Pagina 1
DIGITALE CAMERA FE-4040/FE-4020/X-940 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. ● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken teneinde u met uw camera vertrouwd te maken. ● In het belang van de voortdurende verbetering van onze producten, behoudt Olympus zich het recht voor de in deze handleiding gepubliceerde informatie bij te werken of aan te passen. ● De afbeeldingen van het scherm en de camera zijn tijdens de ontwikkeling van het toestel vervaardigd en kunnen afwijken van het toestel dat u in handen hebt. Tenzij anders vermeld, geldt de beschrijving van deze illustraties voor de FE-4040. Registreer uw product op www.olympus-consumer.com/register en ontvang extra voordelen van Olympus!
Stap De inhoud van de doos controleren Camerariem LI-70B lithium-ionbatterij Digitale camera USB-kabel AV-kabel ib CD-ROM F-2AC USB-lichtnetadapter Andere niet afgebeelde accessoires: Instructiehandleiding (deze handleiding), garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap Stap De camera gereedmaken Fotograferen en beelden weergeven “De camera gereedmaken“ (blz. 10) “Fotograferen, bekijken en wissen“ (blz. 14) Stap Stap Gebruik van de camera Printen “Camera-instellingen“ (blz. 3) “Direct printen (PictBridge)“ (blz. 37) “Printreserveringen (DPOF)“ (blz. 40) Inhoud Namen van onderdelen ....6 Menu's voor weergave-, ...
Camera-instellingen Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte functies kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (blz. 14) Zoomknoppen (blz. 16) q-knop (schakelen tussen fotograferen en weergeven) (blz. 15) -knop (blz. 4) E-knop (menugids) (blz. 19) Pendelknop De symbolen FGHI die worden F (op) / weergegeven voor beeldselecties en INFO-knop (wijzigen instellingen geven aan dat de pendelknop informatiedisplay) (blz. 16, 19) moet worden gebruikt. TIME H (links) I (rechts) 2010 02 26 12 30 Y/ M/ D Y/ M/ D 4/30 4/30 CANCEL MENU H-knop 100 0004 100 0004 (blz. 12) FILE...
Het menu gebruiken Gebruik het menu om camera-instellingen zoals de stand Fotograferen te wijzigen. Druk op de -knop om het functiemenu weer te geven. Het functiemenu kan worden gebruikt om vaak gebruikte foto- en weergavefuncties in te stellen zoals de stand Fotograferen. Geselecteerde optie Fotograferen Beelden weergeven Fotograferen PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO SLIDESHOW SLIDESHOW stand PERFECT FIX EDIT ERASE Functie- menu AUTO AUTO AUTO AUTO o [SETUP]- SETUP menu De fotostand selecteren Gebruikt FG om een menu te Gebruik HI om een fotostand te selecteren selecteren en druk op de knop H. en druk op de knop H. Het functiemenu selecteren Gebruik FG om een menu te selecteren, en In het [SETUP]-menu kunnen diverse camerafuncties worden gebruik HI om een menuoptie te selecteren.
Pagina 5
Menu-index Menu's voor fotofuncties PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO COMPRESSION NORMAL IMAGE SIZE FRAME RATE 30fps AF MODE FACE/iESP FINE ZOOM IS MOVIE MODE IMAGE STABILIZER ICON GUIDE AUTO AUTO AUTO AUTO EXIT EXIT MENU MENU FRAME RATE 5 Belichtingscorrectie ..blz. 24 1 Stand Fotograferen (Videobeelden) ....blz. 27 P (PROGRAM AUTO) ..blz. 14 6 Witbalans .
De camera gereedmaken De batterij en het SD/SDHC- Plaats de batterij door de met ▼ gemarkeerde geheugenkaartje (afzonderlijk zijde eerst te plaatsen, waarbij het merkteken B (FE-4040) / C (FE-4020 / X-940) naar het verkocht) plaatsen vergrendelknopje van de batterij gericht is. Beschadigingen aan de buitenzijde van Gebruik altijd SD/SDHC-geheugenkaartjes de batterij (krassen, enz.) kunnen warmte in deze camera. Plaats geen andere soorten of een ontploffing veroorzaken. geheugenkaartjes in het toestel. Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te plaatsen. Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te ontgrendelen, en haal de batterij eruit. Schakel de camera uit voor u het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje opent. Zorg ervoor dat het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje gesloten Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje is wanneer u de camera gebruikt. Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt. FE-4040 FE-4020 / X-940 Raak de contactpunten niet direct aan.
De batterij laden Op het moment van aanschaf is de batterij met de meegeleverde niet volledig opgeladen. Voor u de camera USB-lichtnetadapter gebruikt, dient u de batterij op te laden tot het indicatorlampje uitgaat (maximaal 3 uur). Als het indicatorlampje niet oplicht, is de De meegeleverde F-2AC USB-lichtnetadapter camera niet correct aangesloten of kan de (met een AC-kabel of rechtstreekse stekker, batterij, de camera of de lichtnetadapter hierna de lichtnetadapter genoemd) is beschadigd zijn. afhankelijk van de regio waar u de camera heeft gekocht. Als u een lichtnetadapter met Voor meer informatie over de batterij rechtstreekse stekker heeft gekregen, sluit en de lichtnetadapter, zie “Batterij en u deze direct aan op een stopcontact. lichtnetadapter (meegeleverd)“ (blz. 46). De meegeleverde lichtnetadapter mag enkel Wanneer moeten de batterijen worden worden gebruikt om de batterij op te laden. opgeladen Zorg ervoor dat er geen handelingen zoals fotograferen, beelden bekijken en dergelijke Laad de batterij op als de volgende worden uitgevoerd terwijl de lichtnetadapter foutmelding verschijnt. aangesloten is op de camera. Knippert rood Voorbeeld: lichtnetadapter met een AC-kabel Multiconnector...
Pagina 12
De meegeleverde Sluit de camera aan op de computer. computersoftware (ib) installeren Volg de instructies op het scherm van uw computer. Nadat de systeemvereisten werden gecontroleerd, volgt u de onderstaande Bedieningsaanwijzingen instructies om de camera aan te sluiten op een computer en de meegeleverde computersoftware (ib) te installeren. De bedieningsaanwijzingen onderaan het scherm geven aan dat de knop , Systeemeisen de knop H of de zoomknoppen moeten worden gebruikt. Windows XP (Service Pack 2 of later) / Windows Vista/Windows 7 COMPRESSION NORMAL De camera aansluiten AF MODE FACE/iESP FINE ZOOM Multiconnector...
Taal voor de monitor wijzigen Gebruik FG om het jaar te selecteren bij [Y]. U kunt de taal voor het menu en de foutmeldingen op de monitor instellen. Roep het [SETUP]-menu op. TIME “Het menu gebruiken“ (blz. 4) -- -- -- -- 2010 2010 Y / M / D Gebruik FG om de tab r (Instellingen 1) te selecteren, CANCEL MENU en druk vervolgens op I.
Fotograferen, bekijken en wissen Fotograferen met de optimale Houd de camera goed vast en diafragmawaarde en sluitertijd kadreer de foto. [PROGRAM AUTO] In deze stand worden de automatische opname- Monitor instellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. Horizontale stand Druk op de n-knop om de camera in te schakelen. [PROGRAM AUTO]-indicator Verticale stand Zorg ervoor dat u de flitser niet afdekt AUTO AUTO...
Om de foto te maken drukt u de Druk de ontspanknop half in om ontspanknop voorzichtig volledig scherp te stellen op het onderwerp, in zonder de camera te bewegen. en druk de ontspanknop dan volledig in om de opname te starten. Half indrukken Helemaal...
Gebruik van de zoomfunctie De weergave van de foto-informatie wijzigen Met de zoomknoppen kunt u het opnamebereik aanpassen. De weergave van de scherminformatie kan worden aangepast aan de situatie, bijvoorbeeld Op de groothoekknop Op de teleknop (T) om het scherm goed te kunnen zien of om een (W) drukken drukken nauwkeurige compositie te maken met behulp van de rasterweergave. Druk op F (INFO). Zoombalk ● De weergegeven foto-informatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. “Weergave stand fotograferen“ (blz. 8) Normaal AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Optische zoom: 4x Geen informatie Digitale zoom: 4x AUTO...
Bedieningen tijdens het weergeven Gebruik HI om een beeld van videobeelden. te kiezen. Toont het Toont het volgende vorige beeld beeld Houd I ingedrukt om snel vooruit te gaan Verstreken tijd / 00:12/00:34 00:12/00:34 en houd H ingedrukt om snel achteruit Totale opnametijd te gaan. Tijdens afspelen De weergavegrootte van de beelden kan worden gewijzigd. “Indexweergave Druk op de knop H om de Weergave en close-upweergave“ (blz. 18) weergave te pauzeren. Om de pauzeren en weergave te hernemen vanuit Geluidsopnamen weergeven hernemen pauze, snel vooruit of snel achteruit, drukt u op de knop H. Om geluid weer te geven dat bij een beeld werd opgenomen, selecteert u het beeld Druk op I om snel vooruit...
Beelden wissen tijdens Indexweergave en afspelen (één beeld wissen) close-upweergave Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-upweergave Geef het beeld weer dat u wenst (tot 10x vergroting) kunt u beelddetails te wissen en druk op G ( controleren. ERASE Druk op de zoomknoppen. ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE Enkel beeld Close-upweergave CANCEL CANCEL BACK...
De weergave van de beeldinformatie wijzigen De foto-informatie die op het scherm wordt weergegeven, kan worden gewijzigd. Druk op F (INFO). ● De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. Normaal 10 10 4/30 4/30 Geen informatie ’10/02/26 12:30 ’10/02/26 12:30 Gedetailleerd 10 10 4/30 4/30 1/1000 F2.6 AUTO AUTO 100 0004 FILE ’10/02/26 12:30 De menugids gebruiken Wanneer de knop E wordt ingedrukt terwijl instellingen worden uitgevoerd in...
Fotostanden gebruiken Bewegingsonscherpte De fotostand kan in deze volgorde worden voorkomen tijdens fotograferen geselecteerd in het functiemenu: P , M, [DIS MODE] (FE-4020 / X-940) N (Enkel beschikbaar in de FE-4020 / X-940), s, P, ~ en A. Met deze stand kan de gebruiker “Het menu gebruiken“ (blz. 4) bewegingsonscherpte voorkomen ten gevolge van cameratrillingen of bewegingen van het Fotograferen met automatische onderwerp. instellingen [iAUTO] Stel de fotostand in op N. Afhankelijk van de scène kiest de camera automatisch de optimale stand om te [DIS MODE]-indicator fotograferen uit [PORTRAIT] / [LANDSCAPE] / [NIGHT+PORTRAIT] / [SPORT] / [MACRO]. Dit is een volautomatische stand waarin de gebruiker foto's kan nemen met de stand die het best geschikt is om de scène te fotograferen door gewoon de ontspanknop in te drukken.
Fotograferen met speciale Gebruik HI om de beste fotostand effecten [MAGIC FILTER] voor het motief te selecteren, en druk op de knop H. Voeg een artistiek effect toe aan uw foto door het gewenste magische filter te selecteren. Stel de fotostand in op P. MAGIC FILTER MAGIC FILTER AUTO AUTO Pictogram dat de ingestelde [SCENE MODE] aangeeft AUTO AUTO In [SCENE MODE] zijn de optimale instellingen voorgeprogrammeerd voor...
Panoramabeelden maken Druk op de ontspanknop om het [PANORAMA] eerste beeld te maken en kadreer dan de tweede opname. Maak foto's die met de ib-computersoftware kunnen worden samengevoegd tot een Voor de eerste panorama. opname De scherpstelling, de belichting (blz. 24), de zoomstand (blz. 16) en de witbalans (blz. 25) worden vastgezet bij het eerste beeld. De flitser (blz. 23) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). BACK MENU Stel de fotostand in op ~. PANORAMA PANORAMA Na de eerste...
Fotofuncties gebruiken Close-upopnames maken “Het menu gebruiken“ (blz. 4) (stand Macro) Gebruik van de flitser Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden. Selecteer de macro-optie in het menu met fotofuncties. Selecteer de flitseroptie in het menu met fotofuncties. FLASH AUTO FLASH AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Gebruik HI om de optie te selecteren en druk op de knop H Gebruik HI om de optie te om in te stellen.
Gebruik van de zelfontspanner Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. De standaardhelderheid (juiste belichting) die door de camera wordt ingesteld op basis van Selecteer de zelfontspanneroptie de fotostand (behalve [iAUTO]) kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald in het menu met fotofuncties. effect te verkrijgen. Selecteer de optie belichtings- correctie in het menu met Y OFF Y OFF fotofuncties. 12 12 AUTO AUTO AUTO AUTO Gebruik HI om de optie te...
Afregelen op een natuurlijk De ISO-gevoeligheid selecteren kleurenschema (witbalans) Afkorting voor International Organization Voor meer natuurlijke kleuren kiest u een for Standardization. De ISO-normen witbalans die afgestemd is op het motief. specificeren de gevoeligheid van digitale camera's en film. Codes als “ISO 100“ worden dus gebruikt om de gevoeligheid Selecteer de optie witbalans in het te beschrijven. menu met fotofuncties. Hoewel kleine waarden voor de ISO- instelling tot een lagere gevoeligheid leiden, kunnen scherpe beelden worden gemaakt WB AUTO bij vol licht. Grotere waarden zorgen voor een hogere gevoeligheid, zodat beelden ook bij zwakke lichtomstandigheden met een korte sluitertijd kunnen worden gemaakt. AUTO AUTO Een grote gevoeligheid veroorzaakt echter AUTO AUTO beeldruis in de uiteindelijke opname, wat een korrelig beeld tot gevolg kan hebben.
De grootte van stilstaande beelden selecteren Selecteer de optie resolutie in het menu met fotofuncties. AUTO AUTO AUTO AUTO 16:9S Gebruik HI om de optie te selecteren en druk op de knop H om in te stellen. Optie Beschrijving Geschikt voor het printen 14M (4288×3216) van foto's op A3-formaat.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Menu's voor fotofuncties De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in Een compressiefactor selecteren voor stilstaande beelden [COMPRESSION] (Fotomenu) COMPRESSION Beschikbare fotostanden: P M N s P ~ Enkel beschikbaar in de FE-4020 / X-940. Submenu 2 Toepassing FINE Fotograferen met hoge kwaliteit. NORMAL Fotograferen met normale kwaliteit. “Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op SD/SDHC-geheugenkaartjes“ (blz. 49) De beeldkwaliteit voor films selecteren [IMAGE SIZE / FRAME RATE] A (Menu Videobeelden) IMAGE SIZE / FRAME RATE Beschikbare fotostanden: A...
Selectie van het scherpstelgebied Fotograferen met sterkere vergrotingen [AF MODE] dan de optische zoom zonder beeldkwaliteit te verliezen [FINE ZOOM] (Fotomenu) AF MODE (Fotomenu) FINE ZOOM Beschikbare fotostanden: P M N s Beschikbare fotostanden: P M N s Enkel beschikbaar in de FE-4020 / X-940. Enkel beschikbaar in de FE-4020 / X-940. Submenu 2 Toepassing Submenu 2 Toepassing De camera stelt automatisch scherp. (Als een gezicht De optische zoom en de digitale wordt gedetecteerd, wordt dit zoom worden gebruikt om in te...
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Pictogramgidsen weergeven Bij zeer lange sluitertijden (bijvoorbeeld [ICON GUIDE] wanneer de fotostand voor stilstaande beelden wordt gebruikt of wanneer's nachts (Fotomenu) ICON GUIDE foto's worden gemaakt), kunnen sommige beelden niet goed gestabiliseerd zijn. Beschikbare fotostanden: P M N s Beeldstabilisatie kan bewegingsonscherpte P ~ A niet voorkomen ten gevolge van bewegingen Enkel beschikbaar in de FE-4020 / X-940. van het onderwerp of extreme bewegingen van de camera. Submenu 2 Toepassing Wanneer [IS MOVIE MODE] (videobeelden) Er wordt geen pictogramgids ingesteld is op [ON] tijdens de opname, zijn weergegeven.
Menu's voor weergave-, bewerkings- en printfuncties Beelden automatisch afspelen De resolutie wijzigen [Q] [SLIDESHOW] EDIT Q SLIDESHOW Submenu 2 Toepassing Een diashow starten Hiermee kunt u een beeld van 8 640 × 480 Als u op de knop H drukt, start de diashow. hoge resolutie opslaan als een Om de diashow te stoppen, drukt u op de nieuw beeld met een kleinere resolutie, zodat u het kunt knop H of op de knop . 9 320 × 240 gebruiken in e-mailbijlagen en andere toepassingen. Eén frame tegelijk vooruit / achteruit gaan: Tijdens een diashow kunt u op I drukken 1 Gebruik HI om een beeld te selecteren.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Beelden beveiligen [0] Als u beelden in het interne geheugen wenst te wissen, mag er geen kaartje q (Weergavemenu) 0 in de camera zitten. Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist Als u beelden van het kaartje wenst met [ERASE] (blz. 18, 30), [SEL. IMAGE] te wissen, dient u het kaartje eerst in of [ALL ERASE] (blz. 30), maar alle beelden de camera te steken. worden gewist met [MEMORY FORMAT] / Alle beelden wissen [ALL ERASE] [FORMAT] (blz. 32). 1 Gebruik HI om een beeld te selecteren. 1 Gebruik FG om [ALL ERASE] te selecteren en druk op de knop H. 2 Druk op de knop H. 2 Gebruik FG om [YES] te selecteren ●...
Menu's voor andere camera-instellingen Gegevens volledig wissen Taal voor de monitor wijzigen [W] [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] r (Instellingen 1) W r (Instellingen 1) MEMORY FORMAT / Submenu 2 Toepassing FORMAT De taal voor de menu's en de Voor het formatteren gaat u na of er Talen foutmeldingen op de monitor geen belangrijke gegevens in het interne wordt geselecteerd. geheugen of op het kaartje staan. Kaartjes moeten met deze camera worden “Taal voor de monitor wijzigen“ (blz. 13) geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere De standaardinstellingen van camera of computer werden gebruikt. fotografeerfuncties herstellen [RESET] Submenu 2 Toepassing r (Instellingen 1) RESET...
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Een methode selecteren om de camera De camera aanzetten met de q-knop aan te sluiten op andere apparaten [q POWER ON] [USB CONNECTION] r (Instellingen 1) q POWER ON r (Instellingen 1) USB CONNECTION Submenu 2 Toepassing Submenu 2 Toepassing...
Pagina 34
Het camerageluid en -volume selecteren [SOUND SETTINGS] s (Instellingen 2) SOUND SETTINGS Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 Toepassing Selecteer [ON] om camerageluiden uit te schakelen (bedieningsgeluid, sluitergeluid SILENT MODE OFF/ON — *1, 2 en waarschuwingsgeluid) en het geluid tijdens de weergave uit te schakelen. SOUND TYPE 1/2/3 Selecteert het bedieningsgeluid en het BEEP volume voor de cameraknoppen (behalve OFF (geen geluid) VOLUME de ontspanknop). of 2 volumeniveaus SOUND TYPE 1/2/3 Selecteert het type en het volume van het SHUTTER SOUND OFF (geen geluid) sluitergeluid. VOLUME of 2 volumeniveaus OFF (geen geluid) Stelt het volume voor het —...
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) De eigen en alternatieve tijdzone kiezen [WORLD TIME] s (Instellingen 2) WORLD TIME U kunt geen tijdzone selecteren met [WORLD TIME] als de klok van de camera voordien niet werd ingesteld met [X]. Submenu 2 Submenu 3 Toepassing De tijd in de eigen tijdzone (de tijdzone die geselecteerd is voor x in submenu 2). HOME / ALTERNATE De tijd in de tijdzone van uw reisbestemming (de tijdzone die geselecteerd is voor y in submenu 2). — Selecteer de eigen tijdzone (x). — Selecteer de tijdzone van uw reisbestemming (y). *1, 2 In regio's waar de zomertijd wordt gebruikt, gebruikt u FG om de zomertijd ([SUMMER]) in te schakelen.
3 Schakel de televisie in en wijzig “INPUT“ in “VIDEO (een ingang die met de camera verbonden is)“. Voor meer details over het wijzigen van de ingangsbron van de televisie raadpleegt u de handleiding van de televisie. 4 Druk op de knop q en gebruik HI om het weer te geven beeld te selecteren. Afhankelijk van de instellingen van uw televisie kunnen de weergegeven beelden en de informatie uitgesneden zijn. Batterijvermogen sparen tussen opnames [POWER SAVE] t (Instellingen 3) POWER SAVE Submenu 2 Toepassing Annuleert [POWER SAVE]. Als de camera gedurende ongeveer 10 seconden niet wordt gebruikt, schakelt de monitor automatisch uit om de batterij te sparen. Stand standby hernemen Druk op een willekeurige knop. NL...
Printen Direct printen (PictBridge Schakel de printer in en verbind de printer met de camera. Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks Klepje over de connector printen zonder een computer te gebruiken. FE-4040 Om vast te stellen of uw printer wel of niet Multiconnector geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. FE-4020/X-940 PictBridge is een norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor het direct printen van foto's. De printstanden, het papierformaat en andere parameters die u met de camera kunt instellen, zijn afhankelijk van de USB-kabel gebruikte printer. Voor meer informatie (meegeleverd) raadpleegt u de handleiding van de printer. Voor meer details over de beschikbare I-knop papiertypes, het plaatsen van papier en het installeren van inktcassettes raadpleegt u de handleiding van de printer. Beelden printen met de standaardinstellingen van de printer [EASY PRINT]...
De printerinstellingen wijzigen Gebruik FG om de instelling [CUSTOM PRINT] [BORDERLESS] of [PICS / SHEET] te selecteren en druk op de knop H. Voer stap 1 en 2 uit in [EASY PRINT] Submenu 4 Toepassing (blz. 37). Het beeld wordt geprint met een rand ([OFF]). Druk op de knop H om het printen OFF/ON Het beeld wordt op het volledige te starten.
Submenu 5 Submenu 6 Toepassing Druk op de knop H. Hiermee stelt u het 0 tot 10 <× aantal prints in. PRINT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met PRINT PRINT de datum geprint. WITH/ CANCEL DATE Als u [WITHOUT] WITHOUT selecteert, worden de beelden zonder de datum geselecteerd. BACK MENU Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam Gebruik FG om [PRINT] te op het beeld geprint. WITH/ FILE NAME Als u [WITHOUT] selecteren en druk op de knop H.
Pagina 40
Druk op de knop . Gebruik FG om [<] te selecteren en druk op de knop H. Als de melding [REMOVE USB 4/30 4/30 CABLE] verschijnt, koppelt u de USB-kabel los tussen de camera en de printer. Printreserveringen (DPOF 100 0004 100 0004 FILE ’10/02/26 12:30...
Eén print reserveren voor elk Annuleren van de beeld op het kaartje [U] printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 40). Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 40). Gebruik FG om [U] te selecteren en druk op de knop H.
Handige tips Monitor Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en “Onduidelijk beeld.“ u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt ● Er kan zich condensatie gevormd hebben. u de volgende informatie om het probleem Schakel de camera uit, wacht tot de camera zich te verhelpen. aangepast heeft aan de omgevingstemperatuur en droog is voor u foto's neemt. Er kunnen zich dauwdruppeltjes vormen in de Problemen oplossen camera als hij plots van een koude plaats naar een warme, vochtige ruimte wordt verplaatst. Batterij “Verticale lijnen op het scherm.“ “De camera werkt niet, zelfs als de ● Dit kan voorkomen als de camera op een batterijen geplaatst zijn.“ zeer helder onderwerp bij heldere hemel wordt ●...
Foutmelding Printerprobleem Leg papier in de printer. NO PAPER Als één van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert Printerprobleem u de aangegeven oplossing uit. Plaats een verse inktpatroon in de printer. NO INK Foutmelding Oplossing Printerprobleem Probleem met het kaartje Haal het papier dat de printer Steek een nieuw kaartje in blokkeert uit de printer. JAMMED de camera. CARD ERROR Printerprobleem Probleem met het kaartje SETTINGS Keer terug naar een toestand De schrijfbeveiliging van CHANGED waarin de printer kan worden het kaartje staat op “LOCK“. WRITE gebruikt. Verschuif de schakelaar.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste Snel bewegend onderwerp foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Scherpstellen Het onderwerp staat niet in het midden van het beeld “Scherpstellen op het onderwerp“ ● Een foto maken van een onderwerp dat niet in het midden van het scherm staat. Cameratrilling Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto. “Foto's nemen zonder cameratrilling“ Druk de ontspanknop half in (blz. 14) ● Fotograferen in de stand N (blz. 20) ●...
Tips voor weergave / bewerking Kleurschakering “Foto's maken met kleuren in dezelfde Beelden weergeven schakering als in de realiteit“ ● “Beelden in het interne geheugen en Foto's maken door witbalans te selecteren (blz. 25) op het kaartje weergeven“ In de meeste omgevingen kunt u normaal ● Verwijder het kaartje wanneer u beelden bekijkt gesproken de beste resultaten verkrijgen in uit het interne geheugen...
Appendix Onderhoud van de camera Batterij en lichtnetadapter (meegeleverd) Camerahuis • In deze camera gaat één lithium-ionbatterij • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte (LI-70B) van Olympus. Er kunnen geen doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de andere typen batterijen gebruikt worden. doek in een mild sopje en wringt u de doek Let op: goed uit. Wrijf de camera met de vochtige Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij doek goed af en droog hem vervolgens met wordt vervangen door een verkeerd type een droge doek. Als u de camera op het strand batterij. Neem de instructies in acht voor het heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met weggooien van de gebruikte batterij (blz. 52). een in schoon water gedompelde en goed • De door de camera verbruikte hoeveelheid uitgewrongen doek. energie is sterk afhankelijk van de gebruikte functies. Monitor • Bij omstandigheden zoals die hieronder • Wrijf deze voorzichtig schoon met een beschreven zijn, wordt continu energie zachte doek.
Schrijfbeveiliging van SD/SDHC- geheugenkaartje Uw lichtnetadapter in het Het SD/SDHC-geheugenkaartje is voorzien buitenland gebruiken van een schakelaar als schrijfbeveiliging. Als u deze schakelaar naar “LOCK“ zet, kunt • De lichtnetadapter kan in de meeste u geen gegevens naar het kaartje schrijven elektrische bronnen thuis worden gebruikt of ervan wissen en kunt u het kaartje niet binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC formatteren. Zet de schakelaar los om op (50 / 60 Hz), over de hele wereld. Afhankelijk het kaartje te kunnen schrijven. van uw land of regio kan het stopcontact echter anders gevormd zijn waardoor de lichtnetadapter een verloopstuk nodig heeft. Vraag naar de details bij uw plaatselijke LOCK elektriciteitszaak of reisagentschap. • Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze uw lichtnetadapter kunnen beschadigen. Kaartjes die geschikt zijn voor deze camera SD/SDHC-geheugenkaartjes (meer informatie vindt u op de website van Olympus)
Pagina 48
Gebruik van een nieuw kaartje Lezen van en opnemen op het kaartje Kaartjes moeten met deze camera worden Tijdens het fotograferen is de huidige geformatteerd voor ze voor het eerst worden geheugenindicator rood terwijl de camera gebruikt, of nadat ze met een andere camera gegevens wegschrijft. Open het klepje van of computer werden gebruikt. het batterijcompartiment / het kaartje nooit [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (blz. 32) en trek de USB-kabel nooit uit. Hierdoor worden niet alleen de beeldgegevens De opslaglocatie voor de beelden beschadigd, maar kan het interne geheugen controleren of het kaartje ook onbruikbaar worden. De indicator voor het geheugen geeft aan of het interne geheugen dan wel het kaartje wordt gebruikt voor fotograferen en weergeven. Indicator voor actueel geheugen v: Het interne geheugen wordt gebruikt AUTO AUTO w: Het kaartje wordt gebruikt...
Pagina 49
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op SD/SDHC-geheugenkaartjes De waarden voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen en voor de continue opnametijd gelden bij benadering. De effectieve capaciteit is afhankelijk van de opnameomstandigheden en van het gebruikte kaartje. Stilstaande beelden Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen SD/SDHC-geheugenkaartje IMAGE SIZE COMPRESSION Intern geheugen (1 GB) Met geluid Zonder geluid Met geluid Zonder geluid...
(zuigelingen, kleine kinderen, enz.) die zich LET OP: OM HET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE dichtbij bevinden. SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. • U moet zich minimaal op 1 m afstand van IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN de gezichten van de te fotograferen personen WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE bevinden. Het te dicht bij de ogen van de SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS. te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk Een driehoek met daarin een uitroepteken gezichtsverlies veroorzaken. vestigt uw aandacht op belangrijke • Houd de camera uit de buurt van kleine aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van kinderen en zuigelingen. de bediening en het onderhoud ervan. • Gebruik en berg de camera altijd op buiten het...
Let op de werkomgeving of elektrische schokken of verbrandingen • Laat de camera, ter bescherming van de hoge- veroorzaken. precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag: GEVAAR • Plaatsen met hoge temperaturen en/of relatieve • De camera gebruikt een door Olympus vochtigheid of plaatsen waar extreme fluctuaties voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de batterij in de temperatuur optreden. Direct zonlicht, met de voorgeschreven lichtnetadapter. Gebruik aan het strand, in een afgesloten auto, of in de geen andere lichtnetadapters. buurt van warmtebronnen (kachels, radiatoren, • Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook enzovoort) of luchtbevochtigers. niet in het vuur. • In zanderige of stoffige omgevingen.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang Wettelijke en andere bepalingen met batterijen • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van winstver- • Deze camera gebruikt een door Olympus wachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat, voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen of van aanspraken van derden, die voortvloeien ander type batterij. uit ondeskundig gebruik van dit apparaat. • Er kan een storing in het contact optreden als • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg de polen van de batterij nat of vettig zijn. Droog ten aanzien van mogelijke kosten of van de batterij voor gebruik goed met een droge doek. winstverwachtingen door rechtmatig gebruik • Laad de batterij altijd op als deze voor het eerst van dit apparaat die voortvloeien uit het verloren wordt gebruikt of als deze langere tijd niet gebruikt is. gaan van beeldgegevens. • Probeer de camera en de reservebatterij zo Beperkte aansprakelijkheid warm mogelijk te houden, indien de camera wordt gebruikt met batterijvoeding bij een lage •...
• Richt de ontvangstantenne anders of verplaats deze. • Vergroot de afstand tussen apparaat en ontvanger. • Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg voor hulp de dealer of een ervaren radio / televisie-technicus. Voor het aansluiten van de camera op een personal computer (PC) mag uitsluitend het door OLYMPUS bij de camera geleverde USB-kabeltje worden gebruikt. U dient zich er wel van bewust te zijn dat eventuele onoordeelkundig aangebrachte wijzigingen of modificaties van het apparaat, het recht van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig maken. Gebruik uitsluitend een toepassingsgerichte oplaadbare batterij en lichtnetadapter We adviseren u om uitsluitend de originele toepassingsgerichte oplaadbare batterijen en lichtnetadapter van Olympus bij deze camera te gebruiken. Het gebruik van niet-Olympus oplaadbare batterijen en/of lichtnetadapter kan brand of persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van lekken, verhitting, ontbranding of beschadiging van de batterij. Olympus stelt...
Verschillende stekkertypes voor netsnoeren per land / regio Type A Type B (Brits) Type BF Type B3 Type C Type SE Type O (Amerikaans) (Brits) (Brits) (Centraal- en (Centraal- en (Oceanië) Oost-Europa) Oost-Europa) De voltages en stekkertypes worden in de onderstaande tabel beschreven. Afhankelijk van de regio, worden verschillende types stekkers en voltages gebruikt. Opgelet: het vereiste netsnoer wordt voor elk land toegepast. - Alleen voor de Verenigde Staten Gebruik een netsnoer met UL-goedkeuring, 1,5 – 4,5 m, type SPT-2 of NISPT-2, netsnoer met AWG nr. 18, geschikt voor 125 V 7 A, met een niet-gepolariseerde NEMA 1-15P-stekker geschikt voor 125 V 15 A. Europa Noord-Amerika Landen / regio's Voltage Frequentie (Hz) Stekkertype Landen / regio's Voltage Frequentie (Hz) Stekkertype België...
Pagina 55
(b) producten die uit elkaar werden gehaald, werden hersteld, werden gewijzigd of aangepast Voor klanten in Canada door andere personen dan geautoriseerd servicepersoneel van Olympus, tenzij deze Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan herstellingen door anderen werden uitgevoerd alle eisen van de Canadian Interference-Causing na schriftelijke toestemming van Olympus; Equipment Regulations. (c) defecten of schade aan de producten ten gevolge van slijtage, verkeerd gebruik, misbruik, OLYMPUS WERELDWIJDE BEPERKTE nalatigheid, zand, vloeistoffen, schokken, verkeerde bewaring, niet uitvoeren van GARANTIE – BEELDAPPARATUUR gepland onderhoud, batterijlekken, gebruik van Olympus garandeert dat de bijgeleverde accessoires of verbruiksgoederen van andere Olympus®-beeldapparatuur en Olympus®- producenten dan “OLYMPUS“, of gebruik van accessoires (individueel een “product“ genoemd de producten in combinatie met apparaten die en samen de “producten“) vrij zijn van defecten niet compatibel zijn; bij normaal gebruik voor een periode van een (1) (d) softwareprogramma's; jaar vanaf de datum van aankoop. (e) verbruiksgoederen (met inbegrip van maar niet...
Pagina 56
OF HUN GESCHIKTHEID VOOR EEN WAT U MOET DOEN WANNEER SERVICE SPECIFIEK DOEL, OF INZAKE DE INBREUK BENODIGD IS OP OM HET EVEN WELK PATENT EN OM De gebruiker moet eventuele beeld- of HET EVEN WELKE AUTEURSRECHTEN OF andere opgeslagen gegevens op het product ANDERE EIGENDOMSRECHTEN HIERVOOR overdragen naar een ander beeld- of GEBRUIKT OF HIERIN VERVAT. gegevensopslagmedium en/of eventuele films ALS BEPAALDE IMPLICIETE GARANTIES verwijderen uit het product vooraleer dit naar GELDEN TEN GEVOLGE VAN EEN BEPAALDE Olympus te verzenden voor service. WETGEVING, WORDEN DEZE QUA DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BEPERKTE OLYMPUS IS IN GEEN GEVAL GARANTIE. VERANTWOORDELIJK VOOR HET HET IS MOGELIJK DAT SOMMIGE OPSLAAN, BEWAREN OF ONDERHOUDEN STATEN EEN VERWERPING VAN VAN EVENTUELE BEELD- OF ANDERE AANSPRAKELIJKHEID OF EEN BEPERKING GEGEVENS OPGESLAGEN OP EEN VAN DE GARANTIES EN/OF EEN BEPERKING PRODUCT DAT WERD ONTVANGEN INZAKE AANSPRAKELIJKHEID NIET VOOR SERVICE OF OP EEN FILM DIE IS ERKENNEN. IN VOORKOMEND GEVAL ZIJN ACHTERGEBLEVEN IN EEN PRODUCT DAT DE BOVENSTAANDE VERWERPINGEN VAN...
Indien geen bewijs van aankoop bij deze servicedienst van Olympus. Let erop dat niet garantieverklaring gevoegd wordt. in alle landen een dergelijke servicedienst van 3 Deze garantie is uitsluitend op het product van Olympus gevestigd is. toepassing; de garantie is niet van toepassing 2 De klant dient het product op eigen risico naar op ieder ander toebehoren, zoals de behuizing, de dealer of de geautoriseerde servicedienst van de camerariem, het lenskapje en de batterijen. Olympus te brengen en hij draagt zelf de kosten 4 Olympus' enige verplichting onder deze garantie die ontstaan bij het transport van het product. is beperkt tot het repareren of vervangen Garantiebepalingen van het product. Iedere verplichting onder de garantie voor verlies of beschadiging, indirect of 1 “OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo voortvloeiend, op enigerlei wijze opgelopen door de klant vanwege een gebrek in het product, 163-0914, Japan verleent een wereldwijde en met name alle soorten verlies of schade garantie van 1 jaar. Deze wereldwijde garantie veroorzaakt in lenzen, fotorolletjes, andere moet worden aangeboden bij een geautoriseerde uitrusting of toebehoren dat bij het product hoort servicedienst van Olympus voor een herstelling of ieder soort verlies dat het resultaat is van...
Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud onder garantie 1 Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is ingevuld door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn. Controleer daarom of uw naam, de naam van de dealer, het serienummer en het jaar, de maand en datum van aankoop volledig zijn ingevuld, of dat de originele factuur of de bon (met vermelding van de naam van de dealer, de datum van aankoop en het producttype) aan deze garantieverklaring is toegevoegd. Olympus behoudt zich het recht voor om kostenloze dienstverlening te weigeren, indien noch de garantieverklaring volledig is ingevuld, noch het bovengenoemde document toegevoegd is of indien de informatie die daar in staat onvolledig of niet leesbaar is. 2 Aangezien deze garantieverklaring niet nogmaals verstrekt wordt, dient deze op een veilige plek bewaard te worden. * Raadpleeg de lijst op de website: http://www.olympus.com voor het geautoriseerde, internationale servicenetwerk van Olympus. Handelsmerken • IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation. • Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
: 0,6 m tot (W), 1,0 m tot (T) (normaal) 0,2 m tot (W), 0,6 m tot (T) (stand macro) 0,04 m tot (stand super macro ) Monitor : 2,7" TFT LCD-kleurenmonitor, 230.000 pixels Connector : Multiconnector (DC-IN-plug, USB-connector, A/V OUT-plug) Automatisch kalendersysteem : Van 2000 tot 2099 Gebruiksomgeving Temperatuur : 0° C tot 40° C (tijdens bedrijf) / -20° C tot 60° C (tijdens opslag) Relatieve vochtigheid : 30% tot 90% (tijdens bedrijf) / 10% tot 90% (tijdens opslag) Voeding : Eén Olympus lithium-ionbatterij (LI-70B) of een lichtnetadapter (afzonderlijk verkocht) Afmetingen : FE-4040: 96,8 mm (B) × 56,2 mm (H) × 23,1 mm (D) (niet gemeten over uitstekende delen) FE-4020 / X-940: 95,0 mm (B) × 56,2 mm (H) × 22,8 mm (D) (niet gemeten over uitstekende delen) Gewicht : FE-4040: 137 g (inclusief batterij en kaartje) FE-4020 / X-940: 128 g (inclusief batterij en kaartje)
Pagina 60
Lithium-ionbatterij (LI-70B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale : 3,7 V gelijkspanning uitgangsspanning Standaardcapaciteit : 650 mAh Levensduur van de : Circa 300 volledige ontlaad / oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) batterij Gebruiksomgeving Temperatuur : 0° C tot 40° C (tijdens opladen) / -10° C tot 60° C (tijdens bedrijf) / -20° C tot 35° C (tijdens opslag) Afmetingen : 32,2 mm (B) × 40,5 mm (H) × 5,1 mm (D) Gewicht : Ongeveer 15 g USB-lichtnetadapter (F-2AC) Modelnr. : F-2AC-1A / F-2AC-2A / F-2AC-1B / F-2AC-2B Netspanning : 100 tot 240 V wisselstroom (50 / 60 Hz) Uitgangsvermogen : 5 V gelijkspanning, 500 mA Laadtijd : Ongeveer 3 uur...
Pagina 61
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Vestiging: C onsumer Product Division Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 – 23 77 3-0 / Fax: +49 40 – 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.com of bel ons GRATIS NUMMER*: 00800 – 67 10 83 00 voor België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. * S ommige (mobiele) telefoonservices / -providers geven geen toegang of hebben een extra voorvoegsel voor +800 nummers nodig. Voor alle Europese landen die niet vermeld werden en als u ons niet kunt bereiken op de hierboven vermelde nummers, a.u.b. gebruik maken van de volgende BETALENDE NUMMERS: +49 180 5 – 67 10 83 of +49 40 – 237 73 48 99.