer met UL-goedkeuring, 1,8 – 3 m, type SPT-2 of NISPT-2, netsnoer met AWG nr. 18, geschikt voor 125 V 7 A, met een niet-gepolariseerde NEMA 1-15P-stekker geschikt voor 125 V 15 A. Europa Noord-Amerika Landen/regio's Voltage Frequentie (Hz) Stekkertype Landen/regio's Voltage Frequentie (Hz) Stekkertype België Canada Denemarken Duitsland Finland...
  • Pagina 55: Voor Klanten In Noorden Zuid-Amerika

    (2) Dit apparaat moet elke ontvangen storing personen dan geautoriseerd servicepersoneel van accepteren, inclusief storing die onbedoelde Olympus, tenzij deze herstellingen door anderen bediening kan veroorzaken. werden uitgevoerd na schriftelijke toestemming Voor klanten in Canada van Olympus; Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan (c) defecten of schade aan de producten ten gevolge van slijtage, verkeerd gebruik, misbruik, alle eisen van de Canadian Interference-Causing nalatigheid, zand, vloeistoffen, schokken, Equipment Regulations. verkeerde bewaring, niet uitvoeren van gepland onderhoud, batterijlekken, gebruik van accessoires OLYMPUS WERELDWIJDE BEPERKTE of verbruiksgoederen van andere producenten GARANTIE – BEELDAPPARATUUR dan “OLYMPUS“, of gebruik van de producten in Olympus garandeert dat de bijgeleverde combinatie met apparaten die niet compatibel zijn; Olympus -beeldapparatuur en Olympus ® ® (d) softwareprogramma's; accessoires (individueel een “product“ genoemd (e) verbruiksgoederen (met inbegrip van maar niet en samen de “producten“) vrij zijn van defecten beperkt tot lampen, inkt, papier, films, afdrukken, bij normaal gebruik voor een periode van een (1) negatieven, kabels en batterijen); en/of jaar vanaf de datum van aankoop.
  • Pagina 56 OF HIERIN VERVAT. WAT U MOET DOEN WANNEER ALS BEPAALDE IMPLICIETE GARANTIES SERVICE BENODIGD IS GELDEN TEN GEVOLGE VAN EEN BEPAALDE De gebruiker moet eventuele beeld- of WETGEVING, WORDEN DEZE QUA DUUR andere opgeslagen gegevens op het product BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BEPERKTE overdragen naar een ander beeld- of GARANTIE. gegevensopslagmedium en/of eventuele films HET IS MOGELIJK DAT SOMMIGE verwijderen uit het product vooraleer dit naar STATEN EEN VERWERPING VAN Olympus te verzenden voor service. AANSPRAKELIJKHEID OF EEN BEPERKING VAN DE GARANTIES EN/OF EEN BEPERKING OLYMPUS IS IN GEEN GEVAL INZAKE AANSPRAKELIJKHEID NIET VERANTWOORDELIJK VOOR HET ERKENNEN. IN VOORKOMEND GEVAL ZIJN OPSLAAN, BEWAREN OF ONDERHOUDEN DE BOVENSTAANDE VERWERPINGEN VAN VAN EVENTUELE BEELD- OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID EN UITSLUITINGEN GEGEVENS OPGESLAGEN OP EEN PRODUCT MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING. DAT WERD ONTVANGEN VOOR SERVICE HET IS BOVENDIEN MOGELIJK DAT DE OF OP EEN FILM DIE IS ACHTERGEBLEVEN GEBRUIKER BEROEP KAN DOEN OP ANDERE IN EEN PRODUCT DAT WERD ONTVANGEN EN/OF BIJKOMENDE RECHTEN EN MIDDELEN VOOR SERVICE, NOCH KAN OLYMPUS DIE VARIËREN VAN STAAT TOT STAAT.
  • Pagina 57: Voor Klanten In Europa

    Indien geen bewijs van aankoop bij deze product terugbrengen naar iedere servicedienst garantieverklaring gevoegd wordt. van Olympus. Let erop dat niet in alle landen een 3 Deze garantie is uitsluitend op het product van dergelijke servicedienst van Olympus gevestigd is. toepassing; de garantie is niet van toepassing 2 De klant dient het product op eigen risico naar op ieder ander toebehoren, zoals de behuizing, de dealer of de geautoriseerde servicedienst van de camerariem, het lenskapje en de batterijen. Olympus te brengen en hij draagt zelf de kosten 4 Olympus‘ enige verplichting onder deze garantie die ontstaan bij het transport van het product. is beperkt tot het repareren of vervangen van het product. Iedere verplichting onder de Garantiebepalingen garantie voor verlies of beschadiging, indirect of 1. “OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, voortvloeiend, op enigerlei wijze opgelopen door 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, de klant vanwege een gebrek in het product, Japan verleent een wereldwijde garantie van 1 en met name alle soorten verlies of schade jaar. Deze wereldwijde garantie moet worden veroorzaakt in lenzen, fotorolletjes, andere aangeboden bij een geautoriseerde servicedienst uitrusting of toebehoren dat bij het product hoort van Olympus voor een herstelling onder deze of ieder soort verlies dat het resultaat is van garantievoorwaarden kan worden uitgevoerd. Deze...
  • Pagina 58: Opmerkingen Met Betrekking Tot Het Onderhoud Onder Garantie

    Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud onder garantie 1 Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is ingevuld door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn. Controleer daarom of uw naam, de naam van de dealer, het serienummer en het jaar, de maand en datum van aankoop volledig zijn ingevuld, of dat de originele factuur of de bon (met vermelding van de naam van de dealer, de datum van aankoop en het producttype) aan deze garantieverklaring is toegevoegd. Olympus behoudt zich het recht voor om kostenloze dienstverlening te weigeren, indien noch de garantieverklaring volledig is ingevuld, noch het bovengenoemde document toegevoegd is of indien de informatie die daar in staat onvolledig of niet leesbaar is. 2 Aangezien deze garantieverklaring niet nogmaals verstrekt wordt, dient deze op een veilige plek bewaard te worden. * Raadpleeg de lijst op de website: http://www.olympus.com voor het geautoriseerde, internationale servicenetwerk van Olympus. Handelsmerken • IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation. • Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
  • Pagina 59: Technische Gegevens

    Videobeelden : AVI Motion JPEG Opslagmedium : Intern geheugen xD-Picture Card (16 MB tot 2 GB) (type H/M/M+, standaard) microSD-kaartje / microSDHC-kaartje (als de bijgeleverde microSD- koppeling wordt gebruikt.) Aantal effectieve pixels : 12.000.000 pixels Beeldopneemelement : 1/2,3" CCD (filter voor primaire kleuren), 12.200.000 pixels (bruto) Lens : FE-5020/X-935: Olympuslens 4,3 tot 21,5 mm, f3.3 tot 5.8 (komt overeen met 24 tot 120 mm van een kleinbeeldcamera) FE-4010/X-930: Olympuslens 4,65 tot 18,6 mm, f2.6 tot 5.9 (komt overeen met 26,3 tot 105 mm van een kleinbeeldcamera) Lichtmeetsysteem : Digitale ESP-meting Sluitertijd : FE-5020/X-935: 4 tot 1/1.500 sec. FE-4010/X-930: 4 tot 1/2.000 sec. Scherpstelbereik : FE-5020/X-935: 0,6 m tot (W), 1,0 m tot (T) (normaal) 0,15 m tot (W), 0,6 m tot (T) (stand macro)
  • Pagina 60 Lithium-ionbatterij (LI-42B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale : 3,7 V gelijkspanning uitgangsspanning Standaardcapaciteit : 740 mAh Levensduur van de : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) batterij Gebruiksomgeving Temperatuur : 0 tot 40°C (tijdens opladen) / -10 tot 60°C (tijdens bedrijf) / -20 tot 35°C (tijdens opslag) Afmetingen : 31,5 mm (B) × 39,5 mm (H) × 6,0 mm (D) Gewicht : Ongeveer 15 g Batterijlader (LI-41C) Modelnr. : LI-41CAA/LI-41CAB/LI-41CBA/LI-41CBB Netspanning : 100 V tot 240 V wisselstroom (50/60 Hz) Uitgangsvermogen : 4,2 V gelijkspanning, 600 mA Laadtijd : Ongeveer 2 uur (bij het laden met de meegeleverde LI-42B)
  • Pagina 61: Index

    Index FACE DETECT ........25 Aansluiten PC ............40 FINE ZOOM .......... 25 Printer ..........35 Flitser TV ............34 FILL IN ..........19 AF MODE ..........25 FLASH AUTO ........19 AF TRACKING ........ 18, 26 FLASH OFF ........ 19 AV-kabeltje ..........34 REDEYE ..........19 FORMAT ..........31 Fotograferen ......... 14 Foutmelding ..........
  • Pagina 62 Taal van monitor W ....13, 31 microSD-kaartje ......12, 49 Tegenlicht verbeteren ......21 microSDHC-kaartje ......12, 49 USB-kabeltje ........35, 40 Natuurlijke kleur ........24 VIDEO OUT .......... 34 OLYMPUS Master 2 ......40 Videobeelden maken n ....... 18 Onderhoud Volume .......... 33 Onderhoud van de camera ....46 PIXEL MAPPING ....... 31 Waarschuwingssignaal .... 33 Weergegeven beeld PANORAMA .
  • Pagina 63 Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. * S ommige (mobiele) telefoonservices / -providers geven geen toegang of hebben een extra voorvoegsel voor +800 nummers nodig. Voor alle Europese landen die niet vermeld werden en als u ons niet kunt bereiken op de hierboven vermelde nummers, a.u.b. gebruik maken van de volgende BETALENDE NUMMERS: +49 180 5 - 67 10 83 of +49 40 - 237 73 48 99. Onze technische klantendienst is van maandag tot en met vrijdag bereikbaar tussen 09.00 uur en 18.00 uur (MET). Geautoriseerde dealers Netherlands: Olympus Nederland B.V. Belgium: Olympus Belgium N.V. Luxemburg: Industrieweg 44 Boomsesteenweg 77 2382 NW Zoeterwoude 2630 Aartselaar Tel: 0031 (0)71-5821888 Tel: (03) 870 58 00 www.olympus.nl © 2009...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fe-4010X-935X-930Fe-5020/x-935Fe-4010/x-930

Inhoudsopgave